В.С. Жилкин

Библиотека Н.М. Зёрнова в России

По удачному определению Михаила Назарова, одной из главных функций русской эмиграции было сохранение национального самосознания, а ее миссия состояла в том, чтобы стать как бы «блоком памяти» своей нации. Результатом этого явился сложный культурно-исторический феномен, «пересадка» на отечественную почву явлений русской культуры, развивавшихся независимо от коммунистической власти, – сложная форма восстановления «связи времен». Это напрямую соотносится с проблемой возвращения – проблемой, актуальность которой для первой русской эмиграции была и остается непреходящей. Ни временная дистанция, ни исторические коллизии не лишили эту проблему остроты, они лишь осложнили ее, придали ей новый драматизм.

Примером удачного решения этой проблемы в наши дни может служить водворение в России библиотеки, которая шестьдесят лет – с 20-х годов – собиралась в зарубежье и передана была в Россию согласно завещанию владельца. Владелец библиотеки, профессор Оксфордского университета Николай Михайлович Зёрнов (1898–1980), был одной из ярчайших фигур в Русском Зарубежье, выдающимся общественным деятелем, одним из основателей и лидеров Русского Студенческого Христианского Движения и первым редактором «Вестника РСХД», Богослов, историк Русской Церкви и виднейший деятель экуменического движения, он оставил богатое наследие в виде многих книг и журнальных статей. Особое место в его наследии принадлежит автобиографической трилогии «Хроника семейства Зёрновых», изданной YMCA-Press. Это подробный и искренний рассказ о жизни замечательной русской православной семьи на родине и в изгнании. Воспоминания Николая Михайловича Зёрнова ценны, прежде всего, тем, что жизнь их автора проходила в сердцевине тех процессов, которые были наиболее важными для судеб Русского Зарубежья, а теперь все в большей степени оказывают влияние на российскую действительность.

В межвоенный период Русское Зарубежье явило уникальный опыт создания православной общественности как новый фактор христианской жизни ХХ столетия.

Активное приобщение к церковно-общественной жизни началось для Николая Зёрнова на пороге его эмиграции – в Константинополе, когда он благодаря близкому знакомству с известным архипастырем Белой армии, епископом Севастопольским Вениамином (Федченковым) принял участие в подготовке съезда русского духовенства и мирян. Задачей этого съезда была разработка программы для всеэмигрантского Собора, который в будущем получил известность как 1-й Карловацкий Собор. Для молодого Николая Зёрнова оказались очень важными впечатления, полученные на съезде. Вот как он вспоминал об этом: «Интересен был доклад архиепископа Евлогия, рассказавшего съезду о своем участии в международной интерконфессиональной конференции в Женеве в 1920 году. Его сообщение открыло передо мной новый мир экуменического движения. Он пробудил во мне интерес, который занял впоследствии первенствующее место в моей жизни»1.

По поводу понятия «экуменизм"уместно обратиться к одной из статей в «Журнале Московской Патриархии», посвященных вступлению Русской Православной Церкви во Всемирный Совет Церквей. В ней говорится: «Понятие «экуменический» выдвигается, в частности, в среде двух организаций, возникших в конце первой половины прошлого столетия с определенно «экуменическими» целями сближения между христианскими исповеданиями и преодоления «деноминациионных» перегородок сектантской замкнутости и «институционализма» бесчисленных оттенков протестантства. Этими двумя организациями, созданными в своем первоначальном виде почти одновременно на учредительных съездах в Лондоне, является Христианский союз молодых людей – ИМКА (в 1844 г.) и Евангелический союз (в 1846 г.)»2.

Религиозность юноши Николая Зёрнова оказалась созвучной настроениям, которые в то время доминировали в среде эмигрантской молодежи. Об этом писал А.В. Карташев: «Отвращение от демонического лика революции и у молодежи будило благосклонное внимание к консервативным началам жизни – государственному патриотизму, культурному национализму и традиционной церковности» 3. Преобладала убежденность в том, что лишь на началах православия возможно будущее возрождение России, причем необходимо воцерковление всех сторон жизни. В русле этих настроений многие русские молодые люди пришли на только что открывшийся богословский факультет Белградского университета. Вместе с Николаем Зёрновым здесь учились знаменитые в будущем религиозные мыслители и деятели Русской Церкви: Николай Афанасьев, Константин Керн (будущий архимандрит Киприан), граф Юрий Граббе (будущий епископ Григорий), Михаил Максимович (будущий архиепископ Сан-Францисский Иоанн, причисленный Русской Православной Церковью Заграницей к лику святых).

Николай Зернов и его сестра, учившаяся вместе с ним на богословском факультете, стали организаторами православного студенческого кружка. Подобные этому кружку группы независимо друг от друга возникали в то время и в других европейских городах.

Стихийно начавшийся процесс религиозно-общественного движения среди русской молодежи вскоре получил организационные формы благодаря Young Men Christian Association (YMCA). Поддержка, оказанная ею группам православной молодежи, совпала по времени с приходом к ним ряда выдающихся религиозных мыслителей, большинство которых были высланы из России в 1922 году. Результатом этого явилось создание Русского Студенческого Христианского Движения. После общеевропейского съезда кружков, который состоялся в местечке Пшеров (Чехословакия) в октябре 1923 года, Движение окончательно оформилось организационно.

В процессе формирования Движения оно еще пользовалось доброжелательным вниманием митрополита Антония (Храповицкого), но лишь до того момента, когда активное участие в нем деятелей YMCA сообщило ему экуменическую направленность. Это направление деятельности РСХД стало главным содержанием работы Н. Зёрнова. В 1923 году он впервые посетил Англию, участвуя в качестве наблюдателя в конференции Британского Студенческого Христианского Движения. О деятельности YMCA среди русской молодежи в то время он впоследствии вспоминал, что она «была ... для нас введением в то движение для примирения христиан, которое вскоре получило название экуменического. Вся зару6ежная церковь раскололась на почве положительного или отрицательного отношения к этой задаче»4.

С 1925 года работа РСХД охватила 6ольшинство стран Европы, включая государства Прибалтики. Центром Движения 6ыл Париж. Туда в 1925 году по окончании богословского факультета перебирается Николай Зёрнов, всецело отдавшись ра6оте в Движении как секретарь и редактор печатного органа Движения «Вестник РСХД». Являясь активнейшим деятелем Движения, Зёрнов пребывал в эпицентре драматического процесса церковного раскола в Русском Зарубежье.

Было бы ошибкой давать оценку экуменической деятельности Н.М. Зёрнова, исходя из о6щего понятия экуменизма в его современном значении. Мотивы и характер этой деятельности не могут быть верно поняты вне связи с культурно-историческим контекстом.

В межвоенный период в среде русской общественности надежда на христианское противостояние всемирной коммунистической агрессии, поиски опоры и союзников в изгнании и, наконец, возможность православного миссионерства в западном мире давали импульс экуменическим тенденциям, с которыми оказалось связанным православно-англиканское сотрудничество. Это сотрудничество имело традиции православного миссионерства, и в первые годы эмиграции к нему были весьма расположены архипастыри Русской Церкви Заграницей. В 1926 году архиепископ Анастасий (Грибановский) говорил: «Наши возлюбленные во Христе собратья – Митрополиты Антоний и Евлогий, посетившие недавно ю6илейные Никейские торжества в Лондоне, и я, который имел удовольствие быть там годом раньше, глубоко почувствовали сродные нам духовные стихии, связующие нас с Англиканскими епископами, клиром и верующими мирянами»5. Этому положил конец церковный раскол, в результате которого православно-англиканское сотрудничество вошло в сферу либерального лагеря, группировавшегося вокруг Митрополита Евлогия. Церковно-политический раскол оформился, как известно, на почве несогласия во взглядах на права и полномочия оставшегося в России епископата, однако идеологические аспекты этого раскола обозначились ранее, вызревая в процессе формирования церковной общественности зарубежья в первой половине 20-х годов, важнейшими вехами которого были, с одной стороны, 1-и Карловацкий Собор, с другой – создание Православного Богословского института в Париже и РСХД с его регулярными съездами и конференциями.

Архиерейский Синод Русской Зарубежной Церкви, опираясь на монархизм и церковную традицию, утверждал в Русском Зарубежье православно-патриотическую идеологию, получившую в тех условиях выраженную антизападническую окраску. Другое направление, центральной фигурой которого оказался митрополит Евлогий, определили в основном связи с YMCA и идейно-политический либерализм философов, сотрудничавших в Православном Богословском институте. С этим направлением связало свою судьбу Русское Студенческое Христианское Движение. Однако драматические явления раскола не миновали Движение – многие деятельные участники покинули его, подчинившись и 1926 году Со6ору зарубежного епископата, который вынес решение, запрещавшее членам Православной Церкви быть в сфере влияния YMCA, Всемирной Студенческой федерации и «подобных им неправославных и нецерковных организаций»6.

Порвавший с РСХД в 1926 году гр. Ю. П. Граббе (епископ Вашингтонский и Флоридский Григорий; †1995), вспоминая об этом в 1971 году, говорил, что тогда «экуменическая проблема в практическом ее осуществлении отошла от пределов Русской Православной Церкви Заграницей, сосредоточившись в отколовшейся от нее части»7. Так он назвал Западно-Европейскую Православную Архиепископию митрополита Евлогия.

Николай Михайлович Зёрнов, являясь со второй половины 20-х годов ведущим деятелем РСХД в экуменической работе, постоянно контактировал в то время с ярчайшими представителями религиозно-общественной мысли. Еще в Тифлисе, перед отъездом семьи в Константинополь, Зёрнов подружился с Александром Ельчаниновым, познакомился с Е.Ю. Скобцовой (в Париже она стала известна как монахиня Мария, секретарь Движения по работе в провинции). Глубокий след в его жизни оставила дружба с протоиереем Сергием Булгаковым, профессором Богословского института в Париже. В день праздника Покрова Пресвятой Богородицы в 1927 году отец Сергий обвенчал Николая Зёрнова с Милицей Лавровый, активной участницей Движения, которую он встретил на Пшеровском съезде в 1923 году. О своей свадьбе супруги Зёрновы оставили подробные и трогательные воспоминания в книге «За рубежом».

Поиски взаимопонимания между православными и англичанами определили приоритетное направление экуменической деятельности Н.М. Зёрнова. Англия начала привлекать его внимание уже после первой встречи с ней в 1923 году. После поездки на студенческий съезд в Манчестер в 1925 году им завладела мысль о проведении встречи между англичанами и православными. Используя международные связи РСХД, Зёрнов сумел осуществить задуманное. В январе 1927 года недалеко от Лондона был проведен съезд, на котором парижскую делегацию возглавил протоиерей Сергий Булгаков.

Это стало удачным началом постоянного православно-англиканского сотрудничества в рамках созданного в 1928 году Содружества святого Албания и преподобного Сергия.

За шесть месяцев, проведенных в англиканском монастыре, Зёрнов приобрел глубокие познания в церковной жизни и истории Англии. Затем явилась возможность учебы в Оксфорде, с целью соискания докторской степени. Степень доктора философии была ему присвоена в 1932 году. В процессе своих оксфордских штудий Зёрнов продолжал участвовать в православно-англиканских конференциях, научный уровень которых усилиями русских и английских богословов неуклонно возрастал. При этом все более четко обрисовывались принципы участия русских христиан в международной экуменической работе. Главным направлением этого участия, в огромной степени благодаря Н.М. Зёрнову, стало православно-англиканское сотрудничество.

В работе Содружества святого Албания и преподобного Сергия участвовали выдающиеся деятели Церкви, философы и богословы: митрополит Евлогий, епископ Кассиан (Безобразов), протоиерей Сергий Булгаков, протоиерей Георгий Флоровский, Г.П. Федотов, Л.А. Зандер, епископ Чарльз Гор, епископ Уолтер Фрир, Х. Ходжес, М. Рамзен и другие. Со временем в жизни Содружества кроме англичан и русских приняли активное участие христиане из других стран Европы. При этом трагическая судьба России была объектом общего внимания.

Начало 30-х годов было для Н.М. Зёрнова временем особенно активной деятельности в Париже. Здесь он читал лекции в Богословском институте, писал статьи для журналов «Путь» и «Вестник РСХД». Осенью 1934 года супруги Зёрновы переехали на постоянное жительство в Англию. Николай Михайлович вступил в должность постоянного секретаря Содружества свв. Албания и Сергия. Много времени он проводил в поездках с лекциями по Британии и Ирландии. В 1937 году вышла его первая книга «Moscow the Third Rome» («Москва – Третий Рим»).

Война пробудила в широких кругах английской общественности интерес к межконфессионального общению. В те годы Содружество осуществило давнюю мечту Зёрнова – приобрело дом для устройства межконфессионального центра. При доме св. Василия Великого (такое название получил Центр) была устроена часовня, расписанная замечательной православной художницей сестрой Иоанной (Ю.М. Рейтлингер), ученицей протоиерея Сергия Булгакова. В 1940 году появилась новая книга Зёрнова «Three Russian Prophets (Khomiakov, Dostoevsky, Soloviev)"(«Три русских пророка (Хомяков, Достоевский, Соловьев)»). Недавно она вышла в Москве в русском переводе.

Содружество свв. Албания и Сергия, активно продолжавшее свою деятельность во время войны, укрепилось и обновилось в послевоенные годы. В Содружество пришли новые талантливые сотрудники – выдающийся историк и богослов Владимир Лосский и Андрей Блюм, впоследствии митрополит Сурожский Антоний, Патриарший Экзарх Западной Европы. В своих воспоминаниях Н.М. Зёрнов поименовал его в ряду своих духовных отцов.

Осенью 1947 года Зёрнов оставил постоянную работу в Содружестве, переехав в Оксфорд для преподавательской работы. Он читал лекции по истории Русской Церкви и православной культуре, спецкурс по русской иконе. Интерес к древним дохалкидонскими церквам побудил его принять приглашение в Индию, чтобы возглавить новый университетский колледж. Результатом года, проведенного в Индии, стала книга «The Christian East» («Христианский Восток»), вышедшая в 1956 году в Дели. С 1956 года он несколько раз ездил в США по приглашению американских университетов, а в начале 60-х годов все Зёрновы, кроме младшей сестры Марии Михайловны, в разное время посещали Россию. О своей встрече с родиной Н.М. 3ёрнов написал очерк и поместил его в органе Содружества журнале «Соборность» в 1961 году. Здесь уместно будет вспомнить, что церковный приход, к которому он принадлежал, состоял в юрисдикции Московской Патриархии.

В послевоенные десятилетия Н.М. Зёрновым было написано несколько книг. Самыми значительными из них были: «Вселенская Церковь и русское православие» (1952), «The Russian Religious Renaissance of the XX Century» («Русское религиозное возрождение ХХ века») (1963) – русское издание этой книги вышло в 1974 году, «Биографии и библиографии русских зарубежных авторов по богословию, религиозной философии, истории Церкви и православной культуре» (1973).

В 1966 году, после выхода на пенсию с высочайшим академическим отличием – степенью доктора философии – Зёрнов продолжал свою многостороннюю научную и общественную деятельность, участвовал в работе съездов Всемирного Совета Церквей, проводил конференции и встречи, был вместе с супругой, Милицей Владимировной, руководителем Дома святых Григория и Макрины, который они создали в Оксфорде наподобие лондонского Центра святителя Василия Великого. По-прежнему он выступал с многочисленными лекциями и писал статьи в журналы, внимательно следил за тем, что происходит в России. Предметом его особого внимания были признаки возрождения религиозно-отечественной жизни на родине.

Одним из главных дел последнего периода его жизни была работа над книгой воспоминаний, первая часть которой вышла в 1970 году. Над третьей частью (эпилогом) он работал уже в последние месяцы жизни, будучи тяжело больным. Он скончался 24 августа 1980 года, не успев дописать задуманные главы, и книгу подготовила к изданию его друг и спутница с первых лет изгнания из России Милица Владимировна Зёрнова. Эта книга, получившая название «Закатные годы», вышла в 1981 году, как и первые две, в Париже, в издательстве YMCA-Press.

В книжном собрании Зёрнова отдельные темы и авторы представлены с исключительной полнотой, в нем имеется ряд уникальных изданий, раритетов в полном смысле слова. Первой книгой, с которой, можно сказать, началась его библиотека, было «Догматическое богословие» архимандрита Макария (Булгакова), издание 1850 года, На книге надпись: «Получил в Благословение от отца моего духовного Иеромонаха Софрония на подворье Афонского скита апостола Андрея в Царьграде на всенощной 10 августа 1921 года в день написания мною прошений о приятии меня в число слушателей курсов Богословских и об отправке меня в Сербию на Богословский факультет, Господи, Благослови.»

Индивидуальность зёрновского собрания заявлена уже его тематической ограниченностью. Основные направления комплектования книжного фонда определили следующие темы:

1. Религия,

2. История,

3. Литература.

4. Искусство.

Комплектование жестко ограничено христианской ориентацией. Религия – только христианская, литература, история, искусство – исключительно христианских народов. Соответственно формируются тематические разделы и рубрики. В церковных разделах доминирует принцип деления на восточное и западное христианство, внутри восточного – выделяется Россия. «Русские» рубрики являются ведущими и в других разделах, но при этом они не полностью русскоязычны, – широко представлена английская россика, что является своеобразной чертой библиотеки. Книги расставлены в двух алфавитах без деления на кириллицу и латиницу.

Раздел, открывающий библиотеку, составляют произведения Н.М. Зёрнова. Здесь полное их собрание, в том числе диссертация, которую он защитил в Оксфорде в 1932 году. Представлены все издания его книг.

Раздел, посвященный Церкви, открывается общими работами, среди них произведения выдающихся богословов и историков Церкви XX столетия. Тема «Восточные Церкви» подразделяется на рубрики:

Общая;

Греческая и Арабские;

Славянские и другие страны;

Православный обряд;

Американская Православная Церковь;

Ориентальная семья церквей (дохалкидонские);

Униаты;

Церковь в Индии.

Русский раздел – наиболее обширный; он включает 136 названий.

Западное христианство представлено в трех рубриках:

Римо-Католическая Церковь;

Англиканская Церковь;

Протестантизм.

Большой раздел посвящен православной теологии и философии. Начальная его рубрика – «Раннехристианская и византийской духовность» – включает творения Отцов Церкви, труды по аскетике, патерики, издания «Добротолюбия» разных лет, в том числе и английские. Следующая за ней рубрика – «Русская теология и философия» является крупнейшей во всей коллекции – в нее входит более 700 книг. Основную массу здесь составляют произведения деятелей русского религиозного возрождения ХХ века. Их творчество представлено с исключительной полнотой. Многие авторы были друзьями Н.М. Зёрнова, его семьи. На книгах – дарственные надписи протоиерея Сергия Булгакова, архимандрита Киприана (Керна), В.В. Зеньковского, Н. С. Арсеньева, других знаменитых богословов и философов. Большое место в разделе занимают произведения Вл. Соловьева и литература о нем, сочинения В.В. Розанова, Н.Ф. Федорова, отца Павла Флоренского, есть полные собрания А.С. Хомякова и Ив. Киреевского, творения деятелей Русской Церкви – от святых Феофана Затворника и Игнатия Брянчанинова до митрополитов Антония (Храповицкого), Евлогия (Георгиевского), Николая (Ярушевича) и религиозных мыслителей современности. Далее в этом же тематическом разделе представлена православная мысль за пределами Русской Церкви, затем – в Западной Европе (католики, англичане, протестанты).

Значителен по объему раздел посвященный нецерковной общественной мысли.

Раздел литургической и богослужебной литературы построен по обычной схеме. В его восточно-христианской части – тексты литургии Коптской, Эфиопской, Армянской и других восточных церквей, книга чинов присоединения к Православию, прекрасные берлинские издания богослужебных книг 1890–1900-х годов, подготовленные протоиереем Алексием Мальцевым, с параллельным церковнославянским и немецким текстом.

Раздел истории России – один из самых больших; он составляет более 600 единиц. Вводная рубрика содержит общие работы. Отметим наиболее интересные из них. Это парижские выпуски «К познанию России» (1934, 1937), книга П.Б. Струве «Социализм и экономическая история России» (1962), многочисленные произведения В.В. Вейдле (1940–1960 годы), работа Н. Ульянова «Историический опыт России» (1962) и другие. Следующая рубрика посвящена дореволюционному периоду истории России. Здесь обращает внимание множество советских авторов (исторические исследования), советские издания исторических источников. Представлены также эмигрантские историки Г.В. Вернадский, С.А. Зеньковский, Ю. Миролюбов, С.С. Ольденбург, С.Ф. Платонов, С.Г. Пушкарев, а также книги иностранных историков, таких как Д. Феннел, С. Грэхем, Р. Масси, Р. Пайпс и другие. Многочисленны воспоминания, опубликованные в эмиграции. Представлены многие издания работ дореволюционных историков, есть 20-томное издание истории России (Париж, 1935).

Период новейшей истории России отличается полным отсутствием работ советских историков. Среди эмигрантских историков можно выделить П.Е. Ковалевского, С.П. Мельгунова, С.Г. Пушкарева, из современных – А. Авторханова. Среди иностранных историков – Р. Конквест, А. Ротштейн, Г. Солсбери, Н. Бетелл. Доминируют воспоминания – живые свидетельства участников событий гражданской и второй мировой войн, узников советских тюрем и лагерей. Обращает внимание большое количество книг издательства им. Чехова (Нью-Йорк), публиковавшего подобную литературу в послевоеннные годы. Книги издательства «Посев» (Франкфурт-на-Майне) отражают пути второй русской эмиграции и рост диссидентского движения в 70-е годы. К этому периоду относятся работы В. Буковского, В. Марченко, А. Гинзбурга, В. Осипова и многих других. С диссидентским движением связаны также выпуски исторического сборника «Память».

Раздел русской литературы – один из крупнейших, он содержит 400 наименований. Многочисленны дореволюционные издания русских классиков, довольно полно представлены берлинские издания 20-х годов, собрания, изданные в эмиграции (Гумилев, Клюев, Мандельштам).

Можно сказать, что этот раздел, так или иначе, отражает творчество почти всех видных представителей русской литературы в изгнании. По количеству первое место в разделе занимает Достоевский и литература о нем, второе – Солженицын.

Литература других стран и народов сравнительно с русской занимает немного места, и раздел, ей посвященный, выглядит достаточно скромно, в нем 59 наименований. Значительное место отведено католическим французским писателям – Франсуа Мориаку, Шарлю Пеги, Жоржу Бернаносу. Есть также произведения Льюиса Кэрролла, Франца Кафки, Артура Кестлера, Джорджа Оруэлла.

Вводная часть раздела «Искусство» посвящена Святой Земле. Затем следует общий раздел иконографии. Представлены виднейшие исследователи восточно-христианского искусства А.Н. Грабар, В. Джурич, В. Лазарев, С. Радойчич и другие. Среди английских авторов выделяются Р. Байрон, Д. Бакстон, Д. Гамильтон, Д. Талбот-Райс. В рубрике, посвященной русской иконе, – монографии советских искусствоведов, работы эмигрантских авторов, представляющие чисто церковной подход к иконописи (А. Мерзлюкин, Л. Успенский и другие). Альбомы по искусству (музеи, монастыри, древние города и Московский Кремль) – в основном московских издательств.

Раздел «Путешествия» охватывает Россию и другие православные страны. По той же схеме, но в значительно меньшем объеме, составлен раздел библиотеки, посвященный искусству Запада.

Тема русской святости “определяет содержание следующего раздела. Его составляют 6олее 120 книг, изданных в XIX-XX веках в России и эмиграции.

Это жития и патерики, литература о монашеских обителях, старцах, подвижниках и мучениках. Выделяются значительные группы изданий о преподо6ном Сергии Радонежском, Серафиме Саровском, Иоанне Кронштадтском. Многочисленны издания русских православных писателей: С. Нилуса, Е. Поселянина, И. Концевича, протопресвитера М. Польского и других. Значительное количество английских изданий свидетельствует о росте интереса к Святой Руси в Англии в XX веке. Меньший по объему раздел составляет книги о монашеских обителях Афона, Синая, русских монастырях в эмиграции.

И, наконец, последние разделы 6иблиогеки посвящены новейшей истории Русской Церкви, ее про6лемам в России и Зарубежье, вопросам христианского единства и межконфессионального диалога. Таково, вкратце, содержание библиотеки Н. \М. Зёрнова в ее основной, «книжной», части.

Органической частью библиотеки является собрание периодики. Насчитывая более 160 названий русских и иностранных журналов, оно содержит всего лишь несколько советских изданий. Это разрозненные номера сборника «Богословские труды», «Журнала Московской Патриархии», журнала «Безбожник». Среди иностранных журналов (главным образом, англоязычных) много номеров, в которых опубликованы статьи Н.М. Зёрнова. В числе русских эмигрантских изданий – известные литературно-художественные журналы"Современные записки» (Париж) и «Возрождение» (Париж). Почти полностью, с очень незначительным и лакунами представлены «Грани» (Франкфурт-на-Майне) и «Новый журнал» (Нью-Йорк). Привлекают внимание редчайшие, уникальные для отечественных собраний издания русской зарубежной периодики – таких, как «Вестник православного дела» (Женева), «Духовный мир студенчества» (Прага), «Владимирский вестник» (Сан-Пауло, Бразилия), «Утренняя заря» (Сортавала, Финляндия), «Детство и юность во Христе» (Владимирова, Словакия) и другие.

Украшением зёрновского собрания периодики являются полные комплекты журналов «Путь», «Новый град», «Православная мысль», «Вестник РСХД», включающие уникальные первые номера и приложения. Представляет также значительный интерес полные комплекты английских журналов «Sobornost» – органа Содружества святого Албания и преподобного Сергия (Оксфорд) и «Sourozh» – органа русской православной епархии в Лондоне.

В библиотеке Зёрнова присутствует не6ольшой архив – письма, рукописи, подборки газетных вырезок, фотографии.

Особую мемориальную ценность коллекции придает множество подписей на книгах – в 6ольшей части, это дарственные надписи авторов. Прежде всего, это автографы людей, с которыми Зёрновы были связаны в течение десятилетий, которые были их учителями и соратниками, среди них В.В. Зеньковский, Л.А. и В.А. Зандер, протоиерей Сергий Булгаков, священник Александр Ельчанинов, С. Франк, А. Карташев, многие писатели, мыслители и деятели Церкви.

* * *

Завершая наш кратчайший, по нео6ходимости, о6зор библиотеки Н.М. Зёрнова, хотелось бы подчеркнуть, что она несет на себе печать личности владельца. Его значимость как одного из самых ярких деятелей Русского Зарубежья второй половины ХХ столетия исключительно велика, но очень многое определили такие факторы, как его общественная и научная деятельность, обстоятельства жизни и, наконец, личные взгляды и пристрастия.

В стенах ВГБИЛ библиотека Н.М. Зёрнова хранится как коллекция. Ее тематическая структура и, соответственно, топография остаются неприкосновенными. Согласно завещанию владельца, она доступна для читателей. По водворении в России перед библиотекой открылась перспектива выхода за рамки мемориального кабинета. Сохраняя коллекцию как ядро, она может в рамках прежней структуры расти, развиваться и обогащаться новыми связями, не утрачивая прежних. Когда удастся исполнить это в достаточной мере, можно будет считать возвращение Н.М. Зёрнова в Россию состоявшимся.

* * *

1

Зёрнов Н.М. На переломе. Три поколения одной московской семьи (Семейная хроника Зёрновых). Париж, 1970. С. 460.

2

Казем-Бек А.Л. «Экумена», «кафоличность» и современный экуменизм // ЖМП. 1962. № 7. С. 71.

3

Карташев А. В, 35 лет издательства YMCA-Press // Вестник РСХД. 1955. №11 (37). С. 13.

4

Зёрнов Н.М. За рубежом. Белград-Париж-Оксфорд (Хроника семьи Зёрновых). Париж, 1973. С. 34.

5

Архимандрит Никон (Рклицкий). Жизнеописание Блаженнейшего Антония, Митрополита Киевского и Галицкого. Т. VII. Нью-Йорк, 1961. С. 98.

6

Вестник РСХД. 1926. №9. С. 11.

7

Епископ Григорий (Граббе). Современное экуменическое обновленчество и наше отношение к нему // Церковь и ее учение в жизни. Т. 3. Джорданвилль, 1992. С. 125.


Источник: Библиотека Н.М.Зернова - в России / В. С. Жилкин // Культурная миссия Российского Зарубежья : История и современность Сборник статей / Министерство культуры РФ. Российский ин-т культурологии ; Отв. ред. Э. А. Шулепова ; Предисловие Т. А. Пархоменко . – М. : Б.и., 1999 . – 136-147.

Комментарии для сайта Cackle