Скрыть
36:2
36:2a
36:2b
36:2c
36:4a
36:5a
36:5b
36:5c
36:5d
36:13
36:23ж
36:23з
36:23и
36:23к
36:23л
36:23м
36:23е
36:23д
36:23г
36:23в
36:23б
36:23а
36:23'
Церковнославянский (рус)
И взя́ша лю́дiе земли́ Иоаха́за сы́на Иосі́ина, и пома́заша его́, и поста́виша его́ царе́мъ вмѣ́сто отца́ его́ во Иерусали́мѣ.
Два́десяти трiе́хъ лѣ́тъ бы́сть Иоаха́зъ, егда́ ца́р­ст­вовати нача́, и три́ ме́сяцы ца́р­ст­вова во Иерусали́мѣ.
И́мя же ма́тере его́ Амита́лъ, дще́рь иеремі́ина от­ ловны́.
И сотвори́ лука́вое предъ Го́сподемъ по всѣ́мъ, я́же сотвори́ша отцы́ его́.
[И плѣни́ Иоаха́за,] и окова́ его́ фарао́нъ нехао́ въ Девла́ѳѣ въ земли́ еѳа́мли, е́же не ца́р­ст­вовати ему́ во Иерусали́мѣ,
и преведе́ его́ ца́рь во Еги́петъ, и воз­ложи́ да́нь на зе́млю [Изра́илеву] сто́ тала́нтъ сребра́ и тала́нтъ зла́та.
сребро́ же и зла́то даде́ фарао́ну. Тогда́ нача́ земля́ подда́на бы́ти, е́же дая́ти сребро́ по словеси́ фарао́нову: и кі́йждо по си́лѣ истяза́­ше сребро́ и зла́то от­ люді́й земли́, е́же дая́ти фарао́ну нехао́.
И поста́ви фарао́нъ нехао́ Елiаки́ма сы́на Иосі́ина царе́мъ надъ Иу́дою и Иерусали́момъ вмѣ́сто Иосі́и отца́ его́, и премѣни́ и́мя его́ Иоаки́мъ. Иоаха́за же бра́та его́ взя́ фарао́нъ нехао́ и введе́ его́ во Еги́петъ, и у́мре та́мо:
Два́десяти пяти́ лѣ́тъ бѣ́ Иоаки́мъ, егда́ ца́р­ст­вовати нача́, и едино­на́­де­сять лѣ́тъ ца́р­ст­вова во Иерусали́мѣ. И́мя же ма́тере его́ зехо́ра, дще́рь нирі́ева от­ ра́мы. Сотвори́ же лука́вое предъ Го́сподемъ по всѣ́мъ, ели́ка сотвори́ша отцы́ его́.
Во дни́ его́ прiи́де Навуходоно́соръ ца́рь Вавило́нскiй на зе́млю, и бѣ́ ему́ служа́ три́ лѣ́та и от­ступи́ от­ него́.
И посла́ Госпо́дь на ни́хъ халде́и и разбо́йники си́рскiя и разбо́йники Моави́тскiя, и сыно́въ Аммо́новыхъ и самарі́йскихъ, и по словеси́ се́мъ от­ступи́ша по словеси́ Госпо́дню, [е́же глаго́ла] у́сты́ рабо́въ сво­и́хъ проро́ковъ.
Оба́че я́рость Госпо́дня бѣ́ на Иу́дѣ, е́же от­ри́нути его́ от­ лица́ сво­его́, грѣ́хъ ра́ди Манассі́иныхъ во всѣ́хъ, я́же сотвори́,
и въ кро́ви непови́н­нѣй, ю́же излiя́ Иоаки́мъ, и напо́лни Иерусали́мъ кро́ве непови́н­ныя. Но не восхотѣ́ Госпо́дь искорени́ти и́хъ.
И взы́де на него́ Навуходоно́соръ ца́рь Вавило́нскiй, и окова́ его́ око́вами мѣ́дяными, и при­­веде́ его́ въ Вавило́нъ:
и ча́сть сосу́довъ до́му Госпо́дня пренесе́ въ Вавило́нъ и поста́ви я́ во хра́мѣ сво­е́мъ въ Вавило́нѣ.
Про́чая же слове́съ Иоаки́мовыхъ, и вся́, я́же содѣ́ла, не се́ ли, сiя́ пи́сана въ кни́зѣ слове́съ дні́й царе́й Иу́диныхъ? И у́спе Иоаки́мъ со отцы́ сво­и́ми и погребе́нъ бы́сть въ ганоза́нѣ со отцы́ сво­и́ми. И воцари́ся Иехоні́а сы́нъ его́ вмѣ́сто его́.
Осми­на́­де­ся­ти лѣ́тъ бѣ́ Иехоні́а, егда́ ца́р­ст­вовати нача́, и три́ ме́сяцы и де́сять дні́й ца́р­ст­вова во Иерусали́мѣ, и сотвори́ лука́вое предъ Го́сподемъ.
Егда́ же лѣ́ту кру́гъ враща́­шеся, посла́ Навуходоно́соръ ца́рь, и́же и введе́ его́ въ Вавило́нъ съ предраги́ми сосу́ды до́му Госпо́дня, а царе́мъ поста́ви седекі́ю бра́та отцу́ его́ надъ Иу́дою и Иерусали́момъ.
Два́десять еди́но лѣ́то бы́сть седекі́и, егда́ ца́р­ст­вовати нача́, един­на́десять лѣ́тъ ца́р­ст­вова во Иерусали́мѣ:
и сотвори́ лука́вое предъ Го́сподемъ Бо́гомъ сво­и́мъ, и не усрами́ся лица́ иеремі́и проро́ка от­ у́стъ Госпо́днихъ,
егда́ от­ царя́ Навуходоно́сора от­ве́ржеся, и́же закля́ его́ предъ Бо́гомъ: и ожесточи́ вы́ю свою́ и се́рдце свое́ укрѣпи́, да не обрати́т­ся ко Го́споду Бо́гу Изра́илеву.
И вси́ сла́внiи Иу́дины и свяще́н­ницы и лю́дiе земли́ умно́жиша е́же преступи́ти преступле́нiя ме́рзостей язы́ческихъ, и оскверни́ша до́мъ Госпо́день, и́же во Иерусали́мѣ.
И посыла́­ше Госпо́дь Бо́гъ оте́цъ и́хъ къ ни́мъ руко́ю проро́ковъ сво­и́хъ у́тренюя и посыла́я вѣ́ст­ники своя́, поне́же щадя́ше люді́й сво­и́хъ и святи́лища сво­его́: и ті́и поноша́ху посло́мъ Бо́жiимъ,
и уничижа́ху словеса́ его́, и руга́хуся проро́комъ его́, до́ндеже сни́де гнѣ́въ Госпо́день на лю́ди его́, до́ндеже не бы́сть изцѣле́нiя.
И наведе́ на ни́хъ царя́ Халде́йска, и поби́ младе́нцы и́хъ мече́мъ въ дому́ святы́ни его́: и не пощадѣ́ седекі́и и дѣ́въ и́хъ не поми́лова, и ста́рцы и́хъ изведе́, и всѣ́хъ предаде́ въ ру́ки и́хъ,
и вся́ сосу́ды до́му Бо́жiя вели́кiя и ма́лыя, и сокро́вища це́ркве Госпо́дни, и вся́ сокро́вища царе́ва и вельмо́жъ, вся́ внесе́ въ Вавило́нъ:
и зажже́ до́мъ Госпо́день и разори́ стѣ́ну Иерусали́млю, и столпы́ его́ сожже́ огне́мъ и вся́къ сосу́дъ драгі́й истни́:
и пресели́ оста́в­шихся въ Вавило́нъ, и бы́ша ему́ и сыно́мъ его́ въ рабы́ да́же до ца́р­ст­ва ми́дскаго,
да испо́лнит­ся сло́во Госпо́дне уста́ми иеремі́и, доне́лѣже прiя́ земля́ суббо́ты своя́ суббо́т­ст­вовати во вся́ дни́ запустѣ́нiя сво­его́: суббо́т­ст­вова до соверше́нiя седми́десяти лѣ́тъ.
Въ лѣ́то пе́рвое ки́ра царя́ пе́рсскаго, повнегда́ испо́лнитися словесе́мъ Госпо́днимъ усты́ иеремі́и, воз­дви́же Госпо́дь ду́хъ ки́ра царя́ пе́рсскаго, и повелѣ́ проповѣ́дати во все́мъ ца́р­ст­вiи сво­е́мъ писа́нiемъ, глаго́ля:
Авраа́му и Исаа́ку и Иа́кову, не согрѣши́в­шымъ тебѣ́, но положи́лъ еси́ покая́нiе мнѣ́ грѣ́шному, зане́ согрѣши́хъ па́че числа́ песка́ морска́го:
умно́жишася беззако́нiя моя́, Го́споди, умно́жишася беззако́нiя моя́, и нѣ́смь досто́инъ воз­зрѣ́ти и ви́дѣти высоту́ небе́сную от­ мно́же­ст­ва непра́вдъ мо­и́хъ. Сля́ченъ е́смь мно́гими у́зами желѣ́зными,
во е́же не воз­вести́ главы́ мо­ея́, и нѣ́сть ми ослабле́нiя: зане́ прогнѣ́вахъ я́рость твою́ и лука́вое предъ тобо́ю сотвори́хъ:
не сотвори́вый во́ли тво­ея́ и не сохрани́вый повелѣ́нiй тво­и́хъ, поста́вихъ ме́рзости и умно́жихъ претыка́нiя. И ны́нѣ при­­клоня́ю колѣ́на се́рдца, тре́буя от­ тебе́ бла́гости.
Согрѣши́хъ, Го́споди, согрѣши́хъ, и беззако́нiя моя́ а́зъ вѣ́мъ, но прошу́ моля́ся: осла́би ми́, Го́споди, осла́би ми́, и не погуби́ мене́ со беззако́нiи мо­и́ми, ниже́ въ вѣ́къ враждова́въ соблюде́ши зо́лъ мо­и́хъ, ниже́ осу́диши мя́ въ преиспо́днихъ земли́: зане́ ты́ еси́, Бо́же, Бо́гъ ка́ющихся, и на мнѣ́ яви́ши всю́ бла́гость твою́: я́ко недосто́йна су́ща спасе́ши мя́ по мно́зѣй ми́лости тво­е́й, и восхвалю́ тя́ вы́ну во дне́хъ живота́ мо­его́:
я́ко тя́ по­е́тъ вся́ си́ла небе́сная, и твоя́ е́сть сла́ва во вѣ́ки вѣко́въ. Ами́нь.
и оставле́нiе согрѣши́в­шымъ тебѣ́, и мно́же­с­т­вомъ щедро́тъ тво­и́хъ опредѣли́лъ еси́ покая́нiе грѣ́шникомъ во спасе́нiе. Ты́ у́бо, Го́споди Бо́же си́лъ, не положи́лъ еси́ покая́нiе пра́веднымъ
ты́ бо еси́ Госпо́дь, вы́шнiй, благо­утро́бенъ, долготерпѣли́въ и многоми́лостивъ и ка́яйся о зло́бахъ человѣ́ческихъ. Ты́, Го́споди, по мно́же­ст­ву бла́гости тво­ея́ обѣща́лъ еси́ покая́нiе
Безмѣ́рна же и неизслѣ́дован­на ми́лость обѣща́нiя тво­его́:
е́же на грѣ́шники, преще́нiя тво­его́.
сотвори́вый не́бо и зе́млю со все́ю лѣ́потою и́хъ и связа́вый мо́ре сло́вомъ повелѣ́нiя тво­его́, заключи́вый бе́здну и запеча́т­ст­вовавый ю́ стра́шнымъ и сла́внымъ и́менемъ тво­и́мъ, его́же вся́ боя́т­ся, и трепе́щутъ от­ лица́ си́лы тво­ея́, я́ко никто́же посто­и́тъ предъ великолѣ́пiемъ сла́вы тво­ея́, и нестерпи́мь гнѣ́въ,
Го́споди Вседержи́телю, Бо́же оте́цъ на́шихъ, Авраа́мовъ и Исаа́ковъ и Иа́ковль и сѣ́мене и́хъ пра́веднаго,
Моли́тва Манассі́и царя́ Иуде́йска, егда́ плѣне́нъ держа́­шеся во Вавило́нѣ.
сiя́ глаго́летъ ки́ръ ца́рь пе́рсскiй: вся́ ца́р­ст­ва земли́ даде́ ми Госпо́дь Бо́гъ небе́сный, и то́й заповѣ́да мнѣ́ созда́ти себѣ́ до́мъ во Иерусали́мѣ, и́же е́сть во Иуде́и: кто́ въ ва́съ от­ всѣ́хъ люді́й его́? да бу́детъ Бо́гъ его́ съ ни́мъ, и да взы́детъ.
وَأَخَذَ شَعْبُ الأَرْضِ يَهُوآحَازَ بْنَ يُوشِيَّا وَمَلَّكُوهُ عِوَضًا عَنْ أَبِيهِ فِي أُورُشَلِيمَ.
كَانَ يُوآحَازُ ابْنَ ثَلاَثٍ وَعِشْرِينَ سَنَةً حِينَ مَلَكَ، وَمَلَكَ ثَلاَثَةَ أَشْهُرٍ فِي أُورُشَلِيمَ.
وَعَزَلَهُ مَلِكُ مِصْرَ فِي أُورُشَلِيمَ وَغَرَّمَ الأَرْضَ بِمِئَةِ وَزْنَةٍ مِنَ الْفِضَّةِ، وَبِوَزْنَةٍ مِنَ الذَّهَبِ.
وَمَلَّكَ مَلِكُ مِصْرَ أَلِيَاقِيمَ أَخَاهُ عَلَى يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ، وَغَيَّرَ اسْمَهُ إِلَى يَهُويَاقِيمَ. وَأَمَّا يُوآحَازُ أَخُوهُ فَأَخَذَهُ نَخُوُ وَأَتَى بِهِ إِلَى مِصْرَ.
كَانَ يَهُويَاقِيمُ ابْنَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ سَنَةً حِينَ مَلَكَ، وَمَلَكَ إِحْدَى عَشَرَةَ سَنَةً فِي أُورُشَلِيمَ، وَعَمِلَ الشَّرَّ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ إِلهِهِ.
عَلَيْهِ صَعِدَ نَبُوخَذْنَاصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ وَقَيَّدَهُ بِسَلاَسِلِ نُحَاسٍ لِيَذْهَبَ بِهِ إِلَى بَابِلَ،
وَأَتَى نَبُوخَذْنَاصَّرُ بِبَعْضِ آنِيَةِ بَيْتِ الرَّبِّ إِلَى بَابِلَ وَجَعَلَهَا فِي هَيْكَلِهِ فِي بَابِلَ.
وَبَقِيَّةُ أُمُورِ يَهُويَاقِيمَ وَرَجَاسَاتُهُ الَّتِي عَمِلَ وَمَا وُجِدَ فِيهِ هَا هِيَ مَكْتُوبَةٌ فِي سِفْرِ مُلُوكِ إِسْرَائِيلَ وَيَهُوذَا. وَمَلَكَ يَهُويَاكِينُ ابْنُهُ عِوَضًا عَنْهُ.
كَانَ يَهُويَاكِينُ ابْنَ ثَمَانِي سِنِينَ حِينَ مَلَكَ، وَمَلَكَ ثَلاَثَةَ أَشْهُرٍ وَعَشَرَةَ أَيَّامٍ فِي أُورُشَلِيمَ. وَعَمِلَ الشَّرَّ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ.
وَعِنْدَ رُجُوعِ السَّنَةِ أَرْسَلَ الْمَلِكُ نَبُوخَذْنَاصَّرُ فَأَتَى بِهِ إِلَى بَابِلَ مَعَ آنِيَةِ بَيْتِ الرَّبِّ الثَّمِينَةِ، وَمَلَّكَ صِدْقِيَّا أَخَاهُ عَلَى يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ.
كَانَ صِدْقِيَّا ابْنَ إِحْدَى وَعِشْرِينَ سَنَةً حِينَ مَلَكَ، وَمَلَكَ إِحْدَى عَشَرَةَ سَنَةً فِي أُورُشَلِيمَ.
وَعَمِلَ الشَّرَّ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ إِلهِهِ، وَلَمْ يَتَوَاضَعْ أَمَامَ إِرْمِيَا النَّبِيِّ مِنْ فَمِ الرَّبِّ.
وَتَمَرَّدَ أَيْضًا عَلَى الْمَلِكِ نَبُوخَذْنَاصَّرَ الَّذِي حَلَّفَهُ بِاللهِ، وَصَلَّبَ عُنُقَهُ وَقَوَّى قَلْبَهُ عَنِ الرُّجُوعِ إِلَى الرَّبِّ إِلهِ إِسْرَائِيلَ،
حَتَّى إِنَّ جَمِيعَ رُؤَسَاءِ الْكَهَنَةِ وَالشَّعْبِ أَكْثَرُوا الْخِيَانَةَ حَسَبَ كُلِّ رَجَاسَاتِ الأُمَمِ، وَنَجَّسُوا بَيْتَ الرَّبِّ الَّذِي قَدَّسَهُ فِي أُورُشَلِيمَ.
فَأَرْسَلَ الرَّبُّ إِلهُ آبَائِهِمْ إِلَيْهِمْ عَنْ يَدِ رُسُلِهِ مُبَكِّرًا وَمُرْسِلاً لأَنَّهُ شَفِقَ عَلَى شَعْبِهِ وَعَلَى مَسْكَنِهِ،
فَكَانُوا يَهْزَأُونَ بِرُسُلِ اللهِ، وَرَذَلُوا كَلاَمَهُ وَتَهَاوَنُوا بِأَنْبِيَائِهِ حَتَّى ثَارَ غَضَبُ الرَّبِّ عَلَى شَعْبِهِ حَتَّى لَمْ يَكُنْ شِفَاءٌ.
فَأَصْعَدَ عَلَيْهِمْ مَلِكَ الْكِلْدَانِيِّينَ فَقَتَلَ مُخْتَارِيهِمْ بِالسَّيْفِ فِي بَيْتِ مَقْدِسِهِمْ. وَلَمْ يَشْفِقْ عَلَى فَتًى أَوْ عَذْرَاءَ، وَلاَ عَلَى شَيْخٍ أَوْ أَشْيَبَ، بَلْ دَفَعَ الْجَمِيعَ لِيَدِهِ.
وَجَمِيعُ آنِيَةِ بَيْتِ اللهِ الْكَبِيرَةِ وَالصَّغِيرَةِ وَخَزَائِنِ بَيْتِ الرَّبِّ وَخَزَائِنِ الْمَلِكِ وَرُؤَسَائِهِ أَتَى بِهَا جَمِيعًا إِلَى بَابِلَ.
وَأَحْرَقُوا بَيْتَ اللهِ، وَهَدَمُوا سُورَ أُورُشَلِيمَ وَأَحْرَقُوا جَمِيعَ قُصُورِهَا بِالنَّارِ، وَأَهْلَكُوا جَمِيعَ آنِيَتِهَا الثَّمِينَةِ.
وَسَبَى الَّذِينَ بَقُوا مِنَ السَّيْفِ إِلَى بَابِلَ، فَكَانُوا لَهُ وَلِبَنِيهِ عَبِيدًا إِلَى أَنْ مَلَكَتْ مَمْلَكَةُ فَارِسَ،
لإِكْمَالِ كَلاَمِ الرَّبِّ بِفَمِ إِرْمِيَا، حَتَّى اسْتَوْفَتِ الأَرْضُ سُبُوتَهَا، لأَنَّهَا سَبَتَتْ فِي كُلِّ أَيَّامِ خَرَابِهَا لإِكْمَالِ سَبْعِينَ سَنَةً.
وَفِي السَّنَةِ الأُولَى لِكُورَشَ مَلِكِ فَارِسَ لأَجْلِ تَكْمِيلِ كَلاَمِ الرَّبِّ بِفَمِ إِرْمِيَا، نَبَّهَ الرَّبُّ رُوحَ كُورَشَ مَلِكِ فَارِسَ، فَأَطْلَقَ نِدَاءً فِي كُلِّ مَمْلَكَتِهِ وَكَذَا بِالْكِتَابَةِ قَائِلاً:
«هكَذَا قَالَ كُورَشُ مَلِكُ فَارِسَ: إِنَّ الرَّبَّ إِلهَ السَّمَاءِ قَدْ أَعْطَانِي جَمِيعَ مَمَالِكِ الأَرْضِ، وَهُوَ أَوْصَانِي أَنْ أَبْنِيَ لَهُ بَيْتًا فِي أُورُشَلِيمَ الَّتِي فِي يَهُوذَا. مَنْ مِنْكُمْ مِنْ جَمِيعِ شَعْبِهِ، الرَّبُّ إِلهُهُ مَعَهُ وَلْيَصْعَدْ».

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible