Скрыть
2:1
2:16
Церковнославянский (рус)
Сего́ ра́ди подоба́етъ на́мъ ли́шше внима́ти слы́шан­нымъ, да не когда́ от­паде́мъ.
[Зач. 305.] А́ще бо глаго́лан­ное А́нгелы сло́во бы́сть извѣ́стно, и вся́ко преступле́нiе и ослуша́нiе пра́ведное прiя́тъ мздовоз­дая́нiе:
ка́ко мы́ убѣжи́мъ, о толи́цѣмъ неради́в­ше спасе́нiи, е́же зача́ло прiе́мь глаго́латися от­ Го́спода, слы́шав­шими въ на́съ извѣсти́ся,
сосвидѣ́тел­ст­ву­ю­щу Бо́гу зна́меньми же и чудесы́, и разли́чными си́лами, и Ду́ха Свята́го раздѣле́ньми, по Сво­е́й Ему́ во́ли?
Не А́нгеломъ бо покори́ Бо́гъ вселе́н­ную гряду́щую, о не́йже глаго́лемъ:
засвидѣ́тел­ст­вова же нѣ́гдѣ нѣ́кто, глаго́ля: что́ е́сть человѣ́къ, я́ко по́мниши его́? Или́ сы́нъ человѣ́ческiй, я́ко посѣща́еши и́?
Ума́лилъ еси́ его́ ма́лымъ нѣ́чимъ от­ А́нгелъ: сла́вою и чѣ́стiю вѣнча́лъ еси́ его́ и поста́вилъ еси́ его́ надъ дѣ́лы руку́ Твое́ю,
вся́ покори́лъ еси́ подъ но́зѣ его́. Внегда́ же покори́ти ему́ вся́ческая, ничто́же оста́ви ему́ непокоре́но. Ны́нѣ же не у́ ви́димъ ему́ вся́ческая покоре́на:
а ума́ленаго ма́лымъ чи́мъ от­ А́нгелъ ви́димъ Иису́са, за прiя́тiе сме́рти сла́вою и че́стiю вѣнча́н­на, я́ко да благода́тiю Бо́жiею за всѣ́хъ вку́ситъ сме́рти.
Подоба́­ше бо ему́, Его́же ра́ди вся́ческая и И́мже вся́ческая, при­­ве́дшу мно́ги сы́ны въ сла́ву, нача́лника спасе́нiя и́хъ страда́ньми соверши́ти.
[Зач. 306.] И святя́й бо и освяща́емiи, от­ Еди́наго вси́: ея́же ра́ди вины́ не стыди́т­ся бра́тiю нарица́ти и́хъ, глаго́ля:
воз­вѣщу́ и́мя Твое́ бра́тiи Мо­е́й, посредѣ́ це́ркве воспою́ Тя.
И па́ки: А́зъ бу́ду надѣ́яся На́нь. И па́ки: се́, А́зъ и дѣ́ти, я́же Ми́ да́лъ е́сть Бо́гъ.
Поне́же у́бо дѣ́ти при­­общи́шася пло́ти и кро́ви, и То́й прiи́скрен­нѣ при­­общи́ся тѣ́хже, да сме́ртiю упраздни́тъ иму́щаго держа́ву сме́рти, си́рѣчь дiа́вола,
и изба́витъ си́хъ, ели́цы стра́хомъ сме́рти чрезъ все́ житiе́ пови́н­ни бѣ́ша рабо́тѣ.
Не от­ А́нгелъ бо когда́ {во­и́стин­ну} прiе́млетъ, но от­ сѣ́мене Авраа́мова прiе́млетъ:
от­ню́дуже до́лженъ бѣ́ по всему́ подо́битися бра́тiи, да ми́лостивъ бу́детъ и вѣ́ренъ первосвяще́н­никъ въ тѣ́хъ, я́же къ Бо́гу, во е́же очи́стити грѣхи́ людскі́я.
Въ не́мже бо пострада́, Са́мъ искуше́нъ бы́въ, мо́жетъ и искуша́емымъ помощи́.
Греческий [Greek (NT Byz)]
δια­̀ τοῦτο δεῖ περισ­σοτέρως προ­σέχειν ἡμᾶς τοῖς ἀκουσθεῖσιν μήποτε παρα­ρυῶμεν
εἰ γὰρ ὁ δι᾿ ἀγγέλων λαληθεὶς λόγος ἐγένετο βέβαιος καὶ πᾶσα παρα­́βασις καὶ παρα­κοὴ ἔλαβεν ἔνδικον μισθαποδοσίαν
πῶς ἡμεῖς ἐκφευξόμεθα τηλικαύτης ἀμελήσαν­τες σωτηρίας ἥτις ἀρχὴν λαβοῦσα λαλεῖσθαι δια­̀ τοῦ κυρίου ὑπὸ τῶν ἀκουσάν­των εἰς ἡμᾶς ἐβεβαιώθη
συν­επιμαρτυροῦν­τος τοῦ θεοῦ σημείοις τε καὶ τέρασιν καὶ ποικίλαις δυνάμεσιν καὶ πνεύ­μα­τος ἁγίου μερισμοῖς κατα­̀ τὴν αὐτοῦ θέλησιν
οὐ γὰρ ἀγγέλοις ὑπέταξεν τὴν οἰκουμένην τὴν μέλλουσαν περὶ ἧς λαλοῦμεν
διεμαρτύρατο δέ πού τις λέγων τί ἐστιν ἄνθρωπος ὅτι μιμνῄσκῃ αὐτοῦ ἢ υἱὸς ἀνθρώπου ὅτι ἐπι­σκέπτῃ αὐτόν
ἠλάττωσας αὐτὸν βραχύ τι παρ᾿ ἀγγέλους δόξῃ καὶ τιμῇ ἐστεφάνωσας αὐτόν
πάν­τα ὑπέταξας ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτοῦ ἐν τῷ γὰρ ὑποτάξαι αὐτῷ τὰ πάν­τα οὐδὲν ἀφῆκεν αὐτῷ ἀνυπότακτον νῦν δὲ οὔπω ὁρῶμεν αὐτῷ τὰ πάν­τα ὑποτεταγμένα
τὸν δὲ βραχύ τι παρ᾿ ἀγγέλους ἠλαττωμένον βλέπομεν Ἰησοῦν δια­̀ τὸ πάθημα τοῦ θανάτου δόξῃ καὶ τιμῇ ἐστεφανωμένον ὅπως χάριτι θεοῦ ὑπὲρ παν­τὸς γεύ­σηται θανάτου
ἔπρεπεν γὰρ αὐτῷ δι᾿ ὃν τὰ πάν­τα καὶ δι᾿ οὗ τὰ πάν­τα πολλοὺς υἱοὺς εἰς δόξαν ἀγαγόν­τα τὸν ἀρχηγὸν τῆς σωτηρίας αὐτῶν δια­̀ παθημάτων τελειῶσαι
ὁ τε γὰρ ἁγιάζων καὶ οἱ ἁγιαζόμενοι ἐξ ἑνὸς πάν­τες δι᾿ ἣν αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται ἀδελφοὺς αὐτοὺς καλεῖν
λέγων ἀπαγγελῶ τὸ ὄνομά σου τοῖς ἀδελφοῖς μου ἐν μέσῳ ἐκκλησίας ὑμνήσω σε
καὶ πάλιν ἐγὼ ἔσομαι πεποιθὼς ἐπ᾿ αὐτῷ καὶ πάλιν ἰδοὺ ἐγὼ καὶ τὰ παιδία ἅ μοι ἔδωκεν ὁ θεός
ἐπεὶ οὖν τὰ παιδία κεκοινώνηκεν αἵμα­τος καὶ σαρκός καὶ αὐτὸς παρα­πλη­σίως μετέσχεν τῶν αὐτῶν ἵνα δια­̀ τοῦ θανάτου καταργήσῃ τὸν τὸ κράτος ἔχον­τα τοῦ θανάτου τοῦτ᾿ ἔστιν τὸν δια­́βολον
καὶ ἀπαλλάξῃ τούτους ὅσοι φόβῳ θανάτου δια­̀ παν­τὸς τοῦ ζῆν ἔνοχοι ἦσαν δουλείας
οὐ γὰρ δήπου ἀγγέλων ἐπι­λαμβάνεται ἀλλὰ σπέρμα­τος Ἀβραὰμ ἐπι­λαμβάνεται
ὅθεν ὤφειλεν κατα­̀ πάν­τα τοῖς ἀδελφοῖς ὁμοιωθῆναι ἵνα ἐλεήμων γένηται καὶ πιστὸς ἀρχιερεὺς τὰ προ­̀ς τὸν θεόν εἰς τὸ ἱλάσκεσθαι τὰς ἁμαρτίας τοῦ λαοῦ
ἐν ᾧ γὰρ πέπονθεν αὐτὸς πειρασθείς δύναται τοῖς πειραζο­μέ­νοις βοηθῆσαι
Тога ради ваља нам већма пазити на речи које слушамо, да како не отпаднемо.
Јер ако је оно што је говорено преко анђела утврђено, и сваки преступак и оглушак праведну плату примио:
Како ћемо побећи на маривши за толико спасење? Које поче Господ проповедати, и они који су чули потврдише међу нама,
Кад и Бог посведочи и знацима и чудесима и различитим силама, и Духа Светог раздељивањем по својој вољи.
Јер Бог не покори анђелима васиони свет, који иде и о коме говоримо.
Али неко посведочи негде говорећи: Шта је човек да га се опоменеш, или син човечији да га обиђеш?
Умалио си га малим нечим од анђела, славом и части венчао си га, и поставио си га над делима руку својих:
Све си покорио под ноге Његове. А кад Му покори све, ништа не остави Њему непокорено; али сад још не видимо да Му је све покорено.
А умањеног малим чим од анђела видимо Исуса, који је за смрт што поднесе венчан славом и части, да би по благодати Божијој за све окусио смрт.
Јер приликоваше Њему за ког је све и кроз ког је све, који доведе многе синове у славу, да доврши Поглавара спасења њиховог страдањем.
Јер и Онај који освећује, и они који се освећују, сви су од Једног; заради тог узрока не стиди се назвати их браћом
Говорећи: Објавићу име Твоје браћи својој, и посред цркве запеваћу Те.
И опет: Ја ћу се у Њега уздати. И опет: Ево ја и деца моја коју ми је дао Бог.
Будући, пак, да деца имају тело и крв, тако и Он узе део у томе, да смрћу сатре оног који има државу смрти, то јест ђавола;
И да избави оне који год од страха смрти у свему животу бише робови.
Јер се заиста не примају анђели, него се прима семе Авраамово.
Зато беше дужан у свему да буде као браћа, да буде милостив и веран поглавар свештенички пред Богом, да очисти грехе народне.
Јер у чему пострада и искушан би у ономе може помоћи и онима који се искушавају.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible