профессор Павел Александрович Юнгеров

Глава 4

Еккл.4:1. И еще видел я всякие обиды131, какие делаются под солнцем: и вот, слезы обижаемых, и нет у них утешителя, и в руке обидчиков их – сила132, а им нет защитника.

Еккл.4:2. И похвалил я133 всех134 умерших, которые уже умерли, более живых, которые еще живы и доселе.

Еккл.4:3. А счастливее тех и других135 тот, кто еще не существовал, кто не видел никакого136 худого дела, совершаемого под солнцем.

Еккл.4:4. И увидел я, что всякий труд и всякий успех в деле (возбуждают)137 у людей зависть друг к другу, И это – суета и волнение духа!

Еккл.4:5. Безумный сложил свои руки и поедал плоть свою138.

Еккл.4:6. Лучше горсть, наполненная с покоем, нежели две горсти, наполненные139 с трудом и беспокойством духа140.

Еккл.4:7. И еще141 увидел я суету под солнцем:

Еккл.4:8. Живет одинокий, и нет у него никого другого – ни сына, ни брата нет у него, – а нет конца всему труду его, и глаз его не насыщается богатством142. «Для кого же я тружусь и лишаю душу мою блага?»143 И это – суета и худое попечение!

Еккл.4:9. Двоим лучше, чем одному, ибо им есть хорошая награда в труде их:

Еккл.4:10. Ибо если упадет144 один из них145, то другой146 поднимет сообщника своего147. Но горе одному, когда он упадет и не будет другого, чтобы поднять его!

Еккл.4:11. Если двое лягут спать, им тепло будет, а один как согреется?

Еккл.4:12. И если кто-либо будет преодолевать, то двое устоят против него, и веревка переплетенная не скоро порвется148.

Еккл.4:13. Юноша бедный и мудрый лучше старого и безумного царя, который не умеет более внимать (советам)149.

Еккл.4:14. Ибо из дома заключения он150 выйдет, чтобы царствовать, хотя и родился151 бедным в своем царстве.

Еккл.4:15. Видел я всех людей152, которые ходят под солнцем, со вторым юношей, который займет место его153:

Еккл.4:16. Нет конца всему народу, всем, которые были пред лицем их154, но потомки не возвеселятся из-за него155, ибо и это – суета и волнение духа156.

Еккл.4:17. Наблюдай за ногою твоею, когда идешь в дом Божий и приближаешься157 к слушанию158: твоя жертва (да будет) лучше даров безумных, ибо они не знают, что поступают худо159.

* * *

131

Греч. συκοφαντίας – слав. оклеветания, собственно ябеды, доносы, а у LXX обиды, притеснения, насилия (Иов 35:9; Притч. 14:31; 22:17; 28:3).

132

Букв. от руки обижающих их сила, т. е. насилие над ними.

133

Т. е. признал более счастливыми, позавидовал, предпочел.

134

Слав. всех соответствует ват., text. recept. σύμπαντας; а в син., алекс., 23, 147, 155, 157 [и у Ральфса] – συν.

135

Слав. обоих сих, т. е. обеих категорий.

136

Слав. всякаго соответствует σύμπαν – 254, альд., в ват. συν παν; а в алекс., 23, 106, 147, компл. [и у Ральфса] – только συν.

137

Слав. яко сие, в синод. пер. производят. Для ясности и складности речи и мы сделали оскобленное дополнение.

138

Описывается ленивец, страдающий от лености (Притч. 6:6; 24:33) и зависти (свт. Григорий Великий и Иероним).

139

Слав. исполнение.

140

Лучше небольшой прибыток, не вызывающий особого беспокойства, чем большой, но хлопотливый и беспокойный.

141

Слав. обратихся.

142

В 5–8 стт. указываются две крайности: один – беспечный ленивец, другие – жадные и без меры трудящиеся для самообогащения.

143

Подумал бы он – дополнено у о. Герасима Павского.

144

Слав. ед. ч. падется соответствует πέστ – 106, 147, 157 и 159, альд., Вульг. ceciderit, а обычно – мн. ч. πέσωσιν.

145

Слав. от них нет соответствия, следовало бы оскобить.

146

Слав. другий соответствует о ἐτερος – 106, 147, 157, 159, альд.; в др. – нет.

147

По обычному греч. чт. если упадут, то один поднимет сообщника своего. Но слав. и наше чт. яснее.

148

Образами 912 стт. доказывается польза взаимной дружбы и общения между людьми в противовес замкнутому эгоисту-богачу 8 ст. Эти – счастливее в бедности, чем тот в богатстве.

149

Так дополнено в синод. пер.

150

Бедный умный юноша.

151

Слав. родися соответствует ἐγεννήθη – [ват. и] 157, Вульг. natus, а обычно ἐγενήθη – был, евр. т. родился.

152

Греч. ζώντας – слав. живущих, букв, живых.

153

Т. е. охотно признают и подчинятся юноше как царю, который займет престол старого царя.

154

Которые повиновались и служили сначала старому, а потом юному царю.

155

Молодого царя.

156

Новые толковники в 13–16 стт. видят указание на Соломона, старого и безумного царя, и Иеровоама, сына вдовы, ставшего царем (3Цар. 11:26–40; 12:20) (Delitzfch. Hohes Liedund Kohelet. S. 281). Древние видели Христа и антихриста (Олимп.), Церковь и ее служителей (Иероним). По связи речи, Екклесиаст оттеняет вообще превратность земного человеческого счастия: цари делаются безумными, узники – царями.

157

Слав. оскобленному буди соответствует в Вульг. [см. аппарат в штутгартском изд.] глагол adpropinqua, а по-греч. прилагательное εγγύς.

158

Слова Божия и молитвы в храме.

159

Жертва безумных грешников – мерзость для Господа (Притч. 21:27; Ис. 1:11–15).


Вам может быть интересно:

1. Толкование на книгу Екклезиаст – Глава 4 преподобный Иероним Блаженный, Стридонский

2. Книга Притчей Соломоновых – Глава 30 профессор Павел Александрович Юнгеров

3. Толкование на книгу Экклезиаст – Глава 4 протоиерей Геннадий Фаст

4. Переложение Екклезиаста святитель Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский

5. Толкование на пророка Иону – Глава 1 блаженный Феодорит Кирский

6. Точное истолкование Екклезиаста Соломонова – Беседа 1 святитель Григорий Нисский

7. Толкование на книгу Екклесиаста, или Проповедника – Глава 4 профессор Александр Павлович Лопухин

8. Толкование на начало книги Екклесиаста священномученик Дионисий Александрийский

9. О хорошей и дурной жене, по книге Иисуса сына Сирахова протоиерей Александр Рождественский

10. Книга пророка Иеремии – Глава 15 преподобный Ефрем Сирин

Комментарии для сайта Cackle