Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Руф.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Езд.
Неем.
2Езд.
Тов.
Иудиф.
Есф.
Иов.
Пс.
Прит.
Еккл.
Песн.
Прем.
Сир.
Ис.
Иер.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
1Мак.
2Мак.
3Мак.
3Езд.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
9:2
9:4
9:5
9:6
9:7
9:8
9:9
9:10
9:12
9:14
9:16
9:17
9:18
9:19
9:20
9:22
9:23
9:24
см.:2Кор.11:32;
9:25
9:26
9:27
9:28
9:29
9:30
9:31
9:32
9:33
9:34
9:35
9:36
9:37
9:38
9:39
9:40
9:41
9:42
9:43
Са́влъ же, еще́ дыха́я преще́нiемъ и убі́йствомъ на ученики́ Госпо́дни, присту́пль ко архiере́ю,
испроси́ от него́ посла́нiя въ Дама́скъ къ собо́рищемъ, я́ко да а́ще нѣ́кiя обря́щетъ того́ пути́ су́щыя, му́жы же и жены́, свя́заны приведе́тъ во Иерусали́мъ.
Внегда́ же ити́, бы́сть ему́ прибли́житися къ Дама́ску, и внеза́пу облиста́ его́ свѣ́тъ от небесе́:
и па́дъ на зе́млю, слы́ша гла́съ глаго́лющь ему́: Са́вле, Са́вле, что́ Мя го́ниши?
Рече́ же: кто́ еси́, Го́споди? Госпо́дь же рече́: А́зъ е́смь Иису́съ, Его́же ты́ го́ниши: же́стоко ти́ е́сть проти́ву рожну́ пра́ти.
Трепе́щя же и ужаса́яся глаго́ла: Го́споди, что́ мя хо́щеши твори́ти? И Госпо́дь рече́ къ нему́: воста́ни и вни́ди во гра́дъ, и рече́тся ти́, что́ ти подоба́етъ твори́ти.
Му́жiе же иду́щiи съ ни́мъ стоя́ху чудя́щеся, гла́съ у́бо слы́шаще, но ни кого́же ви́дяще.
Воста́ же Са́влъ от земли́ и отве́рстыма очи́ма свои́ма ни еди́наго ви́дяше: веду́ще же его́ за ру́ку, введо́ша въ Дама́скъ:
и бѣ́ дни́ три́ не ви́дя, и ни яде́, ниже́ пiя́ше.
[Зач..] Бѣ́ же нѣ́кто учени́къ въ Дама́сцѣ, и́менемъ Ана́нiа, и рече́ къ нему́ Госпо́дь въ видѣ́нiи: Ана́нiе. О́нъ же рече́: се́, а́зъ, Го́споди.
Госпо́дь же къ нему́: воста́въ поиди́ на сто́гну нарица́емую Пра́вую и взыщи́ въ дому́ Иу́довѣ Са́вла и́менемъ, Та́рсянина: се́ бо, моли́тву дѣ́етъ
и ви́дѣ въ видѣ́нiи му́жа, и́менемъ Ана́нiю, вше́дша и возло́жша на́нь ру́ку, я́ко да про́зритъ.
Отвѣща́ же Ана́нiа: Го́споди, слы́шахъ от мно́гихъ о му́жи се́мъ, коли́ка зла́ сотвори́ святы́мъ Твои́мъ во Иерусали́мѣ:
и здѣ́ и́мать вла́сть от архiере́й связа́ти вся́ нарица́ющыя и́мя Твое́.
Рече́ же къ нему́ Госпо́дь: иди́, я́ко сосу́дъ избра́нъ Ми́ е́сть се́й, пронести́ и́мя Мое́ предъ язы́ки и царьми́ и сынми́ Изра́илевыми:
А́зъ бо скажу́ ему́, ели́ка подоба́етъ ему́ о и́мени Мое́мъ пострада́ти.
По́йде же Ана́нiа и вни́де въ хра́мину, и возло́жь на́нь ру́цѣ, рече́: Са́вле бра́те, Госпо́дь Иису́съ явле́йтися на пути́, и́мже ше́лъ еси́, посла́ мя, я́ко да про́зриши и испо́лнишися Ду́ха Свя́та.
И а́бiе отпадо́ша от о́чiю его́ я́ко чешуя́: прозрѣ́ же а́бiе, и воста́въ крести́ся,
и прiе́мь пи́щу, укрѣпи́ся. [Зач. 22.] Бы́сть же Са́влъ съ су́щими въ Дама́сцѣ ученика́ми дни́ нѣ́кiя:
и а́бiе на со́нмищихъ проповѣ́даше Иису́са, я́ко Се́й е́сть Сы́нъ Бо́жiй.
Дивля́хуся же вси́ слы́шащiи и глаго́лаху: не се́й ли е́сть гони́вый во Иерусали́мѣ нарица́ющыя и́мя сiе́, и здѣ́ на сiе́ прiи́де, да свя́заны ты́я приведе́тъ ко архiере́емъ?
Са́влъ же па́че крѣпля́шеся и смуща́ше Иуде́и живу́щыя въ Дама́сцѣ, препира́я, я́ко Се́й е́сть Христо́съ.
Я́коже испо́лнишася дні́е дово́лни, совѣща́ша Иуде́е уби́ти его́,
увѣ́данъ же бы́сть Са́влу совѣ́тъ и́хъ: стрежа́ху же вра́тъ де́нь и но́щь, я́ко да убiю́тъ его́:
пое́мше же его́ ученицы́ но́щiю, свѣ́сиша по стѣнѣ́ въ ко́шницѣ.
Прише́дъ же Са́влъ во Иерусали́мъ, покуша́шеся прилѣпля́тися ученико́мъ: и вси́ боя́хуся его́, не вѣ́рующе, я́ко е́сть учени́къ.
Варна́ва же прiе́мь его́, приведе́ ко апо́столомъ и повѣ́да и́мъ, ка́ко на пути́ ви́дѣ Го́спода, и я́ко глаго́ла ему́, и ка́ко въ Дама́сцѣ дерза́ше о и́мени Иису́совѣ.
И бя́ше съ ни́ми входя́ и исходя́ во Иерусали́мѣ и дерза́я о и́мени Го́спода Иису́са.
Глаго́лаше же и стяза́шеся съ Е́ллины: они́ же иска́ху уби́ти его́.
Разумѣ́вше же бра́тiя, сведо́ша его́ въ Кесарі́ю и отпусти́ша его́ въ Та́рсъ.
Це́ркви же по все́й Иуде́и и Галиле́и и Самарі́и имѣ́яху ми́ръ, созида́ющяся и ходя́щя въ стра́сѣ Госпо́дни, и утѣше́нiемъ Свята́го Ду́ха умножа́хуся.
[Зач. 23.] И бы́сть Петру́, посѣща́ющу всѣ́хъ, сни́ти и ко святы́мъ живу́щымъ въ Ли́ддѣ:
обрѣ́те же та́мо человѣ́ка нѣ́коего, и́менемъ Ене́а, от осми́ лѣ́тъ лежа́ща на одрѣ́, и́же бѣ́ разсла́бленъ.
И рече́ ему́ Пе́тръ: Ене́е, исцѣля́етъ тя́ Иису́съ Христо́съ: воста́ни съ посте́ли твоея́. И а́бiе воста́:
и ви́дѣша его́ вси́ живу́щiи въ Ли́ддѣ и во Ассаро́нѣ, и́же обрати́шася ко Го́споду.
Во Иоппі́и же бѣ́ нѣ́кая учени́ца, и́менемъ Тави́ѳа, я́же сказа́ема глаго́лется се́рна: сiя́ бя́ше испо́лнена благи́хъ дѣ́лъ и ми́лостынь, я́же творя́ше.
Бы́сть же во дни́ ты́я, болѣ́вшей е́й умре́ти: омы́вше же ю́, положи́ша въ го́рницѣ.
Бли́зъ же су́щей Ли́ддѣ Иоппі́и, ученицы́ слы́шавше, я́ко Пе́тръ е́сть въ не́й, посла́ша два́ му́жа къ нему́, моля́ще его́ не облѣни́тися прiити́ до ни́хъ.
Воста́въ же Пе́тръ и́де съ ни́ма: его́же прише́дша возведо́ша въ го́рницу, и предста́ша ему́ вся́ вдови́цы пла́чущя и показу́ющя ри́зы и оде́жды, ели́ка творя́ше, съ ни́ми су́щи, Се́рна.
Изгна́въ же во́нъ вся́ Пе́тръ, прекло́нь колѣ́на помоли́ся, и обра́щься къ тѣ́лу, рече́: Тави́ѳо, воста́ни. Она́ же отве́рзе о́чи свои́, и ви́дѣвши Петра́, сѣ́де.
Пода́въ же е́й ру́ку, воздви́же ю́, и призва́въ святы́я и вдови́цы, поста́ви ю́ жи́ву.
Увѣ́дано же бы́сть се́ по все́й Иоппі́и, и мно́зи вѣ́роваша въ Го́спода.
Бы́сть же дни́ дово́лны пребы́ти ему́ во Иоппі́и у нѣ́коего Си́мона усмаря́.
Татарский
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (еп. Кассиан)
- Рус. (К.П. Победоносцев)
- Arab (JAB)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Belarusian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian (ancient)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (NA, 28)
- Hebrew NT by Delitzsch
- Italian (CEI 1974)
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Latvian
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Tatar
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
- Uzbek
Савлъ але дя Ходайнын ойрянеÿчеляреня чамасыз ачыу тотоб, аларны ÿтерясе килеб, баш священниккя барган.
Шушы ойрятеуне кабыл алыучыларнын, ирлярен дя, катыннарын да, кемне табса шуны, бяйляб Іерусалимгя алыб кайтыр очöн, аннан Дамасктагы синагогаларга жазыулар сораб алган.
Барган чагында, Дамаскка жакыннашкач, аnар кюктян кинят жакты жактырган.
Ул жиргя жыгылган; аннары аnар: эй Савль, Савлъ!
ник син Мине кыуасын? диб äйтя торган ауаз эшеткян.
ник син Мине кыуасын? диб äйтя торган ауаз эшеткян.
Ул äйткян: эй Ходай, Син кем? дигян. Ходай äйткян: Мин син кыуа торган Іисусъ, сиnа ÿзеҥнян Кыуатлыга карышы килеу читен, дигян.
Ул калтраб, кото чыгыб, äйткян: эй Ходай! миnа ней кыларга кушасыn? дигян. Ходай анар äйткян: тор да калага бар; сиҥа ней кыларга киряген äйтерляр, дигян.
Анын белян барыучы кешеляр, ауазны эшетеб, беряÿне дя кюрмягянгя, шаккатыб торганнар.
Савлъ жирдян тороб, кюзе ачык булса да беряÿне дя кюрмягян. Аны кулыннан житякляб, Дамаскка алыб килгянняр.
Ул оч кон кюрмягян, ашамаган да, эчмягян дя.
Дамаскта Ананія атлы бер ойрянеуче булган; Ходай аnар кюренеб äйткян: Ананія! дигян. Ул äйткян: эй Ходай мына мин, дигян.
Ходай аnар äйткян: тор да туры урам дигян урамга бар, анда Іуда жортондагы Савлъ атлы Тарсъ кешесен сора; ул казер теляк итя;
Аnар кюренеу булды: ул кюзляре ачылсын диб, аnар килеб, анын остöня кул салган Ананія атлы кешене кюрде, дигян.
Ананія жауаб биргян: эй Ходай, бу кешенен Іерусалимдя Синеn изгеляреҥя ней усаллык кылганын мин кюб кешедян эшеттем;
Мында да аnар Синеn исемеҥя сыйыныучыларнын барысын да бяйляргя баш священниклярдян ирек бар, дигян.
15 Ходай Ананіяга äйткян: бар, ул Минем калыклар алдында, падшалар алдында, Израиль оланнары алдында исемемне белдертергя сайлаган сауытым.
15 Ходай Ананіяга äйткян: бар, ул Минем калыклар алдында, падшалар алдында, Израиль оланнары алдында исемемне белдертергя сайлаган сауытым.
Минем исемем öчöн ул ней катле азабланырга тейешле Мин аnар кюрсятермен, дигян.
Ананія барыб ойгя кергян дя, анын остöня кулын салыб, äйткян: эй туган Савлъ! син килгяи жулда сиnа кюренгян Ходай Іисусъ, синеn кюзляреn ачылсын диб, син Святый Тынга тулылансын диб мине жибярде, дигян.
Шул сяття анын кюзляреннян (балык) кабыгы койолган кюк булган; ул кинят кюря башлаган; аннары торган да чумылдырылган.
Аннары ашамнык ашаб, узен ныгайткан. Дамасктагы öйрянеучеляр белян Савлъ бер ауык кон торган.
Шул чактук Савлъ Іисусъ турысында Ул Алла Улы диб синагогаларда сойлой башлаган.
Бар тыnнаучылар да исляре китеб äйткянняр: бу исемгя сыйыныучыларны Іерусалимдя кыуыучы кеше шушы тогол ме; мында да аларны бяйляб, баш свяшенникляргя итяргя диб килгян тöгол ме? дигянняр.
Савлъ отородан — оторо ныкланган, Іисуснын Христосъ икяннеген айырмачык кюрсятеб, Дамаскта тороучы Іудейлярне абтраткан.
Байтак багыт уткяч, Іудейляр аны утерергя киняш кылганнар.
Савлъ аларнын бу кипяшлярен белгян. Алар кон — тöн анны утерергя диб кабка тобöндя саклаб торганнар.
Ойрянеучеляр тöння, аны алыб, тубалга утыртыб, (кала) коймасыннан тошороб жибяргянняр.
Савлъ Іерусалимгя килеб, ойрянеÿчеляргя кушылырга тырышкан,тик анын ойрянеÿче икяненя ышанмыйчы, аннан барысы да курыкканнар.
Варнава аны алыб, Апостолларга китергян дя аларга, ул жулда чагында Ходайны кюргянне, апар Ходай ней äйткянне дя, аннары ул Дамаскта Іисуснын исеме турысында курыкмыйчы сойлягянне дя äйткян.
Ул алар белян тороб, Iерусалимдя кереб чыгыб жöргяндя Ходай Іисусъ исеме турысында бик кыйыу сойлягян.
Еллинистлар белян дя сойляшеб тартыщкан, алар аны утерергя келягянняр.
Туганнар мыны белеб, аны Кесаріяга жибяреб, Тарска озатканнар.
Ышаныучылар ботöн Іудеяда, Еалилеяда, Самаріяда да тыныч торганнар; Ходайдан куркыныб жорöб, (жыйынны) рятлягянняр, Святый Тыннын тынычлыгында тороб
Петръ барысына да барыб караб жоргян чагында, аnар Лиддада тороучы изгеляргя барырга туры килгян.
Анда ун сигез жыл тюшяктя сансызланыб жаткан бер Еней атлы кешене очораткан.
Петръ аnар äйткян: эй Еней! сине Іисусь Христосъ тозятя: урныҥнан тор, дигян; шул сяттюк ул торган.
Лиддада, Ассаронда тороучылар барысы да аны кюргянняр, алар Ходайга ышанганнар.
Іоппіяда бер Тавифа атлы Серна диб айтелгян öйрянеÿче катын бар икян: ул арыу эшляр кылыучы, кюб хайер биреуче булган.
Шул коннярдя ул чирляб улгян икян. Аны жыуыб гюрнячягя салганнар.
Лидда Іоппіяга жакын булганныктан, ойрянеÿчеляр Петрнын анда икянен эшетеб, аnар ике кеше, безгя озакламыйчын гна килсення диб äйтергя жибяргянняр.
Петръ тороб, алар белян бергя киткян; килгяч, аны гюрнячягя алыб кергянняр. Андагы бар тол катыннар, Петрнын алдында жылашыб, Серна алар (Серна дигяне кыр кязясе дейеу), белян бергя торган чагында эшлягян кюлмяклярен. кейемнярен кюрсятеб торганнар.
Аларнын барысын да чыгарыб жибяреб, Петръ тезлянеб тороб теляк иткян дя, улеккя таба боролоб äйткян: Тавифа,тор, дигян; ул кюзен ачыб жабяреб, Петрны кюреб, тороб утырган.
Петръ аnар кулын биреб, аны торгозган; аннары, изгелярне, тол катыннарны дяшеб алыб, алар алдында аны тере койö торгозган.
Бу эш ботон Іоппіяга билгеле булган; кюб кеше Ходайга ышанганнар.
Петръ Іоппіяда бер тирече Симонда байтак конняб торган.