Источник

Глава I

Ин.1:1. В начале было Слово,...

В начале бе Слово,...

Выражение «в начале» имеет много значений, но здесь оно собственно значит «всегда». Присоединенное к этому выражению слово «бе» (ἦν) сделало его не совсем понятным. Куда бы ты ни направил свой ум, его будет предварять это «бе» и, везде ему предшествуя, оно не позволяет твоей мысли найти для себя какой-нибудь предел. По отношению к тварям слово «бе» означает прошедшее время, а по отношению к несотворенной Троице это обозначается словом – «всегда» (ἀεί). По отношению к чувственной и разумной твари совершенно не употребительно выражение – «в начале бе», потому что все стало существовать потом, а оно приложимо только к блаженной Троице, потому что только Она не рождена, или не сотворена. Равным образом имеет много значений и слово Λόγος (Слово), но здесь оно означает собственно Сына Божия. Сын, как говорит Григорий Богослов, называется Словом потому, что Он так относится к Отцу, как слово к уму, не только по бесстрастному рождению, но и по соединению с Отцом и потому что являет Его. "Вся, – говорит, – яже слышах от Отца Моего, сказах вам» (Ин.15:15). Может кто-нибудь сказать также, что это есть как бы определение в отношении к определяемому, потому что и такое значение имеет слово Λόγος. «Узнавший (это значит слово видевший) Сына, – сказано, – узнал и Отца» (Ин.14:9). Сын есть выразительное и удобное свидетельство о природе Отца, так как всякое рождение есть безмолвное слово родившего. Сказав: «в начале бе Слово», евангелист показал, что Сын был всегда и что не было какого-либо времени или века, когда Его не было, потому что Сам Он есть Творец всех времен и веков. Но почему он не сказал: в начале был Сын? Чтобы не пришло кому-нибудь в голову предположение о временном и страстном рождении. Поэтому-то назвав Его Словом, показав, что сверхъестественное рождение Его было предвечно и бесстрастно, и наперед уничтожив таким образом непристойные представления об этом рождении, далее евангелист прямо называет Его также Сыном. А чтобы показать, что это Слово не только всегда было, т.е. вечно, но также, что Оно неотделимо и совечно Отцу, евангелист говорит:

Ин.1:1.  ...и Слово было у Бога,...

...и Слово бе к Богу,...

Не сказал, что Оно было в известном месте, потому что никаким местом не ограничивается Необъятный; не сказал также, что Оно было в Боге, потому что на основании предыдущего могло произойти смешение лиц, но сказал «к Богу» (πρὸς τὸν Θεόν), т.е. у Бога, чтобы были ясны как особность Ипостасей, так и нераздельность Отца и Сына, а равно и Духа Святого, как само собою понятно, потому что в начале была Троица и эта Троица была вместе.

Ин.1:1.  ...и Слово было Бог.

...и Бог бе Слово.

Воспользовавшись наименованием Слова для того, чтобы показать, что сверхъестественное рождение Его было предвечное и бесстрастное, предупреждает далее вред, могущий произойти от такого наименования, т.е. чтобы кто-нибудь не произнес хулы, думая, что это Слово такое же, какое бывает и наше подуманное или произнесенное; а Оно – не такое, но ипостасное, одного с Отцом естества и достоинства.

Ин.1:2.  Оно было в начале у Бога.

Сей бе искони к Богу.

Сказав, что Слово было всегда, что Оно было неотделимо от Отца, и что Оно было Богом, кратко и чудно довершает все сказанное о Нем, представляя нам очерк богословского учения о Сыне Божием. Тем, которые говорят, что всякий сын бывает после отца, мы ответим: сказав «всякий сын», вы уже сами разрешили свое недоумение, потому Сын Божий не таков, каков всякий сын, но сверхъестественный. А против тех, которые упорно доказывают, что все происшедшее из чего-либо необходимо должно быть после того, из чего оно произошло, – так нужно защищаться: сияние солнца, из него происходящее, не бывает после него, и никогда солнце не появляется без сияния. Если же это бывает с чувственными предметами, то что может сказать кто-либо о том, что выше всякого слова? Назвав Слово Богом, приписывает Ему и Божественное свойство, именно творчество, так как «бози, иже небесе и земли не сотвориша, да погибнут» (Иер.10:11); и делается это для того, чтобы не подумали, что Оно ниже Отца.

Ин.1:3.  Все чрез Него на́чало быть, и без Него ничто не на́чало быть, что на́чало быть.

Вся Тем Быша, и без Него ничтоже бысть, еже бысть.

Сказав «вся Тем Быша», чтобы не подумали, что это сказано только о мире вещественном, присоединил: «и без Него ничтоже бысть, еже бысть», т. е. ничто из происшедшего и в мире вещественном, и в мире духовном. Отсюда, конечно, исключается Дух Святой, потому что Он не произошел, чтобы Его можно было разуметь вместе со всеми остальными, но ни рожден, ни сотворен, как Сын и Отец: только Троица ни рождена, ни сотворена. Назвав Сына Творцом всей видимой и невидимой твари, не отнял этим у Отца творческой силы, но только показал, что и Сын, подобно Отцу, есть Творец; это общее для всех трех Лиц, потому что это есть свойство Божества, как выше было сказано. Поэтому в Священном Писании творчество иногда приписывается Отцу, иногда Сыну, иногда же Духу Святому, так как Отец благоволит, Сын действует, а Дух Святой содействует. В пятой главе (17 ст.) Иисус Христос говорит: «Отец мой доселе делает, и Аз делаю» (Ин.5:17). Некоторые хулители говорили, что выражение «Тем» (δι» αὐτοῦ) унижает Сына, указывая не на творение, а на услужение. Но они не знали, что то же самое одинаково употребляется и по отношению к Отцу; апостол Павел сказал: «верен Бог, Имже (δι» οὖ) звани бысте во общение Сына Его...» (1Кор.1:9). А чтобы никто не оставался в недоумении, каким образом Словом создано столько и таких тварей, евангелист говорит:

Ин.1:4.  В Нем была жизнь,...

В Том живот бе,...

Этой жизнью Слово не только все произвело, но и сохраняет в бытии, так как о Нем можно сказать то же, что сказано об Отце: «о Нем бо живем и движемся и есмы» (Деян.17:28). Слыша, что в Нем была жизнь, не представляй себе Слово состоящим из частей, но самым источником жизни, потому что сейчас же евангелист все Слово называет жизнью, говоря; «и живот бе свет человеком». И в другом месте Сам Иисус Христос говорит: «Аз есмь… живот» (Ин.14:6). Духоборцы после слов: «без него ничтоже бысть» ставят точку; затем все последующее читают вместе: «еже бысть, в том живот бе», чтобы показать, что Дух Святый сотворен, так как, говорят они, изречение это относится к Духу Святому. Но их легко опровергнуть. Прежде всего, слова «еже бысть» указывают на все, что произошло; потом, самая жизнь здесь называется светом, так как сейчас же присоединено: «живот бе свет человеком»; немного же далее, говоря об Иоанне, евангелист сказал: «сей прииде во свидетельство, да свидетельствует о Свете» (Ин.1:7), а между тем известно, что Иоанн свидетельствовал не о Духе Святом, а о Сыне, как мы узнаем это впереди.

Ин.1:4.  ...и жизнь была свет человеков.

...и живот бе свет человеком.

И сам Сын был светом для людей, просвещая ум их и руководя от заблуждения к истине. Что касается самого названия Сына светом, то Сам Сын в другом месте говорит: «Аз есмь свет миру» (Ин.8:12). Таким образом, Он называется и жизнью, и светом, – жизнью, как оживляющий и сохраняющий все, а светом, как просвещающий и очищающий ум людей, принявших Его. Некоторые же под светом и жизнью разумеют евангельскую проповедь, которую Он принес людям, как основание духовной жизни и свет разума.

Ин.1:5.  И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.

И свет во тме светится, и тма его не объят.

Светом называет здесь евангельскую проповедь по указанной причине и по причине истины, а тьмою – заблуждение по причине его лжи. Итак, говорит: евангельская проповедь светит среди заблуждения, но заблуждение не одолело ее. Григорий Богослов в своем Слове о святых светах иначе понимал это изречение; но можно принять и то и другое толкование. Доселе евангелист говорил о Божестве Сына Божия, а отселе начинает Евангелие.

Ин.1:6.  Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.

Бысть человек послан от Бога, имя ему Иоанн.

Лука написал: «бысть глагол Божий ко Иоанну Захариину сыну в пустыни» (Лк.3:2).

Ин.1:7.  Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете,...

Сей прииде во свидетельство, да свидетельствует о Свете,...

В этом месте под Светом разумеется Иисус Христос по вышеприведенной причине. Свидетельствовал Иоанн о Божестве Его, как это мы видим далее; но так как Иисус Христос не нуждался в его свидетельстве, то присоединяется и причина этого свидетельства. Евангелист прибавил:

Ин.1:7.  ...дабы все уверовали чрез него.

...да вси веру имут ему.

Подобно тому как Иисус Христос воспринял плоть для того, чтобы явившись в одном только Божестве не потерять всех, так точно Он пользовался свидетельством для того, чтобы современники Иоанна, слыша родственный голос, легче уверовали в Того, о Котором свидетельствовалось: все это было устроено для спасения людей. Итак, Иоанн свидетельствовал, чтобы все уверовали; а уверовали не все, потому что вера является не по насилию, а по свободной воле.

Ин.1:8.  Он не был свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о Свете.

Не бе той свет, но да свидетельствует о Свете.

Еще объясняет причину посольства: он пришел не для того, чтобы светить, так как он не был свет, но для того, чтобы свидетельствовать о Свете. Говорит это евангелист и для того, чтобы кто-нибудь не подумал, что свидетельствующий больше и достовернее Того, о Ком он свидетельствует, как это часто бывает. А так как свидетельство Иоанна было недавнее, то чтобы не возникло подобное же предположение и относительно Того, о Ком он свидетельствовал, евангелист говорит:

Ин.1:9.  Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.

Бе Свет истинный, Иже просвещает всякаго человека, грядущаго в мир.

Он был всегда, согласно изложенному выше богословскому учению о Нем. Как Бог, Он был всегда, а как человек, Он начал Свое бытие. Если же Он просвещает всякого человека, приходящего в мир, то каким образом осталось столько непросвещенных? Сколько зависит от Него Самого, Он просвещает всех, остаются же некоторые непросвещенными по своей воле. Благодать света, подобно солнцу, излилась на всех, но нежелающие воспользоваться этой благодатью сами виновны в том, что не просвещены. Истинным назвал этот свет, как ни с каким другим не сравнимый и превосходящий всякий другой, как свет по преимуществу. «Свет истинный...» называется истинным образом и истинной мудростью, и истинной жизнью, и т. п. не для порицания других святых образов или мудрости Божественных Писаний, или настоящей жизни, не говоря уже о будущей, но таким образом выражение указывает всегда на что-либо не сравнимое ни с чем другим по своему превосходству. «В мир», или иначе: приходящего в истинный мир добродетелей.

Ин.1:10.  В мире был,...

В мире бе,...

не как ограниченный известным местом, но как все наполняющий. Сказав: «в мире бе», – чтобы кто-либо не предположил, что Он современен миру, как случилось с Павлом Самосадским, евангелист прибавил:

Ин.1:10.  ...и мир чрез Него начал быть,...

...и мир Тем бысть,...

Само собою понятно, что Творец был прежде творения.

Ин.1:10.  ...и мир Его не познал.

...и мир Его не позна.

Миром называет здесь тех, которые думают только о мирском, прилепились к миру, пристрастились к чувственным делам и не могут понимать ничего высшего; но те, которые не были такими, знали Его даже прежде явления во плоти. Поэтому в тринадцатой главе (17 ст.) Евангелия от Матфея Иисус Христос сказал к апостолам: «мнози пророцы и праведницы вожделеша видети, яже видите, и не видеша, и слышати, яже слышите, и не слышаша» (Мф.13:17). Если бы они не знали Его, то не желали бы видеть, как сказано, или слышать. Итак, они знали Его, знали и тайну воплощения Его, но только в мысленном представлении, а они желали и чувствами своими видеть Его чудеса, слышать Его учение и вообще видеть в человеческом образе. Понятно, что евангелист, негодуя на ослепление непознавших Его, сказал: «и мир Тем бысть, и мир его не позна», т. е. сотворенные не познали своего Творца.

Ин.1:11.  Пришел к своим, и свои Его не приняли.

Во своя прииде, и свои Его не прияша.

Еще более объясняет это Слово. «Своя» Его – мир, как Его творение и как созданные по образу Его. Он пришел к ним, как человек, а как Бог, Он был в мире. Объясняется это и иначе: так как Иисус Христос произошел по плоти от иудеев, то «своя» Его – образ жизни их, а «свои» – иудеи, как родственные Ему и единоплеменные. Поэтому Он и говорит: «несмь послан, токмо ко овцам погибшым дому Израилева» (Мф.15:24). Во своя прииде не по собственной нужде, так как Бог ни в чем не нуждается, но ради спасения своих; «и свои Его не прияша», хотя Он пришел, чтобы облагодетельствовать их; но по своему безумию они отвергли Спасителя, как будто врага.

Ин.1:12.  А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими,...

Елицы же прияша Его, даде им область чадом Божиим быти, верующим во имя Его,...

«Елицы прияша Его», принявшие учение Его, «даде им область чадом Божиим быти»; но не сразу сделал их чадами Божиими, чтобы они через небрежение не потеряли благодати, а дал им только власть быти, чтобы они через свое страдание сделались такими чадами. Но неужели не все имеют власть быть чадами Божиими? Не все, а только те, которым дана эта власть; дана же она только верующим в Него. Поэтому евангелист, поясняя то, кому Слово дало эту власть, присоединил: «верующим во имя Его», т. е. в Него. От Него зависит даровать такую власть, а от них – воспользоваться ею. Иное дело быть усыновленным Богу через крещение, а иное – быть чадом Божиим через исполнение евангельских заповедей: то – начало, а это – конец; то – дар Божий, а это – дело усердия.

Ин.1:13.  ...которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились.

...иже не от крове, ни от похоти плотския, ни от похоти мужеския, но от Бога родишася.

Ставит ниже рождение от людей, как естественное, а возвышает рождение от Бога, как сверхъестественное, чтобы, зная унижение первого и величие второго, и понимая величие благодеяния, мы достойно благодарили и старались не потерять его через небрежность. Сказав «не от крове», евангелист для большего пояснения прибавил: «ни от похоти плотския»; затем он истолковал еще яснее, прибавил: «ни от похоти мужеския», так как муж есть плоть и кровь; а под «похотью» разумеет здесь желание плотского соединения. Божественное семя вошло и укрепило собой плоть одушевленную мыслящей и разумной душой, не как сила плодотворящая, а как творческая, и не так, чтобы образ составлялся мало-помалу от приращений, но будучи в самом начале совершенным, он, однако, возрастал подобно зародышам. И древний Адам сразу был создан в совершенном виде.

Ин.1:14.  И Слово стало плотью,...

И Слово плоть бысть...

Не мог иначе показать любовь Божию к нам, как только упоминанием о плоти и о том, что Слово сошло к низшему, так как плоть ниже духа. Сказав, что люди родились от Бога, говорит, что Сын Божий стал человеком (такое значение имеет выражение: «И Слово плоть бысть»), чтобы удивляющийся первому удивлялся и второму, как еще более удивительному, потому что оно служит основанием для первого. Сын Божий стал человеком, чтобы люди стали сынами Божиими. Когда слышишь: «Слово плоть бысть», не подумай, что изменилось существо Божие, которое неизменно и невредимо, но что Слово, оставаясь тем, чем было, стало тем, чем не было, или: оставаясь Богом, стало человеком через восприятие плоти, одушевленной, конечно, мыслящей и разумной душой. Все, что происходит, происходит трояким способом: во-первых, так, что природа существовавшего прежде изменяется в природу происшедшего вновь; таким образом из молока происходит сыр, и из глины – черепица; во-вторых, так, что прежняя сущность сохраняется неизменной, но происходит что-либо случайно, – таким образом медь делается статуей, человек справедливым или несправедливым и т.п.; в-третьих, так, что прежняя сущность сохраняется неизменной, но воспринимается другая сущность; таким образом военачальник делается вооруженным. Но Слово стало плотью не по первому способу, потому что природа Его не изменилась, и не по второму, потому что происшедшая плоть не была сущностью; следовательно, изречение это необходимо понимать по третьему способу: облекшись плотью подобно военачальнику, Слово победило врага нашей природы. Сказал: «бысть» (ἐγένετο – стало), чтобы уничтожить хулу пустословящих, будто плоть эта была призрачная. Употребив слово ἐγένετο, евангелист удостоверил, что Слово вочеловечилось действительно, а не призрачно. А чтобы ты не предполагал какого-либо изменения Божественной сущности, говорит:

Ин.1:14.  ...и обитало с нами,...

...и вселися в ны,...

Вселилось в нашей плоти, родственной нам и воспринятой от нас. Так как то, что вселяется, отлично от того, во что оно вселяется, то и Слово по своей сущности и свойствам осталось отличным от тела; однако после вселения и соединения воспринимающее Слово и воспринятая плоть составляют одно, но оба эти естества и после соединения несказанно сохраняются неизменными и неслитными.

Ин.1:14.  ...и мы видели славу Его,...

...и видехом славу Его,...

Славу Слова, силу Божества, сияющую через плоть, как через покрывало. Что же это за слава? Бесчисленные и многоразличные чудеса Его: блистательное и преестественное преображение, затем во время распятия – неестественное затмение солнца, страшное раздрание завесы, ужасное землетрясение, распадение камней, открытие гробов, востание мертвых, а главнее всего – превосходящее всякое слово и ум воскресение Господа, и все, что богоприличного после этого видели апостолы.

Ин.1:14.  ...славу, как Единородного от Отца.

...славу яко Единороднаго от Отца,...

не такую славу, какова прославившихся святых или Ангелов, но славу действительно Единородного. «Яко» здесь значит то же, что «истинно». Единородного от Отца, т. е. по естеству Сына Божия. Название – Единородный от Матери указывает в Нем по естеству сына Девы, а выражение – Единородный от Отца обозначает в Нем по естеству Сына Божия.

Ин.1:14.  ...полное благодати и истины;

...исполнь благодати и истины.

Утверждая затем, что Слово, ставшее плотью, через это нисколько не умалилось, евангелист говорит, что Оно было «исполнь благодати» Божией «и истины», – благодати в совершении чудес, а истины в учении, – благодати во всемогуществе, а истины в том, что Оно не имело ничего призрачного.

Ин.1:15.  Иоанн свидетельствует о Нем и, восклицая,...

Иоанн свидетельствует о Нем и воззва...

Если же, говорит евангелист, может быть, некоторым кажется, что я не заслуживаю полного доверия, то прежде меня свидетельствует о Божестве Слова Иоанн, – тот Иоанн, имя которого у всех иудеев было велико и славно; и не просто свидетельствует, но и воззвал, т. е. смело кричит, проповедует свободно и без всякого страха. Слушай же, что он свидетельствует и проповедует:

Ин.1:15.  ...говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня,...

...глагола: Сей бе, егоже рех, иже по мне грядый, предо мною бысть,...

Сказал и другое подобное иудеям о Христе, прежде чем Он явился как пророк, чтобы предупредить их беседой о Христе, а когда Он явится, чтобы легче было принять свидетельство о Нем. И Матфей написал: «Грядый же по мне креплий мене есть, Емуже несмь достоин сапоги понести...» (Мф.3:11). Что же это значит: «по мне грядый, предо мною бысть»? Имеющий скоро прийти к вам, но еще не явившийся вам как человек, превосходит меня славой и величием, потому что Он должен весьма прославиться и возвеличиться. Сказал о будущем, как уже о совершившемся, по законам пророчества. Затем излагает и причину такого превосходства.

Ин.1:15.  ...потому что был прежде меня.

...яко первее мене бе.

потому что Он был прежде меня, как Бог.

Ин.1:16.  И от полноты Его все мы приняли...

И от исполнения Его мы вси прияхом...

Сказав, что Слово было полно благодати и истины, а также показав, что Оно есть вечный и неиссякающий источник всякого блага, евангелист говорит, что и мы все ученики получим из этой полноты Его через участие.

Ин.1:16.  ...и благодать на благодать,...

...и благодать воз благодать,...

Новый Завет вместо Ветхого. Что он говорит об этих Заветах, это ясно из последующего, но теперь он назвал пока и тот и другой благодатью, потому что оба они по благодати дарованы принявшим их, так как Бог даровал их людям по Своей милости, а не воздал им за прежние их добродетели. Подобно тому как говорится завет и завет, закон и закон, и многое другое имеет общее название, – так точно употребляются названия благодать и благодать. Это омонимы, а не синонимы: благодать Ветхого Завета есть только первоначальное наставление, а благодать Нового есть завершение, та прилична младенцам, а эта – людям совершенным, или: та – людям совершенным, а эта даже Ангелам. Далее указывает отличие Заветов из различия их учредителей.

Ин.1:17.  ...ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа.

...яко закон Моисеом дан бысть, благодать [же] и истина Иисус Христом бысть.

Закон, или Ветхий Завет, был дан евреям через посредство Моисея, а благодать, или Новый Завет, был дан Иисусом Христом без всякого посредника. Моисей был раб и дал то, что сам принял от Бога, а Иисус Христос был Владыка, и Сам установил Новый Завет, как Бог. Итак, какое различие между Моисеем и Иисусом Христом, такое же различие и между Заветами. Выше евангелист сказал: «благодать и благодать» по указанной там причине, а здесь только Новый Завет назвал «благодатию», как истинную благодать, потому что только он дарует отпущение грехов, возрождение, усыновление, Царство Небесное и те блага, «ихже око не виде, и ухо не слыша, и на сердце человеку не взыдоша» (1Кор.2:9). Сказав «благодать», евангелист присоединил: «и истина», свидетельствуя этим о неложности или совершенстве Нового Завета. Ветхий Завет был «благодать» несовершенная: «ничтоже бо совершил закон» (Евр.7:19), – говорит апостол, – а Новый – благодать совершенная, потому что он делает совершенными. Итак, чем большей благодати мы удостоились, тем к большей добродетели мы обязываемся, чтобы, живя недостойно столь великого благодеяния, нам не потерпеть наказания, достойного столь великой лености.

Ин.1:18.  Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.

Бога никтоже виде нигдеже; Единородный Сын, сый в лоне Отчи, Той исповеда.

Смотри, с какой последовательностью евангелист перешел к этому. Показав различие закона и благодати, он присоединяет и разумную причину такого различия: закон принес Моисей, человек не видевший Бога, так как «Бога никтоже виде нигдеже», и потому закон ниже, как принесенный человеком; а благодать, или Евангелие, «Единородный Сын», живущий в лоне Отца и всегда видящий Бога, как Бог, «Той исповеда», учредил, научил, и потому благодать выше, как происшедшая от Бога, видящего Бога и знающего все Божие. Но каким образом евангелист сказал: «Бога никтоже виде нигдеже»? И Исаия видел Господа сидящего на престоле высоком и превознесенном (Ис.6:1); Иезекииль видел Его сидящим на херувимах (Иез.10:18); Даниил видел сидящим Ветхого деньми (Дан.7:9), и другие также видели. Но все они видели не так, как Он был в Своем существе, а как являлся в том или другом подобии. Если бы они видели самое существо Его, то не видели бы в различных образах, потому что оно есть нечто простое, не имеющее образа, не сидит, не стоит, не ходит, – все, что свойственно телам. Поэтому и говорил Бог: «Аз видения умножих, и в руках пророческих уподобихся» (Ос.12:10), указывая этим на различные видения и подобия. Сын называется «Единородным» прежде всего потому, что один только рождается у Отца, потому, что рождается из одного только Отца, и Отец Его есть только Отец, а не чей-либо сын, как другие отцы, – далее потому, что рождается только Сын, а не чей-либо отец, как другие сыновья, – и, наконец, потому, что рождается Единственным или особым родом, превосходящим всякий разум и слово, и не так, как тела. Называется «Сыном», потому что Он одного и того же существа с Отцом, и не только одного и того же, но и из того же существа. Сказано «лоно Отчее», не потому, что Бог имеет лоно, – так как лоно бывает в телах, – но этим выражением: «сый в лоне Отчи» обозначено сродство, единосущие и нераздельность Сына. Можно и иначе сказать: подтверждением слов «Бога никтоже виде нигдеже» служит следующее за тем изречение: «Единородный Сын, сый в лоне Отчи, той исповеда», т.е. Он научил, что «Бога никтоже виде нигдеже»; а Иисус Христос различным способом говорил об этом, как это мы после увидим. Итак, никакая тварь, не только телесная, но и бестелесная не видела Бога, так как Он по существу своему невидим даже бесплотным силам, хотя они и видят Его, насколько им возможно.

Ин.1:19.  И вот свидетельство Иоанна,...

И сие есть свидетельство Иоанново,...

о котором сейчас намерен говорить.

Ин.1:19.  ...когда Иудеи прислали из Иерусалима священников и левитов спросить его: кто ты?

...егда послаша жидове от Иерусалима иереев и левитов, да вопросят его: ты кто еси?

Т.е. свидетельство это было дано, когда иудеи послали и т.д. Первосвященники и священники иудейские, знавшие необычайные события, которые случились при рождении Иисуса Христа, получив затем доказательство Его мудрости, когда будучи двенадцатилетним отроком Он сошелся с учителями, слушал и спрашивал их, как сказал Лука (Лк.2:46), удивлялись и начали завидовать Ему. Услышав потом, что и Иоанн к приходящим креститься говорит многое и великое об Иисусе Христе (а они понимали, что все это Иоанн говорит о Нем), они еще более смутились и послали из Иерусалима священников и левитов, т.е. служителей, спросить его: «ты кто еси?» Сделали так не потому, что не знали этого, так как всем было известно то, что случилось при его рождении, обрезании и наречении имени, когда все говорили: «что убо отроча сие будет» (Лк.1:66)? Но коварно притворяются незнающими и не говорят: «Кто ты?» – Но: «ты кто еси?», выражая этим, что если больше тебя Тот, о Котором ты проповедуешь, то ты кто? Ты, к которому мы все устремились, о котором составили высокое себе понятие и пред которым так сильно благоговели. Они безрассудно предполагали, что хотя Иоанн пренебрегал славой во всех других отношениях, однако и он, как человек, испытает то, что свойственно человеку, и из-за славолюбия скажет, что он Христос, и таким образом уменьшится молва об Иисусе Христе, против которой предпринимались все меры. Поэтому-то послали не просто кого-либо, а священников и левитов, и притом из Иерусалима, как более враждебных и коварных, чем из всякого другого города.

Ин.1:20.  Он объявил, и не отрекся,...

И исповеда, и не отвержеся,...

Исповедал, разумеется, истину, так как был правдив и непреклонен.

Ин.1:20.  ...и объявил, что я не Христос.

...и исповеда, яко несмь аз Христос.

Евангелист повторяет то же самое, доказывая добродетель Иоанна, так как он не только не обнаружил никакого славолюбия и не присвоил себе славы Господа, но пренебрегал и той, которая воздавалась ему многими. И обрати внимание на его благоразумие: не сказал, кто он, что сделал потом, но, обращаясь к их мысли и зная их желания, сначала прямо уничтожил то, что по их мнению он должен был ответить. Он сказал: «несмь аз Христос».

Ин.1:21.  И спросили Его: что же? ты Илия? Он сказал: нет.

И вопросиша его: что убо? Илиа ли еси ты? И глагола: несмь.

Обманувшись в этом замысле, они обращаются к другому и, желая скрыть свою цель, говорят: «что убо? Илиа ли еси ты», чтобы показалось, что они спрашивают простодушно и без злого умысла, так как ожидали пришествия Илии на основании слов пророка Малахии: «послю вам Илию Фесвитянина…, иже устроит сердце отца к сыну» (Мал.4:5–6). Поэтому и опять предлагают вопрос, чтобы остаться вне всякого подозрения.

Ин.1:21.  Пророк? Он отвечал: нет.

Пророк ли еси? И отвеща: ни.

Не говорят: пророк (προφήτης) ли ты? Так как они знали, что Иоанн был пророк; но: пророк ( προφήτης) ли ты? 1 Именно тот, о котором написал Моисей: «пророка от братии твоея, якоже мене, возставит тебе Господь Бог твой, Того послушайте» (Втор.18:15); а таким пророком был Иисус Христос.

Ин.1:22–23.  Сказали ему: кто же ты? чтобы нам дать ответ пославшим нас: что ты скажешь о себе самом? Он сказал: я глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, как сказал пророк Исаия.

Реша же ему: кто еси? да ответ дамы пославшым ны: что глаголеши о тебе самем? Рече: аз глас вопиющаго в пустыни: исправите путь Господень, якоже рече Исаиа пророк.

Ответив великодушно на все их вопросы, теперь говорит и то, кто он: я – тот, о котором написано: «глас вопиющаго в пустыни: уготовайте путь Господень» (Ис.40:3) и т.д. Изречение это объяснено в третьей главе (3 ст.) Евангелия от Матфея.

Ин.1:24.  А посланные были из фарисеев;...

И посланнии беху от фарисей;...

Обозначил секту, к которой они принадлежали, указывая этим на их излишнюю мелочность.

Ин.1:25.  ...И они спросили его: что же ты крестишь, если ты ни Христос, ни Илия, ни пророк?:

...и вопросиша его, и реша ему: что убо крещаеши, аще ты неси Христос, ни Илиа, ни пророк?

Не достигнув того, чего желали, пытаются обвинить его, чтобы по крайней мере страхом заставить его сказать то, чего на самом деле не было; но он опять обнаруживает полную справедливость.

Ин.1:26.  Иоанн сказал им в ответ: я крещу в воде; но стоит среди вас Некто, Которого вы не знаете.

Отвеща им Иоанн, глаголя: аз крещаю водою; посреде же вас стоит, егоже вы не весте.

Иисус Христос находился в то время среди народа. Он шел креститься как один из многих, и это было известно Иоанну по Божественному Откровению. Слова: «Егоже вы не весте» относятся к Его Божеству.

Ин.1:27.  Он-то Идущий за мною, но Который стал впереди меня.

Той есть грядый по мне, иже предо мною бысть,...

Тот к Которому я относил эти слова. Выражение объяснено выше.

Ин.1:27.  Я недостоин развязать ремень у обуви Его.

...Ему же несмь аз достоин, да отрешу ремень сапогу его.

Этим указывает на несравненное превосходство Иисуса Христа, говоря: я не могу быть даже в числе последних Его рабов, вследствие величия пребывающего в Нем Божества. А такая обязанность действительно поручается обыкновенно низшим рабам. Нужно найти в начале Евангелия от Марка объяснение слов: «и проповедаше, глаголя: грядет Креплий мене вслед мене, Емуже несмь достоин преклонься разрешити ремень сапог Его» (Мк.1:7).

Ин.1:28.  Это происходило в Вифаваре при Иордане, где крестил Иоанн.

Сия в Вифаваре Быша об он пол Иордана, идеже бе Иоанн крестя.

Более исправные списки имеют «в Вифаваре», потому что Вифания была не за Иорданом и не в пустыне, а близ Иерусалима. Обозначает место, указывая этим на то, что Иоанн говорил это о Христе в присутствии многих. Опустив дальнейшие рассказанные другими евангелистами события, именно крещение Иисуса Христа, свидетельство о Нем свыше, сорокодневный пост в пустыне и искушение, евангелист рассказывает о том, что случилось после выхода Его из пустыни и что опущено другими.

Ин.1:29.  На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса...

Во утрий [же] виде Иоанн Иисуса грядуща к себе...

– на следующий день после возвращения Иисуса Христа из пустыни, так как Иоанн еще оставался при Иордане. Зачем же Иисус Христос идет к Иоанну? Так как некоторые предполагали, что Он, подобно другим, принял крещение покаяния, как грешник, то теперь идет к Иоанну, чтобы представить ему случай исправить такое подозрение более совершенным свидетельством.

Ин.1:29.  ...и говорит: вот Агнец Божий,...

...и глагола: се Агнец Божий,...

Назвал Его Агнцем, напоминая прообразы закона и пророчество Исаии, и как бы так говоря: «Вот Агнец, прообразованный в законе и возвещенный Исаией». Затем присоединяет и особенное, преимущественное Его свойство, именно – что Он был послан Богом на заклание для спасения людей. Или: «Божий», т.е. Божественный, по причине Своего Божества.

Ин.1:29.  ...Который берет на Себя грех мира.

...Вземляй грехи мира.

Заколаемый агнец законный уничтожал грехи одного народа израильского, как тень, предначертание и прообраз истины, а закланный Агнец Божий уничтожает грехи всего мира и очищает всех живущих в мире, как истина; тот был неразумный, а Этот – разумный и, – мало того, – даже Божественный. Под грехами разумей не только скверны душевные, от которых Он освобождает соблюдающих заповеди Его, но и немощи телесные, от которых Он освобождает болящих. Сказав: «вземляй грехи мира», уничтожил вышеуказанное подозрение. Очевидно, что уничтожающий грехи других людей Сам не имеет грехов; а не имеющий грехов пришел на крещение совершенно по другой причине, которую Креститель и указывает немного после.

Ин.1:30.  Сей есть, о Котором я сказал: за мною идет Муж, Который стал впереди меня, потому что Он был прежде меня.

Сей есть, о Немже аз рех: по мне грядет Муж, Иже предо мною бысть, яко первее мене бе

Опять говорит: «предо мною бысть, яко первее мене бе», открыто унижая себя, как раба, и без сравнения возвышая Его, как Владыку.

Ин.1:31.  Я не знал Его;...

И аз не ведех Его;...

Чтобы не подумали, что он, будучи давно уже знаком с Иисусом Христом, приводит такое свидетельство о Нем из благоволения к Нему, как родственнику, говорит: «Я не знал Его прежде, чем Он пришел на Иордан, потому что все время находился в пустыне». Правда, будучи еще во чреве матери, Иоанн узнал Иисуса Христа и взыграл, как написал Лука (Лк.1:41); но тогда он узнал Его не по естественным законам, а преестественно и так, как никто другой из людей. Теперь же он узнал Иисуса Христа трояким способом: зрением, слухом и знанием пророческим; ни одним из этих способов Иоанн не знал Его прежде, чем Он пришел на Иордан, а тогда узнал всеми тремя. Пророчески Иоанну было открыто все, относящееся к Иисусу Христу; поэтому он и сказал: «по мне грядый, предо мною бысть» (Ин.1:15). Он увидел Иисуса Христа, поэтому и удерживал Его, говоря: «аз требую Тобою креститися, и Ты ли грядеши ко мне?» (Мф.3:14). Наконец, и слышал о Нем: «Сей есть Сын Мой возлюбленный, о Немже благоволих», как засвидетельствовали другие евангелисты (Мф.3:17; Мк.1:11; Лк.3:22).

Ин.1:31.  ...но для того пришел крестить в воде, чтобы Он явлен был Израилю.

...но да явится Израилеви, сего ради приидох аз водою крестя.

Вот высказал и причину, по которой он пришел крестить: она была одна как у того, так и другого, именно – чтобы Иисус Христос был явлен Израилю. Иоанн был послан Богом на Иордан проповедовать крещение покаяния, чтобы стеклось много народу на крещение и чтобы Иисус Христос, стоя среди этого множества, как тоже желающий креститься, принял свидетельство на земле от Иоанна, а с неба от Отца и Святого Духа, и чтобы, таким образом привлекая их к Себе, Он начал учить и творить чудеса. Если бы этого не было, то не сошлись бы так все, и не слышали бы так этого свидетельства.

Ин.1:32–33.  И свидетельствовал Иоанн, говоря: я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и пребывающего на Нем. Я не знал Его; но Пославший меня крестить в воде сказал мне: на Кого увидишь Духа сходящего и пребывающего на Нем, Тот есть крестящий Духом Святым.

И свидетельствова Иоанн, глаголя, яко видех Духа сходяща яко голубя с небесе, и пребысть на Нем. И аз не ведех Его; но Пославый мя крестити водою, Той мне рече: над Негоже узриши Духа сходяща и пребывающа на Нем, Той есть крестяй Духом Святым.

Опять говорит: «не ведех Его», чтобы устранить всякое подозрение от своего свидетельства. Но когда ему сказал Бог: «над Негоже узриши Духа сходяща» и т. д.? Когда еще не явился Иисус Христос, Бог открыл Иоанну все относительно Его; тогда же открыл и все другое и это; а потом указал и Самого Иисуса Христа, идущего на крещение. Этот евангелист, как сказано уже, опустил события, последовавшие за крещением Спасителя, как записанные другими евангелистами, а Матфей рассказал их более подробно; следует поэтому прочитать их для лучшего разумения.

Ин.1:34.  И я видел...

И аз видех...

Духа, разумеется, сходящего и пребывающего на Нем.

Ин.1:34.  ...и засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий.

...и свидетелъствовах, яко Сей есть Сын Божий.

Но где же он свидетельствовал об этом? Это нигде не записано. Без сомнения свидетельствовал и об этом, но оно пропущено евангелистами, как и многое другое.

Ин.1:35–36.  На другой день опять стоял Иоанн и двое из учеников его. И, увидев идущего Иисуса, сказал: вот Агнец Божий.

Во утрий [же] паки стояше Иоанн, и от ученик его два. И узрев Иисуса грядуща, глагола: се Агнец Божий

Не случайно и не без нужды говорит это Иоанн об Иисусе Христе, но потому, что проповедь его еще не тронула бесчувственных иудеев. Хотя и никто не спрашивал его об Иисусе Христе, однако он вынужден опять говорить то же, и повторением этих слов он будит как бы дремавший ум иудеев. Подобно тому как жених сначала ни о чем не говорит с невестой и не берет ее сам, но все переговоры ведет и передает ему невесту друг жениха, а когда возьмет ее, то так расположит к себе, что она забывает все прежнее, – точно также и теперь Иисус Христос пока сохраняет молчание, а все для Него приготовляет Иоанн, который и назван поэтому другом Его, как присутствующий при браке и устрояющий все за жениха; но получив от него обрученную Ему Церковь, Иисус Христос так расположил ее к Себе, что она тотчас забыла все прежнее. И подобно как на браке не невеста приходит к жениху, а он к ней, хотя бы он был царский сын, а она совершенно простая, – так было и здесь. Сам великий Жених пришел к уничиженнейшей невесте и, соединившись с нею, не позволил ей более оставаться здесь, но взял и отвел ее в отцовский дом, т. е. на небо.

Ин.1:37.  Услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом.

И слышаста его оба ученика глаголющаго, и по Иисусе идоста.

Хотя слушали многие, но услышали только эти, разумеется, ушами душевными, а другие услышали телесными. Из учеников Иоанна пошли тогда за Иисусом Христом только двое, а многие другие остались, и пошли, конечно, желая сблизиться с Ним.

Ин.1:38.  Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно?:

Обращься же Иисус и видев я по себе идуща, глагола има: чесо ищета?

Не потому, что не знал этого проникающий в самые помышления людей, но для того, чтобы вопросом этим приблизить их и внушить им смелость, так как они, вероятно, стыдились и боялись, как незнакомые.

Ин.1:38.  Они сказали Ему: Равви, – что значит: учитель, – где живешь?

Она же реста Ему: Равви, еже глаголется сказаемо учителю, где живеши?

Хотя они ничему еще не научились у Иисуса Христа, однако называют Его учителем, указывая этим причину, вследствие которой они следовали, именно чтобы услышать что-либо полезное, и таким образом включали сами себя в число учеников. Говорят: «где живеши», желая побеседовать с Ним в жилище и спокойно.

Ин.1:39.  Говорит им: пойдите и увидите.

И глагола има: приидита и видита.

Не обозначает Своего жилища, желая, чтобы они шли и чтобы еще больше ободрились.

Ин.1:39.  Они пошли и увидели, где Он живет; и пробыли у Него день тот. Было около десятого часа.

Приидоста и видеста, где живяше, и у Него пребыста день той. Бе же час десятый.

Обозначает время, указывая этим на любознательность учеников и человеколюбие Учителя, так как они не были удержаны тем, что солнце было уже близко к закату, и не извинялись временем или чем-либо другим. Если в другом месте Иисус Христос говорит, что Он не имеет, где главу приклонить (Мф.8:20), то говорит это не о жилище вообще, но о собственном; а собственного Он не имел, а пользовалися чужими. Что ученики пробыли у Него тот день, об этом евангелист сказал, а то, что они научились, пропустил, как само собою подразумеваемое; в одну ночь они настолько успели, что на следующий день сами вышли привлекать других. Необходимо поэтому и нам не отговариваться никаким временем от слушания всего Божественного, но все другое оставлять на втором плане. Все житейские дела должны иметь время, а для этого всякое время должно быть прилично.

Ин.1:40.  Один из двух, слышавших от Иоанна об Иисусе и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.

Бе [же] Андрей, брат Симона Петра, един от обою слышавшею от Иоанна и по нем шедшею.

Умолчал об имени другого, или потому что он не был известен и знаменит, или потому что это был сам пишущий, как говорят некоторые.

Ин.1:41.  Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит: Христос;

Обрете сей прежде брата своего Симона и глагола ему: обретохом Мессию, еже есть сказаемо Христос.

Это слова сильно радующегося: мы нашли Того, Кого искали, пришествие Которого ожидали, Которого предвозвестили Писания. Просвещенный ими, он узнал, что это Христос. Смотри, как даже рыбаки были внимательны к Писаниям, а мы, даже постоянно обращающиеся с ними, не столько внимательны.

Ин.1:42.  и привел его к Иисусу.

И приведе его к Иисусови.

Разумеется сказал то, что слышал от Него, потому что братскому родству, искренней дружбе вполне свойственно сделать и брата участником блага; а может быть, он и не сказал того, чему сам научился, но сказал только: «обретохом Мессию», привел его к Иисусу Христу, заботясь только об одном, именно – привести его и передать Иисусу Христу, зная, что Сам Он научит его всему.

Ин.1:42.  Иисус же, взглянув на него, сказал: ты – Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: камень (Петр).

Воззрев же нань Иисус рече: ты еси Симон сын Ионин; ты наречешься Кифа, – еже сказается Петр.

Начинает открывать Свое Божество предсказанием, так как пророчество не меньше чудес привлекает людей и, кроме того, не возбуждает зависти. Его чудеса люди неразумные порицали: «о Веельзевуле», говорили, «изгонит бесы» (Мф.12:24), а о пророчествах ничего не говорили. Таким способом Иисус Христос воспользовался по отношению к Симону и Нафанаилу, а относительно Андрея и Филиппа Он ничего не открывает, так как Андрей был привлечен свидетельством Иоанна, а Филипп руководствовался примерами прежде последовавших за Иисусом Христом. Относительно Петра Иисус Христос открыл чей он был сын и как назовется. Найди в четвертой главе (18 ст.) Евангелия от Матфея объяснение слов: «ходя же при мори Галилейстем, виде два брата, Симона, глаголемаго Петра, и Андреа брата его, вметающа мрежи в море» (Мф.4:18), в третьей главе (16 ст.) от Марка: и «нарече Симону имя – Петр» (Мк.3:16), и пятой главе (2 ст.) от Луки изъяснение слов: «рыбарие же отшедше от нею, измываху мрежы» (Лк.5:2). Все это относится сюда. Итак, Симона назвал Петром, а Иакова и Иоанна – сынами грома, показывая, что Он есть Тот Самый, Который и в Ветхом Завете переменил имена, и Аврама назвал Авраамом, Сару – Саррой и Иакова – Израилем. Некоторым Он давал имена при самом рождении, а некоторым после. Чья добродетель должна была заблистать с первого же возраста, тех он называл тотчас же, а чья – после, тем и имена давал после.

Ин.1:43–44.  На другой день Иисус восхотел идти в Галилею, и находит Филиппа и говорит ему: иди за Мною. Филипп же был из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром.

Во утрий [же] восхоте изыти в Галилею, и обрете Филиппа и глагола ему: гряди по Мне. Бе [же] Филипп от Вифсаиды, от града Андреова и Петрова.

На другой день Иисус Христос хотел идти, но не на другой день находит Филиппа, а потом, именно после призвания Петра и Андрея, Иакова и Иоанна, как это можно узнать у других евангелистов. Но почему же этот евангелист не упомянул о том, как Иисус Христос привлек их, ходя при море Галилейском? Потому что это передали Матфей и Марк; а так как они пропустили то, что относилось к Филиппу, то этот евангелист рассказывает. Сказал ему Иисус Христос: «гряди по Мне». Зная, что и Филипп сильно желает последовать за Ним, услышав о Нем от последовавших прежде, но боится, Иисус Христос уничтожает его страх. А евангелист говорит, и из какого города он происходил, именно из Вифсаиды, города малого и незнатного, чтобы ты знал, что «немощная» мира этого избрал Бог.

Ин.1:45.  Филипп находит Нафанаила...

Обрете Филипп Нафанаила...

конечно, после того, как последовал за Христом.

Ин.1:45.  ...и говорит ему: мы нашли Того, о Котором писали Моисей в законе и пророки,...

...и глагола ему: егоже писа Моисей в законе и пророцы, обретохом...

Познакомившись с Иисусом Христом, он тотчас делается провозвестником Его и, зная, что Нафанаил сведущ в законе и Писаниях пророческих, и что он весьма осторожен в этом отношении, как это и Христос засвидетельствовал, и самое дело показало, – отсылает его к Моисею и пророкам, чтобы этим сделать свое свидетельство об Иисусе Христе более достоверным.

Ин.1:45.  ...Иисуса, сына Иосифова,...

...Иисуса сына Иосифова,...

так как доселе еще думали, что Он был сын Иосифа.

Ин.1:45.  ...из Назарета.

...иже от Назарета.

Говорили: от Назарета, потому что Он там был воспитан.

Ин.1:46.  Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе?:

И глагола ему Нафанаил: от Назарета может ли что добро быти?

Зная, что пророк сказал: «и ты, Вифлееме, земле Иудова, ни чимже менши еси во владыках Иудовых: из тебе бо изыдет Вождь, Иже упасет люди Моя Израиля» (Мф.2:6; ср. Мих.5:2), Нафанаил ожидал Иисуса Христа из Вифлеема, слыша же теперь, что Он из Назарета, смутился и недоумевал, находя слова Филиппа несогласными с пророчеством. Поэтому, думая, что он ошибся относительно места, Нафанаил кротко отрицает, но не то, что Филипп нашел Иисуса Христа, а то, что Он из Назарета и совершенно спокойно в форме вопроса опровергает это, показывая этим, что он твердо знает Писание и не может ошибиться. Смысл его слов такой: может ли что доброе быть из Назарета, столь презренного и худого? Так как Галилея пользовалась у иудеев худой молвой, а Назарет был город Галилейский, Нафанаил сказал это, потому что был убежден, что ожидаемый Иисус Христос не из Назарета, а из Вифлеема.

Ин.1:46.  Филипп говорит ему: пойди и посмотри.

Глагола ему Филипп: прииди и виждь.

Не зная, почему это Нафанаил так сказал, и предполагая, что он просто порицает Назарет, Филипп ведет его к Иисусу Христу, думая, что он тотчас уверует, когда насладится Его учением и беседой.

Ин.1:47.  Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно Израильтянин,...

Виде [же] Иисус Нафанаила грядуща к Себе и глагола о нем: се, воистинну Израилтянин,...

Похвалил его, как понимающего то, что он читал: это свойственно истинному израильтянину; а первосвященники, книжники и другие их приближенные, не вникая в то, что читали, ложно носили имя израильтян.

Ин.1:47.  ...в котором нет лукавства.

...в немже льсти несть.

Лестью называет отсутствие правды, лукавство.

Ин.1:48.  Нафанаил говорит Ему: почему ты знаешь меня?:

Глагола Ему Нафанаил: како мя знаеши?

Не возгордился от этой похвалы, но спрашивает, почему Он знает его таким, каким называет.

Ин.1:48.  Иисус сказал ему в ответ: прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницею, Я видел тебя.

Отвеща Иисус и рече ему: прежде даже не возгласи тебе Филипп, суща тя под смоковницею видех тя.

Нафанаил все еще спрашивал Иисуса Христа, как человека, а Он отвечает, как Бог и говорит, что Он видел то, чего никто не видел: прежде встречи с Филиппом он был под смоковницей, когда никто не был с ним и никто его не видел. Таким образом Иисус Христос представляет непререкаемое доказательство того, что Он знает и видит то, чего не могут знать и видеть люди, поэтому указал на время, на место и на дерево, и тем самым показал, что Он слышал слова его: «от Назарета может ли что добро быти?». Отсюда Нафанаил еще более убедился, что Он есть Иисус Христос, так как полагал, что в противном случае Он не похвалил бы его, а оттолкнул бы от Себя. Таким образом Нафанаил уверовал в Иисуса Христа за Его пророчество и похвалу, так как пророчество бывает не только по отношению к будущему, но и по отношению к прошедшему, каково пророчество Моисея о творении мира, и по отношению к настоящему, когда, например, Иисус Христос открывал то, что было на сердце у людей.

Ин.1:49.  Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты – Сын Божий, Ты – Царь Израилев.

Отвеща Нафанаил и глагола Ему: Равви, Ты еси Сын Божий, Ты еси Царь Израилев.

Видишь душу, торжествующую от сильной радости и желающую обнять Его следующими словами: Ты, говорит, Тот, Которого ожидают. Но почему Петр, после стольких чудес и такого учения, исповедавший Его Сыном Божиим, назван был блаженным, а Нафанаил, сделавший это прежде чудес и учения, не назван таким? Потому что, хотя они сказали одно и то же, но не в одном и том же смысле. Петр исповедал Его Сыном Божиим по естеству, а этот Богом по благодати. Это видно из присоединения слов: «Ты еси Царь Израилев», потому что Сын Божий по естеству есть Царь не только израильтян, но и всех людей, равно как и из ответа Иисуса Христа, Который возводит его к более совершенному исповеданию и научает видеть в Себе не простого человека.

Ин.1:50.  Иисус сказал ему в ответ: ты веришь, потому что Я тебе сказал: Я видел тебя под смоковницею; увидишь больше сего.

Отвеща Иисус и рече ему: зане Рех ти, яко видех тя под смоковницею, веруеши: болша сих узриши.

чтобы больше поверить, а теперь мало услышав, мало и веришь.

Ин.1:51.  И говорит ему: истинно, истинно говорю вам: отныне будете видеть небо отверстым и Ангелов Божиих восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому.

И глагола ему: аминь, аминь глаголю вам, отселе узрите небо отверсто и Ангелы Божия восходящыя и низходящыя на Сына Человеческаго.

(Прежде сказал: «восходящыя», показывая что и до того времени они находятся при Нем и служат Ему). Без сомнения, как к истинному Сыну Божию, Ангелы Божии восходили, нисходили к Иисусу Христу, служа Ему во время страдания, воскресения и вознесения на небо: Кому Ангелы служат как рабы, Тот не простой Человек, а Бог и Владыка их. Истинно говорю вам – верующим: отныне, после того как искренно уверуете, будете видеть. Это и есть то большее, о котором Иисус Христос сказал: «болша сих узриши». Под «видением» разумей знание, так как все ученики знали это: одни, потому что видели, а другие, потому что слышали от видевших. Что делает Иисус Христос по отношению к другим, то же самое и здесь. Высказав два пророчества, одно определенное: «прежде даже не возгласи тебе Филипп, суща под смоковницею видех тя», а другое – неопределенное: «узрите небо отверсто» и т.д. – определенным подтверждает неопределенное. Поэтому Нафанаил замолчал, а Иисус Христос остановился на этих словах, предоставив ему по-своему обсудить все сказанное. Бросив семя на хорошую почву, Он оставил, чтобы оно в свое время возросло.

* * *

1

В соответствии с указанной разницей в греческом языке, а именно – употреблением во втором случае определенного артикля, считаем более корректным следующий перевод второго вопроса: «но: тот ли ты пророк?». – Редакция «Азбуки Веры»


Источник: Толкование Евангелия от Иоанна, составленное по древним святоотеческим толкованиям / Евфимий Зигабен – М.: Сибирская Благозвонница, 2019. – 441 с. ISBN: 978-5-00127-089-8

Комментарии для сайта Cackle