Русский язык богослужения

Если бы у вас был выбор между языками богослужения, куда бы вы пошли?

  • на русскую службу

    Голосов: 18 41,9%
  • на славянскую службу

    Голосов: 25 58,1%

  • Всего проголосовало
    43
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Санкт-Петербург
Православный христианин
В основе такого вот раскола лежит не разделение мнений, а невежество, дилетантство и ревность не по разуму.
Христос Воскресе, Евгений!

Поправьте меня, если я ошибаюсь: мне кажется, в раскол уходят те, кто составляет меньшинство, несогласное с соборным мнением Церкви.
Пока что, согласно результатам проведенных опросов, большинство опрошенных крещеных людей (и существенное большинство воцерковленных людей) выражают мнение, что Богослужения должны проводиться, как и прежде, на Церковнославянском. То есть, в раскол уходят те, кто выступает за Богослужение на современных языках.

но если не на ЦСЯ служба пройдёт, «уйду от еретиков»;)
Вы знаете, если я услышу, что за Литургией батюшка вместо произносимого нараспев: "Премудрость, прОсти, услышим Святаго Евангелия." скомандует, как прапорщик: "Премудрость! Равнясь! Смирно! Слушай Святое Евангелие!", я поищу другой Храм, где Литургию служат традиционно.

И дело тут не в самоутверждении, и не в лелеянии собственной значимости (не понял, кстати, к чему Вы это написали), а просто в том, что молитва должна не только словами, но и формой отрывать нас от обыденного, земного, и обращать к Богу. Мне кажется, что Церковнославянский язык отвечает этому требованию как нельзя лучше.

Храни Господи,
 
Христос Воскрес!



Они писали для людей, которым трудно было понять язык богослужения. Для чего, спрашивается, они это делали? Вероятно, в том числе и для того, чтобы люди смогли наконец понимать язык богослужения. Поэтому, мне кажется, что если бы сейчас пришли к нам Кирилл и Мефодий, они продолжили бы своё дело и непременно снова также, как и прежде, ратовали бы за перевод богослужений на современный более понятный прихожанам язык... То есть на современный русский... Хотя бы в части храмов, чтобы дать тем людям, которые хотят этого, дополнительную возможность лучше понять службу... И, вероятно, как и прежде, с ними стали бы бороться те, кто против перевода богослужений на понятный язык. Ведь с ними очень жёстко боролись.
В церковных лавках тонны литературы с объяснением церковного лексикона,слов,порядка служб.Приятнее конечно трансформировать Церковь как нам хочется...Ещё раз никто никогда не хотел русского языка в храмах это ваше частное видение...
Отец Иоанн(Крестьянкин)был категорически против...
 
Санкт-Петербург
Православный христианин
Мне кажется, что Церковнославянский язык отвечает этому требованию как нельзя лучше.
И еще одно:

Мы тут обсуждаем службу на русском, забывая, что мы живем в многонациональном государстве, и в наших Храмах стоят и молятся не одни только русские!
У нас в храме есть прихожане и украинцы, и молдаване, и армяне, и люди с явно азиатской внешностью. Да, они говорят по-русски, но русский язык не родной для них.
А где-нибудь в Якутии потребуют служить Литургию на якутском. И что же будут делать русскоязычные Православные? Я, приехав в Якутск в командировку, не смогу поучаствовать в соборной молитве?
Мы же не хотим, чтобы Русская Православная Церковь распалась на Якутскую, Чувашскую, Татарскую и т.д. Церкви?

Церковнославянский язык делает всех равными. Он ни для кого из нас не родной, все мы его учим. Да, нам, русскоязычным, легче. Тем, кто и русский знает не вполне твердо - тяжелее. Но Церковнославянский язык все равно всех нас объединяет. Альтернативы ему быть не может, его использование - залог единства нашей Церкви.
 

Елена Анатольевна

Участник, заслуживающий доверия
Санкт-Петербург
Православный христианин
Мы тут обсуждаем службу на русском, забывая, что мы живем в многонациональном государстве, и в наших Храмах стоят и молятся не одни только русские!
У нас в храме есть прихожане и украинцы, и молдаване, и армяне, и люди с явно азиатской внешностью. Да, они говорят по-русски, но русский язык не родной для них.
А где-нибудь в Якутии потребуют служить Литургию на якутском.
Олег, не забываем. Наши святые подвижники переводили Евангелие и богослужебные книги на языки народов Российской империи. Помню, в Публичной библиотеке была в 90-ые годы прекрасная выставка Евангелий на этих языках. И там, где преимущественно неруское население, действительно, служили на языке коренного народа. Еще до 1939 года в Псково-Печерском монастыре по воскресениям служили две литургии. Раннюю - на эстонском, позднюю - на церковно-славянском. Не забывайте, что церковно-славянский и русский - родственные языки, поэтому носителю русского языка довольно легко можно его понять. А представителям других народов намного сложнее.
https://biblia.ru/rbo/history/page_15.htm Стефан Пермский, Казанский епископ Варсонофий, Иннокентий Иркутский, Алеутская миссия, в т.ч. Герман Аляскинский, святой Иннокентий - апостол Сибири и Америки - и прочие просветители малых народов: https://azbyka.ru/otechnik/Istorija...-missionerstva-russkoj-pravoslavnoj-tserkvi/1
 
Последнее редактирование:

Анатолий Митрофанов

15.01.1961- 05.07.2021
Православный христианин
Да это так...
Где-нибудь в "Папуасии", ну ни бельмеса в их наречии... а там наш Храм, заходишь и радуешься молитве православных папуасов МП: Паки и паки миром Господу помолимся!
 
Юрий, Попробуйте представить себе что вы один из эмигрантов гражданской войны в изгнании где нибудь в Париже.Вообщем так или иначе вам придется знакомится с местным языком что бы жить среди этих людей если не хотите что бы вам большевики загнали граммофонные иголки под ногти.Хоть мы все живём все в одной стране ,но когда мы заходим в храм мы уже находимся в другой стране(отечество), не от мира сего.Это преддверия Неба ещё здесь на земле.Господь ещё до падения Адама знал что равноапостольные Кирилл и Мефодий переведут на церковнославянский литургию Ионна Златоуста.Значит в этом была воля Божия , а мы хотим сделать свою волю поменяв то что Господь знал заранее.Значит противимся его воле как тот кто восстал против Бога.Господь ведь дал знания языков апостолоам ,а вы сомневаетесь что вам не даст.Надо быть верным Господу он даст силу знания языка вам дорогой, Юрий.
Соглашусь с Еленой Анатольевной что скажем в Македонии или в Сербии я никогда не узнаю местного языка,но зайдя в храм где служат на церковнославянском сразу узнаю знакомые слова из руссского их куда больше в русском чем в "македонском" или сербском.
П.с Сейчас в каждом городе и при каждом храме идут курсы обучения церковнославянскому и тут грех не воспользоваться.
 
Православный христианин
Здравствуйте, братья и сёстры! Христос Воскрес!


Господь ещё до падения Адама знал что равноапостольные Кирилл и Мефодий переведут на церковнославянский литургию Ионна Златоуста.Значит в этом была воля Божия , а мы хотим сделать свою волю поменяв то что Господь знал заранее.Значит противимся его воле как тот кто восстал против Бога.

Мне кажется такая Ваша аргументация притянутой и неубедительной, Игорь Александрович. Чтобы яснее и нагляднее выразить то, что я имею ввиду, попробую ответить Вам, на Вашем языке, в Вашем стиле, исходя из Вашей же логики:

Сейчас в храмах России богослужения идут не только на церковно-славянском, но и на русском. И митрополичья служба на русском уже прошла недавно. Господь ещё до падения Адама знал что так будет и что в наших храмах будут также служить и на современном нам русском языке, в том числе и митрополит. Значит в этом была воля Божия , а мы хотим сделать свою волю если хотим препятствовать этим богослужениям на русском, о которых Господь знал заранее. Значит противимся Его воле, как тот, кто восстал против Бога.



Господь ведь дал знания языков апостолоам ,а вы сомневаетесь что вам не даст.

Я в Господе не сомневался и не сомневаюсь... Не наговаривайте пожалуйста лишнего...
 

Анатолий Митрофанов

15.01.1961- 05.07.2021
Православный христианин
Антоний Сурожский.
Перед самой войной, в 1939 году я был в детском лагере врачом и кухонным мужиком. Наш лагерь стоял на холме, где когда-то была церковь, которая разрушалась, а вся деревня как бы соскользнула вниз. Там еще оставалась старуха, которую крестили в этом храме. Ей захотелось помолиться на том месте, где ее крестили.
И вот торжественно, прямо как папу римского, четверо крепких мужиков внесли ее в кресле вверх на горку, поставили кресло посреди нашей церкви (это была большая палатка с походным иконостасом) и она слушала службу. Ни звука по-французски не было сказано, вся служба была на славянском языке. Когда всё кончилось, я к ней подошел, и сочувственным голосом говорю: «Вы, наверное, очень устали, вы же, небось, ничего не поняли!» Она на меня глянула, говорит: «Ты слишком большой, чтобы быть таким глупым; я всё поняла». «А что Вы поняли?» И она стала мне описывать смысл богослужения, потому что ее глаза видели. Она видала, например, в малом входе шествие Иоанна Крестителя, за которым безмолвно шел Христос. Она видела, как Христос, то есть Его слово, воплощенное в виде Евангелия, вошел в алтарь, как Он обернулся к нам, как читались Его собственные слова…

Это я вам к примеру даю. Француженка, совершенно невежественная крестьянка девяноста с лишним лет, глазами это видела. Наши люди могли бы это легко видеть, уже тысячу лет они могли бы это видеть, только для этого нужно в двух словах разъяснить.

И вопрос даже не в языке.
Мы сделали опыт лет пятьдесят тому назад в детском лагере: одну литургию отслужили для детей от девяти до восемнадцати лет на русском языке. Они так же мало ее поняли, как по-славянски. Потом я их собрал и провел с ними беседу о том, что это всё значит,
после служили по-славянски и они всё понимали, потому что получили ключ.
А ключ не нужен очень большой: нужно что-то уловить, и дальше сам начинаешь понимать, развивать.

1988.06.15_67-600x400.jpg
 
Санкт-Петербург
Православный христианин
Христос Воскрес!
Воистину Воскресе Христос!
Господь ещё до падения Адама знал что так будет и что в наших храмах будут также служить и на современном нам русском языке, в том числе и митрополит. Значит в этом была воля Божия
Ну зачем же Вы делаете такие выводы! Бог по Своей любви дал людям их собственную волю, и не принуждает их поступать по Его Воле!
Если Господь предвидит, что Его Церковь будет раскалываться на части по языковому принципу, что от Его Церкви будут отпадать национальные ветви, это не значит, что в этом Его Воля.
Грех раскола не смывается даже мученической кровью, знаете?
А то, что разделение Церкви по языковому принципу есть раскол - не сомневайтесь. Вспомните Вавилонское столпотворение. Люди делали одно дело ровно до того момента, как Бог смешал их языки. Дальше дело раскололось, все разбежались по углам.
 
Православный христианин
благословен еси церковно-славянский язык Духом Святым, исцеления, изгнание бесов, спасение души, через этот язык (церковно-славянский).
Попробуйте изгнать беса на русском из бесноватого! Будет ли в чаще причастия кровь сына Божиего Христа?
 
Здравствуйте, братья и сёстры! Христос Воскрес!




Мне кажется такая Ваша аргументация притянутой и неубедительной, Игорь Александрович. Чтобы яснее и нагляднее выразить то, что я имею ввиду, попробую ответить Вам, на Вашем языке, в Вашем стиле, исходя из Вашей же логики:

Сейчас в храмах России богослужения идут не только на церковно-славянском, но и на русском. И митрополичья служба на русском уже прошла недавно. Господь ещё до падения Адама знал что так будет и что в наших храмах будут также служить и на современном нам русском языке, в том числе и митрополит. Значит в этом была воля Божия , а мы хотим сделать свою волю если хотим препятствовать этим богослужениям на русском, о которых Господь знал заранее. Значит противимся Его воле, как тот, кто восстал против Бога.





Я в Господе не сомневался и не сомневаюсь... Не наговаривайте пожалуйста лишнего...
Больше сказать тут нечего.Только что дай Бог вам помощи выучить язык на котором молились весь Собор Святых Земле Российской просиявших.Помоги Господи,Христос Воскресе!
 

Евгений Ананьев

Супер Модератор
Администратор
Санкт-Петербург
Православный христианин
:cool:
Да...... Юрий, ни в коем случае не вздумайте учить греческий или латынь;) на них язычники общались.. да, Игорь Александрович? Только ЦСЯ!
 
Православный христианин
Христос Воскрес!

А то, что разделение Церкви по языковому принципу есть раскол - не сомневайтесь.

А зачем же разделять Церковь по языковому принципу? В нашей Церкви службы проходят на разных языках, в том числе и на русском. Это существующий факт, и никакого разделения при этом нет... И не будет разделения, если не противодействовать какому-либо из языков, на котором идут службы... А, если начать активно бороться с каким-то из этих языков, то это, думаю, действительно может вызвать серьезное напряжение и противостояние...


Попробуйте изгнать беса на русском из бесноватого!

Руслан, неужели Вы всерьёз думаете, что на арамейском, русском, греческом, французском, английском и прочих языках молитва до Господа не доходила и не доходит? А доходит только на церковно-славянском? И бесы изгоняются только по молитвам на ЦСЯ?

... Будет ли в чаще причастия кровь сына Божиего Христа?

Литургия - это не мантра и не волшебное заклинание, Руслан. Набор звуков не сделает литургию настоящей, и какой-то конкретный язык тоже не делает её таковой... Нужна сердечная совместная молитва Богу. И, на каком бы мы языке ни молились, важно понимать о чём мы молимся и всем вместе горячо молиться единым сердцем и едиными устами Господу.
 
Санкт-Петербург
Православный христианин
Скопирую одно сообщения с одного гиперапологетичного сайта.
«Аще (кто) церковь преслушает, буди тебе, якоже язычник и мытарь» (мф.18,17).
"
Сергей 11/04/2019 в 22:42:50
Церковнославянский язык – это язык, на котором говорит моя Мать – Святая Церковь Христова. Чаду естественно говорить на языке матери. Бывает, что подросшим детям начинает казаться, что их мать «несовременна», «старомодна», чего-то не понимает. Что можно пожелать таковым? Побыстрее повзрослеть!"
 

Евгений Ананьев

Супер Модератор
Администратор
Санкт-Петербург
Православный христианин
Последнее редактирование:
Санкт-Петербург
Православный христианин
на ЦСЯ - раскольники на Украине
Это правда.
Но мы, надеюсь, все еще обсуждаем Богослужебный язык в Русской Православной Церкви Московского Патриархата?
Я не готов обсуждать неканонические церкви. Не удивлюсь, если они скоро станут служить на американском английском с техасским акцентом.
 

Евгений Ананьев

Супер Модератор
Администратор
Санкт-Петербург
Православный христианин
не готов обсуждать неканонические церкви.
А что тогда сами про кочетковцев вспомнили?

А про техасский английский... по-вашему, американец, который хочет стать православным, непременно должен знать ЦСЯ...
 
Санкт-Петербург
Православный христианин
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху