профессор Павел Александрович Юнгеров

Книга Екклесиаст. Опыт переложения на русский язык

Глава 4

Еккл.4:1. И еще видел я всякия обиды100, какия делаются под солнцем: и вот, слезы обижаемых, и нет у них утешителя, и в руке обидчиков их сила101, а им нет защитника.

Еккл.4:2. И похвалил я102 всех103 умерших, которые уже умерли, более живых, которые еще живы и доселе.

Еккл.4:3. А счастливее тех и других104 тот, кто еще не существовал, кто не видел никакого105 худого дела, совершаемого под солнцем.

Еккл.4:4. И увидел я, что всякий труд и всякий успех в деле (возбуждают)106 у людей зависть друг к другу. И это-суета и волнение духа!

Еккл.4:5. Безумный сложил свои руки и поедал плоть свою107.

Еккл.4:6. Лучше горсть, наполненная с покоем, нежели две горсти, наполненныя108 с трудом и безпокойством духа109.

Еккл.4:7. И еще110 увидел я суету под солнцем:

Еккл.4:8. Живет одинокий, и нет у него никого другого: ни сына, ни брата нет у него, а нет конца всему труду его и глаз его не насыщается богатством111. „Для кого же я тружусь и лишаю душу мою блага“112? И это-суета и худое попечение!

Еккл.4:9. Двоим лучше, чем одному, ибо им есть хорошая награда в труде их:

Еккл.4:10. Ибо если упадет113 один из них114, то другой115 поднимет сообщника своего116, но горе тому одному, когда он упадет, и не будет другого, чтобы поднять его!

Еккл.4:11. Если двое лягут спать, им тепло будет, а один как согреется?

Еккл.4:12. И если кто либо будет преодолевать, то двое устоят против него, и веревка переплетенная не скоро порвется117.

Еккл.4:13. Юноша бедный и мудрый лучше старого и безумного царя, который не умеет более внимать (советам)118,

Еккл.4:14. Ибо из дома заключения он119 выйдет, чтобы царствовать, хотя и родился120 бедным в своем царстве.

Еккл.4:15. Видел я всех людей121, которые ходят под солнцем, со вторым юношей, который займет место его122:

Еккл.4:16. Нет конца всему народу, всем, которые были пред лицем их123, но потомки не возвеселятся из-за него124, ибо и это-суета и волнение духа125.

Еккл.4:17. Наблюдай за ногою твоею, когда идешь в дом Божий и приближаешься126 к слушанию127: твоя жертва (да будет) лучше даров безумных, ибо они не знают, что поступают худо128.

* * *

100

Гр. συκοφαντίας-слав. оклеветания, соб. ябеды, доносы, а у LXX: обиды, притеснения, насилия. Иов. 35, 9. Пр. 14, 33. 22, 16, 28, 3.

101

Букв. от руки обижающих их сила, т. е. насилие над ними.

102

Т. е. признал более счастливыми, позавидовал, предпочел.

103

Слав. всех соотв. ват., text. rec. σύμπαντας, а в алекс., син., 23, 147, 155, 157 συν.

104

Слав. обоих сих, т. е, обоих категорий.

105

Слав. всякаго соотв. σύμπαν-альд., 254, συν παν-ват., а в алекс., компл.. 23, 106, 147 только συν.

106

Слав. яко сие, в синод. производят. Для ясности и складности речи и мы сделали оскобленное дополнение.

107

Описывается ленивец, страдающий от лености (Пр. 6, 6. 24, 33) и зависти. Иероним и Григорий Вел.

108

Слав. исполнение.

109

Лучше небольшой прибыток, не вызывающий особого безпокойства, чем большой, но хлопотливый и безпокойный.

110

Обратихся.

111

В 5–8 стт. указываются две крайности: один безпечный ленивец, другие-жадные и без меры трудящиеся для самообогащения.

112

„Подумал-бы онъ“,-дополнено у Павскаго.

113

Слав. ед. ч. падет соотв. πέσᾳ-альд., 106, 147, 157 и 159, вульг. ceciderit, а об. мн. ч. πέσωσιν.

114

Слав. от них нет соотв., следовало бы оскобить.

115

Слав. другий соотв. τερος-альд., 106, 147, 157,159, в др. нет.

116

По обычному гр. чт. если упадут, то один поднимет сообщника своего. Но слав. и наше чтение яснее.

117

Образами 9–12 стт. доказывается польза взаимной дружбы и общения между людьми в противовес замкнутому эгоисту-богачу 8-го стиха. Эти-счастливее в бедности, чем тот в богатстве.

118

Так дополнено в синод. пер.

119

Бедный умный юноша.

120

Слав. родися соотв. ἐγεννήθη–157, natus-вульг., а об. ἐγενήθη-был, в евр. родился.

121

Гр. ζῶντας-слав. живущих, букв. живых.

122

Т. е. охотно признают и подчинятся юноше, как царю, который займет престол старого царя.

123

Которые повиновались и служили сначала старому, а потом юному царю.

124

Молодого царя.

125

Новые толковники в 13–16 стт. видят указание на Соломона, старого и безумного царя, и Иеровоама, сына вдовы, ставшого царем (3Цар. 11, 26–40. 12, 20) Delitzsch. 1. c. 281 s. Древние видели Христа и антихриста (Олимпиодор), Церковь и ея служителей (Иероним). По связи речи, Екклесиаст оттеняет вообще превратность земного человеческого счастия: цари делаются безумными, узники-царями.

126

Слав. оскобл. буди соотв. глаг. appropinqua-вульг., а по гр. прилаг. ἐγγύς.

127

Слова Божия и молитвы во храме.

128

Жертва безумных грешников мерзость для Господа. Пр. 21, 27. Ис. 1, 11–15.


Комментарии для сайта Cackle

Открыта запись на православный интернет-курс