Скрыть

Е́здры 2-я, Глава 2

Толкования
2:2
2:3
2:4
2:5
2:6
2:7
2:8
2:9
2:10
2:11
2:12
2:13
2:14
2:15
2:17
2:18
2:19
2:20
2:21
2:22
2:23
2:24
2:25
2:26
2:27
2:28
2:29
2:30
2:31
Церковнославянский (рус)
Ца́р­ст­ву­ю­щу ки́ру пе́рсскому пе́рваго лѣ́та, во исполне́нiе сло́ва Госпо́дня усты́ иеремі́иными,
воз­дви́же Госпо́дь ду́хъ ки́ра царя́ пе́рсскаго, и проповѣ́да во все́мъ ца́р­ст­вѣ сво­е́мъ, и ку́пно писа́ньми, глаго́ля:
сiя́ глаго́летъ ки́ръ ца́рь пе́рсскiй: [Госпо́дь] мене́ поста́ви царя́ вселе́н­нѣй, Госпо́дь Изра́илевъ, Госпо́дь вы́шнiй,
и назна́мена мнѣ́ созда́ти ему́ до́мъ во Иерусали́мѣ, и́же во Иуде́и:
а́ще у́бо кто́ е́сть въ ва́съ от­ язы́ка его́, да бу́детъ Госпо́дь его́ съ ни́мъ: и воз­ше́дъ во Иерусали́мъ, и́же во Иуде́и, да сози́ждетъ до́мъ Го́спода Изра́илева: се́й Госпо́дь, и́же всели́ся во Иерусали́мѣ:
ели́цы у́бо о́крестъ мѣ́стъ обита́ютъ, да помо́гутъ ему́, и́же су́ть на мѣ́стѣ то́мъ, и зла́томъ и сребро́мъ,
дая́нiемъ съ конми́ и скоты́ и ины́ми по обѣща́нiю предлага́емыми во святи́лище Госпо́дне, е́же во Иерусали́мѣ.
И стоя́щiи нача́лницы колѣ́номъ оте́че­ст­въ Иу́диныхъ и колѣ́на Венiами́нова, и свяще́н­ницы и леви́ти, и вси́, и́хже ду́хъ воз­дви́же Госпо́дь взы́ти, созда́ти до́мъ Госпо́день, и́же во Иерусали́мѣ,
и и́же о́крестъ и́хъ, помого́ша во все́мъ зла́томъ и сребро́мъ, конми́ и скоты́ и обѣ́тами мно́гими зѣло́, и́хже чу́в­ст­во воз­дви́жено бы́сть.
И ки́ръ ца́рь изнесе́ свяще́н­ныя сосу́ды Госпо́дни, и́хже пренесе́ Навуходоно́соръ [ца́рь Вавило́нскiй] изъ Иерусали́ма и поста́ви и́хъ во и́долницѣ сво­е́й:
и изнесе́ ты́я ки́ръ ца́рь пе́рсскiй и предаде́ я́ Миѳрида́ту сокровищехрани́телю сво­ему́,
то́й же предаде́ сасавасса́ру власти́телю Иуде́йскому.
И́хже сiе́ число́ бѣ́: воз­лива́лницъ златы́хъ ты́сяща, и воз­лива́лницъ сре́бряныхъ ты́сяща, кади́лницъ сре́бряныхъ два́десять де́вять, фiа́лъ златы́хъ три́десять, сре́бряныхъ двѣ́ ты́сящы четы́ре ста́ и де́сять, и ины́хъ сосу́довъ ты́сяща:
всѣ́хъ же сосу́довъ пренесе́ныхъ златы́хъ и сре́бряныхъ пя́ть ты́сящъ четы́ре ста́ шестьдеся́тъ де́вять.
Принесе́ни же сасавасса́ромъ вку́пѣ съ тѣ́ми, и́же от­ плѣне́нiя изъ Вавило́на во Иерусали́мъ.
Во временѣ́хъ же Артаксе́ркса царя́ пе́рсскаго, восписа́ша ему́ на обита́ющихъ во Иуде́и и Иерусали́мѣ ви́лемосъ и Миѳрида́тъ, и таве́ллiй и раѳи́мъ, и веелте́ѳмъ и саме́ллiй писе́цъ, и про́чiи со­учине́н­нiи, обита́ющiи въ самарі́и и во ины́хъ мѣ́стѣхъ, нижепи́сан­ное посла́нiе:
царю́ Артаксе́рксу господи́ну о́троцы тво­и́, раѳи́мъ писе́цъ слу́чаевъ и саме́ллiй писе́цъ, и про́чiи от­ совѣ́та и́хъ и судiи́, и́же въ килисирі́и и Финикі́и:
и ны́нѣ зна́емо да бу́детъ господи́ну царю́, я́ко Иуде́е, и́же взыдо́ша от­ ва́съ, къ на́мъ при­­ше́дшiи во Иерусали́мъ гра́дъ от­ме́тный и стропти́вый, созида́ютъ то́ржища его́, и составля́ютъ стѣ́ны его́, и хра́мъ воз­двиза́ютъ:
а́ще у́бо гра́дъ то́й сози́ждет­ся и стѣ́ны соверше́ны бу́дутъ, не то́кмо да́ни не потерпя́тъ дая́ти, но и царе́мъ воспроти́вят­ся:
а поне́же дѣ́й­ст­вуют­ся я́же о хра́мѣ, пра́во бы́ти разсужда́емъ не презрѣ́ти сего́,
но зна́емо сотвори́ти господи́ну на́­шему царю́, да а́ще воз­мни́т­ся тебѣ́, да взы́щет­ся въ кни́гахъ оте́цъ тво­и́хъ,
и обря́щеши въ лѣтопи́сцѣхъ пи́сано о тѣ́хъ, и позна́еши, я́ко гра́дъ то́й бя́ше от­ме́тникъ и царе́й и гра́ды смуща́ющь,
и Иуде́е от­сту́пницы, и ополче́нiе сотворя́юще въ не́мъ от­ вѣ́ка, ея́же ра́ди вины́ и гра́дъ то́й опустоше́нъ бы́сть:
ны́нѣ у́бо зна́емо ти́ твори́мъ, господи́не царю́ я́ко а́ще гра́дъ се́й созда́нъ бу́детъ и стѣ́ны его́ воз­ста́влены бу́дутъ, исхо́ду тебѣ́ ктому́ не бу́детъ въ килисирі́ю и Финикі́ю.
Тогда́ восписа́ ца́рь раѳи́му пи́шущему случа́емая и веелте́ѳму и саме́ллiю писцу́ и про́чымъ, со­учине́нымъ и обита́ющымъ въ самарі́и и сирі́и и Финикі́и, сiя́ пи́саная:
что́хъ посла́нiе, е́же посла́сте ко мнѣ́: повелѣ́хъ у́бо взыска́ти, и обрѣ́тено е́сть, я́ко гра́дъ то́й е́сть от­ нача́ла царе́мъ противля́ющься,
и человѣ́цы от­ступле́нiя и ополче́нiе въ не́мъ сотворя́юще, и ца́рiе крѣ́пцы и же́стоцы бы́ша во Иерусали́мѣ, облада́юще и да́ни налага́юще на килисирі́ю и Финикі́ю:
ны́нѣ у́бо повелѣ́хъ воз­брани́ти человѣ́комъ о́нымъ созида́ти гра́дъ и предусмотря́ти, да ничто́же бо́лѣ си́хъ сотворя́тъ,
ни да про­исхо́дятъ бо мно́жайшая лука́в­ст­ва, во е́же царе́мъ тру́дъ твори́ти.
Тогда́ проче́тше от­ царя́ Артаксе́ркса напи́сан­ная раѳи́мъ и саме́ллiй писе́цъ и съ ни́ми со­учине́н­нiи, впря́гше потща́н­но прiидо́ша во Иерусали́мъ съ ко́н­ники и наро́днымъ ополче́нiемъ,
и нача́ша созида́ющихъ удержава́ти: и упраздни́ся созида́нiе хра́ма, и́же во Иерусали́мѣ, да́же до втора́го лѣ́та ца́р­ст­ва да́рiа царя́ пе́рсскаго.
Синодальный
В первый год царствования Кира Персидского, в исполнение слова Господа из уст Иеремии,
Господь подвиг дух Кира, царя Персидского, и он объявил по всему царству своему словесно и письменно:
так говорит Кир, царь Персидский: Господь Израиля, Господь Всевышний поставил меня царем вселенной
и повелел мне построить Ему дом в Иерусалиме, который в Иудее.
Итак, кто есть из вас, из народа Его, да будет Господь его с ним, и пусть он, отправившись в Иерусалим, что в Иудее, строит дом Господа Израилева: Он есть Господь, живущий в Иерусалиме.
Посему, сколько их живет по местам, жители места того пусть помогут им золотом и серебром,
дарами коней и скота и другими обетными приношениями на храм Господа в Иерусалиме.
И поднялись старейшины племен колена Иудина и Вениаминова и священники и левиты и все, которых дух подвиг Господь идти и строить дом Господу в Иерусалиме;
а жившие в соседстве с ними всем помогали им: серебром и золотом, и конями и скотом и весьма многими обетными приношениями многих, которых дух подвигнут был.
И царь Кир вынес священные сосуды Господа, которые Навуходоносор перенес из Иерусалима и поставил в своем капище.
Вынеся же их, Кир, царь Персидский, передал их Мифридату, своему сокровищехранителю,
а через него они переданы были Саманассару, князю Иудеи.
Число же их было: возливальниц золотых тысяча, возливальниц серебряных тысяча, серебряных курильниц двадцать девять, чаш золотых тридцать, серебряных две тысячи четыреста десять, и других сосудов тысяча.
Всех сосудов золотых и серебряных принесено пять тысяч четыреста шестьдесят девять.
И принесены они Саманассаром и возвратившимися с ним из плена Вавилонского в Иерусалим.
Во время же царствования Артаксеркса, царя Персидского, Вилем и Мифридат, и Тавеллий и Рафим, и Веелтефм и Самеллий писец и другие, согласившиеся с ними, обитавшие в Самарии и других местах, писали ему следующее письмо:
Царю Артаксерксу, господину, рабы твои Рафим, описатель происшествий, и Самеллий писец, и прочие из совета их, и судьи, находящиеся в Келе-Сирии и Финикии.
Да будет ныне известно господину царю, что вышедшие от вас к нам Иудеи, придя в Иерусалим, в этот отступнический и коварный город, устрояют площади его, возобновляют стены и полагают основание храма.
Итак, если этот город будет отстроен и стены его окончены, то они не только не согласятся платить подати, но и восстанут против царей.
И как уже начато построение храма, то мы за благо признали не пренебрегать этим,
но известить господина царя, не благоугодно ли тебе посмотреть в книгах отцов твоих.
Ты найдешь запись о том в памятных книгах, и узнаешь, что этот город был изменник и смущал царей и города,
а Иудеи – отступники, вечно производившие в нем заговоры, по какой причине и был опустошен этот город.
Итак, теперь извещаем тебя, господин царь, что если построится этот город и восстановятся стены его, то не будет для тебя прохода в Келе-Сирию и Финикию.
Тогда царь написал в ответ Рафиму, описателю происшествий, и Веелтефму и Самеллию писцу и прочим, согласившимся с ними, и обитающим в Самарии и Сирии и Финикии, следующее:
прочитал я письмо, которое вы прислали ко мне, и приказал рассмотреть; и найдено, что этот город издавна восстает против царей,
и люди сии поднимают в нем мятежи и войны, и были цари в Иерусалиме сильные и могущественные, владевшие и собиравшие дань с Келе-Сирии и Финикии.
Итак, теперь я приказал воспретить этим людям строить сей город, и наблюдать, чтобы ничего более не делалось
и чтобы не имели дальнейшего успеха злонамеренные предприятия к беспокойству царей.
По прочтении написанного от царя Артаксеркса, Рафим и Самеллий писец и согласившиеся с ними поспешно отправились в Иерусалим с конницею и ополчением народа
и начали удерживать строящих. И остановилось строение Иерусалимского храма до второго года царствования Дария, царя Персидского.
Латинский (Nova Vulgata)
В этом переводе выбранная книга отсутствует
Цар Кир покреће обнову Храма. Оптужбе цару Артаксерксу против Јудејаца. Забрана градње Храма.
За вријеме царовања Кира персијскога, прве године, на испуњење ријечи Господње устима Јеремијиним, подиже Господ дух Кира, цара персијскога, и проповиједа по свему царству своме, и истовремено написмено ријечима: Овако говори Кир, цар персијски:
Мене постави за цара васељене Господ Израиљев, Господ Вишњи, и назначи ме да му саградим дом у Јерусалиму, који је у Јудеји.
Ако је, дакле, неко међу вама од народа његова, нека је Господ његов са њим, и нека узађе у Јерусалим који је у Јудеји и нека сагради дом Господа Израиљева (он је Господ који обитава у Јерусалиму).
А они који живе по околним мјестима, нека му помогну, који су у мјесту томе, златом и сребром, давањима с коњима и стоком и са осталим што се завјетно прилаже, у Храм Господњи који је у Јерусалиму.
И устадоше племенски прваци братстава Јудиних и племена Венијаминова, и свештеници и Левити, и сви они чији дух подиже Господ да узађу да саграде дом Господњи у Јерусалиму,
И из околних мјеста у свему им помогоше, сребром и златом, коњима и стоком и завјештањима веома многим, сви они чији ум би пробуђен.
А цар Кир изнесе свештене сасуде Господње, које пренесе Навуходоносор из Јерусалима, и постави их у своје идолиште;
Изнијевши их Кир, цар персијски, предаде их Митридату, свом ризничару, а преко њега бише предати Санавасару, кнезу Јудеје.
А број њихов бјеше овај: Ражљевака{посуда за изливање} златних хиљаду, ражљевака сребрних хиљаду, кадионица сребрних двадесет пет, чаша златних тридесет, сребрних двије хиљаде четиристо десет, и других сасуда хиљаду.
И свих сасуда пренесених, златних и сребрних, било је пет хиљада четиристо шездесет и девет,
а принесени су од Санавасара заједно са заробљеницима из Вавилона у Јерусалим.
А у вријеме Артаксеркса, персијскога цара, написаше му против становника у Јудеји и Јерусалиму Веселем и Митрадит и Тавелије и Раум и Велтејем и Самсеј писар и други удружени са њима, који живљаху у Самарији и другим мјестима, следеће писмо:
Цару Артаксерксу слуге твоје, Раум љетописац и Самсеј писар и остали њихови истомишљеници судије из Килисирије и Феникије:
И сад нека је знано господину цару да Јудејци који узиђоше од вас к нама, дошавши у Јерусалим, град одметник и зли, граде тргове његове и зидове изграђују и храм подижу.
А ако овај град буде саграђен и зидови подигнути, не само што порез неће давати, него ће и против цара устати.
Па пошто се ради на храму, сматрали смо за добро да се ово не превиди, него да се обратимо господину цару, ако ти је по вољи, да се погледа у књиге твојих отаца.
И наћи ћеш у љетописима написано о овоме и сазнаћеш да је онај град био одметник и да је смућивао цареве и градове, и да су Јудејци били одметници, који су вјечно у њему стварали завјере, због чега је град овај био и опустошен.
Зато ти сада и стављамо на знање, господине царе, да уколико град овај буде саграђен и зидови његови подигнути, више ти неће бити силаска у Килисирију и Феникију.
Тада отписа цар Рауму љетописцу и Самсеју писару и другим истомишљенцима и који живљаху у Самарији и Сирији и Феникији оваквим писмом:
Прочитао сам писмо које сте ми послали.
Наредих да се испита, и нађе се да се град онај одувијек царевима супротстављао, и људи у њему одметништва и ратове творили,
И да су у Јерусалиму били цареви моћни и жестоки, који су покоравали и данак наметали Килисирији и Феникији.
Зато сам сада наредио да се забрани оним људима да саграде град,
И да се побрине да се изван тога ништа не ради, и да се више не допушта зло, на смутњу царевима.
Кад су прочитали написано царем Артаксерксом Раум и Самсеј писар и њихови једномишљеници, кренувши хитно на Јерусалим с коњицом и наоружаном гомилом, почеше ометати оне што су градили.
И заустави се градња Храма у Јерусалиму све до друге године царовања Дарија, персијског цара.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible