Русский язык богослужения

Если бы у вас был выбор между языками богослужения, куда бы вы пошли?

  • на русскую службу

    Голосов: 18 41,9%
  • на славянскую службу

    Голосов: 25 58,1%

  • Всего проголосовало
    43
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Иркутская обл.
Православный христианин
Вы абсолютно правы, Мария!
Моей младшей дочке еще нет шести лет, но она уже давно знает наизусть Символ Веры, Отче наш, Богородице Дево, Радуйся и еще десятка полтора молитв, разумеется, на церковно-славянском. Она молится утром и вечером, и спрашивает меня значения непонятных ей слов. Более того, часто она говорит: "Папа, а давай учить новую молитву!" - сама! И я поражаюсь, насколько быстро она их учит! Конечно, на Литургии она не сохраняет внимание все два часа, но уже знает, что когда читают Евангелие - нужно стоять и слушать, что во время Херувимской - нужно стоять и слушать, что при возгласе священника "Преложив Духом Твоим Святым! Аминь, Аминь, Аминь!" нужно совершить земной поклон - и все это исполняет!
И как приятно мне было слышать пару недель назад от неё, когда после службы я сажал её в машину: "Правда, хороший у нас Храм?" - я рад, что она любит ходить в Церковь. Дай Бог, чтобы и дальше так было!
Очень здорово,Олег,молодцы вы просто с дочей!
 
Православный христианин
Вы все это помните?
Я этого не помню. Я просто знаю историю раскола XVII века и специфику старого обряда. Что было бы полезно всякому мнящему себя "ревнителем чистоты православия" (ибо ревнители поболее их уже были в XVII веке)

Тут периодически возникают упрёки в стремлению "к комфорту". Очень рекомендую на эту тему поговорить со старообрядцами или единоверцами. Например, что мы вычитываем утром и вечером? Утренние и вечерние правила, так? А кто-нибудь знает откуда они вообще взялись и кто их составил? Так вот, вы будете удивлены, когда узнаете, что т.н. "утреннее правило" - это сильно сокращённый чин полунощница, а т.н. "вечернее правило" - это сильно сокращённый чин повечерия. Причем сокращения касаются в основном убиранием иерейских возгласов, убиранием практически всех псалмов, кроме покаянного 50-го, а также добавлением ряда молитв, написанных именами святых. А теперь - внимание - старообрядцы и единоверцы в качестве собственного "утреннего" и "вечернего" правила вычитывают повечерие и полунощницу целиком без всяких сокращений и добавлений.

Это так, к разговору о "комфорте" и о том, кому "день о своем спасении порадеть"
 
Последнее редактирование:
Санкт-Петербург
Православный христианин
Очень здорово,Олег,молодцы вы просто с дочей!
Она молодец. А я, к сожалению, поздно спохватился: только младшей Веру и любовь к Церкви предложил. Старшие уже самостоятельные, отец им не указ, они - не воцерковлены.:(
 
Православный христианин
Я этого не помню. Я просто знаю историю раскола XVII века и специфику старого обряда. Что было бы полезно всякому мнящему себя "ревнителем чистоты православия" (ибо ревнители поболее их уже были в XVII веке)
Да ничего Вы молодой человек не знаете, а если и читали, то не то, что было на самом деле.
Вам же была дана ссылка:
«…кто был первый сеятель сего раздора, кто первый отлучил вас и отторгнул от святейшей нашей общей Матери Апостольской и Православной Церкви, сыскал в соборе Киевском, что он был некто Мартин, образом монах, а родом и ересью армянин, который многие места прошел, в том числе и Рим, где, по-видимому, вкусил нечистоты и папских заблуждений. Наконец, около лета Господня 1150-го в Россию пришел и объявил себя греком православным, а притом Константинопольскому патриарху сродником. Он не токмо по разным местам насеял свои еретические догматы, но издал и книгу, которую наименовал «Истина», содержащую в себе разные ереси и суеверия…».
ПОДРОБНЕЕ:
(архиепископ Никифор (Феотокис) (1731–1800); Окружное послание старообрядцам ).

«...Соборное Деяние на еретика арменина, на мниха Мартина, в лето от создания мира 6665. А от плоти Рождества Христова 1157 году, месяца иуния, в 7 день (в четверть листа) ...».
Подробнее:
(Свт. Игнатий (Брянчанинов) Полное собрание творений; Том 3; Приложение. Святитель ИГНАТИЙ Брянчанинов ЗАПИСКИ И ОЧЕРКИ О СОСТОЯНИИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО БЛАГОЧИНИЯ; III. По Коневскому монастырю, стр. 353).
Сохранившееся во многих Российских монастырях!!!
Был и ответ из Византии:
«…Наконец два послания Луки Хрисоверга, предшествующие рассматриваемому документу, также связаны с событиями в русской церкви: это—определения против еретика Мартина 1144—1145 гг. и 10 октября 1157 г. (Grumel V., No1046 и 1047) )…» (стр.113).

+++
«...Свод византийских источников стр.181
Act. Synod.
Соборные акты Константинопольского Патриархата
Εγγαϕα Συν δων το Πατ ια χ ου Κωνσταντινουπ λ ως
Acta Synodum Patriarchatus Constantinopolitani
Цит. по: Grumel V. Les regestes des actes du Patriarcat de Constantinople. Vol. 1. Actes des Patriarches. Fasc. II: Les regestes de 715 à 1043. Paris, 1936. XXIII, 265 p.; Fasc. III. Les regestes de 1043 à 1206. Paris, 1947. XXVI, 245 p.; Laurent V. Les regestes des actes du Patriarcat de Constantinople. Vol. 1. Fasc. IV. Les regestes de 1208 à 1309. Paris, 1971. XXVII, 634 p.; Darrouzès J. Les regestes des actes… Vol. l. Fasc. V. Les regestes de 1310 à 1376. XIX, 603 p.

Помимо изучения и издания непосредственно текстов документов Константинопольского Патриархата, сохранившихся в оригиналах или копиях, византинисты собрали сведения о недошедших актах Патриархов и об иноязычных, в т. ч. русских, их версиях, а также о не изданных пока греческих патриарших грамотах. Эти материалы и составили несколько томов регест Константинопольского Патриархата.
Важное значение греческие патриаршие акты имеют для истории Русской Церкви. Большинство актов Константинопольского Патриархата, имеющих отношение к Руси, известны лишь по русским источникам, что, естественно, всякий раз при их анализе создает дополнительную проблему их верификации. Таковы послания Патриарха Николая IV Музалона Новгородскому епископу Нифонту (1149 г.) и послания Патриарха Луки Хрисоверга, в частности, к великому князю Андрею Боголюбскому (между 1160 и 1168). Из летописных и документальных указаний мы знаем об издании патриарших актов утверждения в качестве Киевского митрополита Константина (нач. 1157 г.), определения против еретика Мартина (1157) , благословение Патриарха Луки Хрисоверга праздника в связи с победой Андрея Боголюбского над камскими болгарами (ок. 1163—1164) и др...».
ПОДРОБНЕЕ:
Бибиков М.В. «СВОД ВИЗАНТИЙСКИХ СВИДЕТЕЛЬСТВ О РУСИ»

Эти тексты документов Константинопольского Патриархата не дают повода к сомнению, что все сказанное архиепископом Никифором (Феотокис) (1731–1800) истина.
Советую желающим узнать подробнее, изучив книгу:
Питирим (архиепископ Нижегородский и Алатырский; 1665-1738).
Объявление о сложении перстов десныя руки на знамение честнаго креста. Ответы игумена Питирима града Переславля монастыря Николаевского [рукопись]. - [Б.м.], XVIII в. - 198 л.
.
 
Последнее редактирование:
Санкт-Петербург
Православный христианин
Я этого не помню. Я просто знаю историю раскола XVII века и специфику старого обряда. Что было бы полезно всякому мнящему себя "ревнителем чистоты православия" (ибо ревнители поболее их уже были в XVII веке)

Тут периодически возникают упрёки в стремлению "к комфорту". Очень рекомендую на эту тему поговорить со старообрядцами или единоверцами. Например, что мы вычитываем утром и вечером? Утренние и вечерние правила, так? А кто-нибудь знает откуда они вообще взялись и кто их составил? Так вот, вы будете удивлены, когда узнаете, что т.н. "утреннее правило" - это сильно сокращённый чин полунощница, а т.н. "вечернее правило" - это сильно сокращённый чин повечерия. Причем сокращения касаются в основном убиранием иерейских возгласов, убиранием практически всех псалмов, кроме покаянного 50-го, а также добавлением ряда молитв, написанных именами святых. А теперь - внимание - старообрядцы и единоверцы в качестве собственного "утреннего" и "вечернего" правила вычитывают повечерие и полунощницу целиком без всяких сокращений и добавлений.

Это так, к разговору о "комфорте" и о том, кому "день о своем спасении порадеть"
Вы очень образованный. А я просто имею молитвослов, напечатанный по рекомендации Издательского совета нашей Церкви в 2014 году издательством Сретенского, по-моему, монастыря, и молюсь по нему. Он мной уже дважды подклеивался: изрядно потрепался с тех пор, как я его приобрел. А что там старообрядцы и единоверцы - я не знаю. Это Главный вопрос, его у нас Вы решаете!
 

Абд-ал-Масих

Супер Модератор
Православный христианин
Тут периодически возникают упрёки в стремлению "к комфорту". Очень рекомендую на эту тему поговорить со старообрядцами или единоверцами. Например, что мы вычитываем утром и вечером? Утренние и вечерние правила, так? А кто-нибудь знает откуда они вообще взялись и кто их составил? Так вот, вы будете удивлены, когда узнаете, что т.н. "утреннее правило" - это сильно сокращённый чин полунощница, а т.н. "вечернее правило" - это сильно сокращённый чин повечерия. Причем сокращения касаются в основном убиранием иерейских возгласов, убиранием практически всех псалмов, кроме покаянного 50-го, а также добавлением ряда молитв, написанных именами святых. А теперь - внимание - старообрядцы и единоверцы в качестве собственного "утреннего" и "вечернего" правила вычитывают повечерие и полунощницу целиком без всяких сокращений и добавлений.
Если уж об этом, то православным следовало бы молиться ... восемь раз в день.

«Сообразно заповеди Христа о непрестанной молитве христиане молились во все времена суток, а так как римляне и за ними иудеи делили день и ночь на 12 равных частей и дневные часы делили на 4 части: 1-й (соответствует 7 часам утра), 3-й, 6-й и 9-й час, и ночные также на 4 части, то в христианской церкви, сверх литургии, издревле установлены 8 ежедневных служб: вечерня, повечерие, полунощница, утреня, 1, 3, 6 и 9 часы с междочасиями. В древние времена службы эти совершались отдельно одна от другой, так что верующие, особенно в монастырях, собирались на молитву по 8 раз в день».

На мой же взгляд довольно Апостольского установления; в Дидахе Апостолы устанавливают троекратную молитву, что в общем и норма в иудаизме:

«Да не совпадают посты ваши с постами лицемеров; ибо они постяться во второй и пятый день по субботе, вы же поститесь в среду и в канун (субботний). Также не должны вы молиться как лицемеры, но как повелел Господь в своем Евангелии, так и молитесь: Отче наш, сущий на небе, да святится имя Твое; да придет царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день и прости нам долг наш, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение; но избавь нас от лукавого. Ибо Твоя есть сила и слава во веки. Молитесь так трижды в день».
 
Санкт-Петербург
Православный христианин
Если уж об этом, то православным следовало бы молиться ... восемь раз в день.
Вообще-то, Св.Ап. Павел учил не так:
"всегда радуйтесь. Непрестанно молитесь. За все благодарите: ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе" (1Фес. 5:16-18)
 

Абд-ал-Масих

Супер Модератор
Православный христианин
Православный христианин
А что там старообрядцы и единоверцы - я не знаю. Это Главный вопрос, его у нас Вы решаете!
Но вам мое решение придётся не по вкусу; обвиняя меня и других в стремлению к "комфортности" выходит так, что вы сами, с т.з. норм древнерусского святоотеческого богослужения, пребываете в "комфорте"
 
Санкт-Петербург
Православный христианин
Но вам мое решение придётся не по вкусу; обвиняя меня и других в стремлению к "комфортности" выходит так, что вы сами, с т.з. норм древнерусского святоотеческого богослужения, пребываете в "комфорте"
Да. Но достигнув комфорта в понимании языка, я стараюсь из зоны комфорта выйти, ставя себе задачи, которые требуют от меня усилий. Выполню (если Бог даст) их - поставлю другие! Работа Богу не должна прекращаться!
 
Санкт-Петербург
Православный христианин
Православный христианин
"Они хочут свою образованность показать и всегда говорят о непонятном" (с) - Чехов
А что здесь непонятного? Все предельно просто и понятно :) Я же не прошу вас учить непосредственно язык Христа - арамейский :))
 
Санкт-Петербург
Православный христианин

Димитрий. К

Супер Модератор
Администратор
Православный христианин
Я этого не помню. Я просто знаю историю раскола XVII века и специфику старого обряда. Что было бы полезно всякому мнящему себя "ревнителем чистоты православия" (ибо ревнители поболее их уже были в XVII веке)

Тут периодически возникают упрёки в стремлению "к комфорту". Очень рекомендую на эту тему поговорить со старообрядцами или единоверцами. Например, что мы вычитываем утром и вечером? Утренние и вечерние правила, так? А кто-нибудь знает откуда они вообще взялись и кто их составил? Так вот, вы будете удивлены, когда узнаете, что т.н. "утреннее правило" - это сильно сокращённый чин полунощница, а т.н. "вечернее правило" - это сильно сокращённый чин повечерия. Причем сокращения касаются в основном убиранием иерейских возгласов, убиранием практически всех псалмов, кроме покаянного 50-го, а также добавлением ряда молитв, написанных именами святых. А теперь - внимание - старообрядцы и единоверцы в качестве собственного "утреннего" и "вечернего" правила вычитывают повечерие и полунощницу целиком без всяких сокращений и добавлений.
Да не в этом дело, не в количестве дело. Молитва дело личное, навык к молитве дело личное, я слышал, что новоначальным христианам не рекомендуют вычитывать все правило, достаточно малой части, но внимательно. Навык к молитве вообще индивидуальное понятие, это вообще другая тема беседы и решать этот вопрос нужно, по правильному, с духовником.
Дело в исходной позиции которая на сей момент такова, что мы живем в легком мире. Нам достаточно открутить кран и пойдет вода, зажечь газ и сварить еду, щелкнуть выключателем и будет свет, нам доступна практически любая информация, достаточно иметь компьютер и уметь им пользоваться, автомобили, телефоны, комбайны, сеялки, веялки, электорочайники и проч. Мы живем в удобном мире, мы все упростили и облегчили, нам удобно. Все это делается для человека и что самое интересное Во Имя Человека, а не для кого-то еще. И никто не скажет, что это плохо. Это хорошо, это гуманно.
Но это-же упраздняет слова "В поте лица твоего будешь есть хлеб", т.е. мы видим как-бы скрытое богоборчество, так как с точки зрения удобного бытия, эти слова не гуманны. Ваш Бог не гуманен, вот скрытое послание нам от современного мира, которое уже звучит все громче и громче и становится явным.
Вот и Вашим доводом, является аргумент облегчения бытия человека в религиозной сфере. Это Ваш основной аргумент. Не милосердие, когда один уставший человек уступает место другому человеку из чувства сострадания, так как себя считает менее, а его более уставшим, а именно облегчения бытия. Понимаете о чем я? Не уставшему человеку ничего не стоит уступить другому место.
Гуманизм.

А облегчение религиозного бытия, это индивидуальный вопрос, этот вопрос решается через духовника, духовник регулирует строгость к себе, которая может быть и чрезмерной, на то он и духовник. Священники не требуют присутствия на Литургии немощных людей, а если нужно, то поедут к ним домой, исповедуют и причастят дома.
А теперь - внимание - старообрядцы и единоверцы в качестве собственного "утреннего" и "вечернего" правила вычитывают повечерие и полунощницу целиком без всяких сокращений и добавлений.
Протоиерей Андрей Ткачев, так-же призывает к подобным экспериментам и сетует на то, что мы оставили такое правило.
День с Часословом
 
Последнее редактирование:
Православный христианин
Это уже перебор!
Серьёзно, уже перебор! Вы святителя Филарета обвиняете в пособничестве безбожию и богоборчеству?!
И какой вздор!
Сталин в семинарии учился. И на ЦСЯ службы посещал. Но не удержал его и ЦСЯ от богохульства, когда ещё в семинарии с другом помочились на икону Богоматери.
И их мерзости Вы приписываете тем, кто делал русский перевод, в том числе святителю Филарету?
***М***
Я настоятельно прошу не делать более таких кощунственных выводов. Хорошо?
То есть для вас ошибка святителя с синодальным переводом равносильно его сознательному сотрудничеству с революционерами? Ну вы даете! Прям ВПШ пахнуло. Поменьше общайтесь со сталинистами, это заразно.
По поводу мерзостей коммунистов , которые я приписал святителю Филарету, поясните , что за мерзость вы имеете ввиду? Для вас издание Синодального перевода - мерзость? Но коммунисты-то здесь причем? И зачем тогда вы ратуете за переход на русский язык в богослужении?
Хорошо бы прежде стука пальцев по клавиатуре, подумать , что люди будут рассказывать о хорошем православном сайте, где модератором трудится не брезгующий явной клеветой человек.
 
Последнее редактирование:

Сергей Калайда

24.11.1959 - 03.02.2022
Православный христианин
А как же люди с менее высокой способностью к принятию новой информации? А как же те, что пребывают в ленности? Их Тело Христово спасать не хочет?
Вопрос ко всем тем, что кичиться своими познаниями в ЦСЯ и считает что не получившие этих познаний - не достойны стоять рядом с ними в храме:
"Вы не боитесь, что Господь спросит с Вас за всех тех людей, которым помешал этот искусственный и так хранимый вами ПОРОГ ВХОЖДЕНИЯ?"

Господь и так спросит.К примеру за то, что избежали причастия, а оно через духовную силу должно было привлечь призывающей благодатью вот того и того.Заставило бы их призадуматься о смысле жизни.Толчок бы дало в конце концов.Причем тут пороги.Св.Дух дышит где хочет.
Но речь идет в этой ветке о том, чтобы уничтожить ЦСЯ как таковое.Вона сколько настрочили, даже страшно подумать о том, сколько каши подгорело в невольном увлечении "праведной борьбой".
И зачем? Чтобы людей держущихся за ЦСЯ обвинять в превозношении, в кичливой надменности?

Интерес, надолго не задержит в Храме.Жизнь в Храме, жизнь по вере держит человека на службе в состоянии духовного обновления.По вере нашей будет нам, а не по понятливости.
Вначале открытие сердца, то бишь волеизьявление, потом душа с совестью, и в самом конце -интеллект.Если перевернуть пирамидку верхом вниз, то на интеллекте можно и зависнуть до смертельной реальности.В открытии сердца никаких порогов нет.
 

Абд-ал-Масих

Супер Модератор
Православный христианин
То есть для вас ошибка святителя
Как мило! А почему ошибался именно святитель Филарет Дроздов, а не преп.Иоанн Вишевский? По какому критерию Вы определяете, кто из святых был прав, а кто ошибался?
То есть для вас ошибка святителя с синодальным переводом равносильно его сознательному сотрудничеству с революционерами?
Как раз не для меня, а для Вас. Это же Вы заявили, что
Если бы не был сделан синодальный перевод , то не было бы века коммунистического богоборчества.
Это значит буквально, что, мол, революция, террор и богоборчество всё это случилось потому, что свт.Филарет и всё тогдашнее священноначалие сделали большую "гадость". Вы прямо заявили, что причина коммунистического богоборчества - русский синодальный перевод Писания. Вы тем самым обвинили святителя Филарета в "преступной халатности" минимум, в невольном пособничестве богоборцам.
Ничего себе "ошибочка" да? Святитель, мол, открыл ящик Пандоры!
И как мне это оценивать? Может как хулу на святых?
По поводу мерзостей коммунистов , которые я приписал святителю Филарету, поясните , что за мерзость вы имеете ввиду? Для вас издание Синодального перевода - мерзость? Но коммунисты-то здесь причем?
Эти вопросы следует Вам задать себе.
Ваши слова:
Если бы не был сделан синодальный перевод , то не было бы века коммунистического богоборчества.
Как у Вас с логикой и выявлением причинно-следственных связей?
«Не был сделан синодальный перевод, то не было бы века коммунистического богоборчества» означает, что перевод стал спусковым крючком и причиной богоборчества.

Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы? 17 Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые. 18 Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые.

Итак, какие же плоды принесла работа святителя Филарета?
Вы говорите, что плоды святителя Филарета - век богоборчества.
Так кто же тогда дурное дерево?

Советую Вам внимательно подумать над своими словами.

P.S.
Поменьше общайтесь со сталинистами, это заразно.
Если Вы решили со мной поругаться - это плохая идея.
Я человек грешный и злой, обидчивый и злопамятный. Смотрите, я рассержусь! Не люблю когда мне хамят.
Хорошо бы прежде стука пальцев по клавиатуре, подумать , что люди будут рассказывать о хорошем православном сайте, где модератором трудится не брезгующий явной клеветой человек.
Ну вот тут мне ничего делать не остаётся.
***М***
За переходы на личность, за хамский тон и за публичное обсуждение модерации, да ещё и в клевете меня обвинили (хотя я, как видите, собрался разобраться в Ваших словах), выдаю бан. Неделя.
Следовало бы приписать ещё и хулу на святых, которая содержится в Ваших странных выводах, раз Вы усмотрели причинно-следственную связь синодального перевода с богоборчеством, но надеюсь, что недели Вам и так хватит, для того, чтобы оценить свои слова.
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху