епископ Михаил (Лузин)

Толкование на Евангелие от Марка

 ОглавлениеГлава 1Глава 2 

Глава 1

Иоанн Креститель (1–8). Крещение Христово (9–11) и искушение в пустыне (12–13). Прововедь Господа в Галилее (14–15); призвание некоторых апостолов (16–20). Иисус Христос в Капернауме: учение там (21–22); исцеление бесноватого (23-–28), тещи Симоновой (29–31) и других (32–34). Удаление в пустыню (35–37). Проповедь в селениях и городах (38–39). Исцеление прокаженного (40–45).

Мк.1:1. Начало Евангелия: евангелист Марк, опуская историю рождества и детства Христова, указывает начало Евангелия Христова о наступлении благодатного Царства Мессии в явлении Иоанна Крестителя народу с проповедью о Христе (ст. Мк.1и далее), с которого времени действительно началось открытое благовествование (Евангелие) Божье о пришедшем Искупителе и учреждении Его нового благодатного царства (ср. Мф.362 и дал. и Феофил. Благовестник 2. 8). На то же время, как на собственное начало евангельской истории, указывает святой Апостол Петр при благовествовании Корнилию (Деян.10и далее). – «Евангелия Иисуса Христа»: см. кн. 1, предисловие к Евангелиям вообще – 1: Евангелие. – «Сына Божьего»: Евангелист Матфей, назначавший свое Евангелие первоначально преимущественно для уверовавших из иудеев (ср. предисловие к Евангелию от Матфея), говорит: «сына Давидова, сына Авраамова» (Мф.1:1), чтобы показать иудеям происхождение Христа от праотцев еврейского народа, что особенно нужно и важно было для иудеев и христиан из иудеев (см. прим. к Мф.1:1). Марк же, первоначально предназначавший свое Евангелие для христиан из язычников (см. предисловие к Евангелию Марка – 2), говорит: «Сына Божия», чтобы обратить тем особенное внимание уверовавших из язычников на главное лицо этого благовествования, которое есть не простой, хотя бы и великий человек, но Сын Божий, которому подобает всякая слава, честь и поклонение, которого проповедь и дела заслуживают полной безусловной веры в Него. – Сына Божия: в собственном и исключительном смысле слова (см. прим. к Мф.16:16).

Мк.1:2–3. «Как написано»: см. прим. к Мф.11:10. – «У пророков»: пророки – чрезвычайные провозвестники откровений Божиих, предрекавшие будущие события по чрезвычайному особенному вдохновению от Святого Духа (2Пет.1:21). Евангелист приводит вслед за этим изречение об Иоанне Крестителе двух ветхозаветных пророков – Малахии и Исаии, а потому говорит во множественном числе – у пророков. – «Вот, Я посылаю» и пр.: это пророчество Малахии (Мал.3:1) отнес к Иоанну Крестителю Сам Господь Иисус (Мф.11и прим. к этому стиху). «Именует предтечу Ангелом за его ангельскую и почти бесплотную жизнь и за возвещение и указание грядущего Христа. Иоанн уготовлял путь Господень, приготовляя посредством крещения души иудеев к принятию Христа» (Феофилакт). – «Глас вопиющего» и пр.: см. прим. к Мф.3:3. Это изречение пророка Исаии относит к себе и сам Иоанн Креститель (Ин.1:23).

Мк.1:4–8. «Явился Иоанн» и пр. О явлении и проповеди предтечи, а равно и далее о крещении Господа ев. Марк повествует совершенно согласно с ев. Матфеем, только короче; см. Мф.3:1–12 и прим. – «Крещение покаяния»: см. прим. к Мф.3:2, 11.– «Для прощения грехов»: Иоанново крещение даровало крестящимся с покаянием прощение грехов по вере в грядущего и провозвещаемого Иоанном Мессию – Иисуса Христа, Сына Божия, каковая вера отпускала грехи и ветхозаветным людям. «Предтеча проповедовал крещение покаяния для того, чтобы люди, покаявшись и принявши Христа, получили оставление грехов» (Феофилакт). – «Вся страна Иудейская»: усиленное выражение, как и у евангелиста Матфея; все – вместо многие или весьма многие. «Недостоин, наклонившись, развязать» и пр.: еще более усиленное выражение смирения Иоанна, чем в словах, передаваемых ев. Матфеем Мф.3:1; см. прим. к этому стиху.

Мк.1:9–11. «И было в те дни» и пр.: см. прим. к Мф.3:13–17.

Мк.1:12–13. Об искушении Иисуса Христа в пустыне ев. Марк говорит лишь в самых общих выражениях, опуская подробности, сообщенные ев. Матфеем; см. Мф.4и далее, и примечания. – «Ведет его»: с подлинника выражение означает влечь с силой, нудить, – более усиленное выражение, чем у евангелистов Матфея и Луки. Дух Божий, исполнивший Христа при крещении и по человеческой Его природе, неодолимо влечет его в пустыню на борьбу с искусителем для поражения его. – «Искушаемый сатаной»: ев. Матфей говорит, что искуситель приступил к Христу по прошествии 40 дней, когда Христос взалкал (Мф.4:2–3); ев. Лука говорит, что искуситель искушал Христа в продолжение всего сорокадневного пребывания и поста Его в пустыне (Лк.4:2), по прошествии же 40 дней искушал Его также, как повествуется у ев. Матфея. Евангелист Марк, не говоря о трех искушениях после сорокадневного поста, вообще говорит, что Христос в пустыне был искушаем сатаной. Вероятно, искуситель во все время пребывания Спасителя в пустыне искушал Его, но не так открыто, как по прошествии 40 дней, когда Господь взалкал; в сие время дьявол приступил к Нему открыто и предлагал Ему то, о чем повествуют евангелисты Матфей и Лука, а в продолжение 40 дней действовал на Него более тайно. В чем состояло это искушение в продолжение 40 дней, – евангелисты не говорят; но, судя по последним искушениям, надобно предполагать, что дух тьмы силился приразить к Нему мысли, несоответственные с образом деятельности и достоинством истинного Мессии, а сообразные более с извращенными понятиями об этом современных Христу иудеев, – в чем, без сомнения, нисколько не успел, как показывает поражение Иисусом Христом открытого нападения искусителя.

«И был со зверями»: евангелист выставляет, как особенность, черту эту или для того, чтобы показать, что среди диких зверей в уединенной и страшной пустыне опаснее были нападения искусителя, которые однако же силой Господа препобеждены, или – что Христос, как восстановитель человечества в первое райское состояние, был среди зверей, как Адам в раю, когда Ему были послушны и нестрашны самые дикие звери, и ни один из них не сделался для Него орудием искушения, как некогда один из них – змей – послужил орудием падения прародителей. – «И Ангелы служили Ему»: Ангелы приступили для служения Господу уже по окончании искушения (Мф.4:11. см. прим. к этому стиху). Евангелист Марк в кратком своем сказании не разделяет этого. Во время искушения Господь был одинок, чтобы победа над дьяволом принадлежала исключительно Ему одному.

Мк.1:14–15. См. прим. к Мф.4:12–17. – «Пришел в Галилею»: ибо мог опасаться, что там, где действовал Его предтеча – в Иудее – и Он, проповедуемый предтечею, не в безопасности (ср. Феофил). Правда, Иоанна заключил в темницу и потом обезглавил правитель Галилеи (Мф.14и дал.) и, следовательно, по-видимому, и здесь Господь был не в безопасности. Но 1) отошедши в Галилею, Господь удалился от самых злых врагов Своих – фарисеев, которые, без сомнения, были главными деятелями в предательстве Крестителя, строго обличавшего их, и – среди Галилеян, более расположенных к Нему, был по крайней мере более в безопасности, чем в Иудее; 2) Ирода Антипы, как видно из места заключения Крестителя и его убиения, не было тогда собственно в пределах Галилеи (см. прим. к Мф.14:10–11); он был в южных границах Переи; 3) Господу некуда было еще уклониться, кроме Галилеи: ибо пребывание в Самарии и области заиорданской было еще менее удобно для Него, и Он редко и ненадолго бывал там и впоследствии; 4) самая перемена места деятельности Господа могла содействовать несколько его безопасности, и наконец 5) может быть, Господь немедленно хотел обратиться с проповедью покаяния к народу, правитель коего только что совершил беззаконие насильственным заключением Его Крестителя: ибо, по библейскому воззрению, в беззакониях правителей повинен и управляемый ими народ. Все же это случилось так, дабы исполнилось великое пророчество великого Исаии о просвещении светом учения Мессии омраченной невежеством и пороками Галилеи, как изъяснил это ев. Матфей (Мф.4:13–16. см. прим. к этим стихам).

«Исполнилось время»: время, предопределенное Богом и предвозвещенное от Него через пророков, в которое должен прийти Мессия и основать новое благодатное Царство Божие на земле, – настало; все, что нужно было сделать для приготовления рода человеческого ко вступлению в это царство, сделано: Мессия пришел и уже основывает это царство учением и делами Своими, и уже близко время, когда царство это торжественно откроется искупительными страданиями, смертью и воскресением Мессии. – «Покайтесь»: это нужно прежде всего для вступления в Царство Христово (см. примеч. к Мф.3:2, 17) – «Веруйте в Евангелие»: ибо без этой веры никто не может быть членом этого царства. «Доселе, говорит, закон был в действии; а отныне настает Царство Божие, жизнь по Евангелию» (Феофилакт).

Мк.1:16–20. Сказание ев. Марка о призвании рыбарей Андрея, Петра, Иакова и Иоанна Иисусом Христом буквально согласно со сказанием об этом ев. Матфея. См. Мф.4:18–22 и прим. к этим стихам. – «Оставив отца своего»: так сильна была в них вера в Господа Иисуса, уже прежде возбужденная, что даже кровные привязанности не могли противостоять ей, и они, ради высших целей, повинуясь голосу Господа, оставили отца родного.

Мк.1:21–22. «В Капернаум»: о положении Капернаума см. прим. к Мф.4:13. – «Вскоре – в субботу»: по смыслу греческого слова в ближайшую, следующую субботу. – «В синагогу»: см. прим к Мф.4:23. Иудеи собирались для общественного богослужения и чтения своих священных книг преимущественно по субботам. «Учил»: в синагогальных собраниях право учения имел всякий, кто хотел и заявлял желание держать речь. Вот почему Господь Иисус, не будучи ни священником, в смысле ветхозаветном, ни должностным лицом при синагоге, тем не менее, предлагал нередко учение Свое в синагогальных собраниях иудеев разных городов. – «Дивились» и пр.: ев. Марк не сообщает содержания самого учения Христова в Капернаумской синагоге, а только впечатление, произведенное Его учением на слушавших. Впечатление было такое же какое после нагорной беседы Спасителя, и ев. Марк даже выражает его теми же словами, как выражает ев. Матфей впечатление нагорной беседы; см. прим. к Мф.7:28–29.

Мк.1:23–24. «Человек, одержимый духом нечистым»: бесноватый, см. прим. к Мф.4:24. Вероятно, что этот человек по временам только был одержим духом нечистым, а по временам был в здравом состоянии: ибо в противном случае он не был бы допущен в синагогальные собрания. – «Вскричал»: в это время случился с человеком тем припадок беснования, выразившийся в крике, изобличавшем присутствие демона в человеке. – «Оставь»: выражение страха перед силой и могуществом Господа и сознание собственного бессилия демона. – «Что тебе» и пр.: см. примеч. к Мф.8:29.– «Иисус Назарянин»: Иисус из Назарета; это как бы прозвание Господа по имени того города, где Он воспитывался. Из сопоставления этих слов с дальнейшим демонским исповеданием Господа, можно видеть в них и такую мысль: хотя Ты и происходишь из презираемого города, но я знаю Тебя, кто Ты и пр. – «Погубить нас»: демон говорит и за себя, и за других таковых же; ибо если Господь его погубит, то конечно и других, и всех таких же, как он. – «Погубить» – это сильнее, чем выражение мучить – Мф.8:29; это значит разрушить, упразднить все демонское царство, а не только подвергнуть мучениям демонов.– «Знаю Тебя»: демоны знали, что Иисус из Назарета есть Мессия, частью непосредственно, частью из чудесных действий Господа. – «Святый Божий»: прикровенное обозначение достоинства Иисуса, как Мессии (ср. Лк.4:34. Деян.4:27. Ин.6:69, 10:36. Откр.3:7), прообразами коего были освященные и святые ветхозаветные, помазанники, цари, священники и пророки (см. прим. к Мф.1:1) «Нечистый не сказал Христу: Ты свят, поскольку и из пророков многие были святы, но сказал: святый (ο’ Αγιος) с прибавлением члена, т.е. единственный в существе Своем святый» (Феофил., ср. Афан. В. 4, 502).

Мк.1:25. «Запретил»: усиленное выражение приказания, – повелел с силой, с угрозой. – «Замолчи»: запрещение относится к демонскому исповеданию Иисуса Мессиею. Достоинство Его, как Мессии, не должно быть преждевременно распространяемо во мнении народа, и притом через посредство демонов; Царство Божие не нуждается в таких проповедниках о нем («Христос заставляет его молчать, дабы мы знали, что бесам должно заграждать уста, хотя бы они говорили и правду» – Феофилакт). Господь в это время вообще запрещал объявлять о Себе, как Мессии, не только демонам, но и облагодетельствованным им людям, даже ученикам своим (Мф.8:4, 12:16–21, 17и др.).

Мк.1:26. «Сотрясши его» и пр.: все еще злой, хотя и принужденный повиноваться, понуждаемый чуждой силой, а не собственным произволением, дух нечистый, в последний раз нанося возможное зло одержимому им человеку, хотя без всякого существенного вреда ему (Лк.4:35), и повинуясь божественному слову Господа, оставляет человека. – «Вскричав»: выражение злобы и бессилия противиться высшей нудящей силе. «Бес мечет и сотрясает одержимого им, чтобы очевидцы, видя от какого бедствия избавляется этот человек, ради чуда уверовали» (Феофилакт).

Мк.1:27–28. «Ужаснулись»: изгнание злого духа привело свидетелей этого события в ужас и недоумение. Они видели явное чудо: одним словом, без всяких заклинаний, одной Своей властью Господь изгнал демона, – это было нечто новое для них, конечно неожиданное и ужасное по страху перед этой всемогущей силой над темной силой темного духа. – «Что это?» Естественное выражение удивления. – «Что это за новое учение» и пр.? По явлению необычайной и новой для них силы над духом нечистым, свидетели чуда заключали, что обладающий этой силой обладает и новым учением, имеет и новое откровение, которое и свидетельствуется, как истинное, новыми необычайными делами или чудесами. – «По всей окрестности в Галилее»: по смыслу греческой речи – не в галилейских только окрестностях Капернаума, где совершилось чудо, но по всей окрестности Галилеи, т. е. по всем странам, окружающим Галилею, или, как говорит ев. Матфей, по всей Сирии (см. прим. к Мф.4:24).

Мк.1:29–31. «Вскоре»: ев. Матфей относит это событие к позднейшему несколько времени. Надобно заметить вообще, что евангелисты не всегда точно следуют хронологическому порядку в рассказах, а по своим особенным целям и намерениям иногда переставляют их, отчего и происходит трудность точно хронологически расположить частные события евангельской истории. От этого, впрочем, нисколько не страждет достоверность их повествований о таковых событиях, особенно когда мы видим, что о них рассказывается у них нередко почти одинаковыми словами. – «В дом Симона (Петра) «и Андрея» – родных братьев (Ин.1:40) из Вифсаиды (Ин.1:44), у которых был собственный дом и в Капернауме. – «С Иаковом и Иоанном», т. е. в сопровождении и этих двух братьев, только что призванных к апостольству. Об исцелении тещи Симоновой см. Мф.8и дал. и примечания к этим стихам. Разности сказаний – лишь в словах, а не в общем описании события.

Мк.1:32–34. «Когда заходило солнце»: более точное обозначение времени, чем у ев. Матфея (Мф.8:16). Иудеи, следуя наставлениям книжников и фарисеев, доводя до чрезмерной строгости хранение субботы, не смели даже к Господу приносить своих больных до истечения дня субботнего (ср. Феофил.). – «Больных и бесноватых»: здесь и в стихе 34, равно как и у ев. Матфея (Мф.8:16), естественные больные отличаются от бесноватых. – «Весь город»: ср. прим. к Мф.3:5. – «Исцелил многих»: приносили всех, исцелил многих, ибо у некоторых, вероятно, недоставало необходимых условий для получения исцеления. «Не всех исцелил потому, что некоторые оказались неверующими, каковые и не были исцелены за свое неверие; но «многих» из принесенных исцелил, т. е. тех, которые имели веру... Или – многих сказано вместо всех» (Феофилакт).– «Не позволял бесам говорить» и пр.: ср. прим. к ст. Мк.1и парал.

Мк.1:35–37. «Вышел»: из дома, в котором пребывал (ст. Мк.1:29. ср. Мк.2:1) и из города. – «Пустынное место»: уединенное место в пустыне, вероятно в окрестностях Капернаума. – «Молился»: Господь часто удалялся в пустыню для молитвы, и притом ночью или ранним утром, – величайшее побуждение для христиан к молитве. – «Симон и бывшие с ним»: Петр с Андреем, Иаковом и Иоанном (ст. 29), а может быть и другие с ними. – «Пошли за Ним»: пошли искать Его в пустыне (ст. 37).– «Все Тебя ищут»: ср. ст. 33, – весь город; этими словами они старались склонить Господа оставить уединение и идти снова к народу, учить его и исцелять.

Мк.1:38–39. «В ближние селения», окружающие Капернаум, и «города», более далекие – по всей Галилее (ст. 39). – «Для того пришел», т. е. от Бога; для того послан в мир с неба (Лк.4:43; ср. Ин.16:28), чтобы проповедать истину в мире. Смысл в связи речи: поскольку так много людей ищут Меня, чтобы слышать Мою проповедь, то пойдем к ним не только в Капернаум, но и во всю Галилею, ибо для того Я явился. – «В синагогах» (см. прим. к Мф.4:23), где иудеи имели обычай собираться для поучения в слове Божием.

Мк.1:40–45. «Приходит к Нему прокаженный» и пр.– Рассказ ев. Марка об исцелении Иисусом Христом прокаженного совершенно согласен с рассказом об этом ев. Матфея, но несколько полнее, содержит частные черты, которыми восполняется рассказ первого евангелиста. См. Мф.8:1–4 и прим. – «Умоляя, падая на колени»: более усиленные выражения, чем у ев. Матфея. – «Посмотрев на него строго»: черта, замеченная только св. Марком. Это было, как кажется, в доме, на что указывает и слово: «отослал» (собственно выслал – ἐξε’βαλε) и далее в ст. 45 слово: выйдя (ἐξελυὼν). По закону (Лев.13:46, ср. Лев.5:2) прокаженным воспрещался вход в чужой дом; но вероятно надежда исцелиться от Иисуса Христа побудила прокаженного преступить закон этот и войти в дом. По вере прокаженного Господь исцелил его, но преступление закона наказал строгостью взгляда и повелением удалиться немедленно. – «Начал провозглашать» и пр.: черта, указанная только ев. Марком, равно как и непосредственно за ним следующие черты. «В чувстве благодарности прокаженный не мог молчанием скрыть благодеяние» (Евф. 3игаб.) «Всякий облагодетельствованный должен быть признательным и благодарным, хотя бы благодетель его и не нуждался в том. Так и прокаженный разглашает о полученном благодеянии, несмотря на то, что Господь не велел ему» (Феофил.). – «Не мог уже явно войти» и пр.: слово «не мог» указывает на невозможность по внешним препятствиям, но означает только затруднительность и может быть небезопасность. Народ, возбужденный действиями Господа Иисуса, мог увлечься и в увлечении сделать что-нибудь такое (как в последствии хотели взять Его насильно и провозгласить царем, Ин.6:14–15), что могло возбудить подозрительность гражданских властей или подать повод недружелюбно уже начавшим смотреть на Него фарисеям и книжникам обвинить Его в чем-либо, чтобы погубить. – Потому Он не пошел «явно в город», недалеко от которого Он исцелил прокаженного, а равно и потому же не пошел теперь и в другие города, а находился вне городов, «в местах пустынных». Народ и здесь находил Его; но здесь для Него было, по указанной причине, безопаснее.


 ОглавлениеГлава 1Глава 2