Скрыть
Церковнославянский (рус)
та́мо ва́съ собира́хъ, я́коже ко́кошъ птенцы́ своя́ подъ крилѣ́ сво­и́: ны́нѣ же что́ сотворю́ ва́мъ? от­ве́ргу вы́ от­ лица́ мо­его́:
Синодальный
Я собрал вас, как курица птенцов своих под крылья свои. Что ныне сделаю вам? Отвергну вас от лица Моего.
Грузинский
ისე შეგკრიბეთ, როგორც კრუხმა ფრთის ქვეშ წიწილები. ახლა კი როგორ მოგექცეთ? გაგაგდებთ ჩემი პირისგან.
В этом переводе выбранная книга отсутствует

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible