Скрыть
Церковнославянский (рус)
И сѣ́де дави́дъ въ Масере́мѣ въ пусты́ни во узи́нахъ, и сѣдя́ше въ пусты́ни на горѣ́ зи́фъ, въ земли́ зно́йнѣ: и иска́­ше его́ Сау́лъ во вся́ дни́, и не предаде́ его́ Бо́гъ въ ру́цѣ его́.
Рус. (Юнгеров)
В этом переводе выбранная книга отсутствует
Украинский (Огієнко)
І осівся Давид у пустині в твердинях, і осівся на горі в пустині Зіф.
А Саул шукав його повсякденно, та Бог не дав його в руку йому.
Ва Довуд дар биёбон бар сахраҳои дастнорас сокин буд, ва бар кӯҳе дар биёбони Зиф иқомат менамуд. Ва Шоул ҳама вақт ӯро меҷуст, вале Худо ӯро ба дасташ намесупурд.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible