Скрыть
21:29
Церковнославянский (рус)
Нечести́въ му́жъ безсту́дно сто­и́тъ лице́мъ: пра́вый же са́мъ разумѣва́етъ пути́ своя́.
Украинский (Огієнко)
Безбожна людина жорстока обличчям своїм, а невинний зміцняє дорогу свою.
Таджикский
Шахси шарир чеҳраи худро бешарм мегардонад, вале росткор роҳҳои худро месанҷад.
Человек нечестивый дерзок лицом своим, а праведный держит прямо путь свой.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible