Источник

Переписка архиепископа Василия с чиноначалием Свято-Пантелеимонова монастыря (1950‒1963)

2 октября 1925 г. Всеволод Александрович Кривошеин вместе со своим другом Сергеем Семеновичем Сахаровым (будущим архимандритом Софронием) посетил Афон и сделал запись в гостевой книге обители:

«Русскому православному человеку, заброшенному в глубину, в далекую по духу иноверную среду, особенно отрадно и умилительно посещение Святой Афонской Горы. Здесь он успокаивается от шума и суеты современности, видит подлинную православную жизнь, прекрасныя, как нигде в мире, богослужения. Дай Бог всем русским лучше узнать эту великую святыню. Те же, кому Господь дал радость лично побывать на Святой Горе, навсегда сохранят о своем путешествии святое и укрепляющее дух воспоминание. Всеволод Кривошеин»7.

Письма монаха Василия иеродиакону Давиду (Цуберу)

30 апреля/13 мая 1950 г. Афины

Дорогой о Господе о. Давид!22

Вот уже 3 дня, как я приехал сюда из Макрониса23 и живу совершенно свободно в гостях у митрополита Евлогия Курилы24 в его доме в Психико. После всех испытаний в тюрьме и особенно в ссылке как-то просто не верится, что находишься опять на свободе! Слава Богу за всё! На Афон, однако, меня не пускает Мин. иностранных дел и Полиция иностранцев, якобы вследствие категорических возражений со стороны Салоникской полиции. Ввиду этого у меня возникло желание поехать на некоторое время в Англию, куда меня приглашают английские и русские друзья и где я мог бы жить без всяких материальных забот, в хорошей обстановке. Но Мин. Ин. Дел не склонно в настоящее время дать мне разрешение на выезд из Греции. Мне предлагают поселиться в монастыре Пендели (под самыми Афинами, в очень хорошей местности). Приходится подчиняться желанию Министерства, которое относится ко мне с большой любезностью. Конечно, я предпочел бы жить в Англии, но да будет воля Господня. Всё это временно, нужно терпеть. Слава Богу за то, что моя ссылка кончилась, я не должен больше ходить на явку в полицию и так далее. Очень Вам благодарен за Ваше обещание прислать мне 100 000, эти деньги мне сейчас очень нужны. Правда, о помещении и пище мне не приходится заботиться (пока я живу в гостях у митрополита Евлогия или буду жить в мон. Пендели), но совсем без денег жить очень трудно (много мелких расходов, на письма, на трамвай и проч.) Буду поэтому очень благодарен, если мне пришлете сейчас эти деньги почтовым переводом по приложенному адресу. Если за это время перееду в Пендели, то мне с этого адреса перешлют туда, а у них денег я просить не хочу, зная их нечеловеческую скупость. Написал им только прислать мне одежду, я совершенно износился, и прошу Вас поддержать эту просьбу и позаботиться об её скором выполнении. Возьмите за бока о. Иакова.

К сожалению, отцы Протоген и Вениамин всё ещё в ссылке в Макронисе. Буду стараться им помочь освободиться поскорее. Не думаю, чтобы их задержали там надолго, против них нет больших обвинений, но нет и влиятельных лиц, которые бы их поддерживали. Думаю, что после их освобождения им разрешат вернуться на Афон.

Напишите мне что делается в монастыре и на Афоне.

Прошу Ваших св. молитв,

Ваш собрат монах Василий

Афины, 27мая/9 июня 1950 г.

Дорогой о Господе о. Давид!

Получил на днях посланный Вами перевод, сто тысяч драхм, и искренне Вас благодарю за Вашу доброту и братскую любовь, которую я не забуду. Надеюсь, что Вы получили и моё письмо. Знаю, что Вы очень заняты, но всё же надеюсь, что Вы сумеете найти время и мне написать. Меня интересует узнать от Вас, что делается в монастыре. Отец Виссарион зовёт меня в монастырь («там Ваше место», как он пишет), но, во-первых, меня не пускают туда, а потом – я не вижу со стороны наших «старцев» особенного желания моего возвращения. Никто, кроме Вас, не подумал, что, выйдя из ссылки и живя в Афинах, я буду нуждаться в самом необходимом, хотя бы в малых суммах денег (на мелкие расходы). Одни передвижения по городу обходятся в 60‒80 тысяч в месяц.

Но, слава Богу, в миру есть ещё добрые люди, и Бог меня не оставляет (помог мне очень митр. Евлогий), а монастырь я денежными просьбами беспокоить не буду, пусть наши старцы будут спокойны, но из отношения монастыря ко мне я давно сделал свой вывод (о чем писал ещё в 1948). Пускай «старцы» не жалуются... Я сейчас живу на подворье Александрийского Патриарха, помещение удовлетворительное, отдельная большая комната; сначала сказали, что кормить не могут, но сейчас настоятель мит. Георгий распорядился, чтобы меня кормили, и, Слава Богу, кормят, хоть и скудновато, но я не жалуюсь. Митрополит Евлогий сейчас уехал на курорт, лечится. Я его всё время подвигал, чтобы он хлопотал за наших, сидящих в Макронисе, он наконец согласился, но сам пойти в Министерство не успел, оставил письмо и поручил дело одному толковому чиновнику Мин. иностр. дел, который и мне очень помог. Хочу ещё обратиться к митрополиту Пантелеимону Эдесскому (хотя его, по-видимому, враждебно настроил еп. Кассиан Безобразов).

Почти целый день провожу в Нац. библиотеке, много читаю, стараюсь записывать, соскучился и страдал без книг. Жду приезда Фомы, надеюсь, что, с Божией помощью, он устроит все мои дела. Ещё одна просьба к Вам ‑ пришлите, пожалуйста, один экземпляр «Канонизм Афонский», его хотел иметь один монах, который живет сейчас на нашем подворье. Буду очень благодарен.

Передайте, пожалуйста, мой поклон старцу Мартину. Кто в этом году эпитропы (кроме Вас)?

Всего Вам самого хорошего. Жду от Вас письма. Прошу Ваших святых молитв. Монах Василий

Афины, 3/16 июня 1950 г.

Преподобнейший о. Давид!

Получил на днях Ваше письмо из Солуни. Удивляюсь, почему Вы пишете по-гречески? Мои письма не проходят через цензуру (по крайней мере, официальную), и мне можно свободно писать на любом языке. Со всеми моими русскими знакомыми я переписываюсь по-русски.

Виделся несколько раз с Геро-Христо. Он мне передал 200 000 драхм, которые он получил от Вас в Солуне. Очень Вам благодарен, но боюсь Вам «влетит» за это в монастыре. Наши старцы будут недовольны. Геро-Христо очень много говорил о хлопотах получить для Афона экономическую помощь в рамках плана Маршалла25. По-моему, он фантазирует, и ничего из этого не получится. Да и сама идея «маршализации» Св. Горы мне не особенно нравится.

Получил сегодня грустное известие: 8 июня внезапно скончался в Америке Фома Уиттимор26. Для меня это большой удар, ибо я очень рассчитывал не его помощь во всех отношениях: и в смысле получения нужных мне разрешений, и в смысле денежном. Но что поделаешь – будем надеется на милость Божию и на его помощь! Фома мне много помог в деле моего освобождения из ссылки.

Здесь находятся игумены Каракальский (Павел) и Григорианский (Виссарион), а также Симонопетрийские старцы Дорофей и Герман. Видался со всеми ними. Я живу на Александрийском подворье. Из моего переезда в Пендели ничего не вышло. Несмотря на настояния Мин. ин. дел, архиепископ Спиридон уклонился, сославшись, что там нет места. В материальном положении там было бы лучше (в смысле еды), но зато здесь мне удобнее, ближе к центру, отношения со всеми хорошие. Пока что кормят регулярно (хотя и скудновато), но всё это на личный счет мит. Георгия, настоятеля подворья.

Всего Вам самого доброго. Прошу Ваших святых молитв.

Ваш собрат о Христе монах Василий

P. S. Поклонение старцу Мартину. Какую он сейчас занимает должность? По газетам отцов Вениамина и Протогена (а также отцов Владимира и Панкрата) постановили отпустить из Макрониса (читал их фамилии). Но здесь они ещё не появились. Впрочем, они не знают моего теперешнего адреса и могут меня не найти и проехать сразу на Афон.

Письмо Бориса Бобринского иеросхимонаху Виссариону (Хлыстову)27

15/28 марта 1951г, Афины

Дорогой отец Виссарион28,

спасибо за Ваше письмецо, за память и за молитвенное общение. К несчастью письма идут очень долго между Афоном и Афинами и потому трудно иметь постоянную письменную связь. Если Бог благословит, появлюсь к Вам на Пасху, чтобы в родной обители духовно окрепнуть, освежиться и обновиться. Не знаю точно, в какой день приеду. Это будет зависеть от расписания переходов. Хотелось бы провести Страстную и Светлую Седмицы у Великомученика. При одной уже мысли об этом, сердце трепещет и волнуется.

Узнал косвенно, что отец Василий устроен в Англии и уже работает на новой службе.

Посылаю Вам то, что вы просили: сведения о почтовых таксах на 1951г. <далее идет перечень цен в драхмах на внутреннюю, заграничную почту, стоимость марок и бандеролей>

Передайте пожалуйста, о. Игумену и помнящих меня старцам поклон и сыновий привет. Надеюсь всех вас скоро увидеть.

Любящий и уважающий Вас Б. Бобринский29

Письма иеромонаха Василия игумену Свято-Пантелимонова монастыря схиархимандриту Иустину (Соломатину)

14/27 мая 1951 г. 4, Marston Street, Oxford, England

Всечестнейший Батюшка, Отец Игумен30, Воистину Воскресе!

Ваше письмо от 27 апреля получил и искренне благодарю за поздравления с Праздником Св. Пасхи. С сердечным волнением и даже с некоторым смущением в сердце сообщаю Вам, что аз недостойный и грешный был рукоположен Преосвящ. Иринеем, епископом Далматинским (Сербской Православной Церкви) 8 мая (в день св. Ап. Иоанна Богослова) во иеродиаконы и на следующий день (9 мая, храмовой праздник нашей здешней церкви св. Николая) во иеромонахи. Моё «смущение» происходит от двух причин. Во-первых (и это основное), я сознаю себя совершенно недостойным священства и неспособным к нему. Об этом я дважды говорил отцу архимандриту Николаю, но он продолжал настаивать на моём рукоположении. Указывал я также, что у меня имеется физический недостаток (потеря половины пальца на руке после обморожения), о. Николай передал этот вопрос на усмотрение архиерея, который признал это обстоятельство не имеющим существенного значения. Во-вторых, я «смущен» тем, что рукоположение моё совершилось вне нашей обители св. Пантелеимона. Я думаю, что Вы можете подтвердить, что в течение 22 лет моей жизни в монастыре я никогда не добивался священства, не стремился к нему и здесь. Но ввиду настояний о. Николая, указывавшего на церковную необходимость, решил предоставить дело воле Божией, сказав ему, что я монах монастыря Св. Пантелеимона и без согласия игумена никогда не соглашусь быть рукоположенным. Я отказался, конечно, сам писать в обитель или принять какое либо участие в составлении письма (его составляли другие). Но после получения благоприятного ответа из монастыря я согласился не противиться настояниям о. Николая. Правильно ли я поступил, не берусь судить, это знает только Сам Бог, праведный Судия. Мы обратились о совершении хиротонии к сербскому еп. Иринею как старостильнику и канонически бесспорному (находится в каноническом общении с Сербским Патриархом Викентием). Церковь наша находится, однако, не в сербской юрисдикции, но русской, и потому, естественно, нужно было получить благословение и от неё. О хиротонии было протелеграфировано Экзарху Русской Церкви в Зап. Европе архиепископу Виленскому Фотию, который известил о ней в Москву митрополиту Николаю Крутицкому (Заместителю Патриарха). Оттуда, после выяснения вопроса о каноничности еп. Иринея, последовал телеграфный ответ: «Благословляется совершить хиротонию Василия Кривошеина у епископа Иринея Далматинского. Митрополит Николай». Хиротония была совершена в нашем храме, и еп. Иринею сослужили о. Николай и настоятель русской церкви (Патриаршей) в Лондоне о. Антоний (Блум)31. Сейчас, по милости Божией, я недостойный уже 6 дней подряд служу Божественную литургию и надеюсь, с Божией помощью, продолжать, сколько возможно.

Хочу ещё высказать следующее. Хотя рукоположение моё и произошло с согласия монастыря (и законной церковной власти) и совершено епископом неоспоримо православным (старостильником), я хорошо знаю, что среди братии нашей обители оно может вызвать смущение, как происшедшее вне обители. Поэтому я заранее заявляю: если Господь приведет мне вернуться когда-нибудь в обитель, я никогда не буду настаивать на своём иеромонашестве и добиваться права служения, если это будет вызывать смущение. Я предоставлю этот вопрос всецело решению монастыря и согласен вернуться в обитель в качестве последнего монаха. Конечно, я не отказываюсь от своего священства и перед Богом всегда буду иеромонахом (недостойным, конечно, но законно рукоположенным), но пред людьми готов быть принятым в братство в качестве самого последнего монаха. Этот вопрос я всецело передаю на решение монастыря. С моей стороны претензий и обид не будет.

Испрашивая Ваших святых отеческих молитв о мне недостойном, да не в суд или осуждение будет мне непосильное и многотрудное бремя священства, земно кланяюсь всей братии и прошу прощения, если кого чем оскорбил или смутил, остаюсь Вашим смиренным чадом духовным.

Недостойный иеромонах Василий

Приписка рукой о. Василия:

Подробности о испрашивании благословения у Русской Церкви лучше не говорить при «чужих людях».

1 октября ст. ст. 1951 г. Оксфорд

Ваше Высокопреподобие,

глубокоуважаемый Батюшка Игумен, благословите!

Письмо Ваше от 15 сентября получил. Согласно с Вашей просьбой составил письмо в Министерство о книгах, которое и пересылаю Вам. Его нужно подать через губернатора и потом действовать в Афинах. Думаю, что письмо составлено убедительно и должно подействовать. Такое дело было в 1938 году, и тогда мы добились своего.

Еще раз, прошу Вас выслать мне, если возможно, греческую книгу Симеона Нов. Богослова. Сколько нужно, заплачу монастырю. Книга мне очень нужна. Прошу Ваших св. молитв.

Ваш послушник иер. Василий

Письма иеромонаху Василию из Свято-Пантелеимонова монастыря

10/Х‒1951 г.

Отец Василий, получили Ваше письмо (с приложением) от 28 сентября. Благодарю Вас за поздравления с праздником Покрова Пресв. Богородицы, праздник провели скромно, гостей никого не было. Присланные бумаги отправил по назначению, Дай Бог, чтобы они возымели успех. Жизнь идет обычно. Собираем маслины, которых в этом году большой урожай. В[иссарион]

24/Х‒1951 г.

Письмо Ваше получил, а также прошение в М.И.Д., за что приносим Вам искреннюю благодарность. Охотно вышлем Вам книгу С. Нов. Бог., но, к сожалению, нет пока никакой возможности, от нас не принимают никаких бандеролей. Как только получим разрешение от М.И.Д., книги будут Вам высланы незамедлительно. У нас все благополучно.

Переписка иеромонаха Василия с иеросхимонахом Виссарионом (Хлыстовым)

1/14 октября 1951 г. Оксфорд

Высокопреподобнейший отец Виссарион!

Получил письмо Ваше и о. игумена от 15 сентября тоже получил. Исполняя Вашу просьбу, немедленно написал прошение в Мин. иностранных дел о книгах. Греческий текст и перевод прилагаю при сём. Прошение нужно подать губернатору, чтобы он переслал в Министерство. Хорошо бы и действовать в Афинах, но для этого нужно послать человека (о. Давида Ц.). Конечно, больше всего может помочь митр. Евлогий Курила, но я не знаю, согласится ли он на это, он сам против вывоза старых книг из библиотек. Нужно его убедить, что дело идёт не о книгах из библиотек. Много вредят келлиоты и андреевцы, из-за них вся эта история произошла. Никак нельзя действовать вместе с ними. Нужно, наоборот, отделиться. Думаю, что при правильном действии монастырь добьется права посылки книг.

Вы даже не потрудились внимательно прочитать моё последнее письмо! Я пишу о греческих книгах, а вы пишете, что русские книги нельзя высылать. И после этого хотите ещё получать книги! Спрашивается, за что? За то, что Вы даже не читаете моих просьб!

Снова пишу: мне очень нужна одна книга «Симеон Нов. Богослов» по-гречески. По-гречески, а не по-русски! Он мне нужен для издания текста его слов, которые ещё не изданы (в подлиннике). Поэтому ещё раз прошу выслать эту книгу. Взамен её предлагаю монастырю 2 фунта английских (84 000 драхм) или какие хотите книги в обмен. Кончаю. Поздно. Рука не пишет от усталости. Прошу Ваших молитв. Иер. Василий.

P.S. 2 октября ― Я сейчас занят подготовкой издания греческого текста слов пр. Симеона Нов. Богослова. Он до сих пор никем не издан. До революции его предполагал издать иер. Пантелеимон Успенский, но события помешали. Сейчас я всецело занят этим делом и работаю по рукописям. В печатаном виде существует только новогреческий перевод, плохой и с пропусками. С него переводил еп. Феофан. Но печатный новогреческий текст мне очень необходим для сравнения. Он мне очень поможет в работе. Поэтому я и прошу монастырь и Вас пойти мне в этом деле навстречу. Когда, с Божией помощью, будет напечатана книга, пришлю её в монастырскую библиотеку. Вот почему я так прошу о присылке мне одного греческого экземпляра пр. Симеона Нов. Богослова. В монастыре он имеется в большом количестве. Буду благодарен.

<Письмо иеросхимонаха Виссариона>

Благодарю Вас за письмо и прошение в М.И.Д. Написано очень убедительно. Вышлем непосредственно по адресу, так как в настоящее время губернатора нет: старый уехал, а новый ещё не приехал. Дорогой о. Василий, Ваши книги давно были бы высланы, если бы была возможность. О плате тут и речи быть не может. Мы Вас считаем своим и всегда готовы идти Вам навстречу во всех вопросах и далее. Вполне понимаю Вашу нужду в Сим. Нов. Б. и рад послужить такому святому делу. Во всяком случае, имейте в виду мою готовность исполнить ваше желанию и насчет М.И.Д., и книг, а Вы нам пришлете в обмен книги, которые нам пригодятся. Сами знаете нашу нужду в пополнении библиотеки. Поэтому сами выберите, а мы Вам пошлем, что Вам необходимо. С. Нов. Бог. отправлю на неделе с особой оказией.

Письмо иеромонаха Василия игумену Свято-Пантелимонова монастыря схиархимандриту Иустину (Соломатину)

13 мая 1952 г (по старому стилю),

4 MarstonStreet ‑ Oxford

Ваше Высокопреподобие, Батюшка Игумен.

Христос Вокресе!

Получил Ваше письмо от 20 апреля с поздравлением к Празднику Св. Пасхи и благодарю. Воистину Воскресе! Поздравляю Вас с наступающим Праздником Св. Пятидесятницы.

Сообщаю Вам, что меня вызывал в Лондоне повидаться с ним один важный американец John Thacher (Тачер). Он член комиссии Маршалла по помощи Афону. Кроме того – директор Византийского Института (Dumbarton Oaks в Вашингтоне). Едет в Константинополь, а оттуда на Афон, где пробудет несколько недель изучать положение. Он хорошо знаком с Патриархом Афинагором.

Тачер очень интересуется положением негреческих монастырей на Афоне. Знает о трудностях, которые делаются этим монастырям со стороны властей, и не одобряет их. Он убежден (так, по крайней мере, говорит), что Афон должен быть всеправославным монашеским местом, а если он будет только греческим, то скоро неизбежно погибнет. Спрашивал мое мнение о положении на Афоне и как помочь негреческим монастырям в деле принятия новых монахов. Я ему рассказал, как мог, и что можно было ему сказать. Моё мнение, что помочь Афону (и негреческим монастырям в частности) очень трудно, чтобы сказать невозможно, при теперешней международной обстановке. Греческое правительство ведет по отношению к негреческим монастырям определенную линию, и американцы поддерживают его в этом. Я ему прямо сказал, что американское посольство в Афинах так действует. Он не возражал, но говорит, что православные в Америке должны оказывать давление на Американское правительство, дабы то заставило Гр. правительство переменить свою линию, ну и т. далее. Все это хорошо, и пускай он действует в этом направлении. Но лично я не верю в успешность всех этих начинаний. Американцы, конечно, могли бы в 5 минут добиться у греков всего, что желают, но они этого никогда не сделают, слишком велика их вражда и ещё более страх перед всем русским.

Лично г. Тачер, можно думать, человек вполне искренне сочувствующий Афону и его негреческим обителям в частности (каким был покойный Витимор). Поэтому прошу принять его в монастыре как можно лучше и осветить ему полностью положение русских на Афоне. Он может быть полезным во многих частных вопросах, ибо он человек очень влиятельный и доброжелательный. Но разрешения наших основных нужд от него (и его стороны) ожидать трудно.

Это письмо прошу дать прочитать о. Виссариону и о. Давиду, но больше никому. Прошу Ваших св. молитв.

Ваш смиренный послушник иер. Василий

P.S. Английский священник Стивенсон был на Пасху на Афоне, провел две недели, но ни к нам, ни в Зограф его не допустили.

Письмо иеросхимонаха Виссариона (Хлыстова) иеромонаху Василию

30 мая 1952 г.

Отец Василий,

получил Ваше письмо от 13 мая. Все сказанное принято к сведению. Благодарю Вас за участие к нуждам обители. Господин Тачер был у нас 29 сентября. Признали его возможно любезно. Говорили кое о чем. К сожалению, он не знает по-русски, ни по-гречески, пришлось пользоваться переводчиком о. И-ем, что много затрудняет, так как о. И. говорит по-английски неважно. С осени думает открыть К..., но не там, где она всегда была на Карее, а у нас, заняв Преоб. корп. Это нас беспокоит, и мы просим Вас помочь нам отклонить этот проект. Сделайте, что можно, за это будем Вам весьма благодарны.

Получил посланные Вами книги. Вестник РЗПЦ и «скорбное дело». Благодарю.

В.

Письмо иеромонаха Василия иеросхимонаху Виссариону (Хлыстову)

14/27мая 1953 г.

4 MarstonStreet ‑ Oxford

Ваше Высокопреподобие, дорогой о Господе о. Виссарион, Христос посреди нас!

Очень благодарю Вас за присылку «пистопиитикона» (удостоверение), который мне очень пригодился, хотя дело моё ещё не закончилось. Предстоит ещё много хлопот. Также благодарю о. Игумена и Вас за письмо.

Послал Вам сегодня № 14 Вестника, там моя заметка о пр. Симеоне Н. Богослове и перевод одного его Слова.

Сообщите мне, пожалуйста, адрес отца Илиана32 в Константинополе.

Надеюсь, у Вас всё благополучно. Моя статья об Афоне произвела большой шум в Афинах. По-моему, без основания, ибо ничего враждебного грекам в ней не было, всё, что я писал, – одна лишь правда, и высказана она очень сдержанно и спокойно.

Когда придется побывать у Вас, не знаю, но не теряю надежды.

Прошу Ваших св. молитв.

С любовью во Христе, иер. Василий

Письмо иеромонаха Василия игумену Свято-Пантелимонова монастыря схиархимандриту Иустину (Соломатину)

Его Высокопреподобию

Всечестнейшему Отцу Архимандриту Иустину,

Игумену Свято Пантелеимоновского монастыря

28 сентября 1953 г.

4 MarstonStreet, Oxford

Ваше Высокопреподобие, глубокоуважаемый и дорогой Батюшка Игумен, благословите!

Поздравляю Вас и всю во Христе братию с наступающим Праздником Покрова Божией Матери, желаю Вам светло праздновать. Да защитит Матерь Божия обитель нашу от всех врагов и опасностей!

Обращаюсь к Вам с Божией просьбой. Хотя она касается моей личности, но значение её значительно больше. Как Вам уж известно, греческие власти, дабы не допустить моего возвращения на Афон и в Грецию, отняли у меня греческий паспорт и не признают моего греческого подданства. В Англии мне этот паспорт почти не нужен, но я не могу примириться с его утратой, и она окончательно отрезывает меня от Афона и делает моё возвращение туда невозможным. Принято это решение Министерством внутренних дел, оно совершенно незаконно, и я обжаловал его в Государственном Совете в Афинах. Это учреждение имеет право признать решение Министерства незаконным, и тогда оно потеряет силу. Дело будет рассматриваться 1 декабря (нов. ст.). Огромную помощь может мне оказать в этом деле монастырь, если тоже обратится по этому поводу с письмом в Кинот и также в Мин. иностр. дел (через губернатора). Прилагаю текст этих писем (и русский перевод). Письмо составлено очень умеренно и законно, и никаких опасных последствий для монастыря оно иметь не может. А в моем деле оно может иметь решающее значение. Важно подать письмо неотлагательно, дабы оно дошло до Афин вовремя, до судебного дела. Примите во внимание, что если монастырь промолчит, то тем самым не только сделает невозможным моё возвращение на Афон, но греки, увидев, что им всё сходит с рук и никто не преследует, в будущем смогут применять подобные меры к любому из наших монахов. По решению Мин. внутр. дел исключать их из состава братства! Даже если сейчас протест монастыря не даст результатов, он всё же будет иметь значение для будущего вообще и для меня в частности. Поэтому очень прошу и надеюсь, что Вы исполните мою просьбу ради блага обители.

Письмо написано так, что остается поставить только печать, подпись и числа. Но если бы Вы хотели что изменить, пожалуйста.

Испрашивая Ваших св. молитв, Ваш смиренный послушник иер. Василий

P. S. Не имеет большого значения, если Кинот не даст ходу делу. Важно, что монастырь не смолчал, но подал протест.

P. S. 29 сент.

Прилагаю также письмо в Министерство (с переводом). Оно почти тоже, что и в Кинот, немножко только изменено. Сначала следует подать в Кинот. А как только там прочитают на заседании, немедленно после этого подать другое письмо к губернатору (для Министерства). Это, мне кажется, самый лучший порядок. Не надо смущаться, что мы как бы защищаем греческое подданство. Оно нам навязано в силу закона, но поскольку оно существует, мы должны пользоваться этим оружием в интересах обители. Дело не в подданстве, а в возможности вернуться на Афон и в незаконном вмешательстве Министра внут. дел в обительные дела.

Перевод письма в Кинот

Как мы осведомились от временно находящегося с нашего разрешения в Оксфорде в Англии собрата нашего старца Василия (в миру Кривошеина), когда он намеревался отправиться в Грецию по приглашению собравшегося в апреле текущего года в Солуни Международного Съезда изучения Византии, дабы принять участие в его работе, Ген. Консульство Греции в Лондоне не только не визировало его греческий паспорт для путешествия на Съезд, но, действуя согласно с предписаниями из Афин, удержало его паспорт, утверждая, будто бы собрат наш о. Василий утратил греческое гражданство вследствие отсутствия со Святой Горы. Как выяснилось впоследствии, это решение о потере греческого подданства было принято в Афинах Министром внутренних дел.

В связи с возникшим вопросом мы считаем нужным братски сделать вновь известным В. Высокопреподобию нижеследующее: 1) что собрат наш о. Василий продолжает принадлежать к братству Св. монастыря Руссика, будучи занесенным в монашеский список (монахологий) под номером 21; 2) что он находится в Англии на основании канонического и правильно возобновляемого разрешения его Священного Покаяния (монастыря), подтвержденного Св. Епистасией Св. Горы и Королевским Министерством иностранных дел, будучи занятым в Англии научной работой богословского характера, которая ещё не закончилась; 3) что после окончания своей работы он вновь вернётся во Святую Гору в Св. монастырь. Поэтому в силу ст. 6 Устава Св. Горы и ст. 109 Конституции Греции он продолжает, как святогорский монах, быть греческим гражданином и имеет право во время пребывания за границей иметь греческий паспорт. И, конечно, Министерство внутренних дел не имеет по закону никакого права лишать качества святогорского монаха собрата, канонически записанного в монахогонии его монастыря.

Братски просим поэтому В. Высокопреподобие, дабы в своем качестве хранителя святогорского строя сделало бы необходимые действия пред компетентными властями, дабы вышеупомянутое решение г. Министра внутренних дел было по возможности скорее пересмотрено, как антиконституционное и неправомочно принятое, и паспорт был бы возвращен нашему собрату.

Перевод письма в Министерство

В Королевское Министерство иностранных дел в Афины, через посредство Ув. Управления Св. Горы

Как нам стало известно от временно пребывающего в Оксфорде в Англии с нашего разрешения собрата нашего иеромонаха Василия (Кривошеина), когда он собирался поехать в Грецию в апреле текущего года по приглашению Международного Съезда изучения Византии в Солуне, Генеральное Консульство Греции в Лондоне, действуя на основании указаний из Афин, не только не визировало его греческий паспорт для поездки в Грецию, но удержало его, потому что наш собрат о. Василий якобы утратил греческое подданство вследствие отсутствия своего со Св. Горы. Как выяснилось впоследствии, это решение об утрате греческого подданства было принято в Афинах г. Министром внутренних дел.

В связи с возникшим серьезным вопросом мы считаем нужным подчеркнуть следующее: 1) что наш собрат о. Василий продолжает быть членом братства Св. монастыря Руссика, принадлежит к его личному составу и будучи записан в монашеском списке под № 21; 2) что он пребывает в Англии на основании канонического и правильно возобновляемого разрешения его Св. Покаяния (монастыря), подтвержденного Св. Эпистасией Св. Горы и Кор. Министерством иностранных дел, и занят там научной работой богословского характера в Оксфордском университете; 3) что после окончания своей работы он вновь возвращается сюда во Св. Гору, в свой Св. монастырь, как то предвидит его разрешение. Поэтому в силу ст. 109 Конституции Греции и ст. 6 Устава Св. Горы он продолжает быть, как святогорский монах, греческим подданным и имеет право, как таковой иметь греческий паспорт во время своего пребывания заграницей. И, конечно, г. Министр внутренних дел не обладает по закону никаким правом отнимать свойство святогорского монаха и исключать братьев из монашеского списка их монастыря. Мы горячо поэтому просим уважаемое К. Министерство иностранных дел и с доверием ожидаем от него, дабы оно в своей заботе о сохранении святогорского строя и привилегий Св. Горы соблаговолило бы предпринять необходимые действия, чтобы было пересмотрено по возможности быстро вышеуказанное решение г. Министра внутренних дел, как антиконституционное и неправомочно вынесенное, и было бы восстановлено правовое положение посредством возвращения собрату нашему о. Василию его паспорта.

С уважением... Игумен...

Оксфорд

29 сент./ 19 ок. 1953.

Дорогой о Господе о. Виссарион!

Ваше письмо получил. Благодарю. Посылаю одновременно с этим письмо, о. Игумену. В нем текст двух писем: одно в Кинот, другое – в Мин. иностранных дел по поводу моего паспорта.

Очень прошу Вас, поддержите. Дело не только о возможности моего возвращения на Афон, но более общего характера: вмешательства Мин. внутренних дел в обительские дела. Это грозит большими последствиями, если монастырь промолчит.

Буду ждать от Вас известий.

Прошу Ваших молитв

иер. Василий

<октябрь 1953 г.>

Получил Ваше письмо от 29 сентября. Я уже ответил Вам в предыдущем письме, что посланные Вами бумаги о. Давид (Ц.) передал в Кинот и губернатору. В Киноте было много разговоров, но в конце концов решили обратиться в М.И.Д, на каком основании не продлили визу Вашего паспорта. Более подробно Вам ответит о.Давид по всему ходу дела. Он обещал написать, но когда он это сделает, не знаю. Теперь он едет в Солунь для получения платы за метох, как он это делает каждый год. У нас пока жизнь идет обычно. Жаль, что у нас нет телевид., чтобы показать воочию наше бытие. Может быть, и увидимся, если обстоятельства переменятся. У нас начинается почти зима: холод, дожди. В этом году хороший урожай маслин. Собирают другие за плату, так как сами ... <нрзб. – Сост.> не можем выполнить эту работу. К Вашему сведению, братьев – 90 чел. Из них половина – отшельн. и старцы. Другая часть – от 50-ти тол.

И. <Виссарион>

Письмо иеродиакона Давида (Цубера) иеромонаху Василию33

Декабря 12 1955 г.

Ваше Высокопреподобие, честнейший старец о. Василий, прежде всего, шлю Вам свой братский привет с праздниками Рождества Христова и Новым, 1955 годом. Прошу не обижаться за моё молчание с ответом, при всём не желаю, а вынужден подчиняться окружающим обстоятельствам.

Послал Вам свидетельства, но не знаю, сойдут ли они; если да, то такие можем всегда посылать. По Вашему делу нажим со всех сторон – <противостоять?> не под силу нам.

Мы имеем копии результатов Вашего суда в Афинах, там вопиющие неправды, но Ваш адвокат, как видно, ничего не делал.

Будем надеяться на милость Божию и ожидать недалёкого лучшего времени.

У нас после иером. Гавриила скончался о. Флегонт, иером., и о. Сильвестр. Остальное всё благополучно.

Прошу св. молитв. Иерод. Давид

Переписка Священного Кинота Святой Горы Афон с чиноначалием Свято-Пантелеимонова монастыря34

Священный Кинот

Святой Горы Афон

Карея. 22 февраля 1955 г.

Номер прот. 17

Его Высокопреподобию

настоятелю монастыря св. Пантелеимона

Архимандриту Иустину

В собственные руки

Ваше Высокопреподобие, доводим до Вашего сведения, что наш Священный Кинот, согласно решению под номером 1309/1954 Верховного суда, обнародованного под номером 1669/2212‒54 в документе Правления Святой Горы о лишении греческого гражданства вашего бывшего брата Василия Кривошеина, иеромонаха, покинувшего территорию Греции, а следовательно, и территорию Греческого государства, район Святой Горы, не имеющего намерения вернуться и пребывающего за границей с 1947 г., а также принимая во внимание (Священный Кинот) судебное решение под номером 394/47 Особого суда над коллаборационистами о пожизненном лишении политических прав иеромонаха Василия как опасным образом сотрудничавшего с врагами во время оккупации во вред национальной безопасности, а также на основании прочих имеющих отношение к этому лицу отягчающих обстоятельств, принял решение на основании статьи 184 Устава Афона исключить его из числа святогорской братии, а также из списка братии вашего святого монастыря. Следовательно, мы братски рекомендуем вам вычеркнуть его из списка братии вашего монастыря, поскольку, согласно вышесказанному, он прекращает в дальнейшем входить в число подвизающихся на Афоне монахов.

Со всей во Христе любовью Все представители и главы общего собрания святых монастырей Святой Горы Афон.

Номер протокола 76

18‒8‒55

Священному Киноту Афона в Карее

Его Высокопреподобию и пр.

В ответ на братское письмо Вашего Высокопреподобия под номером 17 сего года мы с братской любовью спешим сообщить Вам, что наша святая обитель, не имея документов, упоминаемых в письме Вашего Высокопреподобия, а также прочих отягчающих, как говорится в письме, данных относительно брата нашего монастыря Василия, в миру Всеволода Кривошеина, не считает возможным исключить его из списка братии нашего монастыря, принимая во внимание к тому же, что он проживает за границей согласно законному разрешению нашего Святого собрания.

Остаёмся и т. д.

Настоятель <игумен Иустин>

Священный Кинот

Святой Горы Афон

Карея. 21 сентября 1955 г.

Номер прот. 214/?

Его Высокопреподобию

настоятелю монастыря

св. Пантелеимона (Руссика)

Архимандриту Иустину.

В собственные руки

Ваше Высокопреподобие, в ответ на письмо под номером 76/18‒8‒55 Вашего Высокопреподобия, в котором Вы заявляете нам, что представляется невозможным исключить из списка братии монастыря иеромонаха Василия Кривошеина, так как у нас отсутствуют упоминаемые под номером 17/22‒2‒55 документы и прочие отягчающие данные, доводим до Вашего сведения, что выдвигаемый отказ невозможен, поскольку Вашему Высокопреподобию хорошо известно, что государство без нашего вмешательства, на основании своих собственных критериев, а также на основании его доказанной вины, судебным решением против него под номером 394/25‒9‒47, принятым Судом над коллаборационистами г. Фессалоники, лишило его окончательно греческого гражданства.

Посему, поскольку он не считается святогорским монахом без греческого подданства, согласно Уставу Афона и подтверждающего его Законодательного указа;

Поскольку решения Священного Кинота как Высшей монашеской власти нашего Святого Места должны уважаться и быть обязательными для всех святых монастырей;

Поскольку в документе под порядковым номером 32/прот. 1456/23‒6‒55, выданном Вселенским Патриархатом, нам категорически заявлено, что возвращение сюда иеромонаха Василия Кривошеина стало более невозможным;

Поэтому мы справедливо настаиваем на немедленном исключении названного лица из списка братии вашего святого монастыря и аннулировании находящихся у него на руках монастырских разрешений и прочих документов.

С большой братской любовью

Все представители и главы общего собрания святых монастырей Святой Горы Афон

Уведомить: 1) Почтенный Вселенский Патриархат и 2) Правление Святой Горы Афон.

Переписка архиепископа Василия с игуменом Свято-Пантелеимонова монастыря схиархимандритом Илианом (Сорокиным)35

Февраля 28 дня 1961 г.

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство,

Высокопреосвященнейший Владыко, святительски благословите!

Извещаю Ваше Преосвященство, что святыми Вашими молитвами живу, слава Богу. С великой благодарностью получил Ваши две брошюрки и Журнал Московской Патриархии. Спасибо, что пишете в защищение Православной Церкви. Много очень трудитесь. Из Москвы получаю журналы и ещё получил календарь. Получил от Святейшего Патриарха Алексия благодарность за поздравление, а также от Преосвященнейшего Никодима.

Наша афонская жизнь всё по-старому. Андреевский скит совсем ослаб. А у нас многие померли: последний – отец Мисаил. Осталось приблизительно 35 человек.

Испрашиваю Вашего святительского благословения и святительских молитв. Вашего Высокопреосвященства смиренный послушник и богомолец

Игумен архимандрит Илиан с братиею.

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Марта 15 дня 1961 года с/ст.

Ваше Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейший Владыко, Христос Воскресе!

Смиреннейше приносим Вам наше усердное приветствие с наступлением светлого и великого торжества Св. нашей Церкви – восстания от гроба Жизнодавца и Искупителя нашего Господа.

Душевно и усердно желаем Вам встретить и проводить этот радостнейший праздник в здравии, мире и радости духовной.

Да сподобит Вас воскресший Господь наш и впредь на многие лета встречать в совершенном благополучии великий день Живоносного Воскресения – день нашего мира, спасения и усыновления Богу.

Испрашивая Вашего святительского благословения, остаёмся Вашего Высокопреосвященства смиренные послушники и богомольцы

Игумен архимандрит Илиан со всею о Христе братиею

P.S. В обители нашей пока всё благополучно. И. Ил.

Июня 26 дня 1961 года

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейший Владыко, святительски благословите! Ваше Высокопреосвященство, простите, долго не писал Вашему Высокопреосвященству, всё ждал Вашего письма, но у Вас премножество делов, потому нет времени. Мы живём всё по-старому. Посетителей много.

19 июня по старому стилю посетил нас сербский епископ Павел из Призрена и с ним архимандрит, 2 протоиерея, иеромонах, дьяконы и мирские преподаватели, всего 12 человек. Приехали вечером в субботу, утром в воскресенье я служил для них раннюю Литургию у Успенья. Владыка остался доволен и немедленно уехал в Лавру. Сергей Николаевич Большаков собирается приехать с Высокопреосвященнейшим митрополитом Николаем Корсунским. Ещё собирается приехать архимандрит Августин, начальник Русской Миссии в Иерусалиме, но ещё пока не слышно. Лавра св. Афанасия готовится к встрече праздника, проделывают дороги для автомобилей и разные проекты для встречи гостей.

Мы живём всё по-старому. Дело с крушением автомобиля кончилось для нас благополучно. Отец Давид остался оправдан. В Андреевском скиту очень ослабли. Ильинский скит поклоняется анастасиевским долларам. Теперь русскую переписку я пишу сам. Епископам заграничным никому не пишу. Отвечаю только на письма благотворителей.

Ваше Высокопреосвященство, не забывайте нас, пока что-нибудь переменится. Испрашиваю Вашего святительского благословения и святых архипастырских молитв. Вашего Высокопреосвященства смиренный послушник и богомолец

Игумен архимандрит Илиан со всею о Христе братиею

Париж, 25 августа / 7 сентября 1961 г.36

Ваше Высокопреподобие.

Дорогой о Господе, Отец Архимандрит!

Простите меня, пожалуйста, что я долго Вам не писал и не поздравил даже с обительским праздником, хотя я думал постоянно о Вас и о нашей обители. Мешали обстоятельства и неопределенность положения. Сейчас, наконец, я могу сообщить Вам некоторые новости.

24 сентября /1 окт., как Вы, наверное, слыхали, должно состояться на острове Родос Всеправославное Совещание, на котором будут участвовать представители всех православных Патриархов и автокефальных Церквей. От Русской Прав. Церкви (Московского Патриархата) будет представительство из трех архиереев и трех богословов. Во главе делегации будет архиепископ Никодим, Ярославский и Ростовский. Решением Святейшего Патриарха и Священного Синода Русской Православной Церкви и я тоже назначен членом этой делегации и, Богу соизволяющу, приеду на Родос и буду там, совместно с другими членами нашей делегации, представлять нашу Русскую Церковь. Более того, как мне только что, сейчас, телеграфирует из Москвы архиепископ Никодим, наша делегация перед поездкой на Родос, совершит с благословения Вселенского Патриарха паломническую поездку на Афон. Я, тоже, если Богу угодно, прибуду вместе с другими на Афон. Это для меня неописуемая радость побывать после стольких лет на Святой Горе, помолиться в храмах нашей обители, повидаться с Вашей Святыней и со всей во Христе братией.

Благодарю за все Владычицу Пресвятую Богородицу, за Её милость ко мне грешному. Прошу Вас усердно молиться, дабы не возникло никаких препятствий.

Я уже получил греческую визу, и, если Богу угодно, вылетаю на самолете отсюда в Афины во вторник 1 сентября по новому стилю. На следующий день прилетают туда же из Москвы остальные члены делегации с архиеп. Никодимом (Ротовым) во главе. Далее мы все отправляемся на Афон. Прибудем туда, вероятно, 14 или 15 сент. Долго там оставаться не можем, так как к утру 21 сент. нам нужно быть снова в Афинах для поездки на Родос. Но все же около пяти дней нам на Афоне, вероятно, удастся пробыть.

Итак, дорогой о Господе Отец Архимандрит и Игумен, надеюсь, что Вашими молитвами мы с Вами очень скоро увидимся. Буду также очень рад повидаться с отцом Давидом и всеми остальными святыми отцами. Надеюсь, что письмо дойдет до Вас вовремя.

Призывая на Вас Божие благословение и испрашивая Ваших святых молитв, с любовью о Господе, Василий, архиепископ Брюссельский и Бельгийский

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство,

Высокопреосвященнейший Владыко Василий, святительски благословите!

Посылаю Вам два письма, адресованные на Ваше имя. Одно я по рассеянности открыл, но не читал, простите. Не дождались Вас к общему всех прискорбию. Простите, что мало пишу. Праздник Покрова Божией Матери скромно праздновали.

Шлю Вашему Высокопреосвященству земной поклон и целую Вашу святительскую руку. И скажу: многая Вам лета, Владыка святый. Остаюсь Вашим смиренным послушником и богомольцем Игумен архимандрит Илиан.

14 октября с/ст. 1961

P. S. Ваше Высокопреосвященство, прошу, простите меня, я письма Ваши послал, но Ваше письмо осталось у меня, или я послал Вам да позабыл, не помню. Я пишу Вашему Высокопреосвященству, что к нам приехал 9 сентября с/ст. из Америки Семененко, богач. Мы все отдыхали, и, когда я пришёл в залу на фондарик, он очень возвышенным голосом на меня: почему веду обширную переписку с Московской Церковью. Это всё Анастасий устроил. Потом пришёл отец Давид, и начались экономические разговоры. Господин Семененко пробыл у нас один час и уехал на своей или нанятой яхте в Ильинский скит. Там его встречали полиция, а главное, помощник или секретарь губернатора. Он знал, то есть помощник губернатора, что сюда желают приехать русские епископы из Москвы, и получил от Семененко порядочную сумму. Научил ильинских написать протест, что они не желают принять русских епископов. Антипросоп пантократорский заявил в Киноте.

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство, святительски благословите! Ваше Высокопреосвященство, посылаю Вам два письма, которые были получены мной на Ваше имя, я по рассеянности вскрыл одно письмо, но не читал его, простите. Очень жаль, что не встретили дорогих гостей. У нас всё благополучно. Испрашиваю Вашего святительского благословения и святых молитв. Вашего Высокопреосвященства смиренный послушник и богомолец Игумен архимандрит Илиан со всей во Христе братиею

25 октября 1961 г. Св. Гора Афон

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство,

Высокопреосвященнейший Владыко и милостивейший архипастырь, святительски благословите!

Вменяем себе в приятный долг почтительнейше принести Вашему Высокопреосвященству наше искреннее сердечное поздравление с оными священнейшими праздниками Святой Церкви Христовой и наступающим вступлением в Новый год при усердном общебратственном благожелании Вашему Высокопреосвященству мира и радости о Бозе-Спасе.

Вручая себя и всё братство святым молитвам Вашего Высокопреосвященства, имеем честь быть с совершенною преданностью и глубочайшим почтением Вашего Высокопреосвященства послушниками и смиренными богомольцами.

Игумен архимандрит Илиан со всей о Христе братиею

7 декабря с/ст. 1961 г. Афон

P. S. Ваше Высокопреосвященство! Простите, я плохо написал, болею гриппом, голова очень болит. Живём всё по-старому, нас осталось всего на две церкви 28 человек, с трудом совершаем правило.

Ваше Высокопреосвященство! Ночью 7-го и утром 8 декабря с/ст. в Преображенском корпусе вспыхнул пожар, где находится святая церковь Скоропослушницы и Иоанна Златоустого, и вся эта часть западной стороны сгорела, и церкви сгорели.

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Воистину Христос Воскресе!

Ваше Высокопреосвященство, извещаю Вас, что я получил дорогие для меня Ваши два письма, ещё получил от Святейшего Патриарха Алексия, ещё от Его Высокопреосвященства митрополита Корсунского Николая и от Высокопреосвященнейшего Никодима, архиепископа Ярославского и Ростовского, – письмо и три посылки. В настоящее время приехал к нам иеромонах о. Ириней (Донс) с Вашим рекомендательным письмом, и я, пользуясь случаем, напишу Вам о нашем существовании.

Затихли слухи о приезде Высокопреосвященнейшего Никодима и о приезде новых монахов, хоть пяти человек. Благодаря Вашему Преосвященству теперь мы имеем сношение с Патриархией, и греческое правительство недовольно на нас: жаловались Семененко, посетителям русским из Америки, говорят, что в Пантелеимоновом монастыре коммунисты, не заходите.

У нас был профессор Барсов, говорил, что только и нашёл христианство в обители Святого Пантелеимона, и переехал из Ильинского <скита> к нам. Семененко пожертвовал нам 1000 драхм, а благодарность заставил писать владыке Анастасию. Андреевский и Ильинские скиты тоже получили пасхальные посылки, их <насельников> очень осталось мало, по семь человек. На Крумицу провели автомобильную дорогу, а метох сдали от половины грекам. Теперь у нас есть три автомобиля, <которые> по нужде ходят и до Кареи.

У <храма> Покрова очень ослабли, читать и петь некому. Внизу остались три грека и четверо русских. Внизу седмичные иеромонахи о. Гавриил, и о. Матфей, и диакон Кирилл Лебедев. Соборной службы не бывает. Вверху у Покрова иеромонах о. Серафим, и ещё два эмигранта, и два диакона. Иногда служим собором. Отец Давид отказался служить.

Может быть, кто-нибудь поедет к нам из Ваших знакомых, напишите немного. А почтой ничего не пишите, потому что все письма, идущие к нам и от нас, цензура проверяет.

Ваше Высокопреосвященство, прошу Вас, перешлите моё письмо Высокопреосвященнейшему Никодиму. Пошлину берут за посылки, которые мы получили, по 180 драхм. Но так решили, что будем платить. А только дорого для нас сношение с Патриархией. На Пирге открыли гостиницу на 70 комнат. Дорогу проводят от Дафны до Кареи и от Кареи до Ивера, а там будет до Лавры ходить пароход. Если узнаете, что Высокопреосвященнейший Никодим собирается на Афон, <сообщите,> чтобы взял с собой дьякона: наши не могут <сослужить>.

Извините и простите, Ваше Высокопреосвященство, что я так много пишу и обращаюсь так просто с Вами. Вы наш благодетель, и никто так монастырь не любит, как Вы. Когда будет возможно, скажите Высокопреосвященнейшему Никодиму, что мы очень его благодарим, дай Господь, чтобы он посетил нас.

Смиреннейше испрашивая архипастырского Вашего благословения и вверяя себя святительским молитвам Вашим, с чувством искреннего высокопочитания и преданности остаёмся Вашего Высокопреосвященства нижайшими послушниками и приснопомнящими богомольцами

Игумен а. Илиан со всею во Христе братиею

3 мая с/ст 1962.

Св. Г. Афон. Пантелеимонов м<онастырь>

Письмо архиепископа Василия архиепископу Ярославскому и Ростовскому Никодиму (Ротову)37

Париж. 25 июня 1962 г.

Его Высокопреосвященству Высокопреосвященнейшему Никодиму,

Архиепископу Ярославскому и Ростовскому,

Председателю Отдела внешних церковных сношений,

Московская Патриархия

Ваше Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейший Владыко! Получил сегодня с Афона письмо от игумена нашего Русского монастыря святого Пантелеимона архимандрита Илиана (от 3/16 мая). Письмо послано с оказией, так как письма греки вскрывают, и отец Илиан боится сам по почте писать. В конверте вложено письмо к Вам, которое я Вам при сём пересылаю. Из письма отца Илиана видно, что Вы до сих пор не были на Афоне. Чем объясняется отсрочка Вашей поездки – Вашей многозанятостью или новыми махинациями греков, мне не ясно. Второе вероятнее. Во всяком случае, Вас по-прежнему с нетерпением ждут в Русском монастыре и придают большое значение Вашему приезду.

Как мне удалось выяснить и как мне писал отец Илиан в предыдущих письмах (также посланных с оказией), против нашего приезда на Афон прошлой осенью была организована целая интрига. Главные её деятели – карловчане и греческие власти. Как раз к моменту нашего прибытия в Грецию в Афины прибыл на своей яхте миллионер, американец русского происхождения Семененко, видный карловчанин, финансирующий их церковную организацию. Уже в Афинах он посетил Мин<истерство> иностр. дел и настаивал на недопущении русской делегации на Афон. Потом он направился на Афон и там вместе с губернатором Константопуло оказал давление на настоятеля Ильинского скита архим. Николая, человека неплохого, но слабого и любящего американские доллары. Архим. Николай подал <письмо> через свой монастырь Пантократор (скит подчинён ему), что они не примут архиереев из России. В Киноте произошло разногласие, наш монастырь стоял за наш приезд, но греческое правительство воспользовалось этим, чтобы отказать в разрешении.

С другой стороны, нельзя слишком доверять и искренности Константинопольского Патриархата в его выступлениях в пользу нашей делегации, чтобы ей разрешили поехать на Афон. Говорят, что Константинопольская Патриархия «сговорилась» с греческим правительством, чтобы она давала разрешение, а правительство отказывало. Самой Патриархии было неудобно отказать, особенно перед Родосом. Так меня, по крайней мере, уверял протоиерей Георгий Флоровский, с которым я виделся здесь на днях. А об этом ему рассказывали сами же греки (из Эллады).

Должен также обратить Ваше внимание на то, что в греческой печати вновь возобновились нападки на русское монашество на Афоне. Отмечу книгу Милонака «Святая Гора и славяне» и статьи бывш. митрополита Лимносского Василия о русских на Афоне. Это всё перепевы старого: русские не имеют никаких прав на Пантелеимоновский монастырь, русские монахи хотят захватить Афон, они органы панславизма, чуждый и вредный элемент и так далее. Об этом писалось ещё до Первой мировой войны, а теперь вновь всплывает на поверхность в связи с интересом Московской Патриархии к русскому монашеству на Афоне и попыткам ему помочь. Мне ещё не удалось получить всю эту литературу, знаком с ней больше по рецензиям, принимаю, однако, меры достать эти книги.

На этом кончаю, дабы не задерживать отправку письма. На днях пошлю Вам вырезки из газет о церковных делах.

Испрашивая Ваших молитв, с братской о Христе любовью

† Василий, архиепископ Брюссельский и Бельгийский

Письма игумена Свято-Пантелеимонова монастыря схиархимандрита Илиана (Сорокина) архиепископу Василию38

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Преосвященство, святительски благословите!

Извещаю Ваше Высокопреосвященство, что нас 29 июня н/ст посетили дорогие давно жданные гости: Высокопреосвященнейший Никодим, архиепископ Ярославский и Ростовский, и архимандрит Питирим, и ещё один профессор, и ещё один греческий профессор – Антоний Каоадис – сопровождал. Гости были сначала в Киноте, где их хорошо встретили, потом ночевали в Андреевском скиту, утром спустились в Ивер, а потом на своём катере прибыли на час в Лавру. Утром случилась фортуна – северный ветер – и они выехали по нашему времени в семь часов в Дионисиат, там их тоже очень любезно встретили, им понравилось. И уже в пятницу вечером в час прибыли к нам, уже было темно. Встречи не было, ужин был хороший. Наутро гости пришли помогать читать и петь. В субботу утром осматривали церкви и библиотеку, обедали, а после перед бдением отдохнули. На бдении владыка кононаршил, служба была святым афонским и новым русским святым. Утром в воскресенье владыка служил в нижнем соборе. Пели греческие певчие, нанятые. Служба была очень торжественна, поминали Святейшего Патриарха и Высокопреосвященнейшего Никодима. Так, что для меня было отрадно до слёз. Владыка служил очень хорошо. Было много мирян. Потом пошли в трапезу. По окончании трапезы владыка наградил меня золотым крестом. Пропели аксиос. По окончании всего владыка пожелал видеть Старый Руссик, и отвезли <его> на автомобиле. Оттуда приехали и стали собраться в Трипети на своём катере. Все провожали до моря. Всё как будто было хорошо. Отец Питирим очень любезный и симпатичный человек. Подарил я им иконы и книги. Владыка обещал принять все меры, чтобы помочь нам. Обещал прислать грузовой автомобиль и в России дать подворье.

Извините, что беспокою Вас пересылкой писем в Москву. У нас очень недовольны за пересылку. Отец Давид очень испугался, когда услышал, что приедут гости, и уехал в четверг утром под каким-то предлогом, даже и мне не сказал. Приехал уже во время Литургии в воскресенье. Вот потому прошу и на этот раз передать или переслать моё письмо Святейшему Алексию, Патриарху Московскому и всея Руси. Испрашиваю Вашего святительского благословения и святительских молитв.

Вашего Высокопреосвященства остаюсь смиренный послушник и богомолец Игумен архимандрит Илиан

Его Высокопреосвященству Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство, святительски благословите!

Извещаю Ваше Высокопреосвященство, что последнее письмо Ваше, посланное через А<лександра> Ильича Папаяни, я получил, с великой благодарностью за встречу дорогих гостей я послал Вам ответ через одного доброго посетителя нашей обители. А теперь прибыл к нам о. игумен из Оксфорда, который знает Вас и Высокопреосвященнейшего митрополита Николая, митрополита Корсунского, и обещал всё передать Вашему Высокопреосвященству.

Надеюсь, что моё письмо получите. Там была благодарность Его Святейшеству Патриарху Алексию.

Сегодня день св. в<еликомученика> Пантелеимона. Певчие были с Катунаки и с Кареи, пели хорошо. Обед был хороший, рыбы было много свежей. Отец игумен Кирилл из Оксфорда служил с нами в нижнем соборе и бдение, и Литургию. Я дал ему Ваше письмо, он обещается Вам переслать.

Высокопреосвященнейший Никодим наградил меня дорогим крестом. Всё напишу Вам после, теперь простите, Ваше Высокопреосвященство, остаюсь с великой к Вам любовью. Испрашиваю св. молитв и благословения.

Всегда молитвенно помнящий Вас Игумен Илиан

27 июля, вечер. 1962.

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство, святительски благословите нас!

Извините и простите меня, Ваше Высокопреосвященство, что не пишу Вам. После посещения Высокопреосвященнейшего владыки Никодима греки, то есть гражданское правительство, очень озлобились на нас. Все письма наши читают. Отец Давид совсем испугался, сидит и молчит, боится, что его могут арестовать. Владыка Никодим послал нам дорогой рыбы на праздник святого Пантелеимона. Но её не пропустили, сказали, что она испортилась. Посещал нас господин Семененко из Америки, богач. Но его не так уже приняли ласково, как раньше. Три телеграммы послал в наш монастырь, извещая о своём приезде. Но полиция дала малый срок на посещение. Немного изменил своё господин Семененко почтение к греческому правительству. Пожертвовал для обители 1000 долларов, и мне дал сто долларов, и всем давал понемногу.

Теперь, Ваше Высокопреосвященство, нам стало ещё трудней жить. Греков осталось всего два человека: Даниил и ещё один новоначальный, а также и нас осталось мало. Я хожу петь в нижний собор. Певчих нет. Только иером. Гавриил и Матфей. Наверху также поют и читают иеромонахи и дьякона.

Посетил нас один бельгиец, русский. Повар, москвич, служит в компании аэропланов и имеет бесплатный проезд. Вот я и постарался что-нибудь написать Вашему Высокопреосвященству.

После отъезда Высокопреосвященнейшего Никодима нам ничего не слышно. Хорошо хоть несколько слов написали и переслали через руки Ваши мнения.

Прошу, Ваше Высокопреосвященство, когда будете писать владыке Никодиму, напишите, что я прошу его святейшего благословения, а также у Высокопреподобнейшего архимандрита Питирима. Спаси Вас Господи, Ваше Высокопреосвященство, за любовь к нашей обители. Не оставьте нас Вашим вниманием, хотя словом своим помогите нам. Афон готовится к тысячелетию Афонской Лавры, но люди понимающие говорят, что не управятся с дорогами. У нас и на Крумицу провели дорогу, ходят автомобили.

Простите, Ваше Высокопреосвященство, испрашиваю Вашего благословения и святых молитв Ваших. Остаюсь Вашего Высокопреосвященства смиренный послушник и богомолец

Игумен Илиан со всею о Христе братиею

19 сент. с/ст 1962.

Св. Гора Афон, Пантелеимонов монастырь

P. S. С великим усердием всегда поминаю Святую Московскую Церковь: Святейшего Патриарха, Высокопреосвященнейшего Никодима, и Ваше имя, и митрополита Николая Корсунского, и Высокопреподобного Питирима.

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство, святительски благословите!

Приветствую, Ваше Высокопреосвященство, с великим всерадостным праздником Рождества Христова, наступающим Новым годом Господней благости и святым Богоявлением.

Желаю в радости о Господе, родшемся нашего ради спасения, в крепости душевных и телесных сил служить на благо Святой Его Церкви и спасения душ вверенной Вам пастве.

Испрашивая архипастырского Вашего благословения, остаёмся Вашего Высокопреосвященства смиренные послушники и богомольцы Игумен Илиан со всею о Христе братиею.

P. S. Ваше Высокопреосвященство! Простите, что я долго не отвечал на Ваши дорогие письма. Мы живём – слава Богу. Получили жертву от Святейшего Патриарха Алексия за пожар – 75 тысяч греческих драхм. Теперь приступили к расчистке завалившегося корпуса. Готовятся к празднованию тысячелетия святой Лавры. Провели автомобильную дорогу до Кареи, до Зографского кунака, а от кунака до Ивера. Ходят ещё только военные автомобили. Теперь братии осталось у нас очень мало, всё старики и больные, но служба всё ещё в двух соборах. При всех случаях поминаю Ваше Высокопреосвященство и Святейшего Патриарха. Я писал Вам или нет, что я имею два креста от Святейшего Патриарха с грамотами. Извините, что рано посылаю, что я уже старик, 61 год как в монастыре. Ещё испрашиваю Вашего святительского благословения.

Вашего Высокопреосвященства нижайший послушник и богомолец

Игумен Илиан

2 декабря н/ст 1962 г.

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство, святительски благословите! С несказанной радостью и благодарностью получил Ваше дорогое письмо, надеюсь, что и моё получили. Получил поздравительные письма от протоиерея отца К. Ружицкого, от протоиерея А. Остапова, архимандрита Питирима и благодарность от Святейшего Патриарха Алексия за рождественское поздравление.

Живём с трудом, нас осталось всего способных к труду 20 человек, остальные престарелые и больные. На письма некому отвечать, новых <насельников> нет, поступили 2 человека – старики. Один из Бельгии – отец Модест, другой – Афанасий Капсальский, тоже жил в Америке. Служат у Покрова, помогают читать. И ещё наш отец Серафим, но очень часто болеет подагрой.

Внизу служат о. Гавриил и Матфей, иеродиакон Кирилл, бывший в Академии в Париже, но очень слабый и ненормальный. Вот и всё, остальные старые и слабые. Не знаем, как будем праздновать афонский праздник. За последнее время скончался отец Каллистрат – певчий, иеродиакон, Афродисий и Алексий Крумичный, Доримедонт, Георгий подвальный, Маркел карпатский и Севериан. Петь некому, я хожу петь в нижний собор. Когда будет время, напишите немного. Испрашиваю Вашего святительского благословения.

Вашего Высокопреосвященства смиренный послушник и богомолец

Игум. архим. Илиан со всею о Христе братией

25 января 1963 г. Св. Г. Афон

P. S. Праздновать собираются в июне 12-го или в этих числах. Теперь от Дафны ходит пассажирский автом<обиль> до Зографского кунака. В Андреевском скиту осталось всего 4 чел., в Ильинском – 6. Простите за неграмотное писание.

Смиреннейше испрашивая святых молитв Вашего Высокопреосвященства и лично моему недостоинству, и всей смиренной нашей братии, с истинным глубокопочтением к Вам Вашего Высокопреосвященства нижайшие послушники и смиренные богомольцы

Игумен А. Илиан со всею о Христе братиею

P.S. Ваше Высокопреосвященство! Простите, что я плохо пишу и неграмотно. Чувствую себя стариком и слабым. Прожил 58 лет в обители и 61 год в монашестве.

Письмо иеродиакона Давида (Цубера) архиепископу Василию39

Карея, 15‒28/4/63.

Высокопреосвященнейший архипастырь О. Василий, Воистину Воскресе Господь!

Сердечно благодарю за св. молитвы и добропожелания с праздником Св. Пасхи.

В монастыре у нас всё благополучно, слава Богу.

К 1000-летию идёт горячая подготовка. Дорога автомашинная почти готова: Дафна – Карея, а Карея – Ивер. монастырь к праздникам готова не будет. В Карее идут усиленные работы по ремонтам во многих зданиях, а также государство ведёт ремонты в Кутлумуше, Ивере, Лавре и т.д.

Наш Патриарх Вселенский едва ли приедет – турки очень тормозят, и надежды нет.

Здесь известно, что приглашения сделаны всем Православным Церквам, от Русской Церкви тоже приедут, но ещё неизвестно, кто. Предполагается, что сюда прибудет очень много народу, но если недостанет места в Карее, то государство будет держать в Дафне пассажирский пароход, где можно будет приютить народ. Мы свой конак тоже весь обновили, так что на случай своих людей человек 7‒8 можно будет принять.

Наш антипросоп о. Аввакум теперь находится в Афинах. В среду Пасхи весь Св. Кинот поехал со святой иконой «Достойно Есть» и протэпистатом в Афины. В Дафну для этого был прислан военный пароход, который отвозил и привозил всех. Кинот в Афинах находился 8 дней, и везде были принимаемы торжественно. Наш отец Аввакум, пользуясь этой поездкой в Афины, остался там и сделал операцию левой ноги, правой делал в прошлом году в Солуни. Он вообще страдает ногами.

Жизнь наша идёт обычно, как и при Вас. Единственно, чем страдаем – это безлюдьем. Осталось нас всего братства 35 человек, но и эти все перестарели. Скоро придётся в Покровском храме служить одну Литургию, в остальные службы будут только в нижнем соборе с греками. Некому петь и читать в двух храмах. Что касается всяких работ в монастыре, то всё абсолютно делается нанятыми людьми, даже как на фондарике, в кухне, в трапезе, в пирге, в хлебной и т.д. – всё нанятые, и свои только наблюдают.

Я решил, хотя и трудно, делать и тянуть пока возможно, там дальше – как укажет воля Божия.

Прошу Ваших святительских молитв и благословения.

Убогий иерод. Давид

Письма игумена Свято-Пантелеимонова монастыря схиархимандрита Илиана (Сорокина) архиепископу Василию40

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство, святительски благословите!

Извещаю Ваше Высокопреосвященство, что Ваше дорогое письмо нами получено с великой благодарностью за Ваши благожелания и святые молитвы. Очень извиняюсь, что не ответил Вам своевременно. Теперь правительство недовольно на меня, что веду с Москвой переписку. Они ужасаются за посылки от Святейшего Патриарха, которых получили 12 после Св. Пасхи. Много сыру, чаю, печенья, конфет, рису, гречневой крупы и ещё всего много, всё теперь поделили, и остались все благодарны. Хотя на почте и берут третью часть за посылки, ещё таможня налагает большой налог на каждую посылку – 150 драхм и до 180 драхм. Мы всё платим, лишь бы иметь сношение со Святейшим Патриархом. А это грекам очень неприятно, всё наводят справки, почему получаем посылки.

Теперь Святейший Патриарх Алексий пожертвовал нам автомобиль грузовик, но его пока не пропускают.

Не желают, чтобы Святейший имел влияние на Святой Горе. Губернатор Афонский просит Кинот, чтобы не пустить сюда русский автомобиль.

Александр Ильич Папаяни собирается к Вам в Париж, вот я и решил послать Вам письмецо и чрез Вас Святейшему Патриарху и Высокопреосвященнейшему Никодиму. Пошлите, пожалуйста, я буду благодарен на всю жизнь. Александр Ильич Вам всё расскажет о нашей жизни. Нас всего осталось 30 человек. Поём по человеку на клирос. Я пою в нижнем соборе, на левом клиросе один. На правом – отец Гавриил, иеромонах. А предстоящих уже нет, помер последний – отец Аврелиан.

Сегодня 15 мая по старому стилю. Получил письмо от Высокопреосвященнейшего Никодима, он пишет, что наши отношения с Патриархией устанавливаются, что есть малая надежда на добавление.

Прошу извините меня, Ваше Высокопреосвященство, что много пишу и много прошу. Вы же теперь наш благодетель.

Испрашиваю Вашего святительского благословения и святых молитв. Остаюсь Вашего Высокопреосвященства смиренный послушник и богомолец

Игумен архимандрит Илиан

<15 мая 1963 г.>

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему архиепископу Василию

Брюссельскому и Бельгийскому

Ваше Высокопреосвященство, святительски благословите!

Извещаю Вас, что праздники наши прошли величественно. Все православные Патриархи и иерархи служили вместе в Карейском соборе и в Лавре святого Афанасия. Взаимные отношения были искренние, было понятие христианского духа. Потом посетили нашу обитель: Вселенский Патриарх Афинагор, Румынский Иустиниан, Болгарский Кирилл ночевал. Сербский не попал. Надеялись хиротонисать двух епископов, но ничего не получилось. У нас владыка Никодим служил два раза. Служил ещё Высокопреосвященнейший Антоний и Преосвященнейший Варфоломей, епископ Саратовский. Хорошо погостили у нас, остались очень довольны. Отец Давид провожал владыку до аэродрома. Была прислана яхта от правительства и два автомобиля ожидали на Пирге.

После напишу Вашему Высокопреосвященству, теперь устал и нездоров. Александр Ильич Папаяни обещался посетить Вас и всё сказать.

Испрашиваю Вашего святительского благословения и святых молитв. Остаюсь Вашего Высокопреосвященства смиренный послушник и богомолец

Игумен архимандрит Илиан

<Июнь 1963 г.>

Письмо игумена Свято-Пантелеимонова монастыря схиархимандрита Илиана (Сорокина) патриарху Вселенскому Афинагору (Спиру)

Письмо включено в данный раздел для полноты информации о событиях того времени.

13‒26/6/63.

Его Всесвятейшеству Вселенскому Патриарху

возлюбленному <о Господе> Владыке Афинагору41

Ваше Всесвятейшество,

приветствуя Вас посреди нас, Ваших верных духовных чад, мы пользуемся случаем, чтобы довести до сведения Вашего Всесвятейшества серьёзные вопросы, занимающие нас уже давно.

Речь идёт не об оспаривании материальных интересов, поскольку тогда не было бы никакой причины обращаться к Вам за помощью и участием. Речь идёт о самом выживании нашего святого монастыря, много веков оправдывавшего своё имя и борющегося сейчас, чтобы защитить это имя.

Как известно, до составления Устава Святой Горы, утверждённого великой Церковью Христовой и принятого Греческим государством, что является конституционным законом, никакого различия не должно существовать между святыми монастырями в отношении образа и процедуры принятия новых монахов.

К сожалению, упомянутый Устав создал единственное исключение для негреческих монастырей, поэтому, предвидя происходящее сегодня, мы его не подписали.

После Второй мировой войны Министерство иностранных дел Греции создало для нас новые, почти губительные трудности, целью которых является препятствие приезду новых монахов (Министерство иностранных дел, Управление церквей, № прот. 39125 ЕК/18а/54). Это действие вступает в совершенное противоречие с последним международным актом, то есть с Конвенцией о меньшинствах в Лозаннском договоре, которая гарантирует нам все привилегии и права, которые мы имели издавна.

Таким образом, настоящая цель этого, которой является не что иное, как уничтожение нашего святого монастыря, достигается путём необновления нашей со временем исчезающей братии.

Мы не наблюдали, чтобы подобные меры принимались в отношении других монастырей, но, напротив, убедились в ходе празднования тысячелетия нашей Святой Горы, в котором принимала участие как наша великая Церковь Христова, так и государство, что общим желанием обеих вышестоящих властей является сохранение этого Ватикана православия, где представлены все единоверные народы, и нам больно и печально, когда мы видим, что такое исключение делается только для нас.

Мы молимся, чтобы лучшие устремления восторжествовали, и наш Общеправославный центр, наследие свободной от расизма Византийской империи, существовал вечно. Для этого необходимы только дальновидность, терпимость и благосклонность как великой Церкви Христовой, так и наследника византийских императоров – Греческого государства.

С надеждой, что моё настоящее воззвание не останется тщетным, припадая к Вашей честной деснице, оставаясь чадами во Христе Вашего Всесвятейшества, Вашей воли послушник, настоятель Русского общежительного монастыря святого Пантелеимона

<Игумен Илиан>

Письмо игумена Свято-Пантелеимонова монастыря схиархимандрита Илиана (Сорокина) в редакцию газеты Фессалоники42

Русский св. монастырь св. Пантелеимона

18 июня 1963 г. Номер протокола

В редакцию газеты «Фессалоники»

Фессалоники

Уважаемый господин редактор,

я не знаю, захотите ли Вы предоставить мне страницы Вашей знаменитой газеты, чтобы я мог ответить на статью редактора газеты «Греческий север» Никоса Стангоса «Скала непоколебимая – душа и вера греческого монаха в любом славянском потоке», которая была опубликована в воскресном выпуске газеты от 23 числа сего месяца (по новому календарю). Согласившись на это, однако, Вы совершите благодеяние, поскольку поможете нам представить все в том порядке, который на самом деле принят у нас. Одна французская пословица гласит: «Тот, кто слышит только один колокол, не слышит ничего, кроме одного звука». Итак, позвольте, если пожелаете, прозвучать и другому колоколу, издающему иной звук.

Уже не в первый раз и, безусловно, не в последний, без ответа с нашей стороны нас обвиняют в сатанинских планах вторжения в наше Святое место. Поскольку лёгкая словесная демонстрация патриотизма привлекает тех многих, кто не может доказать его наличие другим способом.

Плохо, что сочинитель упомянутой статьи посчитал, будто празднование тысячелетия Святой Горы, на которое совершенно справедливо были приглашены все относящиеся к нашей православной вере иерархи, а на греческой земле оказавшиеся гостями, является удобнейшим случаем демонстрации неоправданного и несправедливого шовинизма.

Святая Гора, по нашему мнению, является общеправославным центром, и счастье, что она находится под управлением Греции, то есть единственного государства, сохранившего неразрывную связь с православием, которое и является его государственной религией.

Существуют один монастырь и два русских скита, напоминающих о том, что некогда они представляли 80.000.000 православных русских. Наша святая обитель, переехавшая в 1169 г. из бывшего в ту пору монастыря Древодел (Ксилургу), нынешнего её скита, в монастырь святого Пантелеимона Солунского, нынешний Старый Руссик, разделила судьбу нашей Родины. В одни времена с большим числом монахов, в другие – с меньшим, а в иные – без единого русского монаха. Поскольку не стоит забывать ни о татаро-монгольском иге, под которым находилась некогда Россия, ни о постоянных войнах, которые она вела с турками, продолжая, таким образом, борьбу византийских императоров после падения Константинополя. Следовательно, нет ничего необычного в том, что была эпоха, в которую наш русский святой монастырь не имел ни одного русского монаха, о чем засвидетельствовал и Василий Григорович-Барский во время своего последнего путешествия. Во всяком случае, согласно Козьме Влаху («Полуостров Святая Гора», Волос, 1903), Мануилу Гедеону («Афон», 1885), русское название монастыря Древодел и впоследствии, с 1169 года, монастыря святого Пантелеимона неслучайно, поскольку с XI‑XII веков русские приходят с севера, чтобы посетить святые места, где многие из них остаются, приняв монашество. Отсутствие расизма у византийцев и у наследовавших им, по злому року, иноверных тиранов привело к тому, что первые не делали никакого исключения между единоверцами, вторые же следовали тому же пути. В подтверждение этому существуют в большом числе сохранившиеся до наших дней золотые буллы, данные византийскими императорами, и султанские фирманы. Согласно вышесказанному, неудивительно, что Святая Гора была общеправославным центром сначала Византии, затем Турецкой империи и теперь единоверцев Греции. Мы желаем, чтобы она сохранила такой статус, делающий её Ватиканом православия, навсегда, и делом чести для Греции будет совершать всё возможное, чтобы этому способствовать.

К тому же, согласно правилам, каждый монах, из какой бы страны он ни происходил, приняв постриг, становится автоматически греческим подданным, так же как во времена Византии он становился византийцем, а в эпоху турецкого владычества – османским подданным. Следовательно, автоматически негреки составляют этническое меньшинство. Кроме того, против 17 греческих святых монастырей на сегодняшний день существуют 3 святых монастыря, представляющих православных России, Сербии и Болгарии, а также два русских и два румынских скита. Следовательно, все православные представлены на нашей Святой Горе. Выходящие со Святой Горы и покидающие её автоматически теряют и греческое подданство. Таким образом, никакого влияния на права господствующей на Святой Горе Греции не оказывает сохранение с её помощью общеправославного статуса Святой Горы, как желали того его ктиторы и основатели, византийские императоры. Любая другая мысль будет служить малодушной, неоправданной и ксенофобской политике, которую поддерживают разгорячённые журналистские перья, как те, что принадлежат автору обсуждаемой статьи или автору другой подобной, ранее опубликованной в этой же газете, адвокату и стихоплёту, однако мы уверены, что она <политика> не соответствует государственным планам относительно Святой Горы.

Добавлю еще одно слово об игумене Герасиме, умершем, согласно г-ну Стангосу, от лишений. Он почил в возрасте... 102 лет! Следовательно, как оказывается, лишения являются хорошей диетой для достижения долголетия!

С большим уважением и горячими молитвами и благодарностью

Настоятель Русского Свято-Пантелеимоновского монастыря

<игумен Илиан>

Письмо игумена Свято-Пантелеимонова монастыря схиархимандрита Илиана (Сорокина) архиепископу Василию43

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Июля 20 дня 1963 года

Ваше Высокопреосвященство, святительски благословите! Давно не получали Вашего письмеца, соскучились. Праздники проводили, очень было торжественно и величественно, и теперь ещё множество посетителей, Вам, наверно, известно. Живём со скорбями, наверно, Вам сказал Алекс. Ил. Папаяни. Теперь выяснилось, что автомобиль грузовик не хотят сюда пропустить. Губернатор Афонский и о. Давид даже просили Кинот, чтоб не пустить автомобиль. Но Кинот отказался. Так и за монахов, чтоб не пустили сюда, подговорили Лавру и Ватопед, остальные монастыри все согласны. Спасибо Святейшему Патриарху Алексию и Высокопреосвященнейшему Никодиму.

Надеюсь, что Вам всё известно по газетам. Нас посетили Святейшие Патриархи Константинопольский, Румынский и Болгарский, чувствовалось единение духа, соединение всех Православных Церквей.

Стало тяжело жить, осталось по десять человек на церковь, остальные больные и слабые.

Простите, Ваше Высокопреосвященство, что мало и плохо пишу. Испрашиваю святых Ваших молитв и благословения.

Вашего Высокопреосвященства смиренный послушник и богомолец Игумен архимандрит Илиан со всею о Христе братиею 23 июля 63 <г.>

Письмо неизвестного насельника Святой Горы Афон архиепископу Василию44

Ваше Высокопреосвященство,

Высокопреосвященнейший Владыко и милостивый архипастырь, святительски благословите.

Прошу Вас, примите мою правду. Я житель Св. Афона. Я также хорошо знаю и св. Пантелеимонов монастырь. Неоднократно и даже часто бывал в нём и от своих друзей хорошо знаю, что происходит в нём. Например, вот недавняя печальная картина сильно поразила меня. Как ложь и обман силы царствуют до бесконечности. Человек, который со властью, одно говорит, а делает совершенно другое, и где же это – среди монахов, которые обещают Господу жить правдой и честью. Пишу откровенно Вам. К 1000-летию Св. Горы приезжали из России три представителя – архиеп. Никодим, еп. Антоний и еп. Варфоломей. Они в своей речи явно выразили мнение пред всеми прочими представителями – недостаток людей-монахов на Афоне русских. Наконец <нрзб> обещали Патриарх Афинагор и пр., но вот беда, эта несчастная Карпатия, а особенно о. Давид, хитрец, всё это ниспроверг и действует тайным образом. Как-нибудь не допустить: «Не надо нам». И старается всячески, как бы не допустить. Вся братия с игуменом очень скорбят. Св. Владыко, сделайте милость и, если возможно, помогите им. Вот один человек – и может помешать всему делу.

На Св. Афоне все желают видеть своих патронов да ещё монахов. Св. Владыко, сие письмо да будет в тайне и никому не оглашается. Хорошо бы всё это известить владыке Никодиму.

Письмо игумена Свято-Пантелеимонова монастыря схиархимандрита Илиана (Сорокина) архиепископу Василию45

Его Высокопреосвященству

Высокопреосвященнейшему Василию,

Архиепископу Брюссельскому и Бельгийскому

Декабря 12 с/ст 1963 года

Ваше Высокопреосвященство, святительски благословите нас!

Благодарно преданная и глубоко чтущая Вас смиренная обитель наша вменяет себе в приятном долге почтительнейше приносить Вашему Высокопреосвященству усердное поздравление с приближающимися великими праздниками Рождества Христова, святого славного Богоявления и Новолетия.

Молитвенно благожелаем Вам встретить и провести наступающие Священные дни сии в здравии, благополучии и духовной радости. Благодатью Святого Духа да обновляются и укрепляются духовные и телесные силы Вашего Высокопреосвященства на многотрудное святительское служение Ваше.

Поручая себя и всё братство обители нашей и испрашивая святительского благословения и святых молитв, остаёмся Вашего Высокопреосвященства смиренными послушниками и богомольцами

Игумен а<рхимандрит> Илиан со всею о Христе братиею

P. S. Извините, Ваше Высокопреосвященство, я Вам в том письме мало написал. Очень славная была кончина Сисоя Великого, явно за его душой пришёл Сам Христос, и преподобный говорил своим ученикам, что три дня достаточно для покаяния. В житии Симеона Столпника пишут, как один великий разбойник в шесть дней покаялся, за его душой пришёл Сам Господь, так говорил святой Симеон. Очень поучительные слова Иоанна Златоустого, что оковавшие себя железом и ушедшие в горы с трудом сохранили целомудрие. Слава Богу за всё написанное. Вы получите престол на Небесах.

* * *

22

Выдающимся деятелем Русского Афона был иеродиакон Давид (в схиме Димитрий) (Цубер). Родился он в 1905 г. в селе Колодное (ныне Тячевского района Закарпатской области). В 1923 г. юношей он отправился на Афон, где был пострижен с именем Давид. Зная восемь различных языков и в совершенстве владея греческим, иеродиакон Давид в течение долгих лет был представителем Пантелеимонова монастыря в Священном Киноте Святой Горы и одновременно исполнял послушание эконома русской обители. Отец Давид обладал незаурядными административными и дипломатическими способностями, пользовался большим авторитетом во всех афонских монастырях. Все это позволяло ему практически в одиночку с успехом отстаивать интересы монастыря, так что, несмотря на крайнее оскудение братии, голос Пантелеимонова монастыря был по-прежнему уважаем на Афоне. При том, что обитель не получала никакой помощи со стороны, отцу Давиду все же удавалось десятилетиями обеспечивать ее всем необходимым. Начиная с 1974 г. иеродиакон Давид стал регулярно приезжать в СССР, что способствовало упрочению связи русской афонской обители с Русской Православной Церковью. Достигнув глубокой старости, он принял схиму с именем Димитрий и удалился на покой в скит Старый Русик. Скончался схииеродиакон Димитрий в 1987 г.

23

Макронисос – остров-концлагерь. Расположен в полусотне миль к югу от Афин. Входит в Киклады – это самый западный из их островов в Эгейском море.

Греческий остров Макронисос – зловещее места, где в течение многих лет находились концлагеря. Уже к концу 1947 г. на южном побережье острова были построены военные концлагеря, в которых содержались пленные бойцы Демократической армии Греции. В 1949 г. туда стали переправлять и сосланных граждан с других островов. В октябре 1949 г., когда Гражданская война почти завершилась, марионеточный парламент Греции принял официальный закон «Об организации лагерей реабилитации на острове Макронис». В том же году в тюрьмы острова попали тысячи сторонников левых идей; их арестовали «в качестве меры предосторожности». Немногие выжившие в тех лагерях свидетельствовали, что по изощрённости пыток и издевательств над людьми они даже превосходили своих немецких коллег. Греческое правительство создало здесь самый большой концентрационный лагерь на Балканах. Данные разнятся, и разброс их не дает возможности назвать более или менее верную цифру: по разным источникам этот лагерь прошли от 50 до 100 тыс. человек. Среди них были не только коммунисты и левые. Было немалое количество «подозрительных болгар» и даже... Свидетелей Иеговы! Немало интернированных в концлагерь острова Макронисос умерло от пыток и бесчеловечных условий. Выжившие остались калеками: лагерь умственно и физически раздавил многих. Сегодня остров считается памятником гражданской войны и охраняется государством.

О причинах исчезновения владыки с Афона и его прибытия в Афины в том виде, в котором встретился с ним отец Борис, долгие десятилетия было ничего неизвестно. И вот автор-составитель «Богословских трудов» владыки Василия (Нижний Новгород: Христианская библиотека, 2011) А. Е. Мусин, окунувшись в исторические материалы, документы, архивы, переписку с людьми, лично знавшими владыку, восстановил трагическую историю его ареста и пребывания в островной тюрьме.

Отрывок из работы профессора Михаила Шкаровского «История русских обителей Афона в XX веке»: «Вскоре после отъезда отцов Кассиана, Софрония и Силуана с Афона – 26 сентября 1947 г. в Салониках состоялся суд. По обвинению в сотрудничестве с немецкими оккупантами трибунал постановил приговорить группу русских и болгарских иноков к тюремному заключению: монаха Василия (Кривошеина) – к двум годам, монахов Панкрата и Вениамина из Свято-Пантелеимоновского монастыря – к одному году тюрьмы, а двух насельников Зографского монастыря – архимандрита Владимира и иеродиакона Панкрата – к одному году заключения; русского иеромонаха Владимира (Белозерского) освободили из‑под надзора. Все обвинения в адрес русских иноков были полностью надуманы, судебный процесс являлся местью за приглашение представителя советского Посольства и в значительной степени являлся инструментом политики эллинизации. Так, афонский архимандрит Евгений написал Первоиерарху РПЦЗ митрополиту Анастасию в ответ на запрос владыки от 14 ноября 1947 г. о подробностях ареста и суда, что были осуждены именно «виновники» приглашения В. Д. Карманова, «устроившие ему трезвоны и обеды». Кроме того, монаху Василию (Кривошеину), несомненно, припомнили то, что он несколько лет вел в Киноте напряженную борьбу против ограничительных мер греческого правительства, препятствовавших притоку на Афон послушников из славянских стран. Уже вскоре после суда в Салониках приговор к тюремному заключению был заменен поражением в гражданских правах. В дальнейшем греческие королевские власти заставили отца Василия покинуть не только Афон, но в феврале 1951 г. и Грецию (при этом монах формально оставался в числе братии Свято-Пантелеимоновского монастыря). Опять вступил он на землю Святой Горы только через 30 лет ‑ в 1977 г., уже как архиепископ Русской Православной Церкви» (URL: http://www.isihazm.ru/?id=384&iid=919).

24

Василий (Кривошеин), архиеп. Памяти митрополита Евлогия (Курила) (1880‒1961). Вестник Русского Западно-Европейского Патриаршего Экзархата. М., 1961. № 38‒39. С. 164‒166:

Памяти митрополита Евлогия (Курила) (1880‒1961)

21 апреля 1961 г. скончался в Греции известный писатель и большой друг Русской Православной Церкви, афонский монах, бывший митрополит г. Корица в Албании, Высокопреосвященнейший Евлогий (Курила).

Покойный родился в 1880 году в Южной Албании, девятнадцати лет от роду прибыл на Афон, где был пострижен в монахи в Великой Лавре пр. Афанасия. Через некоторое время он был послан своим монастырем для завершения своего образования в Константинополь и Афины, где окончил в 1905 году историко-филологический факультет афинского университета. Вернувшись на Святую Гору, монах Евлогий возглавил в своем монастыре движение по восстановлению в нем древнего общежительного строя, предписываемого Уставом пр. Афанасия, основателя Лавры, но утраченного в ходе веков и замененного так называемым «идиоритмическим» строем. Усилия м. Евлогия увенчались успехом, и в 1914 году общежитие было восстановлено в Лавре, но, к сожалению, ненадолго. Своекорыстные интересы сторонников идиоритма взяли вверх, и общежитие было упразднено (несмотря на поддержку, оказывавшеюся делу общежития со стороны Русского Пантелеимоновского монастыря).

Монах Евлогий был вынужден покинуть Афон и поселился в Афинах, где в 1915‒1922 годах читал лекции в Афинском университете и занимался ученой работой. Вернувшись на Афон, Старец Евлогий принял активное участие в святогорских собраниях и органах монашеского самоуправления. В 1930‒1931 годах он занимал высшую на Афоне должность протоэпистата. В это время происходили на Афоне, в Ватопедском монастыре, заседания созванной Вселенской Патриархией, Межправославной комиссии. Старец Евлогий в своем приветственном слове членам этой комиссии выразил свое сожаление, что среди них отсутствуют представители Русской Церкви (как известно, Московская Патриархия вынуждена была отказаться от посылки своих представителей, так как Константинопольская Патриархия наряду с нею пригласила также и представителей обновленченской церкви).

Ст. Евлогий много содействовал также учреждению афонской семинарии, «Афониады». В этот же период времени Ст. Евлогием был написан ряд научных трудов по истории монашества, православия в Албании и т. д. Занимался он и исправлением переводов греческих богослужебных книг на албанский язык.

В 1937 году, когда Вселенская Патриархия даровала автокефалию Албанской Церкви, старец Евлогий был вызван в Константинополь, и ему был предложен Вселенским Патриархом сан епископа новоучрежденной церкви. По долгу послушания, ради пользы церковной и ради укрепления дружбы албанского и греческого народа, Евлогий согласился.

В течение немногих дней, подобно древним святым Патриархам – Тарасию, Никифору и Фотию, Евлогий был последовательно хиротонисован во все степени священства – иеродиакона, иеромонаха и епископа, с назначением быть митрополитом богоспасаемого города Корица Албанской Православной Церкви.

Прибыв в свою епархию, к себе на родину, владыка Евлогий сразу проявил себя деятельным и ревностным пастырем. Особенно много пришлось ему бороться с римско-католической и униатской пропагандой, усилившейся в Албании в предвоенные годы. Нужно было тоже отстаивать интересы православных христиан против давления со стороны магометанского большинства страны и магометанского королевского правительства. Положение резко ухудшилось, когда весной 1939 года Албания была захвачена Муссолини и стала итальянской колонией.

Итальянцам был неприемлем такой борец за православие, каким был митрополит Евлогий. Они воспользовались его поездкой в Грецию летом 1939 года и не разрешили ему вернуться в Албанию на свою кафедру. В Афинах митр. Евлогий провел всю Вторую мировую войну. После ее окончания он много раз пытался вернуться к себе на родину, к оставленной им пастве, но к этому было много препятствий, главным образом со стороны греческих властей, которые не разрешали ему выехать из Греции. По их мнению, возвращение митроп. Евлогия в Албанию не соответствовало национальным интересам Греции (как они их понимали).

Последние годы владыка Евлогий прожил в своем доме в окрестностях Афин, всецело занятый научной и литературной деятельностью. Несколько раз ездил в любимую им Святую Гору Афонскую. При одной из таких поездок, в апреле 1961 года, недалеко от Афона, в городе Стратонике, родине Аристотеля, с ним случился удар, от которого он через несколько дней умер (21 апреля) в возрасте восьмидесяти одного года. Тело его было перевезено в Афины и торжественно похоронено сонмом иерархов Элладской Церкви с Блаженнейшим архиепископом Афинским Феоклитом во главе.

Митрополит Евлогий (Курила) был ярким выразителем общеправославного сознания. Албанец по происхождению, эллин по культуре, албанский патриот и искренний филэллин по чувствам, он любил православие, все православные народы. Многие, как в Греции, так и в Албании, этого не понимали, относились к нему с подозрением и считали предателем только потому, что он не отождествлял православие ни с одной национальностью и желал, чтобы все Православные Церкви – и, если возможно, народы – жили в мире и любви.

Но особенно трогательной, для нас русских, была его любовь к Русской Православной Церкви, как в прошлом, так и в настоящем. Помню его чудную проповедь в русской церкви в Афинах, в августе 1957 года, о том, что сделала Русская Православная Церковь для православия на Востоке во времена турецкого ига и с какой любовью и благоговением относятся сейчас все православные греки к Московской Патриархии и к ее Предстоятелю, всеми, почитаемому и любимому Святейшему Патриарху Алексию I. Более пламенной и красноречивой защиты Русской Церкви с церковного амвона я в Греции не слыхал. И это было тем более замечательно, что в храме присутствовало много наших «карловчан», вряд ли разделявших любовь владыки Евлогия к Московской Патриархии. Будем все же надеяться, что и им станет стыдно изрекать хулы на нашу Мать-Церковь после этой пламенной проповеди греко-албанского иерарха.

Высокопреосвященнейшему Евлогию, митрополиту Корицы, вечная память! Архиепископ Василий (Кривошеин)

25

План Маршалла (англ. Marshall Plan, официальное название англ. European Recovery Program, «Программа восстановления Европы») – программа помощи Европе после Второй мировой войны. Выдвинут в 1947 г. американским государственным секретарем Джорджем К. Маршаллом (вступил в действие в апреле 1948 г.).

26

Томас (Фома) Виттемор (англ. Thomas Whittemore, 1871‒1950) – американский археолог. Работал над изучением и восстановлением фресок Софийского собора в Константинополе. Оказывал финансовую помощь русским эмигрантам для получения образования. В 1930 г. при помощи Виттемора американским промышленником Крейном были куплены колокола Данилова монастыря. Оба они в 20‒30-х гг. прошлого века оказали огромную материальную помощь Пантелеимоновому монастырю и неоднократно посещали его.

27

Письмо включено в данный раздел для полноты информации о событиях того времени.

28

Иеросхимонах Виссарион, мирское имя – Вячеслав Иванович Хлыстов. Мещанин г. Москвы. Родился в 1878 г. Рост средний, волосы темно-русые, глаза карие. Принят в Свято-Пантелеимонов монастырь 21 ноября 1904 г., пострижен в рясофор с именем Вячеслав 24 марта 1906 г., в мантию с именем Виссарион – 5 марта 1908 г., в схиму – 12 марта 1931 г. Послушание проходил в канцелярии, в библиотеке, вновь в канцелярии, казначеем. Рукоположен в иеродиакона 23 ноября 1914 г., в иеромонаха – 2 февраля 1926 г. Награжден отцом Игуменом набедренником и наперсным золотым крестом 26 марта 1939 г. Преставился 29 декабря 1954 г.

29

Протопресвитер Борис Бобринский (Бобринский Борис Алексеевич) (Бобринской) (Boris Bobrinskoy). Родился 15 февраля (по другим данным, 25 февраля) 1925 г. в Париже, в аристократической семье. Граф. В 1949 г. окончил Свято-Сергиевский богословский Институт в Париже Кандидат богословия (1949). С 1949 по 1951 гг. стажировался на православном факультете Афинского университета. Инспектор Института с 1951 г. Профессор догматического богословия с 1953 г. В 1957 г. женился на Е. Ю. Дистерло. Рукоположен 18 октября 1959 г. Деятельный участник экуменического движения. Настоятель франкоязычной церковной общины Святой Троицы в крипте Свято-Александро-Невского собора в Париже (1969) (с 1973 г. – приход). В 1965‒1967 гг. занимался научными исследованиями на факультете протестантской теологии Университета Ньюшатель (Франция). Один из основателей и главный редактор бюллетеня «Bulletin de la Crypte», издающегося с 1971 г. Один из основателей и первый руководитель радиостанции «Голос Православия» (Париж) (1970-е гг.). Доктор богословия (1987). Декан Свято-Сергиевского института (1993‒2005). Многочисленные богословские статьи в русских и иностранных журналах.

В книге владыки Василия «Богословские труды» (Нижний Новгород: Христианская библиотека, 2011), на с. 144‒179, подробно рассказывается о неизвестной доселе никому истории исчезновения монаха Василия с Афона в сентябре 1947 г. и его прибытии в Оксфорд в феврале 1950 г. Вот слова, которые приводятся в книге пресвитера Бориса Бобринского: «В 1950 г. я, окончив Сергиевский институт в Париже, находился в Афинах, где работал в Национальной библиотеке с рукописями трудов святителя Григория Паламы. Тогда-то в городе и появился монах Василий (Кривошеин). Измождённый, голодный, в прохудившемся подряснике как-будто после пребывания в каком-то островном монастыре». Впоследствии отец Борис часто встречался с ним и в библиотеке, и в русской церкви св. Никодима, византийском храме VI‑XII вв., археологически исследованном настоятелем русской посольской церкви в Афинах архимандритом Антонином (Капустиным). О причинах исчезновения владыки с Афона и его прибытия в Афины в том виде, в котором встретился с ним отец Борис, долгие десятилетия было ничего неизвестно.

30

Схиархимандрит Иустин. Мирское имя – Иоанн Семенович Соломатин. Крестьянин из Рязанской губернии, Пронского уезда, деревни Студенец. Родился в 1878 году. Рост средний, волосы светлорусые, глаза серые. Принят в Свято-Пантелеимонов монастырь 23 декабря 1896 года, пострижен в рясофор 28 марта 1900 года, в мантию – 24 февраля 1906 года, в схиму – 5 марта 1938 года. Послушание проходил в серебряной мастерской. Рукоположен во иеродиакона епископом Досифеем 14 сентября 1913 года, во иеромонаха митрополитом Антонием 8 мая 1924 года. Был избран по жребию из трех кандидатов в наместники монастыря 12 декабря 1937 года. 1 апреля 1940 года митрополитом Иерофеем возведен в сан игумена монастыря и архимандрита. 17 декабря 1937 года награжден набедренником, палицею и наперсным Крестом. Преставился 3 августа 1958 года.

31

Митрополит Антоний (Блум). С 1 сентября 1950 года – настоятель Патриаршего храма святого апостола Филиппа и преподобного Сергия в Лондоне. 7 января1954 года возведён в сан игумена.

32

Схиархимандрит Илиан, мирское имя – Иван Михайлович Сорокин. Мещанин из города Романо-Борисоглебска Ярославской губернии. Имя матери – Анна. Родился в 1885 году. Рост средний, волосы русые, глаза серые. Принят в Свято-Пантелеимонов монастырь 25 августа 1905 года, пострижен в рясофор с именем Иоанн в Глинской пустыни, в мантию – в монастыре св. великомученика Пантелеимона на Афоне 7 марта 1908 года, в схиму – 25 ноября 1922 года.

Послушание проходил в архондарике, канцелярии, в 1911‒1914 годах на подворье в Константинополе, в обители уставщиком, в ризнице. В 1932‒1933 годах был отправлен в Сербию для сбора пожертвований. Рукоположен во иеродиакона 2 февраля 1926 года, во иеромонаха – митрополитом Антонием в Сербии 12 декабря 1932 года. В 1953 году был назначен настоятелем Константинопольского подворья, но так как турки не дали разрешения, то 1 июля вернулся в Свято-Пантелеимонов монастырь. 3 октября 1958 года был избран игуменом обители и возведен в сан архимандрита. В июне 1962 года, во время празднеств 1000-летия Афона, Московской Патриархией был награжден медалью св. Владимира за заслуги перед Церковью. Преставился 5 января 1971 года.

Из воспоминаний владыки Василия: «66 лет, из них 13 лет в должности игумена, неотлучно подвизался на Святой Горе Схиархимандрит Илиан. Это был человек большой духовной мудрости и доброты, старец, которых сейчас мало».

Игумен Илиан (Сорокин) в письме от 19 сентября 1962 года архиепископу Василию (Кривошеину), через которого митрополит Никодим (Ротов) поддерживал сношения и получал информацию от русской братии на Афоне, писал: «После посещения Высокопреосвященнейшего владыки Никодима греки, то есть греческое правительство, очень озлобились на нас. Все письма наши читают. Отец Давид (Цубер), эконом, совсем испугался, сидит и молчит, боится, что его могут арестовать» (URL: http:// 76310s007.edusite.ru/DswMedia/sxiarximandritilian.pdf).

33

Василий (Кривошеин), архиеп. Переписка с Афоном. Письма и документы. Москва; Брюссель, 2012. С. 63. Здесь и далее, где помещены ссылки на данное издание, письма публикуются с согласия Архива русской эмиграции (Брюссель, Бельгия).

34

Там же. С. 59‒62.

35

Там же. С. 64‒72.

36

Данное письмо не опубликовано в издании 2012 г.

37

Там же. С. 74. Письмо включено в данный раздел для полноты информации о событиях того времени.

38

Там же. С. 78‒79. 80‒82, 84‒86.

39

Там же. С. 87‒88.

40

Там же. С. 89‒90, 92.

41

Там же. С. 95‒96.

42

Там же. С. 100‒102. Письма включены в данный раздел для полноты информации о событиях того времени.

43

Там же. С. 103.

44

Там же. С. 104. Письмо включено в данный раздел для полноты информации о событиях того времени

45

Там же. С. 105.


Источник: Афонский период жизни архиепископа Василия (Кривошеина) в документах. - Святая гора Афон: издание Русского Свято-Пантелеймонова монастыря на Афоне, 2014. - 801 с. (Серия: Русский Афон XIX-XX вековглавный редактор: иеромонах Макарий (Макиенко). Т. 15).

Комментарии для сайта Cackle