Скрыть

Петра́ 1-е, глава 2, стих 5

Церковнославянский (рус)
и са́ми я́ко ка́менiе жи́во зижди́теся во хра́мъ духо́венъ, святи́тел­ст­во свято, воз­носи́ти же́ртвы духо́вны, благопрiя́тны Богови Иису́съ Христо́мъ.
Синодальный
и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.
Греческий [Greek (NT Byz)]
καὶ αὐτοὶ ὡς λίθοι ζῶν­τες οἰκοδομεῖσθε οἶκος πνευματικὸς εἰς ἱεράτευμα ἅγιον ἀνενέγκαι πνευματικὰς θυσίας εὐπρο­σδέκτους τῷ θεῷ δια­̀ Ἰησοῦ Χριστοῦ
Љзєњљр да тирєє таштар катары љзєњљрдљн рухий єй тургузгула. Ыйса Машайак аркылуу Кудайга жагымдуу рухий курмандыктарды алып келєє єчєн, ыйык кызмат кылуучу болгула.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible