Скрыть
32:15
Церковнославянский (рус)
И воз­врати́вся Моисе́й, сни́де съ горы́: и двѣ́ скрижа́ли свидѣ́нiя въ руку́ его́, скрижа́ли ка́мен­ны напи́саны от­ обою́ страну́ и́хъ, сю́ду и сю́ду бы́ша напи́саны:
Латинский (Nova Vulgata)
Et reversus est Moyses de monte portans duas tabulas testimonii in manu sua scriptas ex utraque parte
Синодальный
И обратился и сошел Моисей с горы; в руке его были две скрижали откровения [каменные], на которых написано было с обеих сторон: и на той и на другой стороне написано было;
Муса артка кайрылып, тоодон тєшєп келди. Анын колунда эки бетинде тењ мыйзам жазылган эки таш лоок бар эле.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible