العهد القديم:
تك
خر.
أح.
عد.
تث.
نون.
قض.
راع.
1ملو.
2ملو.
3ملو.
4ملو.
1أخ.
2أخ.
1عز.
نحم.
أس.
أيو.
زب.
أمث.
جام.
نش.
شع.
إرم.
مرا.
حزق.
دان.
هوش.
يوء.
عام.
عو.
يون.
ميخ.
ناح.
حبق.
صفن.
حج.
زكر.
ملا.
العهد الجديد: مت. مر. لو. يح. أعم. يعق. 1بطر. 2بطر. 1يح. 2يح. 3يح. يهو. روم. 1قور. 2قور. غل. أفس. فيل. قولس. 1صل. 2صل. 1طم. 2طم. طيط. فلم. عبر. رؤ.
العهد الجديد: مت. مر. لو. يح. أعم. يعق. 1بطر. 2بطر. 1يح. 2يح. 3يح. يهو. روم. 1قور. 2قور. غل. أفس. فيل. قولس. 1صل. 2صل. 1طم. 2طم. طيط. فلم. عبر. رؤ.
المواراة
مَلِكَةُ التَّيْمَنِ سَتَقُومُ فِي الدِّينِ مَعَ هذَا الْجِيلِ وَتَدِينُهُ، لأَنَّهَا أَتَتْ مِنْ أَقَاصِي الأَرْضِ لِتَسْمَعَ حِكْمَةَ سُلَيْمَانَ، وَهُوَذَا أَعْظَمُ مِنْ سُلَيْمَانَ ههُنَا!
Царица южная восстанет на суд с родом сим и осудит его, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.
Английский (NKJV)
اللغات
- أضف لغة
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (еп. Кассиан)
- Рус. (Аверинцев)
- Рус. (К.П. Победоносцев)
- Arab (JAB)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Belarusian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian (ancient)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (NA, 28)
- Hebrew NT by Delitzsch
- Italian (CEI 1974)
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Latvian
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Tatar
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
- Uzbek
The queen of the South will rise up in the judgment with this generation and condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and indeed a greater than Solomon is here.