Скрыть
10:2
10:3
10:4
10:5
10:8
10:11
10:13
10:15
10:17
10:18
10:20
10:21
10:22
10:23
10:27
10:30
10:31
10:35
10:41
Chapter 19 
19:2
19:3
19:6
19:8
19:10
19:11
19:15
19:18
19:20
19:21
19:22
19:23
19:24
19:25
19:29
Английский (NKJV)
And when He had called His twelve disciples to Him, He gave them power over unclean spirits, to cast them out, and to heal all kinds of sickness and all kinds of disease.
Now the names of the twelve apostles are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;
Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;
Simon the Cananite, and Judas Iscariot, who also betrayed Him.
These twelve Jesus sent out and commanded them, saying: «Do not go into the way of the Gentiles, and do not enter a city of the Samaritans.
But go rather to the lost sheep of the house of Israel.
And as you go, preach, saying, «The kingdom of heaven is at hand.́
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons. Freely you have received, freely give.
Provide neither gold nor silver nor copper in your money belts,
nor bag for your journey, nor two tunics, nor sandals, nor staffs; for a worker is worthy of his food.
«Now whatever city or town you enter, inquire who in it is worthy, and stay there till you go out.
And when you go into a household, greet it.
If the household is worthy, let your peace come upon it. But if it is not worthy, let your peace return to you.
And whoever will not receive you nor hear your words, when you depart from that house or city, shake off the dust from your feet.
Assuredly, I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!
«Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
But beware of men, for they will deliver you up to councils and scourge you in their synagogues.
You will be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
But when they deliver you up, do not worry about how or what you should speak. For it will be given to you in that hour what you should speak;
for it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.
«Now brother will deliver up brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death.
And you will be hated by all for My namés sake. But he who endures to the end will be saved.
When they persecute you in this city, flee to another. For assuredly, I say to you, you will not have gone through the cities of Israel before the Son of Man comes.
«A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master.
It is enough for a disciple that he be like his teacher, and a servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more will they call those of his household!
Therefore do not fear them. For there is nothing covered that will not be revealed, and hidden that will not be known.
«Whatever I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear in the ear, preach on the housetops.
And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. But rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.
Are not two sparrows sold for a copper coin? And not one of them falls to the ground apart from your Fatheŕs will.
But the very hairs of your head are all numbered.
Do not fear therefore; you are of more value than many sparrows.
«Therefore whoever confesses Me before men, him I will also confess before My Father who is in heaven.
But whoever denies Me before men, him I will also deny before My Father who is in heaven.
«Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace but a sword.
For I have come to «set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-laẃ;
and «a mańs enemies will be those of his own household.́
He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.
And he who does not take his cross and follow after Me is not worthy of Me.
He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it.
«He who receives you receives Me, and he who receives Me receives Him who sent Me.
He who receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet́s reward. And he who receives a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous mańs reward.
And whoever gives one of these little ones only a cup of cold water in the name of a disciple, assuredly, I say to you, he shall by no means lose his reward.»
Now it came to pass, when Jesus had finished these sayings, that He departed from Galilee and came to the region of Judea beyond the Jordan.
And great multitudes followed Him, and He healed them there.
The Pharisees also came to Him, testing Him, and saying to Him, «Is it lawful for a man to divorce his wife for just any reason?»
And He answered and said to them, «Have you not read that He who made them at the beginning «made them male and female,́
and said, «For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh́?
So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate.»
They said to Him, «Why then did Moses command to give a certificate of divorce, and to put her away?»
He said to them, «Moses, because of the hardness of your hearts, permitted you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.
And I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and whoever marries her who is divorced commits adultery.»
His disciples said to Him, «If such is the case of the man with his wife, it is better not to marry.»
But He said to them, «All cannot accept this saying, but only those to whom it has been given:
For there are eunuchs who were born thus from their motheŕs womb, and there are eunuchs who were made eunuchs by men, and there are eunuchs who have made themselves eunuchs for the kingdom of heaveńs sake. He who is able to accept it, let him accept it.»
Then little children were brought to Him that He might put His hands on them and pray, but the disciples rebuked them.
But Jesus said, «Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of heaven.»
And He laid His hands on them and departed from there.
Now behold, one came and said to Him, «Good Teacher, what good thing shall I do that I may have eternal life?»
So He said to him, «Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.»
He said to Him, «Which ones?» Jesus said, «»You shall not murder,́ «You shall not commit adultery,́ «You shall not steal,́ «You shall not bear false witness,́
«Honor your father and your mother,́ and, «You shall love your neighbor as yourself.»́
The young man said to Him, «All these things I have kept from my youth. What do I still lack?»
Jesus said to him, «If you want to be perfect, go, sell what you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me.»
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful, for he had great possessions.
Then Jesus said to His disciples, «Assuredly, I say to you that it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven.
And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.»
When His disciples heard it, they were greatly astonished, saying, «Who then can be saved?»
But Jesus looked at them and said to them, «With men this is impossible, but with God all things are possible.»
Then Peter answered and said to Him, «See, we have left all and followed You. Therefore what shall we have?»
So Jesus said to them, «Assuredly I say to you, that in the regeneration, when the Son of Man sits on the throne of His glory, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My namés sake, shall receive a hundredfold, and inherit eternal life.
But many who are first will be last, and the last first.
1 Избрание двенадцати; 5–42 поучение их. 16 «Как овец среди волков»; «за имя Мое». 28 «Не бойтесь…» 32 Исповедание Христа и отречение от Него; сбережение и потеря души. 40 «Кто принимает Меня…»
И призвав двенадцать учеников Своих, Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их и врачевать всякую болезнь и всякую немощь.
Двенадцати же апостолов имена суть сии: первый Симон, называемый Петром, и Андрей, брат его, Иаков Зеведеев и Иоанн, брат его,
Филипп и Варфоломей, Фома и Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозванный Фаддеем,
Симон Кананит и Иуда Искариот, который и предал Его.
Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите;
а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева;
ходя же, проповедуйте, что приблизилось Царство Небесное;
больных исцеляйте, прокаженных очищайте, мертвых воскрешайте, бесов изгоняйте; даром получили, даром давайте.
[Зач. 35.] Не берите с собою ни золота, ни серебра, ни меди в поясы свои,
ни сумы на дорогу, ни двух одежд, ни обуви, ни посоха, ибо трудящийся достоин пропитания.
В какой бы город или селение ни вошли вы, наведывайтесь, кто в нем достоин, и там оставайтесь, пока не выйдете;
а входя в дом, приветствуйте его, говоря: мир дому сему;
и если дом будет достоин, то мир ваш придет на него; если же не будет достоин, то мир ваш к вам возвратится.
А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших;
истинно говорю вам: отраднее будет земле Содомской и Гоморрской в день суда, нежели городу тому.
[Зач. 36.] Вот, Я посылаю вас, как овец среди волков: итак, будьте мудры, как змии, и просты, как голуби.
Остерегайтесь же людей: ибо они будут отдавать вас в судилища и в синагогах своих будут бить вас,
и поведут вас к правителям и царям за Меня, для свидетельства перед ними и язычниками.
Когда же будут предавать вас, не заботьтесь, как или что сказать; ибо в тот час дано будет вам, что сказать,
ибо не вы будете говорить, но Дух Отца вашего будет говорить в вас.
Предаст же брат брата на смерть, и отец – сына; и восстанут дети на родителей, и умертвят их;
и будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.
[Зач. 37.] Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий.
Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего:
довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его. Если хозяина дома назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его?
Итак, не бойтесь их, ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано.
Что говорю вам в темноте, говорите при свете; и что на ухо слышите, проповедуйте на кровлях.
И не бойтесь убивающих тело, души́ же не могущих убить; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне.
Не две ли малые птицы продаются за ассарий*? И ни одна из них не упадет на землю без воли Отца вашего; //*Мелкая монета.
у вас же и волосы на голове все сочтены;
не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц.
[Зач. 38.] Итак, всякого, кто исповедает Меня пред людьми, того исповедаю и Я пред Отцом Моим Небесным;
а кто отречется от Меня пред людьми, отрекусь от того и Я пред Отцом Моим Небесным.
Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч,
ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее.
И враги человеку – домашние его.
[Зач. 39.] Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня;
и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня.
Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее.
Кто принимает вас, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня;
кто принимает пророка, во имя пророка, получит награду пророка; и кто принимает праведника, во имя праведника, получит награду праведника.
И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды, во имя ученика, истинно говорю вам, не потеряет награды своей.
1 Причина для развода. 13 Иисус благословляет детей. 16 Вечная жизнь; богатый юноша; 23 «трудно богатому войти…»
Когда Иисус окончил слова сии, то вышел из Галилеи и пришел в пределы Иудейские, Заиорданскою стороною.
За Ним последовало много людей, и Он исцелил их там.
[Зач. 78.] И приступили к Нему фарисеи и, искушая Его, говорили Ему: по всякой ли причине позволительно человеку разводиться с женою своею?
Он сказал им в ответ: не читали ли вы, что Сотворивший вначале мужчину и женщину сотворил их?
И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью,
так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
Они говорят Ему: как же Моисей заповедал давать разводное письмо и разводиться с нею?
Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так;
но Я говорю вам: кто разведется с женою своею не за прелюбодеяние и женится на другой, тот прелюбодействует; и женившийся на разведенной прелюбодействует.
Говорят Ему ученики Его: если такова обязанность человека к жене, то лучше не жениться.
Он же сказал им: не все вмещают слово сие, но кому дано,
ибо есть скопцы, которые из чрева матернего родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит.
Тогда приведены были к Нему дети, чтобы Он возложил на них руки и помолился; ученики же возбраняли им.
Но Иисус сказал: пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное.
И, возложив на них руки, пошел оттуда.
[Зач. 79.] И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благой! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?
Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди.
Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй;
почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя.
Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне?
Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.
Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение.
Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное;
и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.
Услышав это, ученики Его весьма изумились и сказали: так кто же может спастись?
А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же всё возможно.
Тогда Петр, отвечая, сказал Ему: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою; что же будет нам?
Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, – в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых.
И всякий, кто оставит до́мы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или зе́мли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную.
Многие же будут первые последними, и последние первыми.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible