Скрыть
113:0
113:2
113:6
113:7
113:15
113:18
113:19
113:20
113:21
113:22
113:23
Синодальный
1 Когда вышел Израиль из Египта, сделался святынею Господа. 9 Помоги нам, Господи, чтобы язычники не смеялись: «Где Бог их?» 11 Бог велик и всемогущ, а идолы язычников – изделия человеческих рук. 17 Все, боящиеся Господа, уповайте на Него. 22 Да ниспошлет Господь милость нам и детям нашим.
[Аллилуия.]
Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова – из народа иноплеменного,
Иуда сделался святынею Его, Израиль – владением Его.
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
Что с тобою, море, что ты побежало, и [с тобою], Иордан, что ты обратился назад?
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей.
Для чего язычникам говорить: «где же Бог их»?
Бог наш на небесах [и на земле]; творит все, что хочет.
А их идолы – серебро и золото, дело рук человеческих.
Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них.
[Дом] Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.
Господь помнит нас, благословляет [нас], благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
благословляет боящихся Господа, малых с великими.
Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим.
Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
Небо – небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим.
Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу;
но мы [живые] будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.
Рус. (Бируковы)
Аллилуия.
По исходе Израиля из Египта, рода Иаковлева из страны варваров,
Стала Иудея святыней его, Израиль – областью его.
Море, увидев, отхлынуло, Иордан возвратился вспять;
Горы взыграли, точно овцы, и холмы, точно ягнята.
Что стало с тобой, море, что отхлынуло ты, и что стало с тобой, Иордан, что возвратился ты вспять?
Что взыграли вы, горы, точно овцы, а вы, холмы, будто ягнята?
От взора Господня поколебалась земля, от взора Бога Иаковлева;
Где были камни, создал Он озеро полноводное, из недр скалы несокрушимой по воле Его возник источник вод.
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему даруй славу, по милости Твоей и по истине Твоей!
Да никогда не скажут язычники: «Где их Бог?»
А Бог наш на небесах и на земле все, что восхотел, сотворил.
Идолы язычников – серебро и золото, дело рук человеческих;
Уста имеют, и не заговорят; очи имеют, и не увидят;
Уши имеют, и не услышат; ноздри имеют, и не обоняют;
Руки имеют, и не будут осязать; ноги имеют, и не пойдут; не подают голоса гортанью своей.
Да уподобятся идолам создавшие их и все надеющиеся на них!
Дом Израилев уповал на Господа; Податель помощи и Защитник Он им.
Дом Ааронов уповал на Господа; Податель помощи и Защитник Он им.
Боящиеся Господа уповали на Господа; Податель помощи и Защитник Он им.
Господь помнит нас и благословил нас; благословил Он дом Израилев, благословил дом Ааронов,
Благословил боящихся Его, малых и великих.
Да умножит Господь блага вам, вам и сыновьям вашим!
Благословляет вас Господь, Творец неба и земли.
Небо, что превыше небес, обитель Господа, землю же даровал Он сынам человеческим.
Не мертвые восхваляют Тебя, Господи, и не те, кто нисходит во ад;
Но мы, живые, благословим Господа отныне и вовеки!
When Israel went out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language,
Judah became His sanctuary, And Israel His dominion.
The sea saw it and fled; Jordan turned back.
The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.
What ails you, O sea, that you fled? O Jordan, that you turned back?
O mountains, that you skipped like rams? O little hills, like lambs?
Tremble, O earth, at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob,
Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of waters.
Not unto us, O LORD, not unto us, But to Your name give glory, Because of Your mercy, Because of Your truth.
Why should the Gentiles say, «So where is their God?»
But our God is in heaven; He does whatever He pleases.
Their idols are silver and gold, The work of meńs hands.
They have mouths, but they do not speak; Eyes they have, but they do not see;
They have ears, but they do not hear; Noses they have, but they do not smell;
They have hands, but they do not handle; Feet they have, but they do not walk; Nor do they mutter through their throat.
Those who make them are like them; So is everyone who trusts in them.
O Israel, trust in the LORD; He is their help and their shield.
O house of Aaron, trust in the LORD; He is their help and their shield.
You who fear the LORD, trust in the LORD; He is their help and their shield.
The LORD has been mindful of us; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
He will bless those who fear the LORD, Both small and great.
May the LORD give you increase more and more, You and your children.
May you be blessed by the LORD, Who made heaven and earth.
The heaven, even the heavens, are the LORD́s; But the earth He has given to the children of men.
The dead do not praise the LORD, Nor any who go down into silence.
But we will bless the LORD From this time forth and forevermore. Praise the LORD!
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible