Скрыть
40:1
40:4
40:6
40:7
40:8
40:11
40:13
40:15
40:18
40:19
40:21
40:25
40:26
40:28
40:31
40:33
40:35
40:37
Таджикский
Ва Парвардигор ба Мусо сухан ронда, гуфт:
«Дар рӯзи якуми моҳи якум манзили хаймаи ҷомеъро барпо намо.
Ва дар он ҷо сандуқи шаҳодатро бимон, ва пардаро бар сандуқ паҳн намо.
Ва мизро дохил карда, лавозимоташро ба тартиб овар; ва чароғдонро дароварда, чароғҳояшро барафрӯз.
Ва қурбонгоҳи тиллои бухурро пеши сандуқи шаҳодат бимон, ва пардаи даромадгоҳи манзилро биовез.
Ва қурбонгоҳи қурбонии сӯхтаниро пеши даромадгоҳи манзили хаймаи ҷомеъ бимон.
Ва лаганро дар миёни хаймаи ҷомеъ ва қурбонгоҳ бимон, ва об дар он бирез.
Ва саҳнро гирдогирд барпо намо, ва пардаи дарвозаи саҳнро биовез.
Ва равғани тадҳинро гирифта, манзилро бо ҳар он чи дар он аст, тадҳин намо, ва онро бо тамоми колояш тақдис кун, ва он пок хоҳад шуд.
Ва қурбонгоҳи қурбонии сӯхтаниро бо тамоми колояш тадҳин намо, ва қурбонгоҳро тақдис кун; ва ин қурбонгоҳ поки покҳо хоҳад шуд.
Ва лаган ва пояашро тадҳин намо, ва онро тақдис кун.
Ва Ҳорун ва писаронашро ба даромадгоҳи хаймаи ҷомеъ наздик биёр, ва онҳоро дар об ғусл деҳ.
Ва Ҳорунро либоси пок бипӯшон, ва ӯро тадҳин намо, ва ӯро тақдис кун, то ки барои Ман каҳонат намояд.
Ва писарони ӯро наздик биёр, ва онҳоро пероҳанҳо бипӯшон.
Ва онҳоро тадҳин намо, чунон ки падарашонро тадҳин кардӣ, то ки барои Ман каҳонат намоянд; ва тадҳин ёфтани онҳо барои каҳонати абадӣ дар наслҳои онҳо хоҳад буд».
Ва Мусо ба амал овард; ончунон ки Парвардигор ба ӯ фармуда буд, ба ҷо овард.
Ва дар моҳи аввали соли дуюм, дар рӯзи якуми моҳ, манзил барафрошта шуд.
Ва Мусо манзилро барафрошт, ва пояҳояшро гузошт, ва тахтаҳояшро барқарор кард, ва пуштбандҳояшро ниҳод, ва сутунҳояшро барафрошт.
Ва хаймаро бар манзил паҳн кард, ва болопӯши хаймаро аз боло бар он гузошт, чунон ки Парвардигор ба Мусо фармуда буд.
Ва шаҳодатро гирифта, дар сандуқ гузошт, ва дастакҳоро ба сандуқ пайваст намуд, ва сарпӯшро аз боло бар сандуқ гузошт.
Ва сандуқро ба манзил даровард, ва пардаи ҷудокунандаро овехта, сандуқи шаҳодатро рӯпӯш намуд, чунон ки Парвардигор ба Мусо фармуда буд.
Ва мизро дар хаймаи ҷомеъ ба тарафи шимолии манзил берун аз парда ҷойгир кард.
Ва бар он як даста нонро ба ҳузури Парвардигор тартиб дод, чунон ки Парвардигор ба Мусо фармуда буд.
Ва чароғдонро дар хаймаи ҷомеъ дар рӯ ба рӯи миз, ба тарафи ҷанубии манзил гузошт.
Ва чароғҳоро ба ҳузури Парвардигор барафрӯхт, чунон ки Парвардигор ба Мусо фармуда буд.
Ва қурбонгоҳи тиллоро дар хаймаи ҷомеъ, пеши парда ҷойгир кард.
Ва бухури хушбӯй бар он сӯзонид, чунон ки Парвардигор ба Мусо фармуда буд.
Ва пардаи даромадгоҳи манзилро овехт.
Ва қурбонгоҳи қурбонии сӯхтаниро пеши даромадгоҳи манзили хаймаи ҷомеъ гузошт, ва қурбонии сӯхтанӣ ва ҳадияи ордиро бар он тақдим намуд, чунон ки Парвардигор ба Мусо фармуда буд.
Ва лаганро дар миёни хаймаи ҷомеъ ва қурбонгоҳ гузошт, ва дар он барои шустушӯй об рехт.
Ва Мусо ва Ҳорун ва писаронаш дастҳо ва пойҳои худро аз он шустушӯ карданд,
вақте ки ба хаймаи ҷомеъ даромада, ба қурбонгоҳ наздик шуданд, шустушӯ карданд, чунон ки Парвардигор ба Мусо фармуда буд.
Ва саҳнро гирдогирди манзил ва қурбонгоҳ барафрошт, ва пардаи дарвозаи саҳнро овехт, ва Мусо корро ба анҷом расонид.
Ва абр хаймаи ҷомеъро пӯшонид, ва ҷалоли Парвардигор манзилро пур кард.
Ва Мусо натавонист ба хаймаи ҷомеъ дохил шавад, зеро ки абр бар он сокин буд, ва ҷалоли Парвардигор манзилро пур карда буд.
Ва ҳангоме ки абр аз манзил боло мебаромад, банӣ Исроил дар тамоми сафарҳои худ роҳсипор мешуданд.
Ва агар абр боло намебаромад, то рӯзи боло баромадани он роҳсипор намешуданд.
Зеро ки абри Парвардигор бар манзил рӯзона, ва оташ дар он шабона, пеши назари тамоми хонадони Исроил дар тамоми сафари онҳо буд.

1 Моисей ставит скинию, освящает чрез помазанье священников и приносит первые жертвы; 34 облако наполняет скинию.
И сказал Господь Моисею, говоря:
в первый месяц, в первый день месяца поставь скинию собрания,
и поставь в ней ковчег откровения, и закрой ковчег завесою;
и внеси стол и расставь на нем все вещи его, и внеси светильник и поставь на нем лампады его;
и поставь золотой жертвенник для курения пред ковчегом откровения и повесь завесу у входа в скинию [собрания];
и поставь жертвенник всесожжения пред входом в скинию собрания;
и поставь умывальник между скиниею собрания и между жертвенником и влей в него воды;
и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора.
И возьми елея помазания, и помажь скинию и все, что в ней, и освяти ее и все принадлежности ее, и будет свята;
помажь жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и освяти жертвенник, и будет жертвенник святыня великая;
и помажь умывальник и подножие его и освяти его.
И приведи Аарона и сынов его ко входу в скинию собрания и омой их водою,
и облеки Аарона в священные одежды, и помажь его, и освяти его, чтобы он был священником Мне.
И сынов его приведи, и одень их в хитоны,
и помажь их, как помазал ты отца их, чтобы они были священниками Мне, и помазание их посвятит их в вечное священство в роды их.
И сделал Моисей все, как повелел ему Господь, так и сделал.
В первый месяц второго года [по исшествии их из Египта], в первый день месяца поставлена скиния.
И поставил Моисей скинию, положил подножия ее, поставил брусья ее, положил шесты и поставил столбы ее,
распростер покров над скиниею, и положил покрышку поверх сего покрова, как повелел Господь Моисею.
И взял и положил откровение в ковчег, и вложил шесты в кольца ковчега, и положил крышку на ковчег сверху;
и внес ковчег в скинию, и повесил завесу, и закрыл ковчег откровения, как повелел Господь Моисею.
И поставил стол в скинии собрания, на северной стороне скинии, вне завесы,
и разложил на нем ряд хлебов пред Господом, как повелел Господь Моисею.
И поставил светильник в скинии собрания против стола, на южной стороне скинии,
и поставил лампады [его] пред Господом, как повелел Господь Моисею.
И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою
и воскурил на нем благовонное курение, как повелел Господь Моисею.
И повесил завесу при входе в скинию;
и жертвенник всесожжения поставил у входа в скинию собрания и принес на нем всесожжения и приношение хлебное, как повелел Господь Моисею.
И поставил умывальник между скиниею собрания и жертвенником и налил в него воды для омовения,
и омывали из него Моисей и Аарон и сыны его руки свои и ноги свои:
когда они входили в скинию собрания и подходили к жертвеннику [служить], тогда омывались [из него], как повелел Господь Моисею.
И поставил двор вокруг скинии и жертвенника и повесил завесу в воротах двора. И так окончил Моисей дело.
И покрыло облако скинию собрания, и слава Господня наполнила скинию;
и не мог Моисей войти в скинию собрания, потому что осеняло ее облако, и слава Господня наполняла скинию.
Когда поднималось облако от скинии, тогда отправлялись в путь сыны Израилевы во все путешествие свое;
если же не поднималось облако, то и они не отправлялись в путь, доколе оно не поднималось,
ибо облако Господне стояло над скиниею днем, и огонь был ночью в ней пред глазами всего дома Израилева во все путешествие их.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible