Русский язык богослужения

Тема в разделе "Богослужения", создана пользователем Иван Фёдоров, 5 мар 2018.

?

Если бы у вас был выбор между языками богослужения, куда бы вы пошли?

  1. на русскую службу

    10 голосов
    34,5%
  2. на славянскую службу

    19 голосов
    65,5%
  1. Евгений Ананьев

    Евгений Ананьев Супер Модератор Команда форума

    Санкт-Петербург
    Православный христианин
    Формально да. Значит, раскольниками их называть нельзя. О чем это говорит? Что вы русский язык, на котором говорите и пишете, употребить не смогли. Семантика... она такая)
    Шутка - шуткой. Но вы ж помните грозные слова "ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься." (Мф.12:37)

    А теперь давайте пройдёмся по ЦСЯ...

    https://azbyka.ru/deti/test-po-tserkovnoslavyanskomu-yazy-ku-dlya-detej-12-14-let

    P.s. Я сам проголосовал за ЦСЯ в начале темы, и вместе с этим не вижу никаких проблем, если иногда будут служить и на русском. Священник наш прочёл вначале Евангельский отрывок на ЦСЯ, затем на русском. С кого убыло, что новичкам ясно все стало?
     
    Последнее редактирование: 18 май 2019
  2. Сергей Калайда

    Сергей Калайда

    Православный христианин
    Знал и ужасался-"О род неверный и развращенный, доколе пребуду с вами."
    Подумайте вот о каком оттенке.Дары от Каина не были приняты,( при одном и том же языке), а от Авеля -да.
    Почему? Неужели плоды земли имели изъяны?
    Конечно же нет.Просто Каин поступил как ему было удобно.Особо не заморачиваясь, набрал что под руку попало, и пошел к Богу.
    Авель тщательно сделал осмотр своего дара Богу, он работал над собой, имел страх Божий, боялся Бога потерять.Каин руководствовался собственным уютом, Авель другим.
    "Любовь не ищет своего."( 1.Кор.13-4)
     
    Олег Лесняк нравится это.
  3. Олег Лесняк

    Олег Лесняк

    Санкт-Петербург
    Православный христианин
    Вот она, гордыня... всегда считал, что у меня все хорошо и с русским языком, и с логикой...;)
    Но, шутки - шутками, а логика говорит о следующем: в раскол уходят именно свои. Чужими они становятся тогда, когда после долгих увещеваний Церковь извергает их из Своей среды. И тогда они становятся чужими. Но раскольниками они становятся ровно в тот момент, когда начинают считать, что их община, братство или объединение - более православные, чем Православная Церковь, и начинают обособляться... они сами себя отделяют от Матери Церкви, раскалывают ее. Поправьте меня, если я не прав.
     
    Анатолий Митрофанов нравится это.
  4. Игорь Александрович.

    Игорь Александрович.

    Земле Российская
    Православный христианин
    Я до вашего сообщения думал что раскол это разрыв общения на уровне Таинств со своим священноначалием без законного на то вердикта.Теперь считая себя ультроправославным можно получить ярмо раскольника анорхета....
     
  5. Олег Лесняк

    Олег Лесняк

    Санкт-Петербург
    Православный христианин
    Мир всем!
    Вопрос богослужений на современном русском языке всплыл вновь в другой теме, которая, не успел я ответить, оказалась закрыта... там это был оффтоп, конечно, так что я попытаюсь ответить здесь.

    Модернизация существующего на протяжении многих веков порядка Богослужения путем перевода текстов Литургии и других служб на современный язык, по моему мнению, вредна, и является проявлением козней беса, старающегося погубить как можно более душ. Церковь он, безусловно, не погубит ("...и врата ада не одолеют Её" (Мф.16:18)), но вот отдельных людей, и очень многих, он соблазнить может. Как же? Да очень просто!

    Например, будет лелеять в людях лень. Нашептывать: "Зачем все эти малопонятные слова на Церковно-Славянском? Мы же современные люди, русские, почему бы нам к Богу не обращаться на родном и понятном языке? А учить Церковно-Славянский... мы же не монахи... у нас, Слава Богу, дети, хозяйство, некогда! На русском проще!".
    Будет лелеять гордыню и веру в отдельных общинах в "просветленных" батюшек а-ля Кочетков. И внушать общине: "Вы - более верные (только вот кому?), чем прихожане вон того Храма, в котором молятся, не понимая половины службы! Вы должны своему батюшке верить безоговорочно! Что он сказал - истина! Не сомневайтесь!". И в самих таких "пастырях" гордыню лелеять, заставляя их вводить в общине правила, выделяющие общину из Православной среды.

    Под давлением таких общин может состояться решение о допустимости Богослужения на русском языке. В виде эксперимента, понятно... не надо быть пророком, чтобы предсказать: эксперимент будет признан удачным. Люди ленивы по природе, они могут заставлять себя следовать правилам ради Цели. Но если объявить им, что правила прослабляются - они радостно примут это прослабление. ("...широки врата, и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их" (Мф.7:13,14)). И русский язык станет официально альтернативным языком Богослужения.

    Ну, а дальше - как по маслу пойдет! Народы Поволжья: удмурты, марийцы, мордва, народы Сибири и Забайкалья, Коми и т.д, и т.д. потребуют равноправия и захотят служб на своих языках. Отказать им будет трудно, ибо несправедливо. И разрешат. И это сразу отсечет от участия в их Литургиях тех, кто не говорит и не понимает речи на этих языках: русских, украинцев, белоруссов...

    От Русской Православной Церкви отколется, фактически, пара десятков национальных Православных Церквей. Сохранят ли они единство с Матерью-Церковью, или национальные менталитеты уведут их от Православия? Вопрос открытый.

    И еще одно соображение. Русский язык меняется, меняется стремительно и не в лучшую сторону. Я бы сказал: деградирует. Сказывается и дебилизация в школе, и упадок культуры чтения и отсутствие навыков формулирования своих мыслей (кто в теме ЕГЭ - поймет, что я хочу сказать). Русский язык стремительно засоряется заимствованиями и слэнгом, почерпнутым из продукции западного кинематографа и сериалов. "Тотальный пойнт вашего спича ускользает от моего андерстендинга" https://foma.ru/detskie-lyudi-o-yazyikah.html. Где гарантия, что через пару десятков лет новое поколение не потребует служить Богу на этом, вполне родном им и понятном собачьем диалекте?

    Боже, упаси нас от этого...
     
    Последнее редактирование: 13 авг 2019
  6. Жанна2525

    Жанна2525

    ХМАО-Югра
    Православный христианин
    Насколько я поняла, все богослужебные тексты содержат части текста Писания. Читая (иногда) Писание на ц-сл, я узнаЮ то, что я читала на службе. Даже отдельные словосочетания.

    Сейчас существует множество вариантов переводов Писания на русский язык. Некоторые из них читать невозможно.

    И вот, например, решили служить на русском. Какой перевод будет использован? Или будут переводить непосредственно богослужебные тексты, не заботясь о сопоставимости с Библией? А если заботясь - то смогут ли? И с каким переводом? Представляете, какой это труд - достичь единства? Сейчас я слышу симфоническую музыку. А что будет слышно потом?
     
  7. Юрррий

    Юрррий

    Православный христианин
    Насчёт опасений того, что по-русски хорошо не получится и что, мол, вдруг может выйти как-то примитивно... И насчёт всех прочих подобных опасений... Страхи эти, конечно, понятны, ведь вопрос то не шуточный... Почему я считаю, что эти страхи пустые? - Потому что убедился в этом на опыте. Мне посчастливилось не раз и не два участвовать в церковных богослужениях на современном русском языке. Просто замечательные богослужения на русском были! Ничего примитивного не было и в помине! И считаю, что святость нисколько не потеряна. Наоборот, всё было чудесно! И не только мне эти богослужения по душе пришлись, но и другим молящимся там людям. Это было понятно и по глазам этих людей после богослужения, и по выражениям их лиц, и по тому, как и что они говорили, конечно...
    Из своего опыта могу сказать, что те богослужения на русском языке, на которых я присутствовал, были просто замечательными! Благодарю за них Господа!
    Чтобы сравнивать и рассуждать более менее адекватно о богослужениях на современном русском, надо хотя бы несколько раз поучаствовать в них.
     
    Последнее редактирование: 14 авг 2019
    Александр Черных нравится это.
  8. Олег Лесняк

    Олег Лесняк

    Санкт-Петербург
    Православный христианин
    Не могли бы Вы поведать, как звучит, например, Херувимская Песнь на современном русском? На Церковно-Славянском это симфония, как сказала Жанна. А будет жалкий рэп.
    А Псалмы? Их по-русски и читать-то сложно, не то что петь...

    Ваша ремарка о выражении глаз и восторге прихожан, посетивших такую службу, не принимается. На службу на русском ходят особые люди, чтобы не сказать "сектанты". Люди, понимающие службу на Церковно-славянском, имели бы выраженно негативные эмоции.

    Ваше мнение к сведению принимается. И не могу сказать, что я рад ему. По причинам, которые я изложил прежде. Это от беса, по-моему. Постепенный увод людей от Православия, а значит - и от возможности спасения. Поэтому считаю, что в Богослужениях не на Церковно-славянском ни разу участвовать не надо, не то что "несколько раз".
     
    Леонид_Киев нравится это.
  9. Юрррий

    Юрррий

    Православный христианин
    Откуда столько негатива и агрессии! Я делюсь только своим опытом, своей радостью. И рассказываю о конкретных хороших людях... Вы там были со мной, чтобы так осуждать тех людей? Люди, которых я там видел хорошие, нормальные, православные, на сектантов ничем не похожие.


    Ну, да, раз мнение совершенно не совпадает с Вашим, то оно, видимо, от беса.. Ну, а Ваше мнение, исходя от обратного, получается свято и непорочно? Железная логика... А не пахнет ли здесь гордыней? Вообще Олег, я бы предложил не переходить на личности... Зачем нам это?

    Снова ошибаетесь. Люди эти относительно неплохо понимают и любят службу и на Церковно-Славянском тоже. И это не мои домыслы. Я некоторых из них хорошо знаю. И тем не менее мы рады были послужить на русском. Это действительно было замечательно!
     
    Александр Черных нравится это.
  10. Жанна2525

    Жанна2525

    ХМАО-Югра
    Православный христианин
    Дело не в примитивности русского языка, а в содержании, которое вырвано из общего контекста. Сейчас это бесконечное изучение, знакомство с гранями целого. А после перевода (кем? В каком объеме?) это будут лоскуты. Ну например, отдельные фразы из 50 псалма многократно используются в разных канонах, молебнах, при Соборовании... И плюс он читается в Третьем часе, а также на всенощной во время Великого поста. Добавим сюда молитвы из молитвослова.

    Везде, где встречается этот текст, полностью или частично - везде будет переведено одинаково?

    И это лишь малая часть.
     
  11. Юрррий

    Юрррий

    Православный христианин
    Слава Богу, церковные богослужения уже проходят как на церковно-славянском, так и на современном русском. И это, я считаю, очень хорошо!
    Общался с людьми, которые тоже бывали на таких службах. Слышал от них только положительные отзывы... А от тех, кто на таких службах не был, я слышал всяческие опасения и размышления со страхом... И тоже вполне понимаю эти страхи. Может и у меня бы они были, если бы не было живого опыта участия в таких богослужениях... У страха глаза велики.
    Но Господь сказал "Не бойтесь!"
     
  12. Олег Лесняк

    Олег Лесняк

    Санкт-Петербург
    Православный христианин
    Юрррий, вы разговариваете с нами, как с дебильноватыми детишками, и это жаль...
    Вам говорят, что переход на современный русский язык вполне закономерно приведет к требованию проведения Богослужений и на других языках народов России, Что, в свою очередь, приведет к невозможности участия в этих Богослужениях всех, не владеющих языком данной местности, а Вы продолжаете уговаривать: "Я там был, и ничего страшного!".
    Неужели Вы не видите, что на аргументированные возражения Вы отвечаете голословными утверждениями и субъективными эмоциями?
    Церковно-Славянский язык а) объединяет верующих разного этнического происхождения и б) хранит в неприкосновенности и чистоте нашу Церковь, ее Таинства и веками сложившиеся Богослужебные традиции.
    Будь моя воля, я бы ввел Церковно-Славянский в школьные программы, наряду с законом Божьим. Глядишь, лет через десять и количество абортов пошло бы на убыль, и пьянство, и блуд...

    PS Так что там с текстом Херувимской Песни на русском? Она Песнь хоть отдаленно напоминает?
     
    Последнее редактирование: 14 авг 2019
  13. Юрррий

    Юрррий

    Православный христианин
    Ха-ха... Это уже становится забавным... Мало ли кто и что говорит? Говорить всё что угодно можно... Иногда и неадекватные вещи говорят... Не всему же я должен верить... Или, похоже, категорически настаиваете, чтобы сейчас же поверил и принял то, что Вы мне тут пишете, за истину в последней инстанции?



    Вот не надо извращать и перевёртывать... И опять пытаетесь перейти на личности... Пытаетесь втянуть меня в обмен колкостями? Извините, я не хочу...

    Я никому не навязываю своего мнения, просто поделился доброй новостью, рассказал о том, что снова посчастливилось побывать замечательной службе на родном мне языке... Рассказал, как люди действительно радовались этому... К чему эти нападки? Может не стоит к моему мнению так уж цепляться, даже если наши мнения не совпадают. Зачем нужна агрессия? Давайте жить мирно.


    Пусть дальше объединяет. Кто же собирается отменять ЦСЯ? Это прекрасный язык, я и его люблю... Но богослужения на русском люблю больше. И также любят и хотят богослужения на нашем родном русском языке огромное множество наших соотечественников. Страхи русского языка считаю непомерно раздутыми. Как я уже сказал, у страха глаза велики... Когда-то и Библию боялись переводить на русский язык. Были мнения, что нельзя переводить, святость потеряется... Говорили, что невозможно перевести, и что никто не сможет этого достаточно хорошо сделать, так что пусть, мол, она остаётся на ЦСЯ. Много высказывалось разных аргументов против перевода Библии. Некоторые авторитетные люди того времени очень активно боролись с переводом и издании Библии на русском... Было дело, даже и на кострах множество книг переведенной и напечатанной на русском Библии сжигали... Но в конце концов, прошли годы и, несмотря на противоборство, Библию на русский язык всё-таки перевели, и слава Богу. Страхи совершенно не оправдались. Святость Библии не потерялась, но все от этого только выиграли. Я читаю Библию в основном на русском. Кто хочет может читать и на ЦСЯ, она доступна, дело личное. Сейчас те времена кажутся странными, когда боролись с изданием Библии на русском языке.
    Думаю, таким же странным будет казаться в будущем и современное противодействие отдельных лиц службам на русском...
    А церковные службы на русском уже идут. Это свершившийся факт. И факт этот, я считаю, замечательный. На истину не претендую, это всего лишь моё личное мнение. Не серчайте и не выговаривайте мне, если наши мнения не совпадут. Это же нормально, сколько людей, столько мнений. И кто из нас прав, знает Господь, но не мы, правда?

    На Ваш вопрос по поводу моего мнения о том, как звучали отдельные части церковного богослужения, и хорошо ли было то или это... Чтобы не быть уж слишком многословным, отвечу сразу. Всё было хорошо! С моей точки зрения, замечательно звучали все части богослужения! Да и не только с моей. На богослужении присутствовал и профессиональный регент, который в храме работает... И тоже всё хорошо, всё понравилось, никаких претензий.
     
    Последнее редактирование: 15 авг 2019
    Кирилл нравится это.
  14. Олег Лесняк

    Олег Лесняк

    Санкт-Петербург
    Православный христианин
    Какой это храм?
     
  15. Леонид_Киев

    Леонид_Киев

    Киев
    Православный христианин
    Знаете, Юрий, я приведу вполне конкретную параллель. Я сам из Украины, знаю украинский язык почти как родной. И богослужения у нас тут давно попереводили на украинский язык... раскольники из УАПЦ и УПЦ КП. Да, есть люди, которые ходят в их храмы. Наверное, со стороны они тоже выглядят как православные, и отзывы у них тоже положительные. Но по поводу них Церковью давно дана четкая оценка - они не Церковь (даже несмотря на недавние действия Фанара). Слышал я эти молитвы и куски богослужений - это мертвый текст, как по мне. Да, их чувству национальной гордости это угождает, им, наверное, достаточно.
    Поэтому все ваши аргументы про "тоже православных" ну вообще никуда не годятся - мы не знаем, какие там православные в тех ваших храмах. Вполне возможно, это уже почти созревшие раскольники и богоборцы.

    П.С. Кстати, каноничная УПЦ разрешает службы на украинском - дескать. если вам совсем невмоготу, служите на украинском, если это убережет вас от раскола. Но вот пользуются этой опцией единичные приходы, и то в 99% на западной Украине. Был один такой приход в Киеве под руководством митрополита Драбинко - прогнозируемо ушел в раскол с образованием ПЦУ. Вот такие плоды нарушения единства Церкви.
     
    Жанна2525 и Олег Лесняк нравится это.
  16. Юрррий

    Юрррий

    Православный христианин
    Считаю, что это не параллель. Это скорее антипараллель, так как очень уж притянуто и косо... Эти люди на Украине были против служб на ЦСЯ.

    Мы с друзьями радуемся существующему положению. Радуемся тому что и на русском служат и на ЦСЯ. Пусть так и будет. От этого всем благо! Не нужно бороться ни с нашим родным русским, ни с ЦСЯ. А призывы к недопущению служб на каком либо из этих языков, на которых службы уже идут, также, как и попытки воспрепятствия службам на одном из этих языков, скорее всего, приведут к противостоянию, и, возможно, к расколу, я считаю.

    А конкретную параллель я уже привёл выше, насчёт противодействия переводу Библии на русский язык.
     
    Кирилл и Александр Черных нравится это.
  17. Юрррий

    Юрррий

    Православный христианин
    Пора спать. Ничьё мнение не оспариваю и сам остаюсь при своём мнении. Мира, любви и спокойной ночи всем.

    Помоги нам всем, Господи, любить Тебя и друг друга.
     
    Александр Черных нравится это.
  18. Жанна2525

    Жанна2525

    ХМАО-Югра
    Православный христианин
    Ох, Юрий. Если б Вы знали, как Ваши слова и интонации похожи на восторженные слова и интонации моей знакомой баптистки. Как она любит "молиться своими словами, потому что разговаривает с Иисусом" и "что в ПЦ все мрачные и разъединенные, поэтому ушла. А у баптистов все вместе и улыбаются".

    И, кстати, одной украинки из Херсона. В марте 2014. Я ее спрашиваю про бандеровцев. А она: "да нет никаких бандеровцев, вам их пропаганда придумала. А у нас персики цветут. А дочь была во Львове, прям захотела там остаться, потому что там все улыбаются".

    Все счастливые и улыбаются.

    ПС. На мой вопрос о 50 псалме Вы не ответили.
     
    Леонид_Киев и Олег Лесняк нравится это.
  19. Олег Лесняк

    Олег Лесняк

    Санкт-Петербург
    Православный христианин
    В точку, Жанна! Я сам, Слава Богу, с баптистами не знаком, но протестантом пахнет. Или членом одного из кочетковских братств. Их в Питере есть, к сожалению. Одно из них называется Трезвение.
    Очень похоже! Восторги, ускользание от неудобных вопросов, игнорирование аргументов, совместные "с друзьями" вылазки (кто из Православных собирается компанией для участия в Литургии?) и "братские трапезы"...
    Сектантство какое-то...
     
    Леонид_Киев нравится это.
  20. Анатолий Митрофанов

    Анатолий Митрофанов

    Православный христианин
    Юрррий, в какой Вы храм ходите?
     
    Олег Лесняк нравится это.

Поделиться этой страницей