Вятка (ныне Киров) – город, известный своим ярким характером, особым порядком, если можно так сказать. Вот и азбука здесь своя, самобытная. Почему и зачем она появилась, нам рассказал ее создатель Андрей Драченков.
И родилась азбука
Андрей Павлович – член Союза фотохудожников и Национального союза каллиграфов, участник международных выставок, обладатель грантов и премий, а также – каллиграф, художник, иконописец, фотограф, педагог.
С детства он любил рисовать, получил художественное образование. Затем в Московском полиграфическом институте три года исследовал почерки Остромирова Евангелия,[1] увлёкся шрифтами, буквами, каллиграфией, ему и самому сложно сказать, почему.
— В этом есть какая-то мистика. Это очень личные внутренние переживания, когда ты вдруг понимаешь свое призвание. Об этом даже сложно говорить, но с буквами меня что-то связывает на уровне внутреннего человеческого делания.

На таком же интуитивном уровне Андрей начал задумываться о церковно-славянских буквах как некой национальной идее: появилась мысль выразить их в образах. Так одна за другой начали появляться композиции, ставшие потом «Вятской азбукой».
— В этом проекте затронута тема не только кириллицы, но и глаголицы. Вообще русские буквы прошли глубочайший путь развития. А вятской эта азбука называется потому, что в ней участвовали мастера нашего города, использованы вятские материалы и ремёсла. Да и первые буквы, которые я создал, составили слово «Вятка».
Самой первой из рук мастера вышла буква «В», со своим лицом, вернее ликом – точно такая, какой её изобразил летописец в Остромировом Евангелии почти тысячу лет назад. Над ней Андрей трудился почти год. На изготовление всей азбуки ушло без малого восемь лет. Сейчас в ней 43 буквы, каждая — самостоятельное произведение искусства размером 1,5 х 1,3 м.
— Почему мне захотелось сделать их такими большими, сам не знаю. Я в последнее время очень доверяю интуиции. Многие вещи ко мне приходят в каком-то полусне, я просыпаюсь и понимаю, как нужно то или иное сделать. Я считаю, что Господь помогает реализовать разные замыслы.
Глядя на азбуку, сложно сказать, какой это вид изобразительного искусства. Здесь и народные ремесла, и каллиграфия, и подлинные вещи рубежа XIX-XX вв., и вышивка, и художественная ковка. На многих славянской вязью или полууставом выведены цитаты из Евангелия и молитв.
Половину букв Андрей сделал сам, другие – в сотрудничестве с мастерами вятских ремесел. Здесь и плетение из лозы, и обработка капа-корня, и керамика, и лоскутное шитьё, и кружево, и ковка. Над буквами потрудилось более тридцати умельцев. В одних случаях их участие облегчало работу, в других, наоборот, усложняло, работать в сотрудничестве иногда сложнее.
— Нужно объяснять человеку, что в итоге мы хотим увидеть. Но иногда я сам не понимаю, что же хочется в той или иной букве сделать. Бывает, заходишь в тупик, но разговариваешь с мастером и вдруг раз – выход, и понятно, что делать. А иногда – раз, и неясно. С какими-то мастерами не складывались взаимоотношения.
Бывало, приходили не специалисты, обычные люди: «Давайте, Андрей Павлович, мы вам поможем». Вообще, по словам Андрея, создание и оформление каждой буквы очень индивидуально, интуитивно. Несмотря на то, что он делает эскизы, зарисовки, в результате все получается немного по-другому, по-своему.
Большую помощь в создании азбуки Андрею оказал историко-краеведческий клуб «Мир». Здесь создавалась немалая часть букв, здесь они хранятся и экспонируются, здесь находились энтузиасты-помощники и аутентичные материалы.
Буквы говорят
Каждая буква создавалась по особому замыслу, наполнялась своими символами. В том, что литеры таят в себе символы и смыслы, Андрей убеждался не раз. Например, когда он изготовил буквы для слова «Вятка», то заметил, что центральное место занимает литера «Т», посвященная прп. Трифону Вятскому. А ведь именно он больше всего почитается на Вятской земле, поскольку принёс сюда христианскую веру и основал первый монастырь, «святостию жития и чудесы возсиявый, яко звезда богосветлая».
К каждой букве Андрей написал текст, который рассказывает о её символике, исторической «биографии», особенностях изготовления. С каждой литерой у мастера связана своя история.
— Иногда это целое чудо. Например, я долго не мог закончить букву «I» (десятеричное «и», ныне не используется). Там уже было изображено колесо истории, к нему идут семьдесят нитей льняных, семьдесят нитей золотых. Но чего-то в центре не хватало… И вот я побывал на Святой Земле, и в одном из православных монастырей приобрел за один доллар простой синенький крестик, сплетенный монахом. Я его туда вставил, и колесо божественной истории в десятеричной букве «I» стало двигаться, мир ожил.
Не менее интересная история у буквы «Т». Она вырезана в форме клише огромной литеры, которую Андрей увидел в книге Луки Арефьевича Гребнева. Этот вятский иконописец, типограф, гравер, переплетчик создавал свои книги в начале ХХ века. Буква «Т» у него выполнена в виде дерева, и Андрея она привлекла неслучайно. В житии прп. Трифона есть рассказ о вещем сне, предрекающем, что он будет основателем монастыря и многие люди будут ему помогать. Святой видел, как он забрался на высокое дерево, а все остальные деревья пред ним приклонились.
Часть тропаря преподобному Андрей вырезал на кипарисе.
— Мне прислали из Абхазии кусок кипариса и самое удивительное, что её размер точно вписался в задуманную букву. С точностью до сантиметра! А когда я вырезал, в мастерской стояло райское благоухание. Вообще в Греции кипарис — это дерево, которое напоминает о небесном. До сих пор, когда я подхожу к этой букве, мне кажется, что от нее немножко пахнет этим удивительным запахом.
Каждая литера сделана из своего материала – есть плетеные из соломки, есть кованые; одни из кружев, другие из дерева; эти украшены берестой, те – наконечниками самых настоящих стрел.
Буква «Л», например, изготовлена из лозы. Причём, плести её оказалось очень сложно, это не корзиночка. Надо было расположить лозу на фанере, да так, чтобы она соединилась с поверхностью… Только третья мастерица смогла найти выход. Она придумала довольно оригинальный метод: в фанере просверлила дырки, в них продевала замоченную лозу и уже тогда плела её в косички. Голубой фон и облака над этой буквы сделаны из лазурита, куколки-люди — из лыка липового. Все в букве связано и со звучанием, и с материалами. Есть в изображении «Л» и лествица, как символ духовного восхождения человека.
Про то, как через осмысление символизма букв человек раскрывает свой внутренний мир и свои стремления, Андрей рассказал интересную историю.
— Как-то на выставку приходил чиновник нашего города. Дошли до буквы «Л», я начал рассказывать про лестницу, восхождение и услышал: «Это что, карьерная лестница?». Это было так удивительно. Мне сразу стало ясно, какие достижения для этого человека важны.
Андрей признается — для него до сих пор тайна, что же из этого проекта может получиться, а мечтает он о музее вятской азбуки. И уже создал знак, соединяющий первые буквы его названия: «М» как ворота, а в них вписаны «В» и «А». Интересно, что если соединить числовое значение этих трех букв, получится 43 — столько букв в «Вятской азбуке».
— У нас еще и регион 43-ий, — улыбается Андрей. — В этом есть какое-то свое чудо, своя мистика.
Также вместе со специалистом — игровым практиком, Андрей разработал по своей азбуке настольную игру. В ней каждый выбирает себе слово, а затем собирает его из букв, проходя по карте и бросая «камушки».
— Я думаю, это очередной и не последний этап жизни «Вятской азбуки». В игре изображения букв можно трактовать и толковать. А когда поймешь значение букв, по-другому видится и всё слово.
Буквы — отражение души
В 2020 г. Андрей стал лауреатом I степени Всероссийского творческого фестиваля-конкурса «Русский лад» в номинации «Народное прикладное творчество». «Вятская азбука» не раз ездила в столицу и другие города на различные выставки, побеждала в региональных и всероссийских творческих фестивалях и конкурсах. Удивляла иностранцев «русским дизайном», соотечественников – размахом, молодёжь – нескучным прошлым, художников и дизайнеров – самобытностью, искусствоведов – бесценностью. Действительно, как можно оценить единственное в своём роде, уникальное произведение искусства. А когда их 43?
Если говорить о смыслах, то в первую очередь «Вятская азбука» рассказывает о любви Андрея и его помощников к малой родине. Вятка (ныне Киров) так и не вернула себе прежнее название, но оно живо в памяти и сердцах жителей края.
О Вятке в этой азбуке говорит многое. «Н» посвящена явленной здесь Великорецкой иконе святителя Николая Чудотворца, «Т» — преподобному Трифону Вятскому, «Ю» — вятскому художнику, иллюстратору детских книг Юрию Васнецову. В букву «К» вписан отрывок из летописного «Сказания о земле Вятской», в букве «Ф» находится литография вятского святого — прп. Стефана Филейского и портрет девочки-гимназистки, сделанный в студии знаменитого вятского фотографа Сергея Лобовикова, в букве «Г» — вятский герб в виде гобелена.
При этом Андрей убеждён, что ценна «Вятская азбука» не только для жителей одного города или даже одной страны.
— Миссия этого проекта принадлежит всему русскому миру. Потому что в каждой букве отразилась та или иная его идея. Иногда это глобальные вещи, иногда личностные. Но при помощи «Вятской азбуки» можно рассказать о русском мире. Каждая буква несет некую частичку, а все вместе они складываются в полноту национальной идеи для всего мира и для нас самих.
Андрей считает, что сейчас особенно важно понимать, кто мы такие, почему у нас такая система письма. Как профессиональный каллиграф он уверен, что язык — это отражение души народа, а письменная культура — визуализация этой души. Чтобы лучше понять и то, и другое, следует обратиться к истории, к истокам.
— Мне кажется, сейчас в нашей культуре именно этого не хватает. Обращения к древней Византии, к той культуре и церковной традиции, которая во многом стала основой русского мира. Именно духовный стержень азбуки Кирилла и Мефодия, ее миссионерский характер во многом сделал русских людей русскими.
Ведь в IX веке братья Кирилл и Мефодий не просто вычленили звуки славянского языка и облекли их в символические знаки. Андрей считает, что они дали славянам миссионерскую письменность, буквы которой удивляют своими неземными графемами. Глаголица помогла утвердиться славянам в православии, пойти по антилатинскому, антикатолическому пути.
Для Андрея очень важна тема букв, которых сейчас уже нет в азбуке. Он уверен, что в письменной культуре и в образах букв заложен божественный замысел о русском мире и его судьбе. А значит, нет букв неважных или «бывших».
Некоторые, как например, «юс большой» исчез из письма более восьмисот лет назад, другие – в начале XX века, какие-то остались только в церковно-славянском языке.
— Мне эти буквы по-особому дороги. Они ушли из современной письменной традиции, но все равно у них есть своя миссия. Они говорят с нами, соединяют с прошлым, с тем, что когда-то формировало нашу культуру.
Свой интерес к шрифтам и почеркам кириллицы Андрей передаёт подрастающему поколению – проводит занятия по каллиграфии в Вятской православной гимназии и на различных культурных площадках города. Не меньший вклад в образование молодежи вносит изготовленная им азбука.
— Я надеюсь, это интересно для молодежи, разговор языком современного искусства. Ведь можно долго и подробно говорить о нашей письменной культуре, о великом и могучем языке и наследии… А можно сразу показать буквы. Они и вопросы вызовут, и запомнятся надолго.
[1] 1056–57, древнейшая датированная рукописная книга на церковнославянском языке русского извода. По содержанию это краткий апракос, т. е. служебное Евангелие, содержащее чтения (отрывки, читающиеся за богослужением) для каждого дня от Пасхи до Пятидесятницы и чтения на субботы и воскресенья для остальной части года; кроме того, оно включает чтения по месяцеслову, приуроченные к определённым датам начиная с сентября, а также ряд дополнит. чтений на разные потребы (на освящение церкви, «за болящих» и т. п.).
Комментировать