Библиотеке требуются волонтёры

профессор Аким Алексеевич Олесницкий

Глава 3

(1) Тогда отнимет Господь Иегова воинства у Иерусалима и Иудеи подкрепление и помощь, всякое подкрепление хлебом, всякое подкрепление водою,

(2) борца и воина, судью и пророка и мудреца и старца,

(3) пятидесятника и знатного и советника и мудрого мыслителя и разумного проповедника.

(4) «Я дам им юношей в начальники, и мальчики будут господствовать над ними,

(5) простые люди будут притеснять друг друга, каждый ближнего своего. Юноша будет превозноситься пред стариком и человек ничтожный – пред знаменитым,

(6) потому что будут хвататься один за другого в семействе своём, говоря: "одежда есть у тебя, иди, начальствуй над нами, и пусть эти развалины будут под твоею властью».

(7) Но всякий громко скажет в тот день: «я не стану исправлять, и в доме моем нет ни хлеба, ни одежды; не назначайте меня начальником народа».

(8) Так пал Иерусалим, унижена Иудея, за то, что речи и дела их против Иеговы, оскорбляют взоры славы Его.

(9) Наружность лиц обличает их, и грехи их, как содомские, очевидны, не сокрыты. О! горе душе их, – они сами себе причиняют зло.

(10) Приветствуйте праведника, – плоды дел своих вкусят они.

(11) Горе грешнику! по делам его будет поступлено с ним.

(12) О народ мой! мальчики управляют им и женщины господствуют над ним. О народ мой! правители твои совращают тебя, изменяют направление путей твоих.

(13) Иегова вступает в распрю, восстаёт судить народ.

(14) Иегова призывает к суду старейшин народа своего и вождей его: «вы разорили виноградники, достояние бедняков – в домах ваших.

(15) Зачем вы притесняете народ мой и угнетаете нищих?» говорит Господь, Иегова воинств.

(16) Так говорит Иегова: «за то, что гордятся дочери Сиона, ходят вытянувши шею, заигрывая глазами, подпрыгивая, носят на ногах цепочки,

(17) Господь обреет темя дочерей Сиона и обнажит Иегова тело их.

(18) В тот день отнимет Господь нарядные сетки16,

(19) и солнечки, и луночки17, и подвески18, ожерелья,

(20) и покрывала19, головные повязки20, и ножные

(21) цепочки21, и пояса22, и скляночки с духами и амулеты23

(22) и перстни и кольца из носа24, нарядные одежды25

(23) и кофты26 и плащи27 и кошельки28 и прозрачные платья29 и рубашки30 и тюрбаны31 и покрывала32.

(24) И будет вместо бальзама – гной, вместо пояса – веревка, вместо искусственного украшения – лысина, вместо широкой одежды – узкое рубище, клеймо – вместо красоты.

(25) Мужи твои падут под мечом, и сильные твои – на войне.

(26) И будут воздыхать и плакать ворота ее33 и будет она сидеть на земле одиноко.

II

* * *

16

Ст. 18–23 (см. стр. 10–12 оригинала,прим. эл. редакции), представляют самое подробное описание народов древней еврейской женщины. Описание начинается с головных украшений.

Сетка, вероятно, составляла домашний наряд, сверху которого при выходе из дома надевались еще разные повязки и покрывало.

17

Солнечки и луночки. Первое слово встречается только один раз в библии, и потому объяснение его затруднительно. 70 переводят его ταεμπλοκια=плетенки. Новейшие толкователи находят объяснение этому слову в арабском языке, на котором оно значит маленькое солнце. Объяснение тем более вероятное, что это слово стоит в соответствии со словом луночки. Из Суд. 8, 21, заключают, что эти маленькие изображения солнца и луны носили на шее, как привески к ожерельям; но судя по порядку описания и по тем остаткам древних украшений, какие, еще не так давно, можно было видеть и у нас, в России, на еврейских женщинах, кажется, можно догадываться, что эти украшения носили на лбу, немного ниже сетки.

18

Подвески или серьги, которые носят в ушах. Обычай носить серьги очень древний, как видно из Быт. 21, 22; Числ. 31, 50.

19

Покрывала. Название этого наряда происходит от глагола, значащего: дрожал, колебался. Догадываются, что так называлось не то большое покрывало, которым женщины окутывались с головы до ног, о котором пророк говорит далее, но какое-то легкое, быть может, прозрачное покрывало, которое прикреплялось на голове и закрывало лицо, не препятствуя женщине видеть окружающее.

20

Головные повязки – особого рода шапочки довольно возвышенные, как видно из Исх. 39, 28. Вероятно, что роскошь этого наряда заключалась, между прочим, в большой высоте, для того, чтобы можно было поместить на ней более украшений.

21

Ножные цепочки. На востоке, красота женской походки поставляется и теперь в том, чтобы шаги были как можно менее. Чтобы приучить себя к такой походке, женщины носили на ногах, немного выше колен, кольца, соединённые короткими цепочками. Можно думать, что у евреев эти цепочки не были в общем употреблении и составляли прихоть только самых роскошных женщин. О них упоминает один Исаия. Но у женщин арабских, от которых, вероятно, заимствовали и евреянки, такие цепочки были обычною принадлежностью наряда тех, которые не были обязаны нести тяжёлые работы, столь обычные для женщин кочевых племён.

22

Пояса составляли особенный предмет роскоши и щегольства, они делались из дорогих материй, – украшались золотом, серебром и дорогими камнями. Это были большие куски материи, которые, охватив несколько раз стан женщины, длинными концами спускались по платью. До чего доходила восточная роскошь в этой части нарядов, можно судить по тому, что у персов, например, по свидетельству греческого философа Платона (разгов. Алкивиад), доходы целых областей назначались единственно на приобретение поясов для цариц. К поясам прикреплялись на цепочках разнообразной формы сосудцы с духами, употребление которых восточные женщины очень любят.

23

Амулеты – название разных маленьких вещиц, имевших для суеверных жителей востока магическое значение и силу охранять от разных бедствий. Они делались, смотря по средствам употреблявших их, из металла, из амбры, из разных камней. Арабские писатели говорят, что в Аравии женщины носили на груди золотые изображения змей. Тоже самое говорит Климент Александрийский (Paedagog L. IX). Еврейское слово, которое мы переводим амулет, также позволяет догадываться, что амулеты евреянок имели вид змеи.

24

Кольца из носа. Это безобразное, по нашим понятиям, украшение, теперь существующее только у диких островитян Тихого океана, в древности было довольно обыкновенным на востоке. О нём упоминается еще во времена патриархов. Быт. 24, 47.

25

Нарядные одежды. Еврейское слово не даёт ясного понятия о качестве этих одежд; оно происходит от глагола значащего просто, опоясывать чресла, надевать одежду. Существительное имя, здесь стоящее, ученые, знакомые с арабским языком, объясняют в значении роскошной блестящей одежды, но не описывают ее вида. Дальнейшее перечисление одежд даёт повод догадываться, что здесь, разумеется, длинная и широкая одежда, начинавшаяся от поясницы и роскошными складками опускавшаяся по земле.

26

Кофты. По нашему мнению, это слово всего точнее передаёт значение одежды здесь упоминаемой. Она имела сходство с хитоном – одеждою мужчин в том, что обе были с рукавами, но мужская одежда была сшита со всех сторон; женская же хотя и обхватывала все тело, но была с разрезом напереди, она надевалась поверх других одежд и стягивалась поясом.

27

Плащи – наряд и теперь самый обыкновенный у бедуинов, известный у них под именем бурнусов. Это – четверо-угольный квадратный, значительной величины кусок материи, различного достоинства, смотря по достатку владельца. Им окутываются днём, выходя из дома, он же служит ночью вместо одеяла. Таково было употребление его и у евреев, как видно из Руф. 3, 15. Из этого же места видно, что она была очень значительной величины.

28

Кошельки. На востоке внутренним, мелочным хозяйством заведуют вообще женщины, поэтому они носят при себе и кошельки с деньгами. Видно, что роскошные женщины умели и из этого предмета необходимости сделать предмет украшения.

29

Прозрачные одежды. Как еврейское, так и арабское название этой одежды даёт понятие не столько о покрытии, сколько об обнажении тела. Римские древние писатели (Плиний, Сенека) говорят, что на острове Хиос была одной женщиною изобретена такого рода ткань, что она подобно паутине не скрывала ничего, а между тем женщина, сделав из неё себе одежду, готова была божиться, что она не нагая. 70 называют эту одежду διαφανη λακονικα. Такого рода одежды были и у женщин восточных. У них употребление прозрачных тканей было извинительно, по жаркому климату, жара которого заставляла желать как можно более легкой одежды. Роскошь и сладострастие умели сделать из этой необходимости предмет соблазна. Впрочем, такой лёгкий наряд был, как и теперь на востоке, только или домашним, в котором женщины не показывались мужчинам, или принадлежностью женщин лёгкого поведения.

30

Более скромные женщины, хотя и носили прозрачные, т. е. из лёгких материй наряды, но под ними надевали исподние платья – рубашки, делавшиеся изо льна и из бумажных тканей.

31

Тюрбаны – широкие круглые повязки, вокруг головы, и теперь общеупотребительные на востоке у мужчин и женщин, известные у нас под именем чалмы. Они делаются из дорогой материи.

32

Покрывало – самая верхняя часть одежды, которою восточные женщины, выходя из дома, закрываются с головы до ног, оставляя открытыми только глаза.

Чрезвычайная, по древнему времени, многосложность женского наряда позволяет думать, что здесь пророк перечисляет не полный состав наряда одной, хотя бы и самой роскошной, женщины, а вообще все, что носили разные женщины, по частям.

33

Т. е. Сиона или Иерусалима. В евр. языке имена городов, областей принадлежат к женскому роду. От того и нечестие городов и стран вообще изображается под видом женских преступлений.


Источник: Пророческие книги Ветхого Завета в русском переводе с еврейского [Текст] / пер. А. А. Олесницкий ; [сост. П. Кудрявцев]. - [Киев] : [б. и.], [1865-1873]. -] с. - Б. ц.

Комментарии для сайта Cackle