Скрыть
2:12
2:18
2:20
2:23
2:24
2:25
2:26
2:27
2:28
2:30
Церковнославянский (рус)
А́ще у́бо ко́е утѣше́нiе о Христѣ́, [или́] а́ще ка́я утѣ́ха любве́, а́ще ко́е обще́нiе ду́ха, а́ще ко́е милосе́рдiе и щедро́ты,
испо́лните мою́ ра́дость, да то́жде му́др­ст­вуете, ту́ же любо­́вь иму́ще, единоду́шни, единому́дрен­ни:
ничто́же по рве́нiю или́ тщесла́вiю, но смиреному́дрiемъ дру́гъ дру́га че́стiю бо́лша себе́ творя́ще.
Не сво­и́хъ си́ кі́йждо, но и дру́жнихъ кі́йждо смотря́йте.
[Зач. 240.] Сiе́ бо да му́др­ст­вует­ся въ ва́съ, е́же и во Христѣ́ Иису́сѣ:
И́же, во о́бразѣ Бо́жiи сы́й, не восхище́нiемъ непщева́ бы́ти ра́венъ Бо́гу:
но Себе́ ума́лилъ {истощи́лъ}, зра́къ раба́ прiи́мъ, въ подо́бiи человѣ́честѣмъ бы́въ, и о́бразомъ обрѣ́теся я́коже человѣ́къ:
смири́лъ Себе́, послушли́въ бы́въ да́же до сме́рти, сме́рти же кре́стныя.
Тѣ́мже и Бо́гъ Его́ превоз­несе́ и дарова́ Ему́ и́мя, е́же па́че вся́каго и́мене,
да о и́мени Иису́совѣ вся́ко колѣ́но поклони́т­ся небе́сныхъ и земны́хъ и преиспо́днихъ,
и вся́къ язы́къ исповѣ́сть, я́ко Госпо́дь Иису́съ Христо́съ въ сла́ву Бо́га Отца́.
[Зач. 241.] Тѣ́мже, воз­лю́блен­нiи мо­и́, я́коже всегда́ послу́шасте мене́, не я́коже въ при­­ше́­ст­вiи мо­е́мъ то́чiю, но ны́нѣ мно́го па́че во от­ше́­ст­вiи мо­е́мъ, со стра́хомъ и тре́петомъ свое́ спасе́нiе содѣва́йте:
Бо́гъ бо е́сть дѣ́й­ст­вуяй въ ва́съ и е́же хотѣ́ти и е́же дѣ́яти о благоволе́нiи.
Вся́ твори́те безъ ропта́нiя и размышле́нiя,
да бу́дете непови́н­ни и цѣ́ли, ча́да Бо́жiя непоро́чна посредѣ́ ро́да стропти́ва и развраще́на, въ ни́хже явля́етеся я́коже свѣти́ла въ мíрѣ,
сло́во живо́тно при­­держа́ще, въ похвалу́ мнѣ́ въ де́нь Христо́въ, [Зач. 242.] я́ко не вотще́ теко́хъ, ни вотще́ труди́хся.
Но а́ще и жре́нъ быва́ю о же́ртвѣ и слу́жбѣ вѣ́ры ва́­шея, ра́дуюся и сора́дуюся всѣ́мъ ва́мъ:
та́кожде и вы́ ра́дуйтеся и сора́дуйтеся мнѣ́.
Упова́ю же о Го́сподѣ Иису́сѣ Тимоѳе́а вско́рѣ посла́ти къ ва́мъ, да и а́зъ благоду́ш­ст­вую, увѣ́дѣвъ я́же о ва́съ.
Ни еди́наго бо и́мамъ равноду́шна, и́же при́снѣе о ва́съ попече́т­ся:
вси́ бо сво­и́хъ си́ и́щутъ, [а] не я́же Христа́ Иису́са.
Иску́с­ст­во же его́ зна́ете, зане́ я́коже отцу́ ча́до, со мно́ю порабо́талъ въ благовѣ́стiи.
Сего́ же у́бо упова́ю посла́ти а́бiе, повнегда́ увѣ́мъ я́же о мнѣ́.
[Зач. 243.] Надѣ́юся же о Го́сподѣ, я́ко и са́мъ ско́ро прiиду́ къ ва́мъ.
Потре́бнѣе же воз­мнѣ́хъ Епафроди́та бра́та и споспѣ́шника и сво́ин­ника мо­его́, ва́­шего же посла́н­ника и служи́теля потре́бѣ мо­е́й, посла́ти къ ва́мъ,
поне́же жела́нiемъ жела́­ше ви́дѣти всѣ́хъ ва́съ, и тужа́­ше, зане́ слы́шасте, я́ко болѣ́.
И́бо болѣ́ бли́зъ сме́рти: но Бо́гъ поми́лова его́, не его́ же то́кмо, но и мене́, да не ско́рбь на ско́рбь прiиму́.
Скорѣ́е у́бо посла́хъ его́, да ви́дѣв­ше его́ па́ки, воз­ра́дуетеся, и а́зъ безпеча́ленъ пребу́ду.
Прiими́те у́бо его́ о Го́сподѣ со вся́кою ра́достiю, и таковы́я че́стны имѣ́йте,
зане́ за дѣ́ло Христо́во да́же до сме́рти при­­бли́жися, пону́дивъ себе́ вседу́шно {презрѣ́въ ду́шу свою́}, да испо́лнитъ ва́­ше лише́нiе слу́жбы я́же ко мнѣ́.
Ако има дакле које поучење у Христу, или ако има која утеха љубави, ако има која заједница духа, ако има које срце жалостиво и милост,
Испуните моју радост, да једно мислите, једну љубав имате, једнодушни и једномислени:
Ништа не чините успркос или за празну славу; него понизношћу чините један другог већег од себе.
Не гледајте сваки за своје, него и за других.
Јер ово да се мисли међу вама шта је и у Христу Исусу,
Који, ако је и био у обличју Божијем, није се отимао да се упореди с Богом;
Него је понизио сам себе узевши обличје слуге, поставши као и други људи и на очи нађе се као човек.
Понизио сам себе поставши послушан до саме смрти, а смрти крстове.
Зато и Бог Њега повиси, и дарова Му име које је веће од сваког имена.
Да се у име Исусово поклони свако колено оних који су на небу и на земљи и под земљом;
И сваки језик да призна да је Господ Исус Христос на славу Бога Оца.
Тако, љубазни моји, као што ме свагда слушасте, не само кад сам код вас, него и сад много већма кад нисам код вас, градите спасење своје са страхом и дрхтањем.
Јер је Бог што чини у вама да хоћете и учините као што Му је угодно.
Све чините без вике и премишљања.
Да будете прави и цели, деца Божја без мане усред рода неваљалог и поквареног, у коме светлите као видела на свету,
Придржавајући реч живота, на моју хвалу за дан Христов, да ми не буде узалуд трчање и труд.
Но ако и жртвован будем на жртву и службу вере ваше, радујем се, и радујем се с вама свима.
Тако и ви радујте се и будите са мном радосни.
А надам се у Господа Исуса да ћу скоро послати к вама Тимотија, да се и ја развеселим разабравши како сте ви.
Јер ниједног немам једнаке мисли са собом који се управо брине за вас.
Јер сви траже шта је њихово, а не шта је Христа Исуса.
А његово поштење познајете, јер као дете оцу са мном је послужио у јеванђељу.
Њега, дакле, надам се да ћу послати одмах како разберем шта је за мене.
А надам се у Господу да ћу и сам скоро доћи к вама.
Али нађох за потребно да пошаљем к вама брата Епафродита, свог помагача и другара у војевању, а вашег посланика и слугу моје потребе;
Јер жељаше од срца вас све да види, и жаљаше што сте чули да је боловао.
Јер беше болестан до смрти; но Бог помилова га, не само њега него и мене, да ми не дође жалост на жалост.
Зато га послах скорије, да се обрадујете кад га опет видите, и мени да олакша мало.
Примите га, дакле, у Господу са сваком радости, и такве поштујте;
Јер за дело Христово дође до саме смрти, не маривши за свој живот да накнади у служби мојој што вас немам.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible