Пре­об­ра­же­ние Господне

• 6 авг

Ма­лая вечерня
Ве­ли­кая вечерня
Утре­ня
Ли­тур­гия

ПРЕ­ОБ­РА­ЖЕ­НИЕ
ГОС­ПО­ДА БО­ГА И СПА­СИ­ТЕ­ЛЯ НАШЕГО
ИИСУ­СА ХРИСТА

Цер­ков­но­сла­вян­ский Рус­ский

НА МА­ЛОЙ ВЕЧЕРНИ

НА МА­ЛОЙ ВЕЧЕРНЕ

На Гос­по­ди, воз­звах: сти­хи­ры на 4, глас 1. По­до­бен: Небес­ных чинов: На Гос­по­ди воз­звах: сти­хи­ры на 4, глас 1. По­до­бен: Небес­ных полков:
Иже с Мо­и­сеом гла­го­ла­вый древ­ле / на го­ре Си­най­стей об­ра­зы, гла­го­ля: / Аз есмь Бог Сый; / днесь же на го­ре Фа­вор­стей пре­об­ра­зи­ся, / на­ча­ло­об­раз­ное по­ка­зуя, лу­ча­ми об­ли­ста­я­ся. / Тем­же, Хри­сте, ве­ли­чаю Твою си­лу. (2) СМо­и­се­ем го­во­рив­ший в древ­но­сти / на го­ре Си­нае по­сред­ством об­ра­зов, / го­во­ря: “Я – Бог веч­но Су­ще­ству­ю­щий”, / Он же в сей день на го­ре Фа­вор пре­об­ра­зил­ся / пер­во­на­чаль­ный об­раз наш по­ка­зы­вая, лу­ча­ми за­бли­став. / По­то­му, Хри­сте, ве­ли­чаю Твою си­лу. (2)
По­емь особь Твоя, Хри­сте, уче­ни­ки, / Пет­ра, Иа­ко­ва и Иоан­на, / во­лею на го­ру сих воз­вел еси, / чу­до страш­ное по­ка­зав / и нестер­пи­мое Бо­же­ствен­на­го при­ше­ствия Тво­е­го из­да­ле­ча / прис­но­сущ­ное благолепие. Взяв осо­бо, Хри­сте, Сво­их уче­ни­ков: / Пет­ра, Иа­ко­ва и Иоан­на, / по Сво­ей во­ле Ты на го­ру их воз­вел, / чу­до страш­ное по­ка­зав / и из­да­ле­ка явив Бо­же­ствен­но­го при­ше­ствия Тво­е­го / нестер­пи­мое веч­ное благолепие.
Тво­е­го, Хри­сте, при­ше­ствия непо­сти­жи­ма­го / тре­пет­ни быв­ше апо­сто­ли древ­ле, / ниц на зем­лю пад­ше, / Бо­же­ствен­ней Тво­ей див­ля­ху­ся си­ле: / солн­ца про­си­яв свет­лее, Бла­же, / неиз­ре­чен­ною си­лою Твоею. От Тво­е­го, Хри­сте, непо­сти­жи­мо­го при­ше­ствия / в тре­пет неко­гда при­дя, апо­сто­лы, / ниц на зем­лю пав, / Бо­же­ствен­ной Тво­ей си­ле удив­ля­лись, / ко­гда Ты свет­лее солн­ца про­си­ял, Бла­гой, / неиз­ре­чен­ною си­лою Твоею.

Сла­ва, и ныне, глас 8:

Мрак за­кон­ный / свет­лый пре­об­ра­же­ния при­ят об­лак, / в нем­же Мо­и­сей и Илия быв­ше / и пре­свет­лыя сла­вы спо­добль­ше­ся, Бо­гу гла­го­ла­ху: / Ты еси Бог наш, Царь веков.

Сла­ва, и ныне, глас 8

Мрак За­ко­на сме­ни­ло / свет­лое об­ла­ко пре­об­ра­же­ния: / в нем ока­зав­шись, Мо­и­сей и Илия, / и пре­свет­лой сла­вы удо­сто­ив­шись, Бо­гу воз­гла­ша­ли: / “Ты – Бог наш, Царь веков!”

Свет от­рад­ный: и про­ки­мен дня.

На сти­ховне сти­хи­ры, глас 2.
По­до­бен: До­ме Евфрафов:

Сти­хи­ры на сти­ховне, глас 2,
По­до­бен: “Дом Евфрафов:”

Днесь Хри­стос / на го­ре Фа­вор­стей, / Ада­мо­во пре­ме­нив / очер­нев­шее есте­ство, / про­све­тив, богосодела. В сей день Хри­стос на го­ре Фа­вор­ской, / из­ме­нив по­чер­нев­шее Ада­ма есте­ство / и дав ему бли­стать, бо­же­ствен­ным соделал.
Стих: Твоя суть небе­са, / и Твоя есть земля. Стих: Твои – небе­са, / и Твоя – зем­ля. Пс 88:12А
Си­я­ни­ем доб­ро­де­те­лей / про­све­щ­ше­ся, во­пи­ем, / на го­ре свя­тей зря­ще Бо­же­ствен­ное / Гос­подне Преображение. Си­я­ни­ем доб­ро­де­те­лей про­све­тив­шись, мы взы­ва­ем, / со­зер­цая на го­ре свя­той / бо­же­ствен­ное Гос­подне преображение.
Стих: Фа­вор и Ер­мон / о Име­ни Тво­ем возрадуетася. Стих: Фа­вор и Ер­мон / о име­ни Тво­ём воз­ра­ду­ют­ся. Пс 88:13Б
Солн­це убо, / зем­лю уяс­няя, / абие за­хо­дит, / Хри­стос же, со сла­вою об­ли­став на го­ре, / мир про­све­тил есть. Солн­це, зем­лю оза­ря­ю­щее, опять за­хо­дит; / Хри­стос же, за­бли­став со сла­вою на го­ре, / мiр просветил.

Сла­ва, и ныне, глас и по­до­бен тойже:

Сла­ва, и ныне, глас и по­до­бен тот же

Ви­де­ша на Фа­во­ре / Мо­и­сей же и Илия / от Де­вы От­ро­ко­ви­цы / Бо­га во­пло­ща­е­ма, / че­ло­ве­ком на избавление. Узре­ли на Фа­во­ре Мо­и­сей и Илия / Бо­га, от Де­вы-От­ро­ко­ви­цы во­пло­ща­ю­ще­го­ся / смерт­ным на избавление.

Тро­парь, глас 7:

Пре­об­ра­зил­ся еси на го­ре, Хри­сте Бо­же, / по­ка­за­вый уче­ни­ком Тво­им сла­ву Твою, / яко­же мо­жа­ху, / да воз­си­я­ет и нам, греш­ным, / Свет Твой прис­но­сущ­ный / мо­лит­ва­ми Бо­го­ро­ди­цы, / Све­то­да­вче, сла­ва Тебе.

Тро­парь, глас 7

Пре­об­ра­зил­ся Ты на го­ре, Хри­сте Бо­же, / по­ка­зав уче­ни­кам Тво­им сла­ву Твою, / на­сколь­ко это бы­ло для них воз­мож­но. / Да вос­си­я­ет и нам, греш­ным, / свет Твой веч­ный, / по мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы; / По­да­тель све­та, сла­ва Тебе!

Так­же ек­те­ния и отпуст.

ПРЕ­ОБ­РА­ЖЕ­НИЕ
ГОС­ПО­ДА БО­ГА И СПА­СИ­ТЕ­ЛЯ НАШЕГО
ИИСУ­СА ХРИСТА

НА ВЕ­ЛИ­ЦЕЙ ВЕЧЕРНИ

Сти­хо­ло­гия не бы­ва­ет, ток­мо аще есть Неде­ля, то­гда по­ем ка­физ­му всю; аще в по­не­дель­ник, пер­вый антифон.

НА ВЕ­ЛИ­КОЙ ВЕЧЕРНЕ

На Гос­по­ди, воз­звах: сти­хи­ры на 8, са­мо­глас­ны, глас 4, по два­жды. Кос­мы монаха: На Гос­по­ди воз­звах: сти­хи­ры на 8, глас 4, пре­по­доб­но­го Кос­мы Маиумского.
Пре­жде Кре­ста Тво­е­го, Гос­по­ди, / го­ра Небе­си по­до­бя­щи­ся, / и об­лак, яко сень, про­тя­за­ше­ся, / Те­бе пре­об­ра­зу­ю­щу­ся, / от От­ца же сви­де­тель­ству­е­му: / та­мо бе Петр со Иа­ко­вом и Иоан­ном, / яко хо­тя­ху бы­ти с То­бою и во вре­мя пре­да­ния Тво­е­го, / да, ви­дев­ше чу­де­са Твоя, / не устра­шат­ся стра­да­ний Тво­их, / им­же по­кло­ни­ти­ся нам в ми­ре спо­до­би, / ве­ли­кия ра­ди Тво­ея милости. Пре­жде Кре­ста Тво­е­го, Гос­по­ди, / го­ра упо­доб­ля­лась небу / и об­ла­ко как ша­тер рас­про­сти­ра­лось. / Ко­гда Ты пре­об­ра­жал­ся / и при­ни­мал сви­де­тель­ство от От­ца, / был там Петр с Иа­ко­вом и Иоан­ном, / ибо им пред­сто­я­ло быть с То­бою / и в час пре­да­ния Тво­е­го на смерть, / что­бы уви­дев див­ные де­ла Твои, / не убо­я­лись стра­да­ний Тво­их, / ко­то­рым удо­стой нас по­кло­нить­ся в ми­ре / по ве­ли­кой Тво­ей ми­ло­сти. (2)
Преж­де Кре­ста Тво­е­го, Гос­по­ди, / по­им уче­ни­ки на го­ру вы­со­ку, / пре­об­ра­зил­ся еси пред ни­ми, / лу­чею си­лы оза­ряя их, / от­сю­ду убо че­ло­ве­ко­лю­би­ем, / ото­ну­ду вла­стию, / по­ка­за­ти хо­тя вос­кре­се­ния свет­лость, / его­же и нас, Бо­же, в ми­ре спо­до­би, / яко Ми­ло­стив и Человеколюбец. Преж­де Кре­ста Тво­е­го, Гос­по­ди, / взяв уче­ни­ков на го­ру вы­со­кую, / Ты пре­об­ра­зил­ся пе­ред ни­ми, / лу­ча­ми си­лы оза­ряя их, / же­лая по­ка­зать, как че­ло­ве­ко­лю­би­ем, так и мо­гу­ще­ством, / свет­лость вос­кре­се­ния; / и нас, Бо­же, в ми­ре то­го удо­стой, / как Ми­ло­сти­вый и Че­ло­ве­ко­лю­бец. (2)
Го­ра, яже, ино­гда мрач­на и дым­на, / ныне же чест­на и свя­та есть, / на ней­же но­зе Твои сто­я­сте, Гос­по­ди, / пре­веч­ное бо со­кро­вен­ное та­ин­ство / на­по­сле­док яв­ле­но со­тво­ри, / страш­ное Твое пре­об­ра­же­ние, / Пет­ру, и Иоан­ну, и Иа­ко­ву. / Иже, та­ко­ва си­я­ния ли­ца Тво­е­го не тер­пя­ще / и свет­ло­сти риз Тво­их, / ниц на ли­це зем­ли по­кры­ва­х­у­ся, / иже и ужа­сом одер­жи­ми, див­ля­ху­ся, / ви­дя­ще Мо­и­сея и Илию, гла­го­лю­ща с То­бою, / хо­тя­щая при­клю­чи­ти­ся Те­бе; / и глас от От­ца сви­де­тель­ство­ва­ше, гла­го­ля: / Сей есть Сын Мой воз­люб­лен­ный, / о Нем­же бла­го­из­во­лих, / То­го по­слу­шай­те, / Иже и да­ру­ет ми­ро­ви ве­лию милость. Го­ра, неко­гда мра­ком со­кры­тая и ды­мом, / ныне по­чи­та­е­ма и свя­та, / на ко­то­рой но­ги Твои сто­я­ли, Гос­по­ди; / ибо преж­де ве­ков со­кро­вен­ное та­ин­ство / сде­ла­ло на­по­сле­док яв­ным / страш­ное Твое пре­об­ра­же­ние / Пет­ру, Иоан­ну, и Иа­ко­ву. / Они, си­я­ния ли­ца Тво­е­го не вы­но­ся / и блес­ка одежд Тво­их, / ли­ца­ми к зем­ле скло­ня­лись, / и, охва­чен­ные изум­ле­ни­ем, удив­ля­лись, / ви­дя Мо­и­сея и Илию, с То­бою со­бе­се­ду­ю­щих / о том, что долж­но бы­ло слу­чить­ся с То­бой. / И го­лос от От­ца сви­де­тель­ство­вал, го­во­ря: / “Это Сын Мой воз­люб­лен­ный, / в Ко­то­ром Мое бла­го­во­ле­ние, Его слу­шай­те, / Он и да­ру­ет ми­ру ве­ли­кую ми­лость!” (2)
На го­ре вы­со­це пре­об­раж­ся, Спас, / вер­хов­ныя имея уче­ни­ки, / пре­слав­но об­ли­стал есть, / по­ка­зуя, яко вы­со­тою доб­ро­де­те­лей об­ли­став­ше / и Бо­же­ствен­ней сла­ве спо­до­бят­ся. / Гла­го­лю­щии со Хри­стом Мо­и­сей и Илия по­ка­зо­ва­ху, / яко жи­вы­ми и мерт­вы­ми об­ла­да­ет / и иже древ­ле за­ко­ном и про­ро­ки гла­го­ла­вый есть Бог, / Ему­же и глас Отеч из об­ла­ка свет­ла по­слу­ше­ство­ва­ше, гла­го­лю­щий: / То­го по­слу­шай­те, / Иже Кре­стом ада пле­нив­ша / и мерт­вым да­ру­ю­ща жи­вот вечный. На го­ре вы­со­кой пре­об­ра­зив­шись / в при­сут­ствии вер­хов­ных уче­ни­ков, / Ты слав­но про­си­ял, Спа­си­тель, / по­ка­зы­вая, что вы­со­тою доб­ро­де­те­лей бли­ста­ю­щие / и Бо­же­ствен­ной сла­вы удо­сто­ят­ся. / Бе­се­до­вав­шие же со Хри­стом Мо­и­сей и Илия / от­кры­ва­ли, что Он – над жи­вы­ми и мерт­вы­ми вла­ды­че­ству­ет, / и Бо­гом, в древ­но­сти че­рез за­кон и про­ро­ков ве­щав­шим яв­ля­ет­ся, / о Ком из свет­ло­го об­ла­ка и сви­де­тель­ство­вал / го­лос От­ца, го­во­ря­щий: / “По­слу­шай­те То­го, Кто Кре­стом пле­нит ад / и мерт­вым да­ру­ет жизнь веч­ную!” (2)

Сла­ва, и ныне, глас 6. Анатолия:

Сла­ва, и ныне, глас 6, Анатолия

Про­об­ра­зуя вос­кре­се­ние Твое, Хри­сте Бо­же, / то­гда по­ят три Твоя уче­ни­ки, / Пет­ра, и Иа­ко­ва, и Иоан­на, / на Фа­вор воз­шел еси. / Те­бе же, Спа­се, пре­об­ра­зу­ю­щу­ся, / Фа­вор­ская го­ра Све­том по­кры­ва­ше­ся, / уче­ни­цы Твои, Сло­ве, / по­вер­го­ша се­бе до­лу на зем­ли, / не тер­пя­ще зре­ти неви­ди­ма­го зра­ка, / Ан­ге­ли слу­жа­ху стра­хом и тре­пе­том, / небе­са убо­я­ша­ся, / зем­ля востре­пе­та, / ви­дя­ще на зем­ли сла­вы Господа. Про­об­ра­зуя вос­кре­се­ние Свое, Хри­сте Бо­же, / бе­решь то­гда с Со­бою трех Тво­их уче­ни­ков / Пет­ра, и Иа­ко­ва, и Иоан­на, / на Фа­вор взой­дя. / И при Тво­ем, Спа­си­тель, пре­об­ра­же­нии / го­ра Фа­вор­ская све­том оза­ря­лась. / Уче­ни­ки Твои, Сло­во, / по­верг­лись ниц, про­стер­шись на зем­ле, / не вы­но­ся со­зер­ца­ния недо­ступ­но­го взо­рам об­ра­за. / Ан­ге­лы слу­жи­ли Те­бе со стра­хом и тре­пе­том, / небе­са со­дрог­ну­лись, зем­ля за­тре­пе­та­ла, / ви­дя на зем­ле Сла­вы Господа.
Вход. Про­ки­мен дне. И чтения. Вход. Про­ки­мен дня. И чте­ния праздника:

Ис­хо­да чте­ние (гла­ва 24):

1. Ис­хо­да чтение

Ре­че Гос­подь к Мо­и­сею: взы­ди ко Мне на го­ру и ста­ни та­мо, и дам ти скри­жа­ли ка­мен­ныя, за­кон и за­по­ве­ди, яже на­пи­сах вза­ко­ни­ти им. И во­став Мо­и­сей и Иисус, пред­сто­яй ему, взы­до­ша на го­ру Бо­жию. И стар­цем ре­че: без­молв­ствуй­те та­мо, дон­де­же воз­вра­тим­ся к вам, и се Аарон и Ор с ва­ми, аще ко­му при­лу­чит­ся суд, да идут к ним. И взы­де Мо­и­сей на го­ру, и по­к­ры об­лак го­ру. И сни­де сла­ва Бо­жия на го­ру Си­най­скую, и по­к­ры ю об­лак шесть дней, и приз­ва Гос­подь Мо­и­сея в день сед­мый из сре­ды об­ла­ка. Ви­де­ние же сла­вы Гос­под­ни, яко ог­нь, па­ля на вер­се го­ры, пря­мо сы­нов Из­ра­и­ле­вых. И вни­де Мо­и­сей по­сре­де об­ла­ка, и взы­де на го­ру, и бе та­мо на го­ре, че­ты­ре­де­сять дней и че­ты­ре­де­сять нощей. Ска­зал Гос­подь Мо­и­сею: “Взой­ди ко Мне на го­ру и стань там; и дам те­бе скри­жа­ли ка­мен­ные, и за­кон, и за­по­ве­ди, ко­то­рые Я на­пи­сал в за­ко­но­по­ло­же­ние им”. И, встав, Мо­и­сей и Иисус, по­мощ­ник его, взо­шли на го­ру Бо­жию; и ста­рей­ши­нам ска­за­ли: “Пре­будь­те здесь в по­кое, по­ка мы не воз­вра­тим­ся к вам; и вот, Аарон и Ор с ва­ми; ес­ли у ко­го слу­чит­ся тяж­ба, пусть при­хо­дят к ним”. И взо­шел Мо­и­сей на го­ру, и по­кры­ло об­ла­ко го­ру, и со­шла сла­ва Бо­жия на го­ру Си­най. И по­кры­ва­ло её об­ла­ко шесть дней, и при­звал Гос­подь Мо­и­сея в день седь­мой из сре­ды об­ла­ка. Вид же сла­вы Гос­под­ней был как огонь пы­ла­ю­щий на вер­шине го­ры пред ли­цом сы­нов Из­ра­и­ле­вых. И во­шел Мо­и­сей в сре­ди­ну об­ла­ка, и взо­шел на го­ру; и был там на го­ре со­рок дней и со­рок но­чей. Исх 24:12–18

Ис­хо­да чте­ние (гла­вы 33 – 34):

2. Ис­хо­да чтение

Во днех онех, гла­го­ла Гос­подь к Мо­и­сею ли­цем к ли­цу, яко аще бы кто воз­гла­го­лал к сво­е­му дру­гу, и от­сы­ла­ше­ся в полк; слу­га же Иисус, сын На­вин, юно­ша не ис­хож­да­ше из ски­нии. И ре­че Мо­и­сей ко Гос­по­ду: се Ты мне гла­го­ле­ши, из­ве­ди лю­ди сия, Ты же не явил ми еси, его­же по­сле­ши со мною. Ты же мне ре­кл еси: вем тя па­че всех, и бла­го­дать има­ши у Мене. Аще убо об­ре­тох бла­го­дать пред То­бою, яви ми Са­ма­го Те­бе ра­зум­но, да ви­жу Тя: яко да об­рет бу­ду бла­го­дать пред То­бою, и да ра­зу­ме­ют, яко лю­дие Твои язык сей. (В те дни) го­во­рил Гос­подь с Мо­и­се­ем ли­цом к ли­цу, как ес­ли бы кто го­во­рил со сво­им дру­гом; и он уда­лял­ся в стан; слу­жи­тель же его, Иисус, сын На­вин, юно­ша, не от­хо­дил от ски­нии. И ска­зал Мо­и­сей Гос­по­ду: “Вот, Ты мне го­во­ришь: Вы­ве­ди этот на­род; а не от­крыл Ты мне, ко­го по­шлешь со мною; но Ты мне ска­зал: Я знаю те­бя бли­же всех, и ты име­ешь бла­го­во­ле­ние у Ме­ня. Итак, ес­ли я об­рел бла­го­во­ле­ние пред То­бою, по­ка­жи мне Се­бя Са­мо­го, дабы я во­очию уви­дел Те­бя, что­бы мог я об­ре­сти бла­го­во­ле­ние в очах Тво­их; и что­бы я по­знал, что Твои лю­ди – этот [ве­ли­кий] народ”.
И гла­го­ла ему Гос­подь: Аз Сам преды­ду пред то­бою и упо­кою тя. И ре­че к Нему Мо­и­сей: аще Сам Ты не ше­ству­е­ши с на­ми, да не из­ве­де­ши мя от­сю­ду. И ка­ко ве­до­мо бу­дет во­ис­тин­ну, яко об­ре­тох бла­го­дать у Те­бе, аз же и лю­дие Твои, то­чию иду­щу Ти с на­ми? И про­слав­лен бу­ду аз же и лю­дие Твои па­че всех язык, ели­цы суть на зем­ли. Ре­че же Гос­подь к Мо­и­сею: сие сло­во твое, еже ре­кл еси, со­тво­рю, об­рел бо еси бла­го­дать пре­до Мною, и вем тя па­че всех. И гла­го­ла Мо­и­сей: по­ка­жи ми сла­ву Твою. И ре­че: Аз преды­ду пред то­бою сла­вою Мо­ею и воз­зо­ву о име­ни Мо­ем, Гос­подь пред то­бою. И по­ми­лую, его­же аще ми­лую, и ущед­рю, его­же аще щед­рю. И ре­че: не воз­мо­же­ши ви­де­ти ли­це Мое: не бо узрит че­ло­век ли­це Мое, и жив бу­дет. И ре­че Гос­подь: се ме­сто у Мене, и ста­не­ши на ка­ме­ни, дон­де­же убо прейдет сла­ва Моя, и по­ло­жу тя в раз­се­лине ка­мене, и по­крыю ру­кою Мо­ею над то­бою, дон­де­же ми­мо­иду. И оты­му ру­ку Мою, и то­гда узри­ши зад­няя Моя, ли­це же Мое не явит ти ся. И го­во­рит ему Гос­подь: “Я Сам пой­ду пред то­бою и упо­кою те­бя”. И ска­зал Ему: “Ес­ли Ты Сам не пой­дешь с на­ми, то и не вы­во­ди ме­ня от­сю­да. И как бу­дет из­вест­но по­ис­ти­не, что об­ре­ли бла­го­во­ле­ние у Те­бя и я, и на­род Твой, ес­ли не по то­му, что Ты пой­дешь с на­ми? И бу­дем то­гда про­слав­ле­ны и я, и на­род Твой бо­лее всех пле­мен, сколь­ко их есть на зем­ле”. Ска­зал же Гос­подь Мо­и­сею: “И это сло­во, ко­то­рое ска­зал ты, ис­пол­ню те­бе, ибо об­рел ты бла­го­во­ле­ние в очах Мо­их, и Я знаю те­бя бли­же всех”. И го­во­рит Мо­и­сей: “По­ка­жи мне сла­ву Свою”. И ска­зал: “Я прой­ду пред то­бою во сла­ве Мо­ей и на­зо­ву имя “Гос­подь” пред то­бою; и ко­го бу­ду ми­ло­вать – по­ми­лую, и ко­го бу­ду жа­леть – по­жа­лею!” И ска­зал: “Не смо­жешь ты уви­деть ли­ца Мо­е­го: ведь не мо­жет че­ло­век уви­деть ли­цо Мое и жить”. И ска­зал Гос­подь: “Вот ме­сто у Ме­ня, и стань здесь на ска­ле; ко­гда же бу­дет про­хо­дить сла­ва Моя, Я и по­ме­щу те­бя в от­вер­стии ска­лы, и по­крою ру­кою Мо­ей над то­бою, до­ко­ле не прой­ду; и сни­му ру­ку Мою, и то­гда ты уви­дишь то, что сза­ди у Ме­ня, а ли­цо Моё не бу­дет ви­ди­мо тебе”.
И утре­не­вав, Мо­и­сей за­ут­ра взы­де на го­ру Си­най­скую, яко­же гла­го­ла ему Гос­подь. И сни­де Гос­подь во об­ла­це, и пред­ста Ему та­мо Мо­и­сей, и приз­ва име­нем Гос­под­ним. И ми­мо­иде Гос­подь пред ли­цем его, и приз­ва: Гос­подь Бог Щедр и Ми­ло­стив, Дол­го­тер­пе­лив, и Мно­го­мило­стив, и Ис­ти­нен. И пот­щав­ся Мо­и­сей, при­ник на зем­лю, по­кло­ни­ся Господеви. И, встав на рас­све­те, Мо­и­сей ра­но утром взо­шел на го­ру Си­най, как на­зна­чил ему Гос­подь. И со­шел Гос­подь в об­ла­ке, и пред­стал Ему там (Мо­и­сей), и при­звал имя Гос­подне. И про­шел Гос­подь пред ли­цом его и воз­звал: “Гос­подь, Бог со­стра­да­тель­ный и ми­ло­сти­вый, дол­го­тер­пе­ли­вый и мно­го­мило­сти­вый и ис­тин­ный!” И по­спе­шил Мо­и­сей при­ник­нуть к зем­ле и по­кло­нил­ся Гос­по­ду. Исх 33:11–23; 34:4–6, 8

Царств тре­ти­их чте­ние (гла­ва 19):

3. Тре­тьей кни­ги Царств чтение

Во днех онех, при­и­де Илия в Вир­са­вию, яже есть зем­ля Иудо­ва, и оста­ви от­ро­чи­ща сво­е­го та­мо. И сам пой­де в пу­сты­ню путь дне, и при­и­де, и се­де под смер­чи­ем, и успе, и сон ви­де та­мо, под са­дом. И се некий при­кос­ну­ся ему, и ре­че ему: во­ста­ни, яждь и пий. И воз­зре Илия, и се при воз­гла­вии его опрес­нок яч­мен­ный и кор­чаг во­ды; и во­ста, и яде, и пит, и, об­ра­щь­ся, успе. В те дни при­хо­дит Илия в Вир­са­вию, ко­то­рая в зем­ле Иуды, и оста­вил он от­ро­ка сво­е­го там. И сам про­шел в пу­стыне путь днев­ной, и при­шел, и сел под мож­же­вель­ни­ком. И лег, и уснул там, под тем рас­те­ни­ем. И вот, некто кос­нул­ся его и ска­зал ему: “Встань, ешь и пей!” И взгля­нул Илия, и вот, у го­ло­вы его ле­пеш­ка из пол­бы и кув­шин во­ды. И встал он, и по­ел и на­пил­ся; и, по­вер­нув­шись, заснул.
И об­ра­щ­ся Ан­гел Гос­по­день вто­ри­цею, и кос­ну­ся его, и ре­че ему: во­ста­ни, яждь и пий, яко мног от те­бе путь. И во­ста, и яде, и пит, и иде в кре­по­сти яди тоя че­ты­ре­де­сять дней и че­ты­ре­де­сять но­щей до го­ры Хо­рив­ския. И вни­де та­мо в пе­ще­ру, и все­ли­ся в ней. И се гла­гол Гос­по­день к нему, и ре­че ему Гос­подь: изы­ди и ста­ни на го­ре пред Гос­по­дем. И се Гос­подь ми­мо­идет, и дух ве­лий и кре­пок разо­ряя го­ры, и со­кру­шая ка­ме­ние пред Гос­по­дем: и не в ду­се Гос­подь. И по ду­се трус, и не в тру­се Гос­подь. И по тру­се ог­нь, и не во ог­ни Гос­подь. И по ог­ни глас хла­да тон­ка, и та­мо Господь. И воз­вра­тил­ся Ан­гел Гос­по­день во вто­рой раз, и кос­нул­ся его, и ска­зал: “Встань, и ешь, и пей, ибо дол­гий пред то­бою путь”. И встал он, и по­ел, и на­пил­ся; и про­шел, укре­пив­шись тою пи­щей, со­рок дней и со­рок но­чей до го­ры Хо­ри­ва. И во­шел он там в пе­ще­ру, и оста­но­вил­ся в ней. И вот, бы­ло сло­во Гос­по­да к нему, и ска­зал ему Гос­подь: “Вый­ди и стань на го­ре пред ли­цом Гос­под­ним; и вот, Гос­подь прой­дет; и ве­тер ве­ли­кий и силь­ный, рас­ка­лы­ва­ю­щий го­ры и со­кру­ша­ю­щий ска­лы пред Гос­по­дом, но не в вет­ре Гос­подь; и по­сле вет­ра зем­ле­тря­се­ние, но не в зем­ле­тря­се­нии Гос­подь; (и по­сле зем­ле­тря­се­ния огонь, но не в огне Гос­подь;) и по­сле ог­ня звук лег­ко­го ду­но­ве­ния, и там Господь”.
И бысть, яко услы­ша Илия, по­к­ры ли­це свое ми­ло­тию сво­ею, и изы­де, и ста близ пе­ще­ры. И ре­че Гос­подь к нему: иди и воз­вра­ти­ся в путь твой, и пой­де­ши в путь пу­сты­ни Да­мас­ко­вы, и по­ма­же­ши Елис­сея, сы­на Аса­фа­то­ва, вме­сто те­бе пророка. И бы­ло, ко­гда услы­шал это Илия, за­крыл он ли­цо своё ми­ло­тью сво­ею, и вы­шел, и стал у пе­ще­ры. И ска­зал Гос­подь ему: “Иди и воз­вра­щай­ся на путь свой; и при­дешь на путь пу­сты­ни Да­мас­ской, и по­ма­жешь Ели­сея, сы­на Са­фа­то­ва, в про­ро­ка вме­сто се­бя”. 3 Цар 19:3–9, 11–13, 15–16

На ли­тии сти­хи­ры са­мо­глас­ны, глас 2:

Сти­хи­ры на ли­тии са­мо­глас­ные, глас 2

Иже Све­том Тво­им всю все­лен­ную освя­тив, / на го­ре вы­со­це пре­об­ра­зил­ся еси, Бла­же, / по­ка­зав уче­ни­ком Тво­им си­лу Твою, / яко мир из­бав­ля­е­ши от пре­ступ­ле­ния. / Тем­же во­пи­ем Ти: / Ми­ло­сер­де Гос­по­ди, спа­си ду­ши наша. Све­том Сво­им всю все­лен­ную освя­тив­ший, / на го­ре вы­со­кой пре­об­ра­зил­ся Ты, Бла­гой, / по­ка­зав уче­ни­кам Сво­им мо­гу­ще­ство Свое, / ибо Ты мир из­бав­ля­ешь от пре­ступ­ле­ния. / По­то­му мы взы­ва­ем Те­бе: / “Ми­ло­серд­ный Гос­по­ди, спа­си ду­ши наши!”
Иже на го­ре Фа­вор­стей пре­об­раж­ся во сла­ве, Хри­сте Бо­же, / и по­ка­зав уче­ни­ком Тво­им сла­ву Тво­е­го Бо­же­ства, / оза­ри и нас све­том Тво­е­го ра­зу­ме­ния / и на­ста­ви на сте­зю за­по­ве­дей Тво­их, / яко един Благ и Человеколюбец. На го­ре Фа­вор пре­об­ра­зив­ший­ся во сла­ве, Хри­сте Бо­же, / и по­ка­зав­ший уче­ни­кам Тво­им сла­ву Тво­е­го Бо­же­ства, / оза­ри и нас све­том Тво­е­го по­зна­ния / и на­правь на путь за­по­ве­дей Тво­их, / как еди­ный Бла­гой и Человеколюбец!
Иже преж­де солн­ца Свет Хри­стос / те­лесне на зем­ли жи­тель­ствуя / и преж­де Кре­ста вся, яже страш­на­го смот­ре­ния, со­вер­шив бо­го­леп­но, / днесь на Фа­вор­стей го­ре, / тай­но Тро­и­цы об­раз по­ка­зуя, / изящ­ныя три уче­ни­ки, / Пет­ра, и Иа­ко­ва, и Иоан­на, на ню воз­вел еси на­едине / и, ма­ло скрыв пло­ти вос­при­я­тие, / пре­об­ра­зил­ся еси пред ни­ми, / яв­ляя на­ча­ло­об­раз­ныя доб­ро­ты бла­го­ле­пие / и то не все­со­вер­шен­но: / ово из­вест­вуя тыя, вку­пе и ща­дя, / да не ка­ко со зра­ком и еже жи­ти по­гу­бят, / но яко мо­жа­ху вме­ща­ти, те­лес­ны­ма очи­ма стер­пя­ще. / И про­ро­ков вер­хов­ныя, Мо­и­сея и Илию, при­вел еси, / непре­ко­словне сви­де­тель­ству­ю­щия Его Бо­же­ство / и яко Той есть ис­тин­ное Оте­че­ска­го Су­ще­ства си­я­ние, / гос­под­ству­яй жи­вы­ми и мерт­вы­ми. / Тем и об­лак, яко­же сень, объ­ят их, / и глас свы­ше Отеч / из об­ла­ка шум­но пред­сви­де­тель­ству­ющ и гла­го­лющ: / Сей есть, Его­же нетлен­но из чре­ва преж­де ден­ни­цы ро­дих, / Сын воз­люб­лен­ный Мой, / Его­же по­слах спа­сти / во От­ца и Сы­на и Ду­ха Свя­та­го кре­ща­е­мыя / и ис­по­ве­да­ю­щия вер­но, / яко нераз­дель­на есть еди­на дер­жа­ва Бо­же­ства, / То­го по­слу­шай­те. / Сам убо, Че­ло­ве­ко­люб­че Хри­сте Бо­же, / и нас оза­ри Све­том непри­ступ­ныя Тво­ея сла­вы / и до­стой­ны по­ка­жи на­след­ни­ки / без­ко­неч­на­го Цар­ствия Тво­е­го, яко Преблаг. Свет, быв­ший преж­де солн­ца, Хри­стос, / жи­вя во пло­ти на зем­ле / и преж­де Кре­ста все, от­но­ся­ще­е­ся к Сво­е­му по­вер­га­ю­ще­му в тре­пет за­мыс­лу, / со­вер­шив, как по­до­ба­ет Бо­гу, / в сей день на го­ре Фа­вор / та­ин­ствен­но по­ка­зы­ва­ет об­раз Тро­и­цы, / трех со­вер­шен­ней­ших из уче­ни­ков, / Пет­ра, и Иа­ко­ва, и Иоан­на, / с Со­бою на нее воз­во­дя на­едине. / И, от­ча­сти со­крыв при­ня­тую плоть, / пре­об­ра­зил­ся пе­ред ни­ми, / яв­ляя со­вер­шен­ство пер­во­на­чаль­ной кра­со­ты, / хо­тя и не со всею пол­но­тою, / од­но­вре­мен­но удо­сто­ве­ряя их, но так­же и ща­дя, / да не ли­шат­ся и зре­ния, и жиз­ни, / и лишь на­сколь­ко мог­ли они вме­щать / и те­лес­ные их очи вы­но­си­ли. / И ве­ли­чай­ших из про­ро­ков, Мо­и­сея и Илию, при­вел, / со­глас­но сви­де­тель­ству­ю­щих о Его Бо­же­стве, / и что Он – ис­тин­ное Си­я­ние сущ­но­сти От­ца, / вла­ды­че­ству­ю­щий над жи­вы­ми и над мерт­вы­ми. / По­то­му и об­ла­ко, как ша­тер, по­кры­ло их, / и глас От­ца раз­дал­ся свы­ше / из об­ла­ка гро­мо­глас­но сви­де­тель­ству­ю­щий и го­во­ря­щий: / “Это Тот, Ко­го Я ро­дил не по зем­ным за­ко­нам / из чре­ва преж­де утрен­ней звез­ды, / Сын воз­люб­лен­ный Мой, / Ко­го Я по­слал спа­сти / во имя От­ца, и Сы­на, и Ду­ха Свя­то­го при­ни­ма­ю­щих кре­ще­ние / и ис­по­ве­ду­ю­щих с ве­рою, / что нераз­дель­на еди­ная власть Бо­же­ства, / Его по­слу­шай­те!” / Ты же Сам, Че­ло­ве­ко­лю­бец Хри­сте Бо­же, / и нас оза­ри Све­том непри­ступ­ной Тво­ей сла­вы / и до­стой­ны­ми на­след­ни­ка­ми по­ка­жи / бес­ко­неч­но­го Цар­ства Тво­е­го, как Преблагой!

Сла­ва, глас 5:

При­и­ди­те, взы­дем на го­ру Гос­под­ню / и в дом Бо­га на­ше­го / и узрим сла­ву пре­об­ра­же­ния Его, / сла­ву яко Еди­но­род­на­го от От­ца, / све­том при­и­мем Свет / и, воз­вы­ше­ни быв­ше ду­хом, / Тро­и­цу еди­но­сущ­ную вос­по­им во веки.

Сла­ва, глас 5

При­ди­те, взой­дем на го­ру Гос­под­ню / и в дом Бо­га на­ше­го / и уви­дим сла­ву пре­об­ра­же­ния Его, / сла­ву как Еди­но­род­но­го от От­ца; / све­том при­мем Свет / и, воз­вы­шен­ные ду­хом, / Тро­и­цу Еди­но­сущ­ную бу­дем вос­пе­вать вовеки.

И ныне, глас тойже:

За­ко­на и про­ро­ков / Тя, Хри­сте, Твор­ца и Ис­пол­ни­те­ля сви­де­тель­ство­ва­ша, / зря­ще во об­ла­це, / Мо­и­сей Бо­го­ви­дец и Илия ог­не­ко­лес­нич­ник / и неопаль­ный небо­ше­ствен­ник / в пре­об­ра­же­нии Тво­ем. / С ни­ми­же и нас Тво­е­го про­све­ще­ния спо­до­би, Вла­ды­ко, / пе­ти Тя во веки.

И ныне, глас тот же

О Те­бе, Хри­сте, / как о За­ко­на и про­ро­ков Твор­це и Ис­пол­ни­те­ле, / за­сви­де­тель­ство­ва­ли, ви­дя Те­бя во об­ла­ке при Тво­ем пре­об­ра­же­нии, / Мо­и­сей Бо­го­ви­дец и Илия, / на ог­нен­ной ко­лес­ни­це неопа­ли­мым на небе­са вос­шед­ший. / С ни­ми и нас Тво­е­го про­све­ще­ния удо­стой, Вла­ды­ка, / что­бы нам вос­пе­вать Те­бя вовеки.

На сти­ховне сти­хи­ры са­мо­глас­ны, глас 1:

Сти­хи­ры на сти­ховне са­мо­глас­ные, глас 1

Иже древ­ле с Мо­и­сеом гла­го­ла­вый на го­ре Си­най­стей об­ра­зы, / Аз есмь, гла­го­ля, Сый, / днесь на го­ре Фа­вор­стей пре­об­раж­ся пред уче­ни­ки, / по­ка­за на­ча­ло­об­раз­ную доб­ро­ту зра­ка, / в Се­бе вос­при­им че­ло­ве­че­ское су­ще­ство, / и та­ко­выя бла­го­да­ти сви­де­те­ли по­ставль – Мо­и­сея и Илию, / общ­ни­ки тво­ря­ше ве­се­лия, / про­воз­ве­ща­ю­щия слав­ное Кре­ста ра­ди / и спа­си­тель­ное воскресение. Тот, Кто в древ­но­сти бе­се­до­вал / с Мо­и­се­ем на го­ре Си­нае по­сред­ством об­ра­зов, / го­во­ря: “Я – веч­но Су­ще­ству­ю­щий”, / в сей день на го­ре Фа­вор пре­об­ра­зив­шись пред уче­ни­ка­ми, / по­ка­зал пер­во­на­чаль­ную кра­со­ту Бо­жия об­ра­за / в вос­при­ня­той на Се­бя че­ло­ве­че­ской при­ро­де / и, по­ста­вив сви­де­те­ля­ми та­кой бла­го­да­ти Мо­и­сея и Илию, / сде­лал их участ­ни­ка­ми ра­до­сти, / пред­ре­ка­ю­щи­ми за­вер­ше­ние Тво­е­го слу­же­ния че­рез Крест / и спа­си­тель­ное Воскресение.
Стих: Твоя суть небе­са, / и Твоя есть земля. Стих: Твои – небе­са, / и Твоя – зем­ля. Пс 88:12А
Тво­е­го Еди­но­род­на­го Сы­на про­ви­дев Ду­хом / плот­ское к че­ло­ве­ком при­ше­ствие, / Бо­го­отец Да­вид из­да­ле­ча к ве­се­лию со­зы­ва­ет тварь / и про­ро­че­ски взы­ва­ет: / Фа­вор и Ер­мон о Име­ни Тво­ем воз­ра­ду­ют­ся. / На сию бо воз­шед го­ру, Спа­се, со уче­ни­ки Тво­и­ми, / очер­нев­шее Ада­мо­во есте­ство, / пре­об­раж­ся, об­ли­ста­ти па­ки со­тво­рил еси, / пре­тво­рив е в Тво­е­го Бо­же­ства сла­ву же и свет­лость. / Тем­же во­пи­ем Ти: / Со­де­те­лю вся­че­ских, Гос­по­ди, сла­ва Тебе. Твое, Еди­но­род­но­го Сы­на, при­ше­ствие / во пло­ти к лю­дям пред­ви­дя Ду­хом, / Бо­го­отец Да­вид из­да­ле­ка к ве­се­лью со­зы­ва­ет все тво­ре­ние / и про­ро­че­ски вос­кли­ца­ет: / “Фа­вор и Ер­мон о име­ни Тво­ем воз­ра­ду­ют­ся”. / Ибо, взой­дя на эту го­ру с уче­ни­ка­ми Тво­и­ми, / Ты, Спа­си­тель, по­тем­нев­шее Ада­мо­во есте­ство, / пре­об­ра­зив­шись, вновь бли­ста­ю­щим со­де­лал, / пре­тво­рив его в сла­ву и си­я­ние Тво­е­го Бо­же­ства. / По­то­му мы взы­ва­ем Те­бе: / “Со­зда­тель все­го, Гос­по­ди, сла­ва Тебе!”
Стих: Фа­вор и Ер­мон / о Име­ни Тво­ем возрадуетася. Стих: Фа­вор и Ер­мон / о име­ни Тво­ём воз­ра­ду­ют­ся. Пс 88:13Б
Неодер­жи­мое Тво­е­го све­то­ли­тия, / и непри­ступ­ное Бо­же­ства, / зря­ще апо­сто­лов луч­шии, / на го­ре Пре­об­ра­же­ния, Без­на­чальне Хри­сте, / Бо­же­ствен­ным из­ме­ни­ша­ся ужа­сом / и, об­ла­ком оси­яв­ше­ся свет­лым, / глас слы­ша­ху Отеч, из­вест­ву­ющ та­ин­ство Тво­е­го во­че­ло­ве­че­ния, / яко един еси и по во­пло­ще­нии, / Сын Еди­но­род­ный / и Спас мира. Нестер­пи­мое из­ли­я­ние Тво­е­го све­та / и непри­ступ­ное Бо­же­ство, Без­на­чаль­ный Хри­сте, / со­зер­цая на го­ре пре­об­ра­же­ния, / из­бран­ные из Апо­сто­лов из­ме­ни­лись Бо­же­ствен­ным вос­тор­гом / и, об­ла­ком свет­лым оза­рен­ные, / слы­ша­ли оте­че­ский глас, / под­твер­жда­ю­щий та­ин­ство Тво­е­го во­че­ло­ве­че­ния, / что Ты – Един и по во­пло­ще­нии, / Сын Еди­но­род­ный и Спа­си­тель мира.

Сла­ва, и ныне, глас 6:

Пет­ру, и Иа­ко­ву, и Иоан­ну, / луч­шим уче­ни­ком Тво­им, Гос­по­ди, / днесь по­ка­зал еси на го­ре Фа­вор­стей / сла­ву Бо­же­ствен­на­го Тво­е­го зра­ка: / ви­дя­ху бо ри­зы Твоя, об­ли­став­шия, яко свет, / и ли­це Твое па­че солн­ца, / не тер­пя­ще зре­ти нестер­пи­мое Тво­е­го си­я­ния, / на зем­лю низ­па­да­ху, / ни­ка­ко­же зре­ти мо­гу­ще. / Глас же слы­ша­ху, сви­де­тель­ству­ющ свы­ше: / Сей есть Сын Мой воз­люб­лен­ный, / при­ше­дый в мир спа­сти человека.

Сла­ва, и ныне, глас 6

Пет­ру, и Иоан­ну, и Иа­ко­ву, / из­бран­ным уче­ни­кам Тво­им, Гос­по­ди, / в сей день по­ка­зал Ты на го­ре Фа­во­ре / сла­ву Бо­же­ствен­но­го Тво­е­го об­ли­ка: / ибо ви­де­ли они одеж­ды Твои, за­си­яв­шие, как свет, / и ли­цо Твое – яр­че солн­ца; / и не вы­но­ся со­зер­ца­ния нестер­пи­мо­го Тво­е­го блес­ка, / на зем­лю па­да­ли, со­всем не в си­лах смот­реть. / Го­лос же слы­ша­ли, сви­де­тель­ству­ю­щий свы­ше: / “Это – Сын Мой воз­люб­лен­ный, / при­шед­ший в мир спа­сти человека!”

На бла­го­сло­ве­нии хле­бов, тро­парь, глас 7:

Пре­об­ра­зил­ся еси на го­ре, Хри­сте Бо­же, / по­ка­за­вый уче­ни­ком Тво­им сла­ву Твою, / яко­же мо­жа­ху, / да воз­си­я­ет и нам, греш­ным, / Свет Твой прис­но­сущ­ный / мо­лит­ва­ми Бо­го­ро­ди­цы, / Све­то­да­вче, сла­ва Те­бе. (3)

Тро­парь, глас 7

Пре­об­ра­зил­ся Ты на го­ре, Хри­сте Бо­же, / по­ка­зав уче­ни­кам Тво­им сла­ву Твою, / на­сколь­ко это бы­ло для них воз­мож­но. / Да вос­си­я­ет и нам, греш­ным, / свет Твой веч­ный, / по мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы; / По­да­тель све­та, сла­ва Те­бе! (3)

И чте­ние праздника.

ПРЕ­ОБ­РА­ЖЕ­НИЕ
ГОС­ПО­ДА БО­ГА И СПА­СИ­ТЕ­ЛЯ НАШЕГО
ИИСУ­СА ХРИСТА

НА УТРЕ­НИ

На Бог Господь:

НА УТРЕ­НИ

На Бог Гос­подь:

Тро­парь празд­ни­ка, глас 7:

Пре­об­ра­зил­ся еси на го­ре, Хри­сте Бо­же, / по­ка­за­вый уче­ни­ком Тво­им сла­ву Твою, / яко­же мо­жа­ху, / да воз­си­я­ет и нам, греш­ным, / Свет Твой прис­но­сущ­ный / мо­лит­ва­ми Бо­го­ро­ди­цы, / Све­то­да­вче, сла­ва Те­бе. (3)

Тро­парь, глас 7

Пре­об­ра­зил­ся Ты на го­ре, Хри­сте Бо­же, / по­ка­зав уче­ни­кам Тво­им сла­ву Твою, / на­сколь­ко это бы­ло для них воз­мож­но. / Да вос­си­я­ет и нам, греш­ным, / свет Твой веч­ный, / по мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы; / По­да­тель све­та, сла­ва Те­бе! (3)

По 1‑м сти­хо­ло­гии се­да­лен, глас 4.
По­до­бен: Уди­ви­ся Иосиф:

По 1 сти­хо­сло­вии се­да­лен, глас 4
По­до­бен: По­ра­жен был Иосиф:

Че­ло­ве­че­ское из­ме­не­ние, еже со сла­вою Тво­ею, Спа­се, / вто­рое и страш­ное Тво­е­го при­ше­ствия по­ка­зуя, / на го­ре Фа­вор­стей пре­об­ра­зил­ся еси. / Илия и Мо­и­сей гла­го­ла­ху с То­бою, / и три­ех от уче­ник спри­звав, / иже, ви­дев­ше, Вла­ды­ко, сла­ву Твою, бли­ста­нию Тво­е­му уди­ви­ша­ся. / Иже то­гда сим Свет Твой воз­си­я­вый, про­све­ти ду­ши наша. По­ка­зы­вая смерт­ных из­ме­не­ние / по об­ра­зу сла­вы Тво­ей / при вто­ром и страш­ном Тво­ем при­ше­ствии, / на го­ре Фа­вор пре­об­ра­зил­ся Ты, Спа­си­тель. / Илия и Мо­и­сей бе­се­до­ва­ли там с То­бою; / трех из уче­ни­ков Ты ту­да с Со­бою при­звал, / и они, уви­дев сла­ву Твою, Вла­ды­ка, / изу­ми­лись от си­я­ния Тво­е­го. / Оза­рив­ший их то­гда Све­том Тво­им, / про­све­ти ду­ши наши!
Сла­ва, и ныне, той­же. Сла­ва, и ныне: по­вто­ря­ем то же.

По 2‑м стихословии,седален,
глас и по­до­бен тойже:

По 2 сти­хо­сло­вии седален,
глас и по­до­бен тот же

На го­ре Фа­вор­стей пре­об­ра­зил­ся еси, Иису­се, / и об­лак све­тел, про­тя­за­ю­щ­ся, яко сень, апо­сто­лы сла­вою по­к­ры, / тем­же и на зем­лю ниц па­да­ху, / не тер­пя­ще зре­ти свет­ло­сти непри­ступ­ныя сла­вы ли­ца Тво­е­го, / Без­на­чальне Спа­се, Хри­сте Бо­же. / Иже то­гда сим Свет Твой воз­си­я­вый, про­све­ти ду­ши наша. На го­ре Фа­вор пре­об­ра­зил­ся Ты, Иису­се, / и об­ла­ко свет­лое, как ша­тер рас­про­сти­ра­е­мое, Апо­сто­лов Тво­ею сла­вою по­кры­ло, – / по­то­му они и устре­ми­ли взо­ры в зем­лю, / не в си­лах ви­деть блес­ка / непри­ступ­ной сла­вы ли­ца Тво­е­го, / Без­на­чаль­ный Спа­си­тель, Хри­сте Бо­же. / Оза­рив­ший их то­гда Све­том Тво­им, / про­све­ти ду­ши наши!
Сла­ва, и ныне, той­же. Сла­ва, и ныне: по­вто­ря­ем то же.

Ве­ли­ча­ние:

Ве­ли­ча­ем Тя, / жи­во­да­вче Хри­сте, / и по­чи­та­ем пре­чи­стыя пло­ти Тво­ея / пре­слав­ное преображение.

Ве­ли­ча­ние

Ве­ли­ча­ем Те­бя, / По­да­тель жиз­ни Хри­сте, / и по­чи­та­ем пре­чи­стой пло­ти Тво­ей / пре­слав­ное преображение.

Пса­лом избранный:

Ве­лий Гос­подь и хва­лен зе­ло, во гра­де Бо­га на­ше­го, на свя­той го­ре Его. / При­ем­ля крот­кия Гос­подь, сми­рен­ныя же воз­но­сит. / Кто взы­дет на го­ру Гос­под­ню, или кто ста­нет на ме­сте свя­тем Его? / Гос­по­ди, кто оби­та­ет в жи­ли­щи Тво­ем? / Или кто все­лит­ся в го­ре свя­тей Тво­ей? / Посли свет Твой и ис­ти­ну Твою. / Про­све­ща­е­ши Ты див­но от гор веч­ных. / Все­лен­ную, и ис­пол­не­ние ея Ты ос­но­вал еси. / Фа­вор и Ер­мон о име­ни Тво­ем воз­ра­ду­е­та­ся. / Гос­по­ди, во све­те ли­ца Тво­е­го пой­дут. / И о име­ни Тво­ем воз­ра­ду­ют­ся весь день. / И бу­ди свет­лость Гос­по­да Бо­га на­ше­го на нас, от ныне и до века.

Пса­лом избранный

Ве­лик Гос­подь и до­сто­хва­лен весь­ма во гра­де Бо­га на­ше­го, на свя­той го­ре Его. / При­ни­ма­ет крот­ких Гос­подь, сми­рен­ных же воз­но­сит. / Кто взой­дёт на го­ру Гос­под­ню, и кто ста­нет на ме­сте свя­том Его? / Гос­по­ди, кто бу­дет оби­тать в жи­ли­ще Тво­ём? Или кто по­се­лит­ся на свя­той го­ре Тво­ей? / По­шли свет Твой и ис­ти­ну Твою. / Све­тишь Ты див­но с гор веч­ных. / Все­лен­ную и что на­пол­ня­ет её Ты ос­но­вал. / Фа­вор и Ер­мон о име­ни Тво­ём воз­ра­ду­ют­ся. / Гос­по­ди, в све­те ли­ца Тво­е­го они пой­дут. И о име­ни Тво­ём бу­дут ра­до­вать­ся весь день. / И да бу­дет си­я­ние Гос­по­да Бо­га на­ше­го на нас от­ныне и до века.

Сла­ва, и ныне: Ал­ли­лу­ия (3). Пс 47:2; 146:6; 23:3; 14:1; 42:3А; 75:5; 88:12Б; 88:13Б; 88:16Б – 17; 89:17А; 88:30А

По по­ли­е­леи се­да­лен, глас тойже.
По­до­бен: Вознесыйся:

По­сле по­ли­е­лея се­да­лен, глас 4
По­до­бен: Воз­не­сен­ный на Крест:

Воз­шед со уче­ни­ки на го­ру и во сла­ве От­чи об­ли­став, / с Мо­и­сеом Илия Те­бе пред­сто­ят, / за­кон и про­ро­цы бо яко Бо­гу слу­жат. / Ему­же и сы­нов­ство есте­ствен­ное Ро­ди­тель ис­по­ве­дая, на­ри­ца­ше Сы­на, / Его­же вос­пе­ва­ем с То­бою и Духом. Вос­шед­ший на го­ру с уче­ни­ка­ми / и за­бли­став­ший во сла­ве От­ца! / Илия с Мо­и­се­ем Те­бе пред­сто­ят, / ибо За­кон и про­ро­ки Те­бе, как Бо­гу слу­жат; / и, сы­нов­ство Твое при­род­ное про­воз­гла­шая, / Ро­ди­тель Сво­им Сы­ном Те­бя на­звал. / Его мы вос­пе­ва­ем с То­бою и Духом!

Сла­ва, и ныне, глас 8.
По­до­бен: Повеленное:

Сла­ва, и ныне, глас 8
По­до­бен: По­ве­ле­ние таинственное:

Со­кро­вен­ную мол­нию под пло­тию су­ще­ства Тво­е­го, Хри­сте, / и Бо­же­ствен­на­го бла­го­ле­пия на свя­тей по­ка­зал еси го­ре, Бла­го­де­те­лю, / про­си­яв су­щим с То­бою уче­ни­ком, / и, ра­зу­мев­ше нестер­пи­му су­щу сла­ву Твою, – Свят еси, – возо­пи­ша, / яко, непри­сту­пен сый, ви­ден был еси пло­тию ми­ро­ви, / Едине Человеколюбче. Мол­нию, со­кры­тую под че­ло­ве­че­ской пло­тью Тво­ею, Хри­сте, / и Бо­же­ствен­ное бла­го­ле­пие / по­ка­зал Ты, Бла­го­де­тель, на свя­той го­ре, / про­си­яв пред быв­ши­ми с То­бой уче­ни­ка­ми; / и, они, ура­зу­мев, сколь нестер­пи­ма сла­ва Твоя, вос­клик­ну­ли: / “Ты свят, ибо, хо­тя и непри­сту­пен, / был во пло­ти ви­дим ми­ру, / Еди­ный Че­ло­ве­ко­лю­бец!”*
Сте­пен­на, 1‑й ан­ти­фон 4‑го гласа. Сте­пен­на, 1‑й ан­ти­фон 4‑го гласа.

Про­ки­мен, глас 4:

Фа­вор и Ер­мон / о Име­ни Тво­ем воз­ра­ду­е­та­ся. Стих: Твоя суть небе­са, и Твоя есть земля.

Про­ки­мен, глас 4

Фа­вор и Ер­мон / о име­ни Тво­ём воз­ра­ду­ют­ся. Стих: Твои – небе­са, и Твоя – зем­ля. Пс 88:13Б, 12А

Еван­ге­лие от Лу­ки, за­ча­ло 45:

Еван­ге­лие от Лу­ки, за­ча­ло 45

Во вре­мя оно, по­ем Иисус Пет­ра, и Иоан­на, и Иа­ко­ва, взы­де на го­ру по­мо­ли­ти­ся. И бысть, егда мо­ля­ше­ся, ви­де­ние ли­ца Его ино, и оде­я­ние Его бе­ло бли­ста­я­ся. И се му­жа два с Ним гла­го­лю­ща, яже бес­та Мо­и­сей и Илия, яв­ль­ша­ся во сла­ве: гла­го­ла­ста же ис­ход Его, иже хо­тя­ше скон­ча­ти во Иеру­са­ли­ме. Петр же, и су­щии с ним, бя­ху отяг­че­ни сном: убужд­ше­ся же ви­де­ша сла­ву Его, и оба му­жа сто­я­ща с Ним. И бысть, егда раз­лу­чи­с­та­ся от Него, ре­че Петр ко Иису­су: На­став­ни­че, доб­ро есть нам зде бы­ти, и со­тво­рим се­ни три, еди­ну Те­бе, и еди­ну Мо­и­сео­ви, и еди­ну Илии: не ве­дый, еже гла­го­ла­ше. Се же ему гла­го­лю­щу, бысть об­лак, и осе­ни их: убо­я­ша­ся же, вшед­шим им во об­лак. И глас бысть из об­ла­ка, гла­го­ля: Сей есть Сын Мой Воз­люб­лен­ный, То­го по­слу­шай­те. И егда бысть глас, об­ре­те­ся Иисус един, и тии умол­ча­ша, и ни­ко­му­же воз­ве­сти­ша в тыя дни ни­че­со­же от тех, яже видеша. В то вре­мя Иисус, взяв Пет­ра, и Иоан­на, и Иа­ко­ва, взо­шел на го­ру по­мо­лить­ся. И ко­гда Он мо­лил­ся, сде­лал­ся вид ли­ца Его иным, и оде­я­ние Его бе­лым, бли­ста­ю­щим. И вот, два му­жа бе­се­до­ва­ли с Ним, – это бы­ли Мо­и­сей и Илия. Явив­шись во сла­ве, они го­во­ри­ли о ис­хо­де Его, ко­то­рый пред­сто­я­ло Ему со­вер­шить в Иеру­са­ли­ме. Петр же и быв­шие с Ним отяг­че­ны бы­ли сном; но, про­бу­див­шись, уви­де­ли сла­ву Его и двух му­жей, сто­я­щих с Ним. И бы­ло: ко­гда они рас­ста­ва­лись с Ним, ска­зал Петр Иису­су: “На­став­ник, хо­ро­шо нам здесь быть! Сде­ла­ем три шат­ра: один Те­бе, и один Мо­и­сею, и один Илии”, – не зная, что он го­во­рит. И по­ка он это го­во­рил, по­яви­лось об­ла­ко и осе­ни­ло их; и устра­ши­лись они, ко­гда во­шли в об­ла­ко. И го­лос раз­дал­ся из об­ла­ка, го­во­ря­щий: “Это – Сын Мой Воз­люб­лен­ный: Его слу­шай­те!” И ко­гда про­зву­чал го­лос, ока­зал­ся Иисус один. И они умол­ча­ли, и ни­ко­му не воз­ве­сти­ли в те дни ни­че­го из то­го, что ви­де­ли. Лк 9:28–36

По 50‑м псалме.

Сла­ва: Вся­че­ская днесь ра­до­сти ис­пол­ни­ша­ся: / Хри­стос пре­об­ра­зи­ся пред ученики.

По­сле 50 псал­ма стихира

Сла­ва, глас 2: В сей день все ра­до­сти ис­пол­ни­лось: / Хри­стос пре­об­ра­зил­ся пред учениками!

И ныне, тойже. И ныне: по­вто­ря­ем то же.

Сти­хи­ра са­мо­глас­на, глас 5:

Сти­хи­ра са­мо­глас­ная, глас 5

Бо­же­ства Тво­е­го, Спа­се, ма­лу за­рю об­на­жив / со­воз­шед­шим с То­бою на го­ру, / пре­мир­ныя Тво­ея сла­вы со­тво­рил еси ра­чи­те­ли. / Тем­же ужас­но зо­вя­ху: / доб­ро есть нам зде бы­ти. / С ни­ми­же и мы Те­бе, пре­об­ра­ж­ша­го­ся Спа­са Хри­ста, / по­ем во веки. Бо­же­ства Сво­е­го си­я­ние от­ча­сти при­от­крыв / взо­шед­шим вме­сте с То­бой на го­ру, / Ты, Спа­си­тель, сде­лал их / неот­мир­ной сла­вы Тво­ей рев­ни­те­ля­ми. / По­то­му они в вос­хи­ще­нии взы­ва­ли: / “Хо­ро­шо нам здесь быть!” / С ни­ми и мы Те­бя, пре­об­ра­зив­ше­го­ся Спа­си­те­ля Хри­ста, / вос­пе­ва­ем во­ве­ки.*
Ка­но­на два: кир Кос­мы, глас 4, и кир Иоан­на, глас 8, ир­мо­сы обою ка­но­нов по два­жды, тро­па­ри вси по­ем на 12. Ка­но­ны. Пер­вый – св. Кос­мы Ма­и­ум­ско­го, глас 4, и вто­рой – св. Иоан­на Да­мас­ки­на, глас 8; ир­мо­сы обо­их ка­но­нов ис­пол­ня­ют­ся два­жды, тро­па­ри же по­ем на 12.

Ка­нон, глас 4. Песнь 1.

Ир­мос: Ли­цы из­ра­иль­те­стии, / невлаж­ны­ми сто­па­ми / понт Черм­ный и влаж­ную глу­би­ну про­гнав­ше, / всад­ни­ки три­ста­ты вра­ги ви­дя­ще в ней по­гру­же­ны, / с ве­се­ли­ем по­я­ху: / по­им Бо­гу на­ше­му, яко прославися.

Песнь 1

Ка­нон 1. Ир­мос: Сон­мы Из­ра­иль­тян, / пе­рей­дя, не за­мо­чив­ши ног, / че­рез мо­ре Крас­ное и влаж­ную глу­би­ну, / а ехав­ших на ко­лес­ни­цах вра­же­ских / ви­дя в ней по­топ­лен­ны­ми, / в ра­до­сти вос­пе­ва­ли: / “Вос­по­ем Бо­гу на­ше­му; ибо Он прославился!”

Гла­го­лы жи­вот­ныя дру­гом Хри­стос / и о Бо­же­ствен­нем на­ка­зуя Цар­ствии, ре­че: / во Мне От­ца по­знай­те, / Све­том яко об­ли­стая непри­ступ­ным, в ра­до­сти по­ю­ще: / по­им Бо­гу на­ше­му, яко прославися. Сло­ва жиз­ни и уче­ние о Цар­стве Бо­же­ствен­ном / воз­ве­щая дру­зьям Сво­им, Хри­стос ска­зал: / “Вы во Мне От­ца по­зна­е­те, / ко­гда Я про­сияю све­том непри­ступ­ным, / в ра­до­сти вос­пе­вая: / “Вос­по­ем Бо­гу на­ше­му; ибо Он прославился!”
Си­лою язык об­ле­че­те­ся дру­зи уче­ни­цы, / чуд­ни же бу­де­те в бо­гат­стве их, яко сла­вы на­пол­ни­те­ся, / яко яв­лю­ся свет­лее солн­ца, об­ли­стая в ра­до­сти по­ю­щих: / по­им Бо­гу на­ше­му, яко прославися. Си­лу языч­ни­ков ис­тре­би­те вы, дру­зья-уче­ни­ки, / и див­но воз­ве­ли­чи­тесь их бо­гат­ством; / ибо сла­вою ис­пол­ни­тесь, / ко­гда яв­люсь Я свет­лее солн­ца бли­ста­ю­щим, / в ра­до­сти вос­пе­вая: / “Вос­по­ем Бо­гу на­ше­му, ибо Он прославился!”
Днесь Хри­стос, на го­ре Фа­вор­стей про­си­яв яс­но Бо­же­ствен­ною за­рею, / яко­же обе­ща­ся, уче­ни­ком об­на­жи зрак, / све­то­нос­ныя же на­пол­нив­ше­ся Бо­же­ствен­ныя за­ри, в ра­до­сти по­я­ху: / по­им Бо­гу на­ше­му, яко прославися. В сей день Хри­стос, на го­ре Фа­во­ре, / хо­тя и не в пол­ной ме­ре про­си­яв, / об­на­жал для уче­ни­ков, как обе­щал, / об­раз Бо­жия си­я­ния; / они же, ис­пол­нив­шись све­то­нос­но­го Бо­же­ствен­но­го блес­ка, / в ра­до­сти вос­пе­ва­ли: / “Вос­по­ем Бо­гу на­ше­му, ибо Он прославился!”

Дру­гий ка­нон, глас 8. Песнь 1.

Ир­мос: Во­ду про­шед, яко су­шу, / и еги­пет­ска­го зла из­бе­жав, / из­ра­иль­тя­нин во­пи­я­ше: / Из­ба­ви­те­лю и Бо­гу на­ше­му поим. Ка­нон 2. Ир­мос: По во­де прой­дя, как по су­ше, / и еги­пет­ско­го раз­вра­ще­ния из­бе­жав, / из­ра­иль­тя­нин взы­вал: / “Из­ба­ви­те­лю и Бо­гу на­ше­му воспоем!”
Мо­и­сей, на мо­ри про­ро­че­ски ви­дев / об­ла­ком и стол­пом древ­ле ог­нен­ным сла­ву Гос­под­ню, во­пи­я­ше: / Из­ба­ви­те­лю и Бо­гу на­ше­му поим. Мо­и­сей в древ­но­сти про­ро­че­ски / уви­дев в мо­ре сла­ву Гос­по­да / в об­ла­ке и в стол­пе ог­нен­ном, взы­вал: / “Из­ба­ви­те­лю и Бо­гу на­ше­му воспоем!”
Яко ка­ме­нем, те­лом по­крыв­ся, / обо­же­ни­ем, Неви­ди­ма­го зря, Мо­и­сей Бо­го­ви­дец взы­ва­ше: / Из­ба­ви­те­лю и Бо­гу на­ше­му поим. За ска­лой со­зер­цая Незри­мо­го, / как под по­кро­вом те­ла обо­жен­но­го, / Мо­и­сей Бо­го­ви­дец взы­вал: / “Из­ба­ви­те­лю и Бо­гу на­ше­му воспоем!”
Ты на го­ре за­кон­ней и на Фа­вор­стей / ви­ден был еси Мо­и­се­ем во мра­це древ­ле, / во Све­те же ныне непри­ступ­нем Божества. Ты на го­ре за­ко­но­да­тель­ства / и на Фа­во­ре был ви­дим Мо­и­сею: / в древ­но­сти во мра­ке, / а ныне в непри­ступ­ном све­те Божества.
Ка­та­ва­сия: Крест на­чер­тав, Мо­и­сей / впря­мо жез­лом Черм­ное пре­се­че, / Из­ра­и­лю пе­ше­хо­дя­щу; / то­же об­рат­но фа­ра­о­но­вым ко­лес­ни­цам, / уда­рив, со­во­ку­пи, / во­пре­ки на­пи­сав непо­бе­ди­мое ору­жие. / Тем Хри­сту по­им, Бо­гу на­ше­му, яко прославися. Ка­та­ва­сия: Крест на­чер­ты­вая, Мо­и­сей / пря­мо рас­сек Крас­ное мо­ре жез­лом / для иду­ще­го пеш­ком Из­ра­и­ля, / и то же мо­ре уда­ром по­пе­рек / об­рат­но для Фа­ра­о­но­вых ко­лес­ниц со­еди­нил, / изоб­ра­зив тем непо­бе­ди­мое ору­жие; / по­то­му вос­по­ем Хри­сту Бо­гу на­ше­му: / ибо Он прославился.

Песнь 3.

Ир­мос: Лук силь­ных из­не­мо­же, / и немо­щству­ю­щии пре­по­я­са­ша­ся си­лою, / се­го ра­ди утвер­ди­ся в Гос­по­де серд­це мое.

Песнь 3

Ка­нон 1. Ир­мос: Лук силь­ных осла­бел, / и немощ­ные пре­по­я­са­лись си­лою; / по­то­му утвер­ди­лось в Гос­по­де / серд­це мое.

Во все­го Ада­ма об­лек­ся, Хри­сте, / очер­нев­шее, из­ме­нив, про­све­тил еси древ­ле есте­ство / и из­ме­не­ни­ем зра­ка Тво­е­го бо­го­со­де­лал еси. Во все­го Ада­ма об­лек­шись, Ты, Хри­сте, / об­но­вив есте­ство, в древ­но­сти по­мра­чен­ное, / про­све­тил его и обо­го­тво­рил / из­ме­не­ни­ем об­ли­ка Твоего.
Стол­пом ог­не­зрач­ным и об­ла­ком древ­ле / Иже в пу­сты­ни Из­ра­и­ля ве­дый, / днесь на го­ре Фа­вор­стей неиз­ре­чен­но во све­те Хри­стос просия. Хри­стос, во­див­ший в древ­но­сти Из­ра­и­ля в пу­стыне / стол­пом ог­не­вид­ным и об­ла­ком, / в сей день на го­ре Фа­во­ре / неиз­ре­чен­но све­том воссиял.
Ин. Ир­мос: Небес­на­го кру­га Вер­хо­твор­че, Гос­по­ди, / и Церкве Зи­жди­те­лю, / Ты мене утвер­ди в люб­ви Тво­ей, / же­ла­ний краю, вер­ных утвер­жде­ние, / Едине Человеколюбче. Ка­нон 2. Ир­мос: Небес­но­го сво­да Со­зда­тель, Гос­по­ди, / и Церк­ви Стро­и­тель, / Ты ме­ня утвер­ди в люб­ви к Те­бе, / пре­дел же­ла­ний, вер­ных утвер­жде­ние, / еди­ный Человеколюбец.
Осе­ня­ю­щая сла­ва в се­ни пер­вее и Мо­и­се­е­ви бе­се­ду­ю­щи, Тво­е­му угод­ни­ку, / об­раз бысть об­ли­став­ша­го неиз­ре­чен­но / на Фа­во­ре, Вла­ды­ко, Тво­е­го преображения. Сла­ва, преж­де осе­няв­шая ски­нию / и со­об­щав­ша­я­ся Мо­и­сею, Тво­е­му слу­жи­те­лю, / ста­ла про­об­ра­зом неиз­ре­чен­но вос­си­яв­ше­го / на Фа­во­ре пре­об­ра­же­ния Тво­е­го, Владыка.
Со­взы­до­ша Ти, Сло­ве Еди­но­род­ный, / выш­нии апо­сто­льстии вер­си на го­ру Фа­вор­скую, / и со­пред­ста­ша Ти Мо­и­сей же и Илия, яко Бо­жия слу­ги, Едине Человеколюбче. С То­бою, вы­со­чай­шее Еди­но­род­ное Сло­во, / взо­шли на го­ру Фа­вор из Апо­сто­лов вер­хов­ные, / и вме­сте пред­ста­ли Мо­и­сей и Илия, / как Бо­жии слу­жи­те­ли, еди­ный Человеколюбец.
Бог Сло­во Сый, весь зем­лен бысть, / все­му Бо­же­ству сме­сив че­ло­ве­че­ство во ипо­ста­си Сво­ей, / юже во двою су­ще­ству Мо­и­сей и Илия же ви­де­ша на го­ре Фаворе. Бу­дучи все­це­ло Бо­гом, / Ты со­вер­шен­ным че­ло­ве­ком сде­лал­ся, / со­еди­нив с со­вер­шен­ным Бо­же­ством / че­ло­ве­че­ство в Ли­це Тво­ем, / Ко­то­рое в двух есте­ствах уви­де­ли / Мо­и­сей и Илия на го­ре Фаворе.
Ка­та­ва­сия: Жезл во об­раз тай­ны при­ем­лет­ся, / про­зя­бе­ни­ем бо предраз­суж­да­ет свя­щен­ни­ка; / непло­дя­щей же преж­де Церк­ви, / ныне про­цве­те Дре­во Кре­ста, / в дер­жа­ву и утверждение. Ка­та­ва­сия: Жезл бе­рет­ся как об­раз та­ин­ства: / ибо про­из­рас­та­ни­ем он ука­зы­ва­ет свя­щен­ни­ка; / а для Церк­ви, преж­де бес­плод­ной, ныне рас­цве­ло / дре­во Кре­ста к её си­ле и утверждению.

Се­да­лен, глас 4.
По­до­бен: Уди­ви­ся Иосиф:

Се­да­лен, глас 4
По­до­бен: По­ра­жен был Иосиф:

На го­ре Фа­вор­стей пре­об­ра­зил­ся еси, Иису­се, / по­сре­де Илии и Мо­и­сея пре­муд­рых, со Иа­ко­вом, и Пет­ром, и Иоан­ном. / Петр же, со­пре­бы­вая, сия Те­бе гла­го­ла­ше: / доб­ро зде есть со­тво­ри­ти три се­ни: / еди­ну Мо­и­сею, и еди­ну Илии, и еди­ну Те­бе, Вла­ды­це Хри­сту. / Иже то­гда Свет Твой сим воз­си­я­вый, про­све­ти ду­ши наша. На го­ре Фа­вор Ты пре­об­ра­зил­ся, Бо­же, / по­сре­ди Илии и Мо­и­сея муд­рых / с Иа­ко­вом, и Пет­ром, и Иоан­ном. / Петр же, на­хо­дясь с То­бою, так Те­бе воз­гла­шал: / “Хо­ро­шо здесь сде­лать три шат­ра: / один Мо­и­сею, и один Илии, / и один Те­бе, Вла­ды­ке Хри­сту!” / Оза­рив­ший их то­гда Све­том Тво­им, / про­све­ти ду­ши наши!
Сла­ва, и ныне, той­же. Сла­ва, и ныне: по­вто­ря­ем то же.

Песнь 4.

Ир­мос: Услы­шах слав­ное смот­ре­ние Твое, Хри­сте Бо­же, / яко ро­дил­ся еси от Де­вы, / да от ле­сти из­ба­ви­ши зо­ву­щия: / сла­ва си­ле Тво­ей, Господи.

Песнь 4

Ка­нон 1. Ир­мос: Услы­шал я о слав­ном про­мыс­ле Тво­ем, Хри­сте Бо­же, / – что Ты ро­дил­ся от Де­вы, / что­бы из­ба­вить от за­блуж­де­ния взы­ва­ю­щих: / “Сла­ва си­ле Тво­ей, Господи!”

За­кон в Си­наи пи­са­ни­ем во­об­ра­жая, Хри­сте Бо­же, / во об­ла­це, и ог­ни, и мра­це, и в вих­ре явил­ся еси но­сим: / сла­ва си­ле Тво­ей, Господи. На­чер­ты­вая пи­сан­ный За­кон / на Си­нае, Хри­сте Бо­же, / явил­ся Ты, со­про­вож­да­е­мый об­ла­ком, / и ог­нем, и мра­ком, и вих­рем: / сла­ва си­ле Тво­ей, Господи!
Да уве­ри­ши слав­ное стро­е­ние Твое, Хри­сте Бо­же, / яко Сый преж­де век и Той­же на об­ла­це вос­хож­де­ние по­ло­жи­вый, / на Фа­во­ре неиз­ре­чен­но про­си­ял еси. Дабы уве­рить в слав­ном про­мыс­ле Тво­ем, Хри­сте Бо­же, / Ты, как су­ще­ству­ю­щий преж­де ве­ков, / и Сам вос­хож­де­ние со­вер­ша­ю­щий на об­ла­ке, / на Фа­во­ре неиз­ре­чен­но воссиял.
Со­гла­го­лю­ще, пред­сто­я­ху ра­бо­леп­но Те­бе, Вла­ды­це Хри­сту, / к ним­же па­рою ог­ня и мра­ка и тон­ким хла­дом бе­се­до­вал еси: / сла­ва си­ле Тво­ей, Господи. Пред­сто­я­ли, как ра­бы бе­се­дуя / с То­бою, Вла­ды­кою Хри­стом, / те, с кем Ты об­щал­ся в ды­ме от ог­ня, / и мра­ке, и лег­чай­шем ду­но­ве­нии; / сла­ва си­ле Тво­ей, Господи!
Воз­ве­ща­ху слав­ное Кре­ста ра­ди Тво­е­го, на Фа­вор при­шед­ше, / иже во ог­ни Тя и ку­пине древ­ле пред­ви­де­вый Мо­и­сей / и взя­тый на ко­лес­ни­це ог­нен­ней Илия, Христе. О кон­чине Тво­ей на Кре­сте / воз­ве­ща­ли при­сут­ство­вав­шие на Фа­во­ре / Мо­и­сей, про­ви­дев­ший неко­гда Те­бя, Хри­сте, / во огне и ку­сте тер­но­вом, / и Илия, на ко­лес­ни­це ог­нен­ной вознесенный.
Ин. Ир­мос: Из пло­ти Тво­ея лу­чи Бо­же­ства / ис­хож­да­ху про­ро­ком и апо­сто­лом. / Тем на­чаль­ни­цы, по­ю­ще, взы­ва­ху: / сла­ва си­ле Тво­ей, Господи. Ка­нон 2. Ир­мос: Из пло­ти Тво­ей ис­хо­ди­ли мол­нии Бо­же­ства; / по­то­му из­бран­ные из про­ро­ков и Апо­сто­лов / вос­пе­вая взы­ва­ли: / “Сла­ва си­ле Тво­ей, Господи!”
Иже ку­пи­ну со­хра­ни­вый невре­жден­ну, при­кос­нув­шу­ю­ся ог­ню, / Мо­и­сею бо­го­си­ян­ную плоть по­ка­зал еси, Вла­ды­ко, по­ю­ще­му: / сла­ва си­ле Тво­ей, Господи. Ты, Вла­ды­ка, со­хра­нив­ший невре­ди­мым / объ­ятый ог­нем тер­но­вый куст, / по­ка­зал бли­ста­ю­щею Бо­же­ствен­ным све­том плоть Свою / Мо­и­сею, вос­пе­вав­ше­му: / “Сла­ва си­ле Тво­ей, Господи!”
Скры­ся за­рею Бо­же­ства чув­ствен­ное солн­це, / яко на го­ре Фа­во­ре ви­дев Тя пре­об­ра­зу­ю­ща­ся, Иису­се мой: / сла­ва си­ле Тво­ей, Господи. Скры­лось в лу­чах Бо­же­ства Тво­е­го / чув­ствен­ное солн­це, / ко­гда уви­де­ло Те­бя пре­об­ра­жа­ю­щим­ся / на го­ре Фа­вор­ской, Иису­се мой; / сла­ва си­ле Тво­ей, Господи!
Ог­нь, не опа­ляя ве­щи те­лес­ныя, ви­ден бысть неве­ще­ствен, / яко­же Мо­и­сею и апо­сто­лом явил­ся еси, Илии же, Вла­ды­ко, / един от двою, во дву со­вер­шен­ну естеству. Неве­ще­ствен­ный огонь, / не опа­ляв­ший ве­ще­ства те­лес­но­го, был ви­ден, / ко­гда Мо­и­сею, и Апо­сто­лам, / и Илии явил­ся Ты, Вла­ды­ка, / Один из двух естеств, / в двух со­вер­шен­ных естествах.
Ка­та­ва­сия: Услы­шах, Гос­по­ди, / смот­ре­ния Тво­е­го та­ин­ство, / ра­зу­мех де­ла Твоя / и про­сла­вих Твое Божество. Ка­та­ва­сия: Услы­шал я, Гос­по­ди, / о та­ин­стве Тво­е­го про­мыс­ла, / ура­зу­мел де­ла Твои, / и про­сла­вил Твое Божество.

Песнь 5.

Ир­мос: От све­та пре­се­кий пер­во­род­ный свет, / яко во све­те де­ла по­ют Тя, Хри­сте, Со­де­те­ля, / во све­те Тво­ем пу­ти на­ша направи.

Песнь 5

Ка­нон 1. Ир­мос: Ты, от све­та от­де­лив­ший пер­во­здан­ный ха­ос, / дабы тво­ре­ния во све­те вос­пе­ва­ли Те­бя, Со­зда­те­ля, Хри­сте, / во све­те Тво­ем пу­ти на­ши направь.

Пред ли­цем Тво­им го­ры укло­ни­ша­ся, / свет бо и пред но­га­ми, небо­теч­ныя лу­чи, Хри­сте, солн­ца при­и­де, / зрак зем­лен яко при­я­ти бла­го­во­лил еси. Пред То­бою пре­кло­ни­лись вре­ме­на; / ибо свет и ше­ству­ю­щее в вы­со­те си­я­ние / солн­це тот­час из­лу­чи­ло, ко­гда Ты, Хри­сте, / об­раз Свой зем­ной из­ме­нить благоволил.
Се Спас, – / во­пи­я­ху Мо­и­сей и Илия уче­ни­ком, / на го­ре свя­тей Фа­вор­стей огла­ша­е­мым, – / Хри­стос, Его­же древ­ле про­воз­ве­сти­хом Су­ща­го Бога. “Вот Спа­си­тель”, – вос­кли­ца­ли Мо­и­сей и Илия / в слух уче­ни­ков на свя­той го­ре Фа­во­ре, – / “Хри­стос, о Ко­то­ром в древ­но­сти / мы как о Бо­ге ис­тин­ном предвозвестили!”
Неиз­мен­ное есте­ство, че­ло­ве­че­ско­му при­меш­ся, / обиль­но неве­ще­ствен­на­го Бо­же­ства Свет / изоб­на­жив апо­сто­лом, неиз­ре­чен­но возсия. Неиз­ме­ня­е­мое есте­ство / со смерт­ным со­еди­нив­ше­е­ся, / про­яв­ляя свет, при­су­щий неве­ще­ствен­но­му Бо­же­ству, / неиз­ре­чен­но пред Апо­сто­ла­ми воссияло.
Тя, прис­но­сущ­ное си­я­ние, во Оте­че­стей сла­ве / уче­ни­цы яко ви­дев­ше воз­си­яв­ша, Хри­сте, Те­бе во­пи­я­ху: / во све­те Тво­ем пу­ти на­ша направи. Уви­дев Те­бя, веч­ное си­я­ние, Хри­сте, / бли­ста­ю­щим во сла­ве От­чей, / уче­ни­ки Те­бе взы­ва­ли: / “Во све­те Тво­ем пу­ти на­ши направь!”
Ин. Ир­мос: Вскую мя от­ри­нул еси / от ли­ца Тво­е­го, Све­те неза­хо­ди­мый, / и по­кры­ла мя есть чуж­дая тьма, ока­ян­на­го? / Но об­ра­ти мя и к све­ту за­по­ве­дей Тво­их / пу­ти моя на­пра­ви, молюся. Ка­нон 2. Ир­мос: Для че­го Ты от­верг ме­ня / от ли­ца Тво­е­го, Свет неуга­си­мый, / и по­кры­ла чуж­дая тьма ме­ня, несчаст­но­го? / Но об­ра­ти ме­ня и к све­ту за­по­ве­дей Тво­их / пу­ти мои на­правь, молю.
Ве­тий­ству­ю­щий язык Тво­е­го ве­ли­че­ства не мо­жет ве­ща­ти: / яко бо, Дер­жай жи­вот и смер­тию Вла­дый, / пред­ста­вил еси на Фа­вор­стей го­ре Мо­и­сея и Илию, / сви­де­тель­ству­ю­щия Твое Божество. Крас­но­ре­чи­вый язык / ве­ли­чия Тво­е­го вы­ра­зить не мо­жет; / ибо Ты, вла­де­ю­щий жиз­нью / и над смер­тью гос­под­ству­ю­щий, / пред­ста­вил на го­ре Фа­во­ре Мо­и­сея и Илию / сви­де­те­ля­ми Тво­е­го Божества.
Иже ру­ка­ми неви­ди­мы­ми со­здав по об­ра­зу Тво­е­му, Хри­сте, че­ло­ве­ка, / на­ча­ло­об­раз­ную Твою в со­зда­нии доб­ро­ту по­ка­зал еси, / не яко во об­ра­зе, но яко Сам Сый по су­ще­ству, / Бог был еси и Человек. Со­здав­ший неви­ди­мы­ми ру­ка­ми че­ло­ве­ка / по об­ра­зу Сво­е­му, Хри­сте, / Ты ныне явил в этом со­зда­нии / пер­во­об­раз­ную кра­со­ту Свою / уже не как во об­ра­зе, но ка­ков Ты Сам по есте­ству, / бу­дучи Бо­гом и вме­сте человеком.
Срас­тво­ри­вся нес­ли­ян­но, угль го­рящ по­ка­зал еси нам Бо­же­ства, / по­па­ля­ющ убо гре­хи, ду­ши же про­све­ща­ющ, на Фа­вор­стей го­ре, / Мо­и­сея со Или­ею, уче­ни­ков же ста­рей­шия уди­вил еси. Со­еди­нив в Се­бе две при­ро­ды нес­ли­ян­но, / Ты по­ка­зал нам на го­ре Фа­во­ре / уголь го­ря­щий Бо­же­ства, / сжи­га­ю­щий гре­хи, но ду­ши про­све­ща­ю­щий, / и тем изу­мил Мо­и­сея с Или­ею / и вер­хов­ных из учеников.
Ка­та­ва­сия: О треб­ла­жен­ное Дре­во, / на нем­же рас­пя­ся Хри­стос, Царь и Гос­подь, / Им­же па­де дре­вом пре­льсти­вый, / то­бою пре­льсти­вся, / Бо­гу при­гвоз­див­шу­ся Пло­тию, / по­да­ю­ще­му мир ду­шам нашим. Ка­та­ва­сия: О три­жды бла­жен­ное Дре­во, / на ко­то­ром был рас­пят Хри­стос, Царь и Гос­подь, / чрез ко­то­рое пал обо­льстив­ший дре­вом, / сам улов­лен­ный Бо­гом, / на те­бе при­гвож­ден­ном пло­тию, / да­ру­ю­щим мир ду­шам нашим!

Песнь 6.

Ир­мос: Вне­гда скор­бе­ти ми, / возо­пих ко Гос­по­ду, / и услы­ша мя Бог спа­се­ния моего.

Песнь 6

Ка­нон 1. Ир­мос: В скор­би мо­ей / воз­звал я к Гос­по­ду, / и услы­шал ме­ня Бог спа­се­ния моего.

Си­я­ния па­че солн­ца Свет яс­ней­ший, Спас, про­си­яв на Фа­во­ре, / нас про­све­тил есть. На Фа­во­ре про­си­яв / яс­ней­шим, чем си­я­ние солн­ца све­том, / Хри­стос нас просветил.
Воз­шед на го­ру Фа­вор­скую, пре­об­ра­зил­ся еси, Хри­сте, / и, лесть всю омра­чив, нас про­све­тил еси. Взой­дя на го­ру Фа­вор, / пре­об­ра­зил­ся Ты, Хри­сте, / и, вся­кое за­блуж­де­ние по­мра­чив, / нам све­том воссиял.
Тя Бо­га по­знав­ше слав­нии апо­сто­ли, / на Фа­во­ре же, Хри­сте, удив­ль­ше­ся, ко­ле­на преклониша. В Те­бе, Хри­сте, по­зна­ли Бо­га / на Фа­во­ре слав­ные Апо­сто­лы / и в изум­ле­нии пре­кло­ни­ли колена.
Ин. Ир­мос: Очи­сти мя, Спа­се, / мно­га бо без­за­ко­ния моя, / и из глу­би­ны зол воз­ве­ди, мо­лю­ся, / к Те­бе бо возо­пих, и услы­ши мя, / Бо­же спа­се­ния моего. Ка­нон 2. Ир­мос: Сми­луй­ся на­до мной, Спа­си­тель, – / ибо мно­го­чис­лен­ны без­за­ко­ния мои, – / и из глу­би­ны зол из­ве­ди, мо­лю; / ибо к Те­бе я воз­звал, – и Ты услышь ме­ня, / Бо­же спа­се­ния моего!
Яко ве­лие и страш­ное уз­ре­ся ви­де­ние днесь: / с небе­се убо чув­ствен­ное, от зем­ли же несрав­нен­ное / об­ли­ста Солн­це прав­ды мыс­лен­ное на го­ре Фаворстей. Сколь ве­ли­кое и страш­ное / яви­лось в сей день ви­де­ние! / С неба чув­ствен­ное, а с зем­ли неве­ще­ствен­ное / несрав­нен­ное Солн­це Прав­ды / вос­си­я­ло на го­ре Фаворе.
Прейде убо сень за­кон­ная, из­не­мог­шая, / при­и­де же яве Хри­стос ис­ти­на, – Мо­и­сей возо­пи, / на Фа­во­ре ви­дев Твое Божество. “Про­шла обес­си­лев­шая тень За­ко­на, / и при­шла яв­но ис­ти­на – Хри­стос!” – / Мо­и­сей вос­клик­нул на Фа­во­ре, / уви­дев Твое Божество.
Столп ог­нен­ный – Хри­ста пре­об­ра­зу­ю­щу­ся, / об­лак же – яве бла­го­дать Ду­ха, осе­нив­шую на Фа­во­ре, / пред­ска­заша явленнейше. Столп ог­нен­ный – на Хри­ста пре­об­ра­жа­ю­ще­го­ся, / об­ла­ко же яв­ствен­но – на бла­го­дать Ду­ха, / осе­нив­шую на Фа­во­ре, / оче­вид­ней­шим об­ра­зом ука­зы­ва­ли Моисею.
Ка­та­ва­сия: Вод­на­го зве­ря во утро­бе / дла­ни Иона кре­сто­вид­но рас­про­стер, / спа­си­тель­ную Страсть про­об­ра­жа­ше яве. / Тем, трид­не­вен из­шед, / пре­мир­ное Вос­кре­се­ние про­пи­са­ше / Пло­тию при­гвож­ден­на­го Хри­ста Бо­га / и три­днев­ным Вос­кре­се­ни­ем мир просвещшаго. Ка­та­ва­сия: Во утро­бе мор­ско­го зве­ря / Иона кре­сто­об­раз­но ру­ки рас­про­стер, / яс­но про­об­ра­зо­вав спа­си­тель­ное стра­да­ние; / вый­дя же от­ту­да спу­стя три дня, / пред­на­чер­тал сверхъ­есте­ствен­ное вос­кре­се­ние / Хри­ста Бо­га, при­гвож­ден­но­го пло­тию / и вос­ста­ни­ем в тре­тий день мир просветившего.

Кондак, глас 7. Самогласен:

На го­ре пре­об­ра­зил­ся еси, / и яко­же вме­ща­ху уче­ни­цы Твои, / сла­ву Твою, Хри­сте Бо­же, ви­де­ша, / да егда Тя узрят рас­пи­на­е­ма, / стра­да­ние убо ура­зу­ме­ют воль­ное, / ми­ро­ви же про­по­ве­дят, / яко Ты еси во­ис­тин­ну От­чее сияние.

Кондак са­мо­глас­ный, глас 7

На го­ре пре­об­ра­зил­ся Ты, / и, на­сколь­ко мог­ли вме­стить уче­ни­ки Твои, / они сла­ву Твою, Хри­сте Бо­же, со­зер­ца­ли, / что­бы, ко­гда Те­бя уви­дят рас­пи­на­е­мым, / ура­зу­ме­ли, что Твоё стра­да­ние – доб­ро­воль­ное / и ми­ру воз­ве­сти­ли, / что Ты – во­ис­ти­ну От­чее сияние.

Икос: Во­ста­ни­те, ле­ни­вии, иже все­гда ни­зу по­ник­шии в зем­лю ду­ши мо­ея по­мыс­лы, / воз­ми­те­ся и воз­вы­си­те­ся на вы­со­ту Бо­же­ствен­на­го вос­хож­де­ния. / При­те­цем к Пет­ру и к Зе­ве­де­е­вым / и вку­пе со оне­ми Фа­вор­скую го­ру до­стиг­нем, / да ви­дим с ни­ми сла­ву Бо­га на­ше­го, глас же услы­шим, / его­же свы­ше слы­ша­ша и про­по­ве­да­ша От­чее сияние. Икос: Про­бу­ди­тесь, ле­ни­вые, / не будь­те все­гда вни­зу вла­ча­щи­ми­ся! / При­к­ло­ня­ю­щие к зем­ле ду­шу мою по­мыс­лы, вос­прянь­те / и под­ни­ми­тесь на вы­со­ту Бо­же­ствен­но­го вос­хож­де­ния! / По­спе­шим к Пет­ру и к сы­нам Зе­ве­де­е­вым / и вме­сте с ни­ми Фа­вор­ской го­ры до­стиг­нем, / что­бы уви­деть с ни­ми сла­ву Бо­га на­ше­го и услы­шать глас, / тот, что свы­ше они услы­ша­ли / и про­воз­гла­си­ли об От­чем Сиянии.

Песнь 7.

Ир­мос: Ав­ра­а­мстии ино­гда в Ва­ви­лоне от­ро­цы / пещ­ный пла­мень по­пра­ша, / пес­нь­ми взы­ва­ю­ще: / отец на­ших Бо­же, бла­го­сло­вен еси.

Песнь 7

Ка­нон 1. Ир­мос: Ча­да Ав­ра­амо­вы в Ва­ви­лоне / неко­гда по­пра­ли пла­мя пе­чи, / в пес­но­пе­ни­ях вос­кли­цая: / “Бо­же от­цов, бла­го­сло­вен Ты!”

Об­ли­став­ше­ся Све­том непри­ступ­ныя сла­вы на Фа­вор­стей го­ре, / апо­сто­ли Хри­сту во­пи­я­ху: / отец на­ших Бо­же, бла­го­сло­вен еси. Оза­рен­ные све­том непри­ступ­ной сла­вы, / на го­ре Фа­вор Апо­сто­лы / ко Хри­сту взы­ва­ли: / “Бо­же от­цов, бла­го­сло­вен Ты!”
Си­я­ни­ем Бо­же­ствен­на­го шу­ма, и ро­со­да­тель­ным об­ла­ком, Хри­сте, / и за­рею Тво­ею на­сла­жда­е­ми, апо­сто­ли по­я­ху: / отец на­ших Бо­же, бла­го­сло­вен еси. На­сла­жда­ясь вих­рем бо­же­ствен­но­го гла­са, / и ро­со­нос­ным об­ла­ком, и си­я­ни­ем Тво­им, Хри­сте, / Апо­сто­лы вос­пе­ва­ли: / “Бо­же от­цов, бла­го­сло­вен Ты!”
В непри­ступ­ном Све­те, яко ви­де Тя Петр, / на Фа­вор­стей го­ре об­ли­став­ша, Хри­сте, возо­пи: / отец на­ших Бо­же, бла­го­сло­вен еси. Ко­гда уви­дел Те­бя Петр на го­ре Фа­во­ре / вос­си­яв­шим в непри­ступ­ном све­те, Хри­сте, / он вос­клик­нул: / “Бо­же от­цов, бла­го­сло­вен Ты!”
С На­чаль­ни­ком жиз­ни Хри­стом су­ще, де­ти Зе­ве­де­е­вы, / яко ис­пу­сти зра­ка Свет, воз­гре­ме­ша: / отец на­ших Бо­же, бла­го­сло­вен еси. Со Хри­стом, На­чаль­ни­ком жиз­ни, пре­бы­вая, / воз­гре­ме­ли сы­ны Зе­ве­де­е­вы, / ко­гда свет по­слал Он от Сво­е­го ли­ца: / “Бо­же от­цов, бла­го­сло­вен Ты!”
Ин. Ир­мос: От­ро­цы ев­рей­стии в пе­щи / по­пра­ша пла­мень дерз­но­вен­но / и на ро­су ог­нь пре­ло­жи­ша, во­пи­ю­ще: / бла­го­сло­вен еси, Гос­по­ди Бо­же, во веки. Ка­нон 2. Ир­мос: От­ро­ки Ев­рей­ские в пе­чи / по­пра­ли пла­мя дерз­но­вен­но, / и огонь пре­вра­ти­ли в ро­су, взы­вая: / “Бла­го­сло­вен Ты, Гос­по­ди Бо­же, вовеки!”
Ныне ви­де­на бы­ша апо­сто­лом неви­ди­мая Бо­же­ства во пло­ти, / на го­ре Фа­вор­стей об­ли­став­ша, во­пи­ю­щим: / бла­го­сло­вен еси, Гос­по­ди Бо­же, во веки. Ныне от­кры­лось Апо­сто­лам неви­дан­ное, / – Бо­же­ство во пло­ти, на го­ре Фа­вор бли­ста­ю­щее, / и они взы­ва­ли: / “Бла­го­сло­вен Ты, Гос­по­ди Бо­же, вовеки!”
Ужа­со­ша­ся стра­хом, удив­ль­ше­ся бла­го­ле­пию Бо­же­ствен­на­го Цар­ства, / на го­ре Фа­вор­стей апо­сто­ли, во­пи­ю­ще: / бла­го­сло­вен еси, Гос­по­ди Бо­же, во веки. По­ра­жен­ные стра­хом Апо­сто­лы / изу­ми­лись бла­го­ле­пию Бо­же­ствен­но­го Цар­ства / на го­ре Фа­вор, взы­вая: / Бла­го­сло­вен Ты, Гос­по­ди Бо­же, вовеки!”
Ныне неуслы­шан­ная услы­ша­на бы­ша: / без от­ца бо Сын от Де­вы Оте­че­ским гла­сом слав­но сви­де­тель­ству­ет­ся, / яко Бог и Че­ло­век Той­же во веки. Ныне услы­ша­но неслы­хан­ное: / ибо Сын, рож­ден­ный без от­ца от Де­вы, / Оте­че­ским гла­сом слав­но сви­де­тель­ству­ет­ся, / как Бог, и Он же – че­ло­век, навеки.
По­ло­же­ни­ем не был еси Выш­ня­го, су­ще­ством же Сын воз­люб­лен, / преж­де Сый, нам при­бли­жил­ся еси непре­лож­но: / бла­го­сло­вен еси, Гос­по­ди Бо­же, во веки. Не по усы­нов­ле­нию став­ший, / но ис­ко­ни по при­ро­де яв­ля­ю­щий­ся / Сы­ном Все­выш­не­го воз­люб­лен­ным, / Ты, не из­ме­ня­ясь, об­щал­ся с на­ми, вос­кли­ца­ю­щи­ми: / “Бла­го­сло­вен Ты, Бо­же, вовеки!”
Ка­та­ва­сия: Безум­ное ве­ле­ние му­чи­те­ля зло­че­сти­ва­го / лю­ди по­ко­ле­ба, / ды­шу­щее пре­ще­ние и зло­ху­ле­ние бо­го­мерз­кое; / оба­че три от­ро­ки не устра­ши ярость звер­ская, / ни ог­нь сне­да­яй, / но про­ти­во­ды­шу­щу ро­со­нос­но­му Ду­ху, / со ог­нем су­ще, по­я­ху: / Пре­пе­тый от­цев и нас Бо­же, бла­го­сло­вен еси. Ка­та­ва­сия: Безум­ное ве­ле­ние ти­ра­на нече­сти­во­го, / ды­ша­щее угро­зою и ху­лою бо­го­мерз­кою, / в смя­те­ние на­ро­ды при­ве­ло; / од­на­ко трех от­ро­ков не устра­ши­ли / ни звер­ский гнев, ни огонь шу­мя­щий, / но, на­хо­дясь в огне, / про­тив ко­то­ро­го ве­ял ро­со­нос­ный ве­тер, они пе­ли: / “Пре­х­валь­ный Бо­же от­цов и наш, бла­го­сло­вен Ты!”

Песнь 8.

Ир­мос: В Ва­ви­лоне от­ро­цы, / Бо­же­ствен­ною рас­па­ла­е­ми рев­но­стию, / му­чи­те­ля и пла­мене пре­ще­ния му­же­ски по­пра­ша / и, по­сре­де ог­ня ввер­же­ни, оро­ша­е­ми, по­я­ху: / бла­го­сло­ви­те, вся де­ла Гос­под­ня, Господа.

Песнь 8

Ка­нон 1. Ир­мос: От­ро­ки в Ва­ви­лоне, / пла­ме­нея Бо­же­ствен­ною рев­но­стью, / угро­зу му­чи­те­ля и пла­ме­ни му­же­ствен­но по­пра­ли / и, ввер­жен­ные по­сре­ди ог­ня и оро­ша­е­мые, вос­пе­ва­ли: / “Бла­го­слов­ляй­те, все тво­ре­ния Гос­под­ни, Господа!”

Ма­но­ве­ни­ем вся но­сяй, но­га­ми пре­чи­сты­ми на го­ру взы­де Фа­вор­скую Хри­стос, / на ней­же па­че сол­неч­ныя лу­чи об­ли­ста ли­цем, / иже за­ко­ну ста­рей­шия и бла­го­да­ти по­ка­за по­ю­щия: / бла­го­сло­ви­те, вся де­ла Гос­под­ня, Господа. Ма­но­ве­ни­ем Сво­им все Но­ся­щий / на го­ру Фа­вор взо­шел пре­чи­сты­ми сто­па­ми, / и на ней про­све­тил­ся ли­цом яс­нее сол­неч­но­го си­я­ния, / а из­бран­ных слу­жи­те­лей за­ко­на и бла­го­да­ти / воз­бу­дил к пе­нию: / “Бла­го­слов­ляй­те, все тво­ре­ния Гос­под­ни, Господа!”
Непри­ступ­ною сла­вою на го­ре яв­ль­ся неиз­ре­чен­но Фа­вор­стей, / неодер­жи­мый и неза­хо­ди­мый Свет, От­чее си­я­ние, / тварь уяс­нив, че­ло­ве­ки обо­жи, по­ю­щия: / бла­го­сло­ви­те, вся де­ла Гос­под­ня, Господа. Нестер­пи­мый и неза­хо­дя­щий Свет, От­чее Си­я­ние, / в непри­ступ­ной сла­ве явив­ше­е­ся / на го­ре Фа­во­ре неиз­ре­чен­но, / воз­ве­се­лив тво­ре­ние, обо­жи­ло лю­дей, вос­пе­ва­ю­щих: / “Бла­го­слов­ляй­те, все тво­ре­ния Гос­под­ни, Господа!”
Свя­щен­но­леп­но сто­я­ще Мо­и­сей же и Илия на го­ре Фа­во­ре, / Бо­же­ствен­ныя на­чер­та­ние яс­но ипо­ста­си ви­дев­ше, / Хри­ста, во Оте­че­стей об­ли­став­ша сла­ве, вос­пе­ва­ху: / бла­го­сло­ви­те, вся де­ла Гос­под­ня, Господа. Со свя­щен­ным бла­го­го­ве­ни­ем пред­став­шие / на го­ре Фа­во­ре Мо­и­сей и Илия, / Бо­же­ствен­ной Ипо­ста­си об­раз яс­но со­зер­цая – / Хри­ста, вос­си­яв­ше­го во сла­ве От­чей, вос­пе­ва­ли: / “Бла­го­слов­ляй­те, все тво­ре­ния Гос­под­ни, Господа!”
Иже во зра­це Бо­же­ствен­на­го ра­ди яв­ле­ния ли­це про­сла­ви­ся ино­гда Мо­и­сео­во, / Хри­стос же, яко ри­зою, Све­том и сла­вою оде­ва­ет­ся, / Све­та бо са­мо­де­те­лен Сый, оза­ря­ет по­ю­щия: / бла­го­сло­ви­те, вся де­ла Гос­под­ня, Господа. От Бо­же­ствен­но­го го­ло­са во мра­ке / ли­цо Мо­и­сея неко­гда про­сла­ви­лось; / Хри­стос же, как одеж­дою, све­том и сла­вою об­ле­ка­ет­ся, / ибо Он, Сам Со­зда­тель све­та, / про­све­ща­ет вос­пе­ва­ю­щих: / “Бла­го­слов­ляй­те, все тво­ре­ния Гос­под­ни, Господа!”
От све­то­род­на об­ла­ка Хри­ста уче­ни­цы объ­ята зря­ще на Фа­во­ре / и ни­цы на зем­лю пад­ше, ум про­све­щ­ше, / со От­цем Се­го по­я­ху и Ду­хом: / бла­го­сло­ви­те, вся де­ла Гос­под­ня, Господа. Уче­ни­ки, ви­дя на Фа­во­ре / окру­жен­но­го све­то­нос­ным об­ла­ком Хри­ста / и пре­кло­нив­шись ниц на зем­лю, про­све­щен­ные умом / вос­пе­ва­ли Его с От­цом и Ду­хом: / “Бла­го­слов­ляй­те, все тво­ре­ния Гос­под­ни, Господа!”
Ин. Ир­мос: Сед­ме­ри­цею пещь / хал­дей­ский му­чи­тель / Бо­го­че­сти­вым неистов­но раз­жже, / си­лою же луч­шею спа­се­ны, сия ви­дев, / Твор­цу и Из­ба­ви­те­лю во­пи­я­ше: / от­ро­цы, бла­го­сло­ви­те, / свя­щен­ни­цы, вос­пой­те, / лю­дие, пре­воз­но­си­те во вся веки. Ка­нон 2. Ир­мос: Се­ми­крат­но печь / Хал­дей­ский вла­сти­тель / для чту­щих Бо­га в неистов­стве раз­жег; / но си­лой выс­шею спа­сен­ны­ми их уви­дев, / к Твор­цу и Из­ба­ви­те­лю взы­вал: / “От­ро­ки бла­го­слов­ляй­те, свя­щен­ни­ки вос­пе­вай­те, / лю­ди пре­воз­но­си­те во все века!”
Услы­шав­ше, Вла­ды­ко, от От­ца сви­де­тель­ству­е­ма, / и яко че­ло­ве­чес­ка твер­дей­ша зра­ка зре­ти ли­ца Тво­е­го бли­ста­ния не тер­пя­ще, / Твои уче­ни­цы на зем­лю ниц па­да­ху, со стра­хом по­ю­ще: / свя­щен­ни­цы, бла­го­сло­ви­те, лю­дие, пре­воз­но­си­те во вся веки. Уче­ни­ки Твои, Вла­ды­ка, / сви­де­тель­ство от От­ца услы­шав, / и не в си­лах взи­рать на си­я­ние Тво­е­го ли­ца, / как нестер­пи­мое для че­ло­ве­че­ско­го зре­ния, / на зем­лю па­да­ли, со стра­хом вос­пе­вая: / “Свя­щен­ни­ки бла­го­слов­ляй­те, / лю­ди пре­воз­но­си­те Хри­ста вовеки!”
Цар­ству­ю­щим еси Царь пре­кра­сен и иже всю­ду вла­дя­щим Гос­подь си­лен, / Бла­жен и во све­те жи­вый непри­ступ­нем, / Ему­же уче­ни­цы удив­ль­ше­ся, Мо­и­сей же и Илия во­пи­я­ху: / от­ро­цы, бла­го­сло­ви­те, свя­щен­ни­цы, вос­пой­те, / лю­дие, пре­воз­но­си­те во вся веки. Ты по есте­ству Царь цар­ству­ю­щих пре­крас­ней­ший, / и по­всю­ду гос­под­ству­ю­щих Гос­подь, / Вла­ды­ка бла­жен­ный и жи­ву­щий во све­те непри­ступ­ном, – / Те­бе по­тря­сен­ные уче­ни­ки, / (и Мо­и­сей и Илия) взы­ва­ли: / “От­ро­ки, бла­го­слов­ляй­те, свя­щен­ни­ки, вос­пе­вай­те, / лю­ди, пре­воз­но­си­те Хри­ста вовеки!”
Яко Небом вла­ду­ще­му, и зем­лею гос­под­ству­ю­ще­му, / и над пре­ис­под­ни­ми об­ласть иму­ще­му, Хри­сте, пред­ста­ша Ти: / от зем­ли убо – апо­сто­ли, яко с Небе­се же Фе­сви­тя­нин Илия, / Мо­и­сей же – от мерт­вых, по­ю­ще со­глас­но: / лю­дие, пре­воз­но­си­те во вся веки. Как Вла­ды­че­ству­ю­ще­му небом / и над зем­лею Цар­ству­ю­ще­му, / и име­ю­ще­му власть над пре­ис­под­ней, / Те­бе, Хри­сте, пред­ста­ли от зем­ли Апо­сто­лы, / а как бы с неба Фе­сви­тя­нин Илия, / Мо­и­сей же из мерт­вых, еди­но­глас­но вос­пе­вая: / “Лю­ди, пре­воз­но­си­те Хри­ста вовеки!”
Уны­ние раж­да­ю­щия пе­ча­ли на зем­ли оста­ви­ша апо­сто­лов из­бран­нии, Че­ло­ве­ко­люб­че, / яко Те­бе по­сле­до­ва­ша, ко иже от зем­ли пре­ло­же­нию Бо­же­ствен­на­го жи­тия. / Тем­же и, по до­сто­я­нию Тво­е­го Бо­го­яв­ле­ния улу­чив­ше, по­я­ху: / лю­дие, пре­воз­но­си­те Его во веки. Нера­де­ние рож­да­ю­щие за­бо­ты / из­бран­ные из Апо­сто­лов на зем­ле оста­ви­ли, / ко­гда за То­бою по­сле­до­ва­ли, Че­ло­ве­ко­лю­бец, / к выс­ше­му зем­но­го, бо­же­ствен­но­му жи­тию; / по­то­му, до­стой­но спо­до­бив­шись Тво­е­го Бо­го­яв­ле­ния, они и вос­пе­ва­ли: / “Лю­ди, пре­воз­но­си­те Хри­ста вовеки!”
Ка­та­ва­сия: Бла­го­сло­ви­те, от­ро­цы, / Тро­и­цы рав­но­чис­лен­нии, / Со­де­те­ля От­ца Бо­га, / пой­те сниз­шед­шее Сло­во, / и ог­нь в ро­су пре­твор­шее, / и пре­воз­но­си­те всем жизнь по­да­ва­ю­ща­го / Ду­ха Все­свя­та­го во веки. Ка­та­ва­сия: Бла­го­слов­ляй­те, от­ро­ки, / Тро­и­це рав­но­чис­лен­ные, / Бо­га От­ца Со­зда­те­ля, / вос­пе­вай­те Сло­во, со­шед­шее / и огонь в ро­су пре­тво­рив­шее, / и пре­воз­но­си­те всем жизнь по­да­ю­ще­го / Ду­ха все­свя­то­го, вовеки!
На 9‑й пес­ни Чест­ней­шую: не по­ем, аще и в Неде­лю, но по­ем при­пев празд­ни­ка: Ве­ли­чай, ду­ше моя, / на Фа­во­ре пре­об­ра­зив­ша­го­ся Господа. На 9‑ой пес­ни “Че­стью выс­шую Хе­ру­ви­мов” не по­ем, да­же в вос­кре­се­нье, но по­ем при­пев празд­ни­ка: Ве­ли­чай, ду­ша моя, / на Фа­во­ре пре­об­ра­зив­ше­го­ся Господа.
Та­же ир­мос: Рож­де­ство Твое: По­сем вто­рый лик по­ет той­же при­пев и ир­мос. И ко вто­ро­му ка­но­ну при­пе­ва­ют той­же припев. И ир­мос: Рож­де­ние от Те­бя: За­тем вто­рой лик по­ет тот же при­пев и ир­мос. И ко вто­ро­му ка­но­ну ис­пол­ня­ем тот же припев.

Песнь 9.

Ир­мос: Рож­де­ство Твое нетлен­но яви­ся: / Бог из бо­ку Тво­ею прой­де, / яко Пло­то­но­сец яви­ся на зем­ли / и с че­ло­ве­ки по­жи­ве. / Тя, Бо­го­ро­ди­це, тем вси величаем.

Песнь 9

Ка­нон 1. Ир­мос: Рож­де­ние от Те­бя яви­лось непо­роч­ным: / Бог от недр Тво­их про­изо­шел, но­ся­щим плоть, / Тот, Кто на зем­ле явил­ся / и жил вме­сте с людь­ми; / по­то­му Те­бя, Бо­го­ро­ди­ца, / мы все величаем.

Ужас­ни но­вым све­то­ли­ти­ем вне­за­пу уче­ни­цы осве­щ­ше­ся, друг дру­га зря­ху, / удив­ль­ше­ся же и к зем­ли пре­клонь­ше­ся, / Те­бе, Вла­ды­це всех, поклонишася. Тре­пет­ные уче­ни­ки, вне­зап­но оза­рен­ные / необы­чай­ным по­то­ком све­та, / взи­ра­ли друг на дру­га, / и, по­ра­жен­ные и на зем­ле про­стер­тые, / Те­бе, Вла­ды­ке все­го ми­ра, поклонились.
Шум из об­ла­ка по­сы­ла­ше­ся бо­го­гла­сен, из­вест­вуя чу­до: / Отец бо Све­тов, – Сей есть Сын Мой воз­люб­лен­ный, – апо­сто­лом во­пи­я­ше, / То­го послушайте. Из об­ла­ка ис­хо­дил гро­мо­по­доб­ный / глас Бо­же­ствен­ный, чу­до под­твер­ждав­ший; / ибо Отец све­тов к Апо­сто­лам взы­вал: / “Это – Сын воз­люб­лен­ный Мой, / Его слушайте!”
Но­вая ви­дев­ше и пре­слав­ная, глас Оте­че­ский вну­шив­ше, / на Фа­во­ре Сло­ве­се слу­ги, изоб­ра­же­ние Пер­во­об­раз­на­го, / Сей есть, – во­пи­я­ху, – Спас наш. Узрев необы­чай­ное и див­ное, / услы­шав на Фа­во­ре От­чий глас, / Сло­ва слу­жи­те­ли взы­ва­ли: / “Сей, Спа­си­тель наш, яв­ля­ет­ся / отоб­ра­же­ни­ем Первообраза!”
Об­ра­зе непре­мен­ный Су­ща­го, недви­жи­ме, пе­чать неиз­мен­на, / Сыне, Сло­ве, муд­ро­сте и мыш­це, дес­ни­це Выш­ня­го, Си­ло, / Тя вос­пе­ва­ем со От­цем же и Духом. Об­раз Су­ще­го, во всем сход­ный, / непо­движ­ная Пе­чать, Неиз­ме­ня­е­мый, / Сын, Сло­во, Пре­муд­рость и Мыш­ца, / Дес­ни­ца, си­ла Все­выш­не­го! / Те­бя мы вос­пе­ва­ем со От­цом и Духом.
Ин. Ир­мос: Устра­ши­ся всяк слух / неиз­ре­чен­на Бо­жия сниз­хож­де­ния, / яко Выш­ний во­лею сни­де да­же и до пло­ти, / от де­ви­че­ска­го чре­ва быв Че­ло­век. / Тем­же Пре­чи­стую Бо­го­ро­ди­цу, вер­нии, величаем. Ка­нон 2. Ир­мос: Устра­шит­ся вся­кий, слы­ша / о неиз­ре­чен­ном Бо­жи­ем со­ше­ствии, / как Все­выш­ний по во­ле Сво­ей / сни­зо­шел да­же до во­пло­ще­ния, / сде­лав­шись че­ло­ве­ком от де­ви­че­ско­го чре­ва; / по­то­му Пре­чи­стую Бо­го­ро­ди­цу / мы, вер­ные, величаем.
Да Твое по­ка­же­ши яве неиз­ре­чен­ное вто­рое сни­тие, / яко да Выш­ний Бог яви­ша­ся, / стоя по­сре­де бо­гов, апо­стол на Фа­во­ре, / Мо­и­сея же и Илию, неиз­ре­чен­но оси­ял еси. / Тем­же вси Тя, Хри­сте, величаем. Дабы яс­но по­ка­зать / вто­рое Твое неиз­ре­чен­ное при­ше­ствие, / как Ты, Все­выш­ний Бо­же, / явишь­ся сто­я­щим по­сре­ди бо­гов, / Ты на Фа­во­ре вос­си­ял неизъ­яс­ни­мо / пе­ред Апо­сто­ла­ми и Мо­и­се­ем с Или­ей; / по­то­му Те­бя, Хри­сте, / мы все величаем.
При­и­ди­те, Мне по­ко­ри­те­ся, лю­дие, воз­шед­ше на го­ру свя­тую пре­не­бес­ную, / неве­ще­ствен­но ста­нем во гра­де Жи­ва­го Бо­га / и узрим мыс­лен­но Бо­же­ство неве­ще­ствен­ное, / От­ца и Ду­ха, в Сыне Еди­но­род­нем облистающее. При­ди­те ко мне и ве­руй­те, на­ро­ды! / На го­ру свя­тую, небес­ную взой­дя, / ста­нем ду­хов­но во гра­де жи­во­го Бо­га, / и бу­дем со­зер­цать умом / неве­ще­ствен­ное Бо­же­ство От­ца и Ду­ха, / в Сыне Еди­но­род­ном сияющее.
При­влекл еси лю­бо­вию мя, Спа­се, / и пре­ме­нил еси Бо­же­ствен­ным Тво­им же­ла­ни­ем, / но по­па­ли ог­нем неве­ще­ствен­ным гре­хи моя / и на­сы­ти­ти­ся Тво­ея пи­щи спо­до­би, / да, обое иг­рая, ве­ли­чаю, Бла­же, ве­ли­чия Твоя. Ты при­влек ме­ня лю­бо­вью, Хри­сте, / и из­ме­нил бо­же­ствен­ным к Те­бе стрем­ле­ни­ем. / Но со­жги ог­нем неве­ще­ствен­ным гре­хи мои / и на­сы­тить­ся на­сла­жде­ни­ем в Те­бе спо­до­би, / что­бы я, ли­куя, ве­ли­чал / два при­ше­ствия Твои, Благой.
Ка­та­ва­сия: Та­ин еси, Бо­го­ро­ди­це, рай, / невоз­де­лан­но воз­рас­тив­ший Хри­ста, / Им­же крест­ное жи­во­нос­ное на зем­ли на­са­ди­ся Дре­во. / Тем, ныне воз­но­си­му, / по­кла­ня­ю­ще­ся Ему, Тя величаем. Ка­та­ва­сия: Ты, Бо­го­ро­ди­ца, – та­ин­ствен­ный рай, / невоз­де­лан­но про­из­рас­тив­ший Хри­ста, / Ко­то­рым на зем­ле на­саж­де­но / Кре­ста жи­во­нос­ное дре­во; / по­то­му ныне, при воз­дви­же­нии его, / по­кло­ня­ясь ему, мы Те­бя величаем.

Све­ти­лен:

Све­те неиз­мен­ный, Сло­ве, Све­та От­ца нерож­ден­на, в яв­лен­нем све­те Тво­ем, / днесь на Фа­во­ре Свет ви­де­хом От­ца, Свет и Ду­ха, / Све­том на­став­ля­ю­ща­го всю тварь. (3)

Све­ти­лен

Сло­во, Свет неиз­мен­ный / Све­та нерож­ден­но­го От­ца! / Во све­те Тво­ем, яв­лен­ном се­го­дня на Фа­во­ре, / мы узре­ли свет От­ца, свет и Ду­ха, / све­том на­став­ля­ю­ще­го все тво­ре­ние. (3)

На хва­ли­тех, Вся­кое дыхание:

По­ста­вим сти­хи 4, глас 4.
По­до­бен: Зван­ный свыше:

На “Хва­ли­те:” сти­хи­ры на 4, глас 4
По­до­бен: Свы­ше призванный:

Преж­де Чест­на­го Кре­ста Тво­е­го и стра­да­ния, / по­имь, их­же про­раз­су­дил еси, от свя­щен­ных уче­ник, / на Фа­вор­скую, Вла­ды­ко, воз­шел еси го­ру, / по­ка­за­ти вос­хо­тев сим сла­ву Твою: / иже и ви­дев­ше Тя, пре­об­ра­зив­ша­ся / и па­че солн­ца про­си­яв­ша, / ни­цы пад­ше, / си­ле Тво­ей уди­ви­ша­ся, взы­ва­ю­ще: / Ты без­ле­тен Свет еси, Хри­сте, / и си­я­ние От­чее, / аще и во­лею плоть явил­ся еси, Неиз­менне. (2) Преж­де свя­щен­но­го Кре­ста Тво­е­го и стра­да­ния, / взяв тех, ко­го Ты вы­брал из свя­щен­ных уче­ни­ков, / на Фа­вор­скую го­ру взо­шел Ты, Вла­ды­ка, / вос­хо­тев по­ка­зать им сла­ву Твою. / И они, узрев Те­бя, пре­об­ра­жа­ю­щим­ся / и яр­че солн­ца про­си­яв­шим, / упав ниц, по­ра­зи­лись Тво­е­му мо­гу­ще­ству, взы­вая: / “Ты – вне­вре­мен­ный Свет, Хри­сте, / и си­я­ние От­ца, / хо­тя и был по во­ле Сво­ей / во пло­ти ви­дим, Неиз­мен­ный!” (2)
Иже преж­де век Сый Бог Сло­во, / Иже Све­том, яко ри­зою, оде­ва­яй­ся, / пре­об­ра­зу­ю­щий­ся пред уче­ни­ки Тво­и­ми, / па­че солн­ца, Сло­ве, про­си­ял еси, / Мо­и­сей же и Илия Те­бе пред­ста­ша, / мерт­вым и жи­вым Тя, Гос­по­да, по­ве­да­ю­ще / и Твое сла­вя­ще неиз­ре­чен­ное смот­ре­ние, и ми­лость, / и мно­гое ми­ло­сер­дие, / им­же спасл еси мир, / гре­хом погибающий. Преж­де ве­ков Су­ще­ству­ю­щий Бог-Сло­во, / све­том, как одеж­дою, оде­ва­ю­щий­ся, / пре­об­ра­жа­ясь пред уче­ни­ка­ми Тво­и­ми, / яр­че Солн­ца, Сло­во, Ты про­си­ял. / Мо­и­сей же и Илия Те­бе пред­ста­ли, / объ­яв­ляя Те­бя Гос­по­дом мерт­вых и жи­вых, / и Твой сла­вя неиз­ре­чен­ный про­мы­сел и ми­лость, / и ве­ли­кое снис­хож­де­ние, / ко­то­рым Ты спас мир, / от гре­хов погибающий.
От Де­ви­че­ска­го об­ла­ка Тя рож­ден­на, / и плоть быв­ша, / и на го­ре Фа­вор­стей пре­об­ра­зу­ю­ща­ся, Гос­по­ди, / и об­ла­ком свет­лым Тя окру­жа­е­ма, / глас Ро­ди­те­лев воз­люб­лен­на­го Тя Сы­на, / уче­ни­ком пред­сто­я­щим Те­бе, яве ска­зо­ва­ше, / яко Еди­но­сущ­на и Еди­но­пре­столь­на. / Тем­же Петр удив­ля­я­ся, – / доб­ро есть зде бы­ти, – гла­го­ла­ше, / не ве­дый, еже гла­го­ла­ше, / Бла­го­де­те­лю Многомилостиве. Те­бя, от Де­ви­че­ско­го об­ла­ка рож­ден­но­го, / и пло­тью став­ше­го, / и на го­ре Фа­вор пре­об­ра­жа­ю­ще­го­ся, Гос­по­ди, / и об­ла­ком свет­лым окру­жа­е­мо­го, / глас Ро­ди­те­ля в при­сут­ствии Тво­их уче­ни­ков / Сы­ном воз­люб­лен­ным яв­лял от­кры­то, / еди­но­сущ­ным и вос­се­да­ю­щим на од­ном пре­сто­ле с Ним. / По­то­му Петр, по­ра­жа­ясь, / го­во­рил не зная, что про­из­но­сит: / “Хо­ро­шо здесь быть, / Бла­го­де­тель Многомилостивый!”

Сла­ва, и ныне, глас 8. Византиево:

Сла­ва, и ныне, глас 8, Византийца

По­ят Хри­стос Пет­ра, Иа­ко­ва и Иоан­на, / на го­ру вы­со­ку еди­ны / и пре­об­ра­зи­ся пред ни­ми и про­све­ти­ся ли­це Его, яко солн­це, / ри­зы же Его бы­ша бе­лы, яко свет; / и яви­ша­ся Мо­и­сей и Илия с Ним, гла­го­лю­ще, / и об­лак све­тел осе­ни их. / И се глас из об­ла­ка, гла­го­лющ: / Сей есть Сын Мой воз­люб­лен­ный, / о Нем­же бла­го­во­лих, / То­го послушайте. Взял Хри­стос Пет­ра, и Иа­ко­ва, и Иоан­на / на го­ру вы­со­кую од­них, / и пре­об­ра­зил­ся пе­ред ни­ми, / и про­си­я­ло ли­цо Его, как солн­це, / одеж­ды же Его сде­ла­лись бе­лы­ми, как свет; / и яви­лись Мо­и­сей и Илия, с Ним бе­се­ду­ю­щие, / и об­ла­ко свет­лое осе­ни­ло их, / и вот, го­лос из об­ла­ка, го­во­ря­щий: / “Это Сын Мой воз­люб­лен­ный, / на Ком Мое бла­го­во­ле­ние. / Его слушайте!”
Сла­во­сло­вие великое. Сла­во­сло­вие великое.

И от­пуст:

Иже на го­ре Фа­вор­стей пре­об­ра­зи­вый­ся во сла­ве, пред свя­ты­ми Сво­и­ми уче­ни­ки и апо­сто­лы Хри­стос, ис­тин­ный Бог наш, мо­лит­ва­ми пре­чи­стыя Сво­ея Ма­те­ре, свя­тых слав­ных и все­х­валь­ных Апо­стол и всех свя­тых, по­ми­лу­ет и спа­сет нас, яко Благ и Человеколюбец.

От­пуст

На го­ре Фа­вор пре­об­ра­зив­ший­ся во сла­ве пред свя­ты­ми Сво­и­ми уче­ни­ка­ми и Апо­сто­ла­ми, Хри­стос, ис­тин­ный Бог наш, по мо­лит­вам пре­чи­стой Сво­ей Ма­те­ри, свя­тых слав­ных и все­х­валь­ных Апо­сто­лов и всех свя­тых по­ми­лу­ет и спа­сет нас, как Бла­гой и Человеколюбец.

ПРЕ­ОБ­РА­ЖЕ­НИЕ
ГОС­ПО­ДА БО­ГА И СПА­СИ­ТЕ­ЛЯ НАШЕГО
ИИСУ­СА ХРИСТА

НА ЛИ­ТУР­ГИИ

НА ЛИ­ТУР­ГИИ

Ан­ти­фон 1, глас 2.

Стих 1. Пса­лом 65: Вос­клик­ни­те Гос­по­де­ви, вся зем­ля, / пой­те же Име­ни Его, да­ди­те сла­ву хва­ле Его.

Ан­ти­фон 1, глас 2

Стих 1: Вос­клик­ни­те Гос­по­ду, / вся зем­ля. Пс 65:1Б

Мо­лит­ва­ми Бо­го­ро­ди­цы, Спа­се, спа­си нас. По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, спа­си нас.
Па­ки дру­гий лик той­же стих: Вос­клик­ни­те Господеви: Стих 2: Вос­клик­ни­те Гос­по­ду, вся зем­ля, / вос­пой­те же име­ни Его, воз­дай­те сла­ву хва­лою Ему! Пс 65:1Б – 2
Мо­лит­ва­ми Бо­го­ро­ди­цы, Спа­се, спа­си нас. По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, спа­си нас.
И па­ки 1‑й лик, стих 2‑й. Пса­лом 76: Глас гро­ма Тво­е­го в ко­ле­си, осве­ти­ша мол­ния Твоя все­лен­ную, / по­дви­же­ся и тре­пет­на бысть земля. Стих 3: Го­лос гро­ма Тво­е­го в кру­ге небес, оза­ри­ли мол­нии Твои все­лен­ную, / со­дрог­ну­лась и в тре­пет при­шла зем­ля. Пс 76:19
Мо­лит­ва­ми Бо­го­ро­ди­цы, Спа­се, спа­си нас. По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, спа­си нас.
Та­же 2‑й лик, стих 3. Пса­лом 103: Во ис­по­ве­да­ние и в ве­ле­ле­по­ту об­лекл­ся еси, / оде­яй­ся све­том, яко ризою. Стих 4: Сла­во­сло­ви­ем и бла­го­ле­пи­ем об­лек­ся Ты, / оде­ва­ясь све­том, как одеж­дою. Пс 103:1В – 2А
Мо­лит­ва­ми Бо­го­ро­ди­цы, Спа­се, спа­си нас. По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, спа­си нас.
Сла­ва, и ныне: Мо­лит­ва­ми Бо­го­ро­ди­цы, Спа­се, спа­си нас. Сла­ва, и ныне: По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, спа­си нас.

Ан­ти­фон 2.

Пса­лом 47. Стих 1: Го­ры Си­он­ския, реб­ра се­ве­ро­ва, / град Ца­ря Великаго.

Ан­ти­фон 2

Стих 1: Го­ры Си­о­на, скло­ны се­вер­ные, – / го­род Ца­ря ве­ли­ко­го. Пс 47:3Б

Спа­си ны, Сыне Бо­жий, / пре­об­ра­зи­вый­ся на го­ре, по­ю­щия Ти: / Аллилуия. Спа­си нас, Сын Бо­жий, пре­об­ра­зив­ший­ся на го­ре, по­ю­щих Те­бе: аллилуиа.
Дру­гий лик, той­же: пса­лом 77, стих 2: И вве­де я в го­ру свя­ты­ни Сво­ея, / го­ру сию, юже стя­жа дес­ни­ца Его. Стих 2: И ввёл их в пре­дел свя­ты­ни Сво­ей, / на эту го­ру, ко­то­рую при­об­ре­ла дес­ни­ца Его. Пс 77:54
Спа­си ны, Сыне Бо­жий, пре­об­ра­зи­вый­ся на го­ре, по­ю­щия Ти: / Аллилуия. Спа­си нас, Сын Бо­жий, пре­об­ра­зив­ший­ся на го­ре, по­ю­щих Те­бе: аллилуиа.
Стих 3: Го­ру Си­о­ню, юже воз­лю­би, / и со­зда, яко еди­но­ро­га, свя­ти­ли­ще Свое. Стих 3: Го­ру Си­он, ко­то­рую воз­лю­бил. / И по­стро­ил, как еди­но­ро­га, свя­ти­ли­ще Своё. Пс 77:68Б – 69А
Спа­си ны, Сыне Бо­жий, пре­об­ра­зи­вый­ся на го­ре, по­ю­щия Ти: / Аллилуия. Спа­си нас, Сын Бо­жий, пре­об­ра­зив­ший­ся на го­ре, вос­пе­ва­ю­щих Те­бе: аллилуиа.

[Стих 4: Све­тишь Ты див­но / с гор веч­ных. Пс 75:5

Спа­си нас, Сын Бо­жий, пре­об­ра­зив­ший­ся на го­ре, вос­пе­ва­ю­щих Те­бе: ал­ли­лу­иа.]

Сла­ва, и ныне: Еди­но­род­ный Сыне: Сла­ва, и ныне: Еди­но­род­ный Сын:

Ан­ти­фон 3. Пса­лом 124, глас 7.

Ан­ти­фон 3, глас 7

Стих 1: На­де­ю­щи­и­ся на Гос­по­да, / яко го­ра Си­он, не по­дви­жит­ся во век. Стих 1: На­де­ю­щи­е­ся на Гос­по­да, / как го­ра Си­он: не по­ко­леб­лет­ся во­век. Пс 124:1А

Тро­парь, глас 7:

Пре­об­ра­зил­ся еси на го­ре, Хри­сте Бо­же, / по­ка­за­вый уче­ни­ком Тво­им сла­ву Твою, / яко­же мо­жа­ху, / да воз­си­я­ет и нам, греш­ным, / Свет Твой прис­но­сущ­ный / мо­лит­ва­ми Бо­го­ро­ди­цы, / Све­то­да­вче, сла­ва Тебе.

Тро­парь, глас 7

Пре­об­ра­зил­ся Ты на го­ре, Хри­сте Бо­же, / по­ка­зав уче­ни­кам Тво­им сла­ву Твою, / на­сколь­ко это бы­ло для них воз­мож­но. / Да вос­си­я­ет и нам, греш­ным, / свет Твой веч­ный, / по мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы; / По­да­тель све­та, сла­ва Тебе!

Стих 2: Го­ры окрест Его, / и Гос­подь окрест лю­дей Сво­их от ныне и до века. Стих 2: Го­ры во­круг него, / и Гос­подь во­круг на­ро­да Сво­е­го от­ныне и до ве­ка. Пс 124:2
Тро­парь: Пре­об­ра­зил­ся еси: Тро­парь: Пре­об­ра­зил­ся Ты на горе:
Пса­лом 14. Стих 3: Гос­по­ди, кто оби­та­ет в жи­ли­щи Тво­ем? / Или кто все­лит­ся во свя­тую го­ру Твою? Стих 3: Гос­по­ди, кто бу­дет оби­тать в жи­ли­ще Тво­ём, / или кто по­се­лит­ся на свя­той го­ре Тво­ей? Пс 14:1
Тро­парь: Пре­об­ра­зил­ся еси: Тро­парь: Пре­об­ра­зил­ся Ты на горе:
Пса­лом 23. Стих 4: Кто взы­дет на го­ру Гос­под­ню? / Или кто ста­нет на ме­сте свя­тем Его? Стих 4: Кто взой­дет на го­ру Гос­под­ню, / или кто ста­нет на ме­сте свя­том Его? Пс 23:3
Тро­парь: Пре­об­ра­зил­ся еси: Тро­парь: Пре­об­ра­зил­ся Ты на горе:

Вход­ное:

Гос­по­ди, посли Свет Твой и ис­ти­ну Твою, / та мя на­ста­ви­ста, и вве­до­ста мя в го­ру свя­тую Твою.

Вход

Гос­по­ди, по­шли свет Твой и ис­ти­ну Твою / – они ме­ня на­пра­ви­ли и при­ве­ли ме­ня на го­ру свя­тую Твою. Пс 42:3А

Тро­парь: Пре­об­ра­зил­ся еси: Тро­парь: Пре­об­ра­зил­ся Ты на горе:
Сла­ва, и ныне: Сла­ва, и ныне:

Кондак, глас тойже:

На го­ре пре­об­ра­зил­ся еси, / и яко­же вме­ща­ху уче­ни­цы Твои, / сла­ву Твою, Хри­сте Бо­же, ви­де­ша, / да егда Тя узрят рас­пи­на­е­ма, / стра­да­ние убо ура­зу­ме­ют воль­ное, / ми­ро­ви же про­по­ве­дят, / яко Ты еси во­ис­тин­ну От­чее сияние.

Кондак, глас 7

На го­ре пре­об­ра­зил­ся Ты, / и, на­сколь­ко мог­ли вме­стить уче­ни­ки Твои, / они сла­ву Твою, Хри­сте Бо­же, со­зер­ца­ли, / что­бы, ко­гда Те­бя уви­дят рас­пи­на­е­мым, / ура­зу­ме­ли, что Твоё стра­да­ние – доб­ро­воль­ное / и ми­ру воз­ве­сти­ли, / что Ты – во­ис­ти­ну От­чее сияние.

Три­свя­тое. Три­свя­тое.

Про­ки­мен, глас 4:

Яко воз­ве­ли­чи­ша­ся де­ла Твоя, Гос­по­ди, / вся пре­муд­ро­стию со­тво­рил еси. Стих: Бла­го­сло­ви, ду­ше моя, Гос­по­да, Гос­по­ди Бо­же мой, воз­ве­ли­чил­ся еси зело.

Про­ки­мен, глас 4

Как ве­ли­че­ствен­ны де­ла Твои, Гос­по­ди, / всё пре­муд­ро­стью Ты со­тво­рил. Стих: Бла­го­слов­ляй, ду­ша моя Гос­по­да! Гос­по­ди, Бо­же мой, воз­ве­ли­чен Ты весь­ма. Пс 103:24, 1

Апо­стол, Пет­ро­ва послания,
за­ча­ло 65:

Вто­рое со­бор­ное по­сла­ние Апо­сто­ла Петра,
за­ча­ло 65

Бра­тие, пот­щи­те­ся из­вест­но ва­ше зва­ние и из­бра­ние тво­ри­ти. Сия бо тво­ря­ще, не има­те со­гре­ши­ти ни­ко­гда­же. Си­це бо обиль­но при­по­даст­ся вам вход в веч­ное Цар­ство Гос­по­да на­ше­го и Спа­са Иису­са Хри­ста. Се­го ра­ди не об­ле­ню­ся вос­по­ми­на­ти прис­но вам о сих, аще и ве­ди­те, и утвер­жде­ни есте в на­сто­я­щей ис­тине. Пра­вед­но бо мню, до­не­ле­же есмь в сем те­ле­си, воз­став­ля­ти вас вос­по­ми­на­ни­ем: ве­дый, яко ско­ро есть от­ло­же­ние те­ле­се мо­е­го, яко­же и Гос­подь наш Иисус Хри­стос ска­за мне. Пот­щу­ся же и все­гда име­ти вас по мо­ем ис­хо­де, еже о сих па­мять тво­ри­ти. Не ухищ­рен­ным бо бас­нем по­сле­до­вав­ше, ска­за­хом вам си­лу и при­ше­ствие Гос­по­да на­ше­го Иису­са Хри­ста, но са­мо­вид­цы быв­ше ве­ли­че­ствию Она­го. При­ем бо от Бо­га От­ца честь и сла­ву, гла­су при­шед­шу к Нему та­ко­ву от ве­ле­леп­ныя сла­вы: Сей есть Сын Мой Воз­люб­лен­ный, о Нем­же Аз бла­го­из­во­лих. И сей глас мы слы­ша­хом с небе­се сшедш, с Ним су­ще на го­ре свя­тей. И има­мы из­вест­ней­шее про­ро­че­ское сло­во, ему­же вни­ма­ю­ще яко­же све­ти­лу си­я­ю­щу в тем­нем ме­сте, доб­ре тво­ри­те, дон­де­же день оза­рит, и ден­ни­ца воз­си­я­ет в серд­цах ваших. Бра­тья, по­ста­рай­тесь де­лать твер­дым ва­ше зва­ние и из­бра­ние: ведь де­лая это, вы ни­ко­гда не пре­ткне­тесь, ибо так бу­дет вам щед­ро предо­став­лен вход в веч­ное Цар­ство Гос­по­да на­ше­го и Спа­си­те­ля Иису­са Хри­ста. По­это­му не пре­кра­щу по­сто­ян­но на­по­ми­нать вам об этом, хо­тя вы то и зна­е­те и утвер­жде­ны в на­сто­я­щей ис­тине; но счи­таю спра­вед­ли­вым, по­ка я в этой па­лат­ке, про­буж­дать вас на­по­ми­на­ни­ем, зная, что ско­ро остав­ле­на бу­дет па­лат­ка моя, как и Гос­подь наш Иисус Хри­стос объ­явил мне. Бу­ду же ста­рать­ся, что­бы вы мог­ли и по­сле мо­е­го ис­хо­да вся­кий раз при­во­дить это на па­мять. Ибо мы по­ве­да­ли вам си­лу и при­ше­ствие Гос­по­да на­ше­го Иису­са Хри­ста, не за хит­ро­спле­тен­ны­ми бас­ня­ми по­сле­до­вав, но став оче­вид­ца­ми Его ве­ли­чия. Ибо Он при­нял от Бо­га От­ца честь и сла­ву, ко­гда при­нес­ся к Нему от ве­ли­че­ствен­ной сла­вы та­кой глас: “Это – Сын Мой Воз­люб­лен­ный, в Ко­то­ром Мое бла­го­во­ле­ние!”. И этот глас, при­нес­ший­ся с небес, мы услы­ша­ли, на­хо­дясь с Ним на свя­той го­ре. Име­ем мы так­же и вер­ней­шее про­ро­че­ское сло­во; вы хо­ро­шо де­ла­е­те, об­ра­ща­ясь к нему, как к све­тиль­ни­ку, си­я­ю­ще­му в тем­ном ме­сте, до­ко­ле не нач­нет рас­све­тать день, и утрен­няя звез­да не взой­дет в серд­цах ва­ших. 2 Петр 1:10–19

Ал­ли­лу­иа, глас 8:

Твоя суть небе­са, и Твоя есть зем­ля. Стих: Бла­же­ни лю­дие, ве­ду­щии воскликновение.

Ал­ли­лу­иа глас 8

Стих: Твои – небе­са, и Твоя – зем­ля. Стих: Бла­жен на­род, зна­ю­щий по­бед­ный клич. Пс 88:12А, 16А

Еван­ге­лие Мат­фея, за­ча­ло 70:

Еван­ге­лие от Мат­фея, за­ча­ло 70

Во вре­мя оно, по­ят Иисус Пет­ра и Иа­ко­ва и Иоан­на бра­та его, и воз­ве­де их на го­ру вы­со­ку еди­ны. И пре­об­ра­зи­ся пред ни­ми: и про­све­ти­ся ли­це Его яко солн­це: ри­зы же Его бы­ша бе­лы яко свет. И се яви­с­та­ся им Мо­и­сей и Илия, с Ним гла­го­лю­ща. От­ве­щав же Петр ре­че ко Иису­со­ви: Гос­по­ди, доб­ро есть нам зде бы­ти: аще хо­ще­ши, со­тво­рим зде три се­ни, Те­бе еди­ну, и Мо­и­сео­ви еди­ну, и еди­ну Илии. Еще же ему гла­го­лю­щу, се об­лак све­тел осе­ни их и се глас из об­ла­ка гла­го­ля: Сей есть Сын Мой Воз­люб­лен­ный, о Нем­же бла­го­во­лих: То­го по­слу­шай­те. И слы­шав­ше уче­ни­цы, па­до­ша ни­цы, и убо­я­ша­ся зе­ло. И при­ступль Иисус, при­кос­ну­ся их, и ре­че: во­ста­ни­те, и не бой­те­ся. Воз­вед­ше же очи свои, ни­ко­го­же ви­де­ша, ток­мо Иису­са еди­на­го. И схо­дя­щим им с го­ры, за­по­ве­да им Иисус, гла­го­ля: ни­ко­му­же по­ве­ди­те ви­де­ния, дон­де­же Сын Че­ло­ве­че­ский из мерт­вых воскреснет. В то вре­мя бе­рет Иисус Пет­ра, и Иа­ко­ва, и Иоан­на, бра­та его, и воз­во­дит их на го­ру вы­со­кую от­дель­но от дру­гих. И пре­об­ра­зил­ся Он пред ни­ми: и про­си­я­ло ли­цо Его как солн­це, а одеж­ды Его сде­ла­лись бе­лы­ми как свет. И вот, яви­лись им Мо­и­сей и Илия, с Ним бе­се­ду­ю­щие. Петр же на это ска­зал Иису­су: “Гос­по­ди, хо­ро­шо нам здесь быть! Ес­ли хо­чешь, сде­ла­ем здесь три шат­ра: Те­бе один, и Мо­и­сею один, и один Илии”. По­ка он еще го­во­рил, вот, об­ла­ко свет­лое осе­ни­ло их, и вот, го­лос из об­ла­ка, го­во­ря­щий: “Это – Сын Мой Воз­люб­лен­ный, на Ком Мое бла­го­во­ле­ние; Его слу­шай­те!” И услы­шав, уче­ни­ки па­ли на ли­ца свои и очень ис­пу­га­лись. И Иисус, по­дой­дя, кос­нул­ся их и ска­зал: “Встань­те и не бой­тесь”. Под­няв же гла­за свои, они ни­ко­го не уви­де­ли, кро­ме од­но­го Иису­са. И ко­гда схо­ди­ли они с го­ры, за­по­ве­дал им Иисус, го­во­ря: “Ни­ко­му не го­во­ри­те об этом ви­де­нии, до­ко­ле Сын Че­ло­ве­че­ский не вос­крес­нет из мерт­вых”. Мф 17:1–9

За До­стой­но:

Ве­ли­чай, ду­ше моя, / на Фа­во­ре пре­об­ра­зив­ша­го­ся Господа.

Вме­сто “До­стой­но”

Ве­ли­чай, ду­ша моя, / на Фа­во­ре пре­об­ра­зив­ше­го­ся Господа.

Ир­мос, глас 4: Рож­де­ство Твое нетлен­но яви­ся: / Бог из бо­ку Тво­ею прой­де, / яко Пло­то­но­сец яви­ся на зем­ли / и с че­ло­ве­ки по­жи­ве. / Тя, Бо­го­ро­ди­це, тем вси ве­ли­ча­ем. И до отдания. Ир­мос, глас 4: Рож­де­ние от Те­бя яви­лось непо­роч­ным: / Бог от недр Тво­их про­изо­шел, но­ся­щим плоть, / Тот, Кто на зем­ле явил­ся / и жил вме­сте с людь­ми; / по­то­му Те­бя, Бо­го­ро­ди­ца, / мы все ве­ли­ча­ем. И до отдания.

При­ча­стен:

Гос­по­ди, во све­те Ли­ца Тво­е­го пой­дем / и о Име­ни Тво­ем воз­ра­ду­ем­ся во веки.

При­ча­стен

Гос­по­ди, мы во све­те ли­ца Тво­е­го пой­дем, / и о име­ни Тво­ём воз­ра­ду­ем­ся во­ве­ки. Пс 88:16Б – 17

На тра­пе­зе же раз­ре­ша­ем на ры­бу, и елей, и ви­но, аще сре­да или пяток.

По­до­ба­ет ве­да­ти: Яко пре­да­ние има­мы от свя­тых отец, от спа­си­тель­на­го се­го празд­ни­ка Пре­об­ра­же­ния сне­да­ти гроз­дие, иде­же об­ре­та­ет­ся, бла­го­сло­ве­ние при­ем­ше от иерея. При­не­се­ну быв­шу гроз­дию в цер­ковь и по ана­фо­ре раз­дроб­ле­ну. Гла­го­лет­ся же сия мо­лит­ва на бла­го­сло­ве­ние гроз­дия от свя­ти­те­ля или от иерея:

Мо­лит­ва на бла­го­сло­ве­ние винограда

Бо­же, Спа­си­те­лю наш, бла­го­во­ли­вый ви­но­град на­ре­щи Еди­но­род­на­го Тво­е­го Сы­на, Гос­по­да Бо­га и Спа­са на­ше­го Иису­са Хри­ста, и Тем плод без­смер­тия нам да­ро­ва, Сам и ныне плод­ный сей ви­но­град бла­го­сло­ви и нас, ра­бы Твоя, вку­ша­ю­щия от него, Ис­тин­на­го Ви­но­гра­да при­част­ни­ки со­тво­ри, невре­жден­ну жизнь на­шу со­хра­ни, и мир нам все­гда да­руй, и веч­ны­ми Тво­и­ми неотъ­ем­ле­мы­ми да­ро­ва­нии жизнь на­шу укра­си, мо­лит­ва­ми Пре­чи­стыя Вла­ды­чи­цы на­шея Бо­го­ро­ди­цы и Прис­но­де­вы Ма­рии и всех Тво­их свя­тых, от ве­ка Те­бе бла­го­уго­див­ших, яко Благ и Че­ло­ве­ко­лю­бец Бог еси, и Те­бе сла­ву воз­сы­ла­ем, Без­на­чаль­но­му От­цу, со Еди­но­род­ным Тво­им Сы­ном и с Пре­свя­тым, и Бла­гим, и Жи­во­тво­ря­щим Тво­им Ду­хом, ныне, и прис­но, и во ве­ки ве­ков. Аминь. Бо­же, Спа­си­тель наш, бла­го­во­лив­ший ви­но­гра­дом на­речь Еди­но­род­но­го Тво­е­го Сы­на, Гос­по­да Бо­га и Спа­си­те­ля на­ше­го Иису­са Хри­ста, и че­рез Него плод бес­смер­тия нам да­ро­вав­ший! Сам и ныне сей ви­но­град­ный плод бла­го­сло­ви, и нас, ра­бов Тво­их, вку­ша­ю­щих от него, при­част­ни­ка­ми Ис­тин­но­го Ви­но­гра­да со­де­лай, в без­опас­но­сти жизнь на­шу со­хра­ни, и мир нам все­гда по­да­вай, и веч­ны­ми Тво­и­ми непре­лож­ны­ми да­ро­ва­ни­я­ми жизнь на­шу укрась, по мо­лит­вам Пре­чи­стой Вла­ды­чи­цы на­шей Бо­го­ро­ди­цы и Прис­но­де­вы Ма­рии и всех Тво­их свя­тых, от ве­ка Те­бе уго­див­ших. Ибо Ты Бла­гой и Че­ло­ве­ко­лю­би­вый Бог, и Те­бе сла­ву вос­сы­ла­ем, Без­на­чаль­но­му От­цу, со Еди­но­род­ным Тво­им Сы­ном и с Пре­свя­тым, и Бла­гим, и Жи­во­тво­ря­щим Тво­им Ду­хом, ныне и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.

Иная

Гос­по­ди, бла­го­сло­ви этот но­вый ви­но­град­ный плод, при яс­ной по­го­де, чрез бла­го­рас­тво­ре­ние воз­ду­ха и дож­де­вые кап­ли, по Тво­е­му бла­го­во­ле­нию со­зрев­ший к это­му вре­ме­ни, что­бы он и его сок по­слу­жи­ли нам, вку­ша­ю­щим, и ве­се­ли­ем, и да­ром, при­но­си­мым Те­бе для про­ще­ния на­ших гре­хов, с освя­щен­ным и Свя­тым Те­лом Хри­ста Тво­е­го, с Ко­то­рым бла­го­сло­вен Ты, с Пре­свя­тым, Бла­гим и Жи­во­тво­ря­щим Тво­им Ду­хом ныне, и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.

Мо­лит­ва над вся­ким плодом:

Мо­лит­ва над вся­ким плодом

Гос­по­ди, Бо­же наш, по­ло­жи­вый ве­ру­ю­щим в Тя поль­зо­ва­ние тво­ре­нии Тво­и­ми, Сам бла­го­сло­ви пред­ле­жа­щия пло­ды сия сло­вом Тво­им, мо­лим­ся Те­бе, ми­ло­стию и че­ло­ве­ко­лю­би­ем Еди­но­род­на­го Сы­на Тво­е­го, с Ним­же бла­го­сло­вен еси, со Пре­свя­тым, и Бла­гим, и Жи­во­тво­ря­щим Тво­им Ду­хом ныне, и прис­но, и во ве­ки ве­ков. Аминь. Гос­по­ди, Бо­же наш, опре­де­лив­ший ве­ру­ю­щим в Те­бя поль­зо­вать­ся тво­ре­ни­я­ми Тво­и­ми, Сам бла­го­сло­ви и эти пло­ды сло­вом Тво­им, мо­лим­ся Те­бе, по ми­ло­сти и че­ло­ве­ко­лю­бию Еди­но­род­но­го Сы­на Тво­е­го, с Ко­то­рым бла­го­сло­вен Ты, со Пре­свя­тым, и Бла­гим, и Жи­во­тво­ря­щим Тво­им Ду­хом ныне, и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.

Иная

Вла­ды­ка, Гос­по­ди Бо­же наш, за­по­ве­дав­ший каж­до­му доб­ро­воль­но при­но­сить Те­бе Твое из Тво­е­го, и по­да­ю­щий за это в воз­на­граж­де­ние Твои веч­ные бла­га! Как при­нял Ты бла­го­склон­но по­силь­ное при­но­ше­ние вдо­вы, так и ныне при­ми от Тво­е­го ра­ба (имя) при­не­сен­ное Те­бе и пусть это бу­дет до­стой­но по­ло­же­но в со­кро­вищ­ни­цу Тво­их веч­ных благ, ему же са­мо­му дай обиль­но по­лу­чать от Те­бя зем­ные бла­га со всем по­лез­ным ему. Ибо бла­го­сло­вен­но Имя Твое и про­слав­лен­но Цар­ство Твое, От­ца и Сы­на и Свя­то­го Ду­ха, ныне и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.

Размер шрифта: A- 15 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: A T G
Текст:
Боковая панель:
Сбросить настройки