блаженный Иероним Стридонский

Четырнадцать книг толкований на пророка Иезекииля

Книга четвертая

Я желал бы, если бы было возможно, Евстохия, каждую книгу толкований на Иезекииля приурочить к особому пророчеству и соединенное предречением не разделять чрез объяснение, чтобы было более легким течение как диктующего, так равно и читающего, и разделить длинный и безмерный путь толкования чрез определенные промежутки, чтобы как бы чрез надписания и заглавия или, скорее, чрез указатели содержания давать знать, что содержится в каждой книге. Но что делать, когда одни пророчества коротки, а другие длинны, так что часто необходимость заставляет нас и многие [пророчества] соединять в одной книге, и одно разделять на многие [книги]? Поэтому и теперь мы хотим в четвертой книге соединить [пророчества] против пророков и пророчеств, также к старейшинам народа Израильского и к земле, на которую наводятся четыре тягчайших бедствия, и о дереве виноградной лозы, которое, быв срублено, делается бесполезным между всеми деревьями лесными, а также список пороков Иерусалима. Но так как тесный объем книги не допускает его [этого списка], то другую часть его мы оставляем для пятой книги, предупреждая беспокойство благоразумного читателя, чтобы он знал, что́ нам нужно будет объяснять в этой [книге], а ему читать.

Глава XIII

Иез.XIII:1–3. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! Предрекай пророкам Израилевым, которые пророчествуют, и скажешь пророчествующим от сердца своего: слушайте слово Господне! Так говорит Господь Бог.

Поставленное нами: которые пророчествуют, и скажешь пророчествующим от сердца своего LХХ опустили и вместо этого прибавили: и будешь пророчествовать, и скажешь им, чего нет в еврейском. Направлена же речь эта против лжепророков, которые обольщали народ и пророчествовали иное, вопреки заповедям Божиим. И пусть никого не смущает то, что они называются пророками, потому что Священное Писание обыкновенно каждого, кто прорицает и говорит от себя, называет пророком; подобным образом называются пророки Ваала, и пророки идолов и пророки смешения. Поэтому и апостол Павел называет пророком греческого поэта: рече некто свой им пророк: критяне присно лживи, злии зверие, утробы праздные (Тит. 1, 12). И у Осии мы читаем: якоже пророк изумленный, человек духом носимый (Осии 9, 7). Но все то, что в то время говорилось народу Израильскому, теперь относится к Церкви, так что пророки святые – это апостолы и мужи апостольские, а пророки лживые и неистовые – это все еретики, главенствующие над которыми измышляют из собственного сердца, а обольщенные ими полагаются на их ложь.

Ст. 3. Горе безумным пророкам, которые следуют своему духу и ничего не видят. LХХ: Горе тем, которые пророчествуют от сердца своего и отнюдь не видят, оставив предложенное нами: которые следуют своему духу. Хотя имя пророков, по правилу Писаний, есть общее для добрых и злых, но они различаются тем, что о добрых говорится, что они мудры, а о злых, – что они глупы и безумны, из чего одно относится к членам Церкви, а другое ко всем еретикам, которые, оставив Духа Божия, следуют своему духу, ибо они прорицают не от божественного вдохновения, а от своего сердца. А кто мудр, тот следует не помышлениям сердца своего, но Духу Божию, подобно тому как и выше животные и колеса следовали за Духом Божиим (гл. 1). И пророк говорит: „в след Господа Бога твоего пойдешь ты“. И в другом месте: настави мя на стезю правую (Псал. 26, 11). И еще: Дух Твой благий наставит мя на землю (Псал. 142, 10). И для народа Божия столп огненный и облако были вождем в пустыни (Исх. гл. 13). И Иеремия говорит: аз не утрудихся, Тебе последуяй (Иерем. 17, 16). Но кто из еретиков, следующих своему духу, не спотыкается во тьме и, сам будучи слеп, не ведет слепых в яму? Поэтому хотя им кажется, что они в мистериях или, вернее, оргиях видят более, нежели церковные учители, однако отнюдь ничего не видят, ибо они утратили Солнце правды и тщетно подражают тем, кои прежде назывались видящими и коим говорится: видяй гряди, и отъиди ты на землю Иудину, а в Вефили не приложи прорицати (Амос. 7, 12. 13). Поэтому в надписаниях Исаии и Авдии стоит: видение. И Господь апостолам заповедал: возведите очи ваши и видите (Иоанн. 4, 35). И пророк смиренно молит открый очи мои, и уразумею чудеса от закона Твоего (Псал. 118, 18).

Ст. 4–7. Пророки твои, Израиль, будут (вульг. были) как лисицы в пустынях. Вы не выступили с противной стороны и не противопоставили стену в защиту дома Израилева, чтобы устоят на войне в день Господень. Они видят пустое и предвещают ложь, говоря: «Господь говорит», когда Господь не посылал их, и упорствовали в утверждении слова. Не пустое ли видение видели вы и не лживое ли предвещание изрекали вы? И говорите вы: „ Господь говорит“, когда Я не говорил. LХХ: Пророки твои, Израиль, как лисицы в пустынях (другие прибавляют: были или будут). Они не стояли на тверди и собрали стада на дом Израилев. Не восстали говорящие в день Господень, видящие ложное, предвещающие пустое, говорящие: «Господь говорит“, а Господь не посылал их, и начали они восстановлять слово. Не ложное ли видение вы видели и не пустые ли предвещания вы изрекали? И говорили вы: «Господь говорит“, а Я не говорил.

Скажем сперва применительно к еврейскому [тексту]. Пророки Израилевы подобны лисицам, ежедневно крадущим домашних птиц, живущим по Акиле и Семидесяти в пустынях, по Симмаху и Феодотиону: в разрушенных стенах и на развалинах. Они не могут ни выступать с противной стороны, ни противопоставить стену в защиту дома Израилева. Мы читаем, что Аарон выступил против огня, пожиравшего народ израильский, и стал посредине и противопоставил стену дли спасения народа (Числ. гл. 16). Также Иеремии говорится, чтобы он не выступал против Господа и чтобы настойчивое моление не противостояло гневу Его (Иерем. гл. 1). Ибо как стена ставится против врага и обыкновенно с противной стороны встречается противнику и с противоположной приходящему, так определение Божие сокрушается молитвами святых. Поэтому и Моисею говорится: „оставь Меня, и истреблю народ этот (Исх. 32, 10). Ибо очевидно, что кому говорится: «оставь Меня“, тот может удерживать. Они не могут устоять на войне в день Господень, чтобы молитвами вести борьбу за народ и мольбами противостоять определению Божию. Итак, поелику они видят пустое, и предвещают ложное, и говорят, что они посланы Господом, когда они не были посланы Им, и упорствуют в заблуждениях и желают утвердить слово свое: то они уличаются в том, что все, изрекаемое ими, пусто, что они свою ложь выдают за слово Господне. Затем, по Семидесяти смысл следующий. Все еретики по причине лукавства и хитрости подобны лисицам, о которых Спаситель говорит: лиси язвины имут и птицы небесные гнезда (Матф. 8, 20). И об Ироде написано: рцыте лису тому (Лук. 13, 32). И о тех же лисицах, которые соблазняют младенцев и простодущных и опустошают виноградник, Соломон говорит; имите нам лисы малые, губящие винограды (Песн. П. 2, 15). И в псалме поется о тех, кои попадают в сети чрез их лукавство: внидут в преисподняя земли, предадятся в руки оружия, части лисовом будут (Псал. 62, 10–11). Эти пророки, подобные лисицам, не стояли на тверди и не заслужили того; чтобы слышать с Петром: ты еси Петр, и на сем камени созижду Церковь Мою (Матф. 16, 18). Они не подобны Моисею, которому было сказано: ты же стани со Мною (Второз. 5, 31), и тому, который говорит: постави на камени нозе мои (Псал. 39, 3). Они не стояли на той тверди, о которой в 18 псалме (ст. 2) мы читаем: небеса поведают славу Божию, творение же руку Мо возвещает твердь. Они собрали всех неразумных и, по причине чрезвычайного простодушия, подобных скотам против дома Божия. Поэтому теперь говорится: и собрали стада на дом Израилев. И ни восстали они сами, ни других не могли восстановить, но все, что они делали и делают, полно лжи. Следующее же затем: и начали восстановлять слово означает то, что хотя они желают восстать и высоко подняться, но не могут исполнить того, что желают, и им говорится: не ложное ли видение вы видели и не пустые ли предвещания вы изрекали? А что́ следует далее: и говорили вы: „Господи говорит“, когда Я не говорил, этого у LХХ нет.

Ст. 8–9. Посему так говорит Господь Бог: так как вы говорили пустое и видели ложь, то вот Я на вас, говорит Господь Бог. И будет рука Моя на пророках, видящих пустое и предвещающих ложь; в собрании народа Моего они не будут, и в список дома Израилева они не впишутся, и в землю Израилеву не войдут, и узнаете, что Я Господь Бог. LХХ: Посему скажи: так говорит Адонаи Господь. Так как слова ваши лживы и предвещания ваши пусты, то вот Я на вас, говорит Господь Бог, и простру руку Мою на пророков, видящих ложь и говорящих пустое; они не будут в научении народа Моего и в список дома Израилева они не впишутся и в землю Израилеву не войдут, и узнают, что Я Адонаи Господь.

В лице пророков речь направлена против еретиков, говорящих пустое и видящих ложь и упорствующих в утверждении своего учения, – что сам Господь придет против них и восстанет, и прострет руку Свою на них, чтобы поражать, и не удержит ее, чтобы пощадить, и грозит, что они не будут ни в собрании народа Господня, ни в Церкви Его, но в синагоге диавола, и не припишутся к дому Израилеву. О них в другом месте говорится: на земли да напишутся (Иерем. 17, 13), – не на земле Израилевой, которая есть земля живых и о которой теперь говорится: и в землю Израилеву не войдут, но на земле мертвых и теней смерти, чтобы, претерпев это и быв отделены от собрания народа Божия, они уразумели, что Он – Господь. Вместо переведенного нами; в собрании народа Моего они не будут LХХ перевели: они не будут в научении или в наказании народа Моего. Ибо иное наказание противников, и иное – детей. Поэтому и Иеремия говорит: накажи нас, Господи, обаче в суде, а не в ярости, да не умаленых нас сотвориши. Излий гнев Твой на языки, не знающие Тя, и на царства, яже имене Твоего не призваша (Иерем. 10, 24–25).

Ст. 10–16. За то, что они обольщали народ Мой, говоря, „мир“, когда нет мира, и он строил стену, а они обмазывали ее глиною без мякины, скажи обмазывающим без смешения, что она упадет. Ибо пойдет проливной дождь, и пошлю камни огромные (рrаеgrаndes), ниспадающие сверху, и бурный разрушающий ветер. И вот, когда упала стена, не скажут ли вам: «где та обмазка, которою вы обмазывали?» Посему так говорит Господь Бог: и вот Я дам прорваться бурному ветру во гневе Моем, и пойдет проливной дождь в ярости Моей и камни большие (grandes) во гневе для истребления. И разрушу стену, которую вы обмазывали без смешения, и сравняю ее с землею, и откроется основание ее, и упадет, и будет истребление среди ее, и узнаете, что Я Господь. И совершу гнев Мой над стеною и над обмазывающими ее без смешения, и скажу вам: нет стены и нет обмазывающих ее, пророков Израилевых, которые пророчествуют Иерусалиму и видят о нем видения мира, когда нет мира, говорит Господ Бог. LХХ: Так как вы обольщали народ Мой, говоря: „мир, мир“, когда не было мира, и он строил стену, а они обмазывают ее безрассудством; то скажи обмазывающим безрассудством: она упадет. Дойдет проливной дождь и пошлю большие камни на связи их, и упадут, и разрушающий ветер, – и она обрушится. И вот упала стена, и не скажут ли вам: „где та обмазка, которою вы обмазывали»? Посему так говорит Адонаи Господь: и исторгну разрушительный ветер в ярости Моей, и пойдет проливной дождь во гневе Моем и камни большие наведу в ярости Моей для истребления, и подкопаю стену, которую вы обмазывали, и она упадет. И положу ее на землю, и откроются основания ее, и она упадет. И вы погибнете с обличениями, и узнаете, что Я Господь. И совершу гнев Мой над стеною и над обмазывающими ее; она упадет. И сказал Я вам: нет стены и обмазывающих ее, пророков Израилевых, которые пророчествуют Иерусалиму и видят для него мир; нет мира им, говорит Господь Бог.

Пророки израилевы, которые не будут в собрании народа Божия и не впишутся в список дома Израилева и не войдут в землю обетованную, подвергнутся этому за то, что обольщали народ Мой, вместо строгого покаяния и обращения от неправды предвещая им мир и благополучие, подобно тому как в другом месте говорится: „мир, мир, где мир» (Иерем. 8, 11)? Итак Бог чрез заповеди закона, речи и прещения святых пророков метафорически строил для них ограду, – ибо это означает еврейское слово his, – чтобы оградить от вторжения зверей и нападения врагов, так как, обратившись в Богу, они окружались как бы оградою этою и весьма крепкою стеною. Лжепророки же не раз, а часто обещали им мир, ибо это означает повторение слова мир. Самую стену, которая далее называется сir, лжепророки обмазывали без смешения, как перевел Симмах, то есть чистою глиною и не имевшею мякины, чтобы она не имела никакой прочности, а по переводу LХХ и Феодотиона, обмазывают ее безрассудством, Акила же еврейское слово thaphel перевел ἀνάλω, что означает: без соли, перешедши от одной метафоры в другой, – что как пища без соли не имеет никакого вкуса, так глина без мякины, которою она скрепляется и связывается, никакой прочности не может придать стене. Скажи, говорит, тем, которые подают им пустые надежды и обещают тщетную помощь, что эта стена и эта ограда упадет, и Я пошлю весьма сильный дождь, то есть весьма жестоких врагов, – указывает же на вавилонян и халдеев, – и камни града31 ниспадающие сверху на них, – все [говорится] метафорически, – и внезапный вихрь низвергнет и разрушит непрочную стену, а после этого будут говорить им, то есть лжепророкам: где та замазка, которою вы обмазывали, и где та помощь, которую вы обещали? Но все, сказанное нами о лжепророках, может относиться и к еретикам, так как все измышления их разрушаются гневом Божиим, и построение пагубных учений, не имеющее приправы Духа Святого, падет и будет разрушено до основания и [низвергнуто] в прах, и самая ограда сравняется с землею и упадет, и погибнут пророки, которые обещали, и народ, которому делались обещания, среди ее, чтобы после того как Он совершит гнев Свой и скажет им: нет этой стены, то есть нет вашей защиты и нет обмазывающих ее, но все тщетно и бесполезно, – чтобы тогда вы на деле познали, что Я Господь. А чтобы мы знали, кто те, кои обмазывают стену, далее следует: пророков Израилевых, то есть лжепророков, которые пророчествуют Иерусалиму и видят о нем видение мира, – они виновники греха и падения и безрассудной беспечности. Ибо не будет мира, говорит Господь, потому что Господь не посылал их и не говорил им. Находящегося в переводе LХХ: и на связи их в еврейском нет. Означает же это связи камней в стене или деревянные подпоры, которыми укрепляются стены. Также то, что мы выше читали: он строил стену, очень многие относят к народу Израильскому, который обнадеживал себя пустою надеждою или на помощь египтян или на мир.

Ст. 17–23. Ты же, сын человеческий, обрати лицо твое на дщерей народа твоего, пророчествующих от сердца своего, и прореки на них, и скажи: так говорит Господь Бог: горе сшивающим подушечки под всякий локоть руки и делающим возглавия под голову всякого возраста для уловления душ, и уловляя души народа Моего, они давали жизнь душам их. И бесславили они Меня пред народом Моим за горсть ячменя и за кусок хлеба, чтобы умерщвлять души, которые не умирают, и давая жизнь душам, которые не живут, обманывая народ Мой, верящий лжи. Посему так говорит Господь Бог: вот Я на ваши подушечки, которыми вы уловляете летающие души, и вырву их с мышц ваших, и выпущу [на свободу] души, которые вы уловляете, – души, чтобы они летали. И изорву возглавия ваши: избавлю народ Мой от руки вашей, и не будут уже в руках ваших добычею, и узнаете, что Я Господь. Ибо вы ложью опечаливали сердце праведника, которого Я не опечаливал, и укрепляли руки нечестивого, чтобы он не обратился от худого пути своего и не жил. За это вы уже не будете иметь пустых видений, и предугадывать [чрез] волхвования. И Я избавлю народ Мой от руки вашей, и узнаете, что Я Господь. LХХ: Ты же, сын человеческий, утверди лицо твое на дщерей народа твоего, пророчествующих от сердца своего, и прореки на них, и скажешь: так говорит Адонаи Господь: горе сшивающим возглавия под всякий локоть руки и делающим покрывала на всякую голову всякого возраста, чтобы развращать души. Души народа Моего развратились. И они спасли души, и бесславили Меня пред народом Моим за горсть ячменя и кусок хлеба, чтобы умерщвлять души, которым не должно умирать, и спасать души, которым не должно жить, говоря народу, слушающему пустые слова. Посему так говорит Господь Бог: вот Я на возглавия ваши, на которые вы собираете души, и вырву их с мышц ваших и отпущу души, которые вы развращаете, – души их для рассеяния, и изорву покровы ваши и избавлю народ Мой от рук ваших, и уже не будут в руках ваших для собирания, и узнаете, что Я Господь. Ибо вы неправдою развращали сердце праведника, а Я не развращал его, и укрепляли руки беззаконника, чтобы он отнюдь не обращался от своего весьма худого пути и не жил. Поэтому вы уже не будете иметь ложных видений и еще предугадывать [чрез] волхвования, и избавлю народ Мой от руки вашей, и узнаете, что Я Господь.

Выше божественная речь была направлена к пророкам, обмазывавшим стену глиною, которая не имела мякины; и никакой прочности не могла придать стене или ограде. Теперь повелевается обратить или направить и, как перевели LХХ, утвердить лицо свое против дщерей народа-пророчиц. Но как в противоположность пророкам другие лжепророки вдохновлялись духом диавольским, чтобы ниспровергать заповеди Божии, так, в противоположность пророчицам, каковы были Деввора и Олда и в Деяниях Апостольских (гл. 21) четыре пророчествующие дочери Филиппа благовестника, другие того же пола вдохновлялись духом бесовским, в числе коих были Приска и Максимилла, которые ложным предвещанием ниспровергали доверие к истине. О них евреи говорят, что оне обладали волшебным искусством некромантии и прорицательным духом, какова была та, которая, по-видимому, вызвала дух Самуила (1 Цар. гл. 18), и в Деяниях Апостольских (гл. 16) та, предвещание которой доставляло большой доход господам [ее] и из которой поведением апостола Павла был изгнан нечистый дух. Но мы так можем сказать, что одни из еретиков в ложных своих учениях провозвещают истину. К числу их принадлежали Пифогор и Зенон, от которого [происходят] стоики, браманы индийцев и гимнософисты ефиоплян, приписывающие своим соплеменникам чудесные действия вследствие воздержания в пище. И справедливо называются они обмазывающими стену и обещающими некоторую твердость; но так как они не имеют приправы Христовой, то тщетен их труд и созидание их погибнет. Ибо аще не Господь созиждет дом, всуе трудишася (или трудятся) зиждущии (Псал. 126, 1). Другие же, учители чувственных наслаждений и сладострастия, называются сшивающими подушечки и подкладывающими их под всякий локоть руки, [каковы] эпикурейцы и пирронийцы, а у нас Иовиниан и Евномий, которые говорят: да ямы и пием, утре бо умрем (1Кор. 15, 32). Итак пророку повелевается обратить или утвердить лицо свое на дщерей народа своего. Прежде всего следует сказать о том, что означает обращение или направление и утверждение лица: это именно то, что написано о Господе: лице Господне на творящие злая, еже потребити от земли память их (Псал. 33, 17). Ибо как тает воск от лица огня, так погибают грешники от лица Божия (Псал. 67). В этом смысле у этого же самого пророка говорится: сын человеческий! утверди лицо твое на Феман и Даром и Нагев (ниже 20, 46); и опять: было слово Господне ко мне говорящее: сын человеческий! утверди лицо твое на сынов Иерусалима (21, 2); и немного спустя: было ко мне слово Господне, говорящее: утверди лицо твое на сынов Аммоновых (25, 2); и снова: утверди лицо твое на Фараона, царя египетского (29, 2); и еще: сын человеческий! утверди лице твое на Гога и Могога (38, 2); и в другом месте: утвержу лице Мое на человека того, и положу его в погибель и в потребление, и извергу его от среды людей, и увесте, яко Аз Господь (14, 8). Итак горе этим ересям и этим учениям, которые, обещая покой, обольщают всякий возраст и пол, чтобы уловлять души несчастных и бесславить Меня пред народом Моим, признавая Меня любящим чувственные наслаждения, и это не за гомор и не за полугомор ячменя, как читаем у Осии (3, 2), но за горсть ячменя, которым питаются бессловесные животные, и за кусок хлеба, – не за целый хлеб и не за целостные свидетельства Писаний, но за раздробленные чрез еретическое искажение и за урезанные и умаленные, чтобы обольщать всех святых и увлекать в смерти и стараться дать жизнь чрез ложные обещания. Поэтому благой и милосердый Бог не истребляет самих пророчиц, а разрывает подушечки их, которыми подобно сетям уловляются летающие души, чтобы последние имели полную возможность летать, когда те будут разорваны. И раздерут покрывала или возглавия, на которых покоится главенствующая сила души и которыми покрывались головы обольщенных, между тем как апостол учит (2 Кор. гл. 3), что головы мужей не должны быть покрытыми, но должно с открытым лицом взирать на славу Господню. Ибо вы, говорит, ложным страхом сокрушали души служащих Богу и чрез лживые обещания держали нечестивых в заключении, чтобы они чрез покаяние не получили жизни, погубленной ими. Поэтому вы не будете иметь пустых видений и Я не назову вашу ложь пророчествами, а волхвованиями, о которых написано: несть вражбы во Иакове, ниже волхвования во Исраили (Числ. 23, 23), и избавлю народ Мой от рук ваших, и на деле узнаете, что Я Господь, который спас погибших.

Глава XIV

Иез.XIV:1–11. И пришли ко мне мужи, старейшины Израилевы, и сели пред лицом моим. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! эти люди допустили мерзости свои в сердца свои и поставили соблазн нечестия своего пред лицом своим: могу ли Я отвечать им, если вопросят Меня? Посему ты твори с ними, и скажешь им: так говорит Господь Бог: если человек, человек из дома Израилева допустит мерзости свои в сердце свое и поставит соблазн нечестия своего пред лицом своим и придет к пророку, вопрошая его чрез Меня (вульг. вопрошая Меня чрез него); то Я, Господь, буду отвечать ему по множеству мерзостей его, чтобы был уловлен дом Израилев в сердце своем, которым они отступили от Меня ко всем идолам своим. Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: обратитесь и отступите от идолов ваших, и от всех мерзостей ваших отвратите лица ваши. Ибо если человек, человек из дома Израилева и какой-либо пришлец из прозелитов в Израиле удалится в Израиле от Меня и допустить идолов своих в сердце свое и поставит соблазн нечестия своего пред лицом своим, и придет к пророку, чтобы вопросит Меня чрез него; Я, Господь, буду ли отвечать ему от Меня? И обращу Я лице Мое на человека того, и сделаю его примером и притчею, и истреблю его из среды народа Моего, и узнаете, что Я Господь. А если пророк впадет в заблуждение и скажет слово; Я, Господь, ввел этого пророка в заблуждение, и простру руку Мою на него и истреблю его из среды народа Моего, Израиля. И понесут [вину за] беззаконие свое; каково беззаконие вопрошающего, таковым будет беззаконие пророка, чтобы дом Израилев [более] не уклонялся от Меня и не осквернялся чрез все отступничества свои, но чтобы он был Моим народом, а Я был их Богом, говорит Господь воинств.

LХХ: И пришли ко мне мужи из старейшин Израилевых и сели пред лицом Моим. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! люди эти допустили помышления в сердца свои и мучение неправд своих поставили пред лицом своим; буду ли Я, как отвечающий, давать ответ им? Посему ты будешь говорить с ними и скажи им: так говорит Адонаи Господь: если человек, человек из дома Израилева допустит помышления в сердце свое и мучение неправды своей поставит пред лицом своим, и придет к пророку, чтобы вопросить его чрез Меня; Я, Господь буду отвечать ему сообразно с тем, чего держится мысль его, чтобы отвратить дом Израилев сообразно сердцам их, удалившимся от Меня чрез помышления их. Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: обратитесь и отступите от начинаний ваших и от всех нечестий ваших и обратите лица ваши ко Мне. Ибо если человек, человек из дома Израилева и из пришельцев, переселившихся в землю Израилеву, удалится от Меня и допустит помышления в сердце свое и мучение неправды своей поставит пред лицом своим, и придет к пророку, чтобы вопросить его чрез Меня; Я, Господь, буду отвечать ему сообразно с тем, чего держится мысль его, и утвержу лице Мое на человека того, и обращу его в погибель и в истребление и уничтожу его из среды народа Моего, узнаете, что Я Господь. А если пророк впадет в заблуждение и скажет слово; то Я, Господь, ввел пророка того в заблуждение. И простру руку Мою на него, и истреблю его из среды народа Моего, Израиля. И получат [возмездие за] беззаконие свое, подобно беззаконию вопрошающего, и таковым же будет беззаконие пророка, чтобы дом Израилев не уклонялся от Меня и более не осквернялся всеми грехами своими. И будут они Моим народом, а Я буду их Богом, говорит Адонаи Господь.

После речи к пророкам, пророчествовавшим в сердце своем и обмазывавшим стену без смешения, и к пророчицам, сшивавшим подушечки и подкладывавшим под всякий локоть руки и делавшим покрывала, и покрывавшим головы всякого возраста (чем указывается на учение превратных догматов), пришли к пророку не все старцы, чтобы не показалось, что все они заблуждались, а некоторые из старейшин Израилевых, и сели пред пророком, храня между тем молчание о том, для чего они пришли, и тотчас было слово Божие к пророку, которое открыло, для чего они пришли. Ибо природа человека, хотя бы и святого, ее может знать тайны сердца. Поэтому только об одном Спасителе говорится: и видев Иисус помышления их, рече: вскую вы мыслите лукавая в сердцах своих (Матф. 9, 4)? Смысл же следующий: сын человеческий! эти люди, которые сидят пред тобою, допустили мерзости свои или помышления в сердца свои, а по Симмаху и Феодотиону – идолов и соблазн, то есть падение и мучение беззакония своего, поставили пред лицом своим и таким образом пришли, чтобы выведать слово Господне. Неужели Я должен отвечать подобного рода людям, которые приходят ко Мне с прежними помышлениями, даже в это время ее оставляя своего преступного нечестия, но веря в идолов и лживые волхвования и имея падение и мучение беззакония своего пред лицом своим, отчаиваясь в лучшем и готовые к наказанию и желая таким образом знать чрез тебя слова Мои? Итак, поелику они пришли к тебе с развращенным сердцем, то отвечай им не от твоего лица, чтобы не был маловажным авторитет вопрошающего, а по Моему повелению, и скажешь им: так говорит Господь Бог. Смысл же всего места, если обнять в краткой речи обширное толкование, есть следующий: если человек, человек не из других народов, к заблуждению которых можно иметь снисхождение, а из дома Израилева с прежними своими грехами, о которых мы выше сказали, придет к пророку для вопрошения, Я буду отвечать ему по сердцу и по мерзостям его; чтобы он услышал соответствующее тому, чего он же лает и во что верит. Ибо не заслуживает исправления тот, кто вопрошает с целью не научиться, а искушать, потому что они отступили от Меня и последовали за идолами. Это – краткая угроза, чтобы они отступили от идолов и превратных помышлений и обратились ко Мне, оставив прежние [или собственные] злодеяния. Ибо не достоин слышать истину тот, кто коварно вопрошает, но он должен быть уловлен чрез сердце свое, подобно тому, как книжники и Фарисеи, вопрошавшие или вернее искушавшие Господа, слышат: что Мя искушаете? И затем: ни Аз вам глаголю, коею властию сия творю (Матф 22, 18; 21, 27). На человека же такового и так вопрошающего обращает или утверждает Бог лице Свое, чтобы строгостию лица смягчилось огрубелое чело, и чтобы он обратился в пример и притчу или в запустение и в погибель, чтобы по истреблении его из народа Божия прочие познали, что Он есть Господь, знающий тайны сердца и постигающий превратные мысли и взирающий не на слова говорящих, а на дела. А то, что далее следует и, по-видимому, возбуждает сомнение: если пророк впадет в заблуждение и скажет слово, Я, Господь, прельстил этого пророка, мы должны признавать за сказанное не об истинном пророке, а о лжепророке, который синонимически (συνωνυμῶς) называется пророком. [Сомнение] это может разрешаться чрез то место Писаний, по которому Ахав, царь израильский, идя на войну, не хочет слушать пророка Михея, а полагается на советы лжеопророков (3 Цар. гл. 22). И говорит Михей, что он видел Господа, сидящего на престоле, и что Он Сам попустил духа лжи для прельщения царя. Также в книге Иова о диаволе говорится, что он, обошедши землю, предстает пред Богом и получает от Господа власть сначала над бывшим (substantia) у Иова, а затем над телом его (Иов, гл. 1 и 2). И прорицатель Валаам посылается Господом, чтобы прельстить Валака, сына Веорова32 (Числ. гл. 22). Говорится же это для того, чтобы не приписывалось силе лжепророков, что народ прельщается и более желает слышать ложь, нежели склонять слух к истине, но чтобы приписывалось гневу Божию то, что развращенный и неверующий народ более слушает лжепророков, нежели пророков. Поэтому [Бог] простирает руку Свою на него, то есть на пророка, и он истребляется из среды народа его, чтобы он понес [вину за] беззаконие свое, чтобы за подобное заблуждение было подобное же и наказание, чтобы как вопрошающий, так и вопрошаемый понесли [вину за] беззаконие свое и чтобы те из дома Израилева, кои восхотели слушать слова Божии, не обманывались превратными предвещаниями, но чтобы он был народом Божиим и удостоился иметь Господа. С сказанным: Я, Господь, прельстил его, согласуются слова Соломона, который, говоря о Боге, сказал: „и над посмеявающимися посмевается“ (Притч. гл. В), и оное свидетельство: аще они пойдут ко Мне страною, и Аз пойду против них в ярости страною (Лев. 26, 27–28). Что же касается двукратно сказанного: человек, человек из сынов Израилевых и из пришельцев, присоедининившихся к ним, то это, согласно с апостолом (1 Кор. гл. 15), указывает на двоякого человека, внутреннего и внешнего. Ибо многие, имея телесное лицо человека, принимают образ различных зверей, и, желая рассеяния их, пророк молится: Господи, во граде Твоем образ их рассеешь (Псал. 72, 20). Те, о коих написано: человек, в чести сый, не разуме, приложися скотом несмысленным и уподобися им (Псал. 48, 21), не – люди – люди, но – люди – скоты. Затем те, кои в Евангелии слышат: змия, порождения ехиднова, кто сказа вам бежати от будущего гнева (Матф. 3, 7; 23, 33), не люди – люди, а люди – змеи. И те, о коих написано: лиси язвины имут и птицы небесные гнезда (Матф. 8, 20), равно как и об Ироде: рцыте лису тому (Лук. 13, 32), не – люди – люди, а люди – лисицы. Те же, кои имеют то и другое название людей, если погрешат, то исправляются чрез наказания, чтобы они познали, что Он есть Господь. Также поставленное нами соответственно LХХ: если человек удалится от Меня и допустит помышления свои в сердце свое и мучение, или наказание беззакония пред лицом своим согласуется с свидетельством, записанным у Исаии: ходите светом огня вашего и пламенем, егоже разжегосте (Ис. 50, 11). Ибо всякий сам себе возжигает пламень горящий и приготовляет наказания, когда не желает загладить заблуждений покаянием, но остается в заблуждениях, кто заслуживает возжения пламени.

Ст. 12–23. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! если [какая-либо] земля согрешит предо Мною, вероломно отступив от Меня, Я простру руку (Мою) на нее и истреблю стебел хлеба ее, и пошлю голод на нее и истреблю на ней человека и скот. И если бы были сии три мужа среди нее: Ной, и Даниил и Иов, то они праведностию своею спасут души свои, говорит Господь воинств. И если Я наведу зверей лютых на землю, чтобы опустошить ее, и она будет непроходимою, так что не будет проходящего [по ней] по причине зверей, и если бы были сии три мужа на ней, – живу Я, говорит Господь (Бог), – они не спасут ни сыновей, ни дочерей, а спасутся только сами, земля же сделается пустынею. Или если Я наведу меч на ту землю и скажу мечу: „пройди по земле“, и истреблю на ней – человека и скот, и будут сии три мужа среди нее, – живу Я, говорит Господ Бог, – они не спасут ни сыновей, ни дочерей, а спасутся только сами. Но если и моровую язву пошлю Я на ту землю, и изолю гнев Мой на нее в кровопролитии, чтобы истребить на ней человека и скот, и если будут Ной и Даниил и Иов среди нее, – живу Я, говорит Господ Бог, – они не спасут сына и дочери, но праведностию своею сами спасут души свои. Ибо так говорит Господь Бог: если и четыре тяжкие казни (jυδιcια) Мои: меч, и голод, и лютых зверей и моровую язву пошлю Я на Иерусалим, чтобы истребить в нем человека и скот, однако останутся в нем спасшиеся (sаluatio), которые выведут сыновей и дочерей. Вот они выйдут к вам, и вы увидите путь их и начинания их и утешитесь о бедствии, которое Я навел на Иерусалим, о всем, что Я навел на него. И утешат они вас, когда вы увидите путь их и начинания их, и узнаете, что Я не напрасно сделал все то, что сделал в нем, говорит Господь Бог.

Четыре бедствия наводятся на землю вероломную или, как перевели LХХ: грешную: голод, звери, меч, моровая язва, из которых если каждое в отдельности будет наводиться на каждую страну и если эти три мужа: Ной, и Даниил и Иов, праведность которых прославляется словами Писаний, будут умолять за грешную землю; то они не могут спасти не только этой земли, но даже сыновей и дочерей своих, если последние совершали дела грешащей земли, а могут спасти только себя самих. Спрашивается: почему только об этих упоминается, хотя и Авраам, и Исаак, и Иаков, Моисей, а также и другие патриархи и пророки были праведными? Это легко разрешается: ибо Ной не мог предотвратить (или отдалить) потопа, предстоявшего земному шару (или земле) за то, что вся земля осквернила пути Господни, но детей, которые, может быть, были такими же добродетельными, как он, спас он для насаждения рода человеческого. Также Даниил никакими слезными молениями не мог отклонить (mitigare) предстоявшего пленения народа иудейского. Но Иов не по причине грехов, а вследствие испытания, не спас дома и детей. Другие же говорят, что только эти три мужа видели и счастие и несчастие и затем опять счастие, и что поэтому они названы вместе, и в широком смысле это означает то, что как они видели и блага, и бедствия и затем снова радости, так и народ израильский, который прежде пользовался благами, а затем испытал иго пленения, возвратится к прежнему счастию, если покается. Если же Ной, и Даниил и Иов, собравшись вместе и находясь в одном месте, не могут устранить гнева Божия от грешащей земли, то есть от живущих на земле; то что нужно сказать о тех, которые думают, что за заслугу и добродетели родителей сыновья-грешники могут избавляться от гееннских огней? Поэтому и отец-мученик (или праведный) не может спасти сына-грешника, и мать святого образа жизни не доставит бесстыдной дочери наград целомудрия. И наоборот, грехи родителей не послужат во вред детям, но душа, яже согрешит, та умрет (ниже, 18, 4). Лот, живший в Содоме, но по духу и по плоти бывший пришельцем, не спас жену, оглянувшуюся назад, а только дочерей, которые, может быть, не согрешили. И святой муж Иосия не только не спас народа своими добродетелями, но и сам умер чрез грехи его (4 Цар. гл. 13). Если же иногда ради Авраама и Давида Господь обещает Свое милосердие потомкам их, то нужно заметить, что Он не тех щадит, которые упорствуют в злодеяниях, а тех, которые приносят покаяние, так что заслугам отцов содействует поведение (или обращение) детей. Поэтому, говорит, и вследствие того, что молитва таких мужей не спасет грешной земли от каждого из этих бедствий, так говорит Господь Бог: поелику Иерусалим совершил ужасные прегрешения, то наведу на него четыре бедствия вместе: меч, которым будут убивать его враги, и голод, который он испытает при осаде, и зверей, которыми будут пожираться убегающие в пустынях и лесах, и моровую язву, которая всегда следует за голодом и скудостию. Вместо этого [моровой язвы] в общепринятом издании переведено смерть. Наведу же это, говорит, на нее, чтобы не осталось в ней ни людей, ни скота. И однако, при этих четырех вместе бедствиях, предстоящих и все опустошающих, Я оставлю в ней некоторых, которые выведут своих сыновей и дочерей, и пленниками придут они сюда, то есть в Вавилон и в Халдею, чтобы, увидев их и узнав дела их, вы поняли, что они справедливо пленены и что Мое определение было справедливо, и чтобы вы имели утешение в своем пленении, поняв, что Я для того освободил их от меча, голода, зверей и моровой язвы, чтобы из развращенности их вы убедились, что справедливо Иерусалим их разрушен и храм сожжен и народ отведен в плен, за исключением тех, кои погибли от меча, голода, зверей и моровой язвы. Впрочем, и на нашу землю которой говорится: земля еси и в землю отъидеши (Быт. 3, 19), и на наш Иерусалим и на каждого из верующих, если они презирают заповеди Божии и заслуживают названия вероломных, будут наводиться голод, – не голод хлеба и не жажда воды, но голод слышания слова Божия. Будет наводиться и меч, о котором мы читаем: предадятся в руки оружия, части лисовом будут (Псал. 62, 11), и [сказанное] Марии: и тебе же самой душу пройдет оруже (Лук. 2, 35). Будут наводиться и звери, относительно которых праведник просит не быть преданным им: не предаждь зверем душу, исповедающуюся Тебе (Псал. 74, 19). Будет наводиться и моровая язва, вместо чего LХХ перевели смерть, о которой написано: смерть грешников люта (Псал. 33, 22), и: душа, яже согрешит, та умрет (ниже, 18, 4), и: тако ли горька смерть (1Цар. 15, 32)? От всего этого ни учение духовных родителей, под которыми мы разумеем учителей, ни начальствующие не могут освободить, если не будет сочувствия детей и если последние своими стремлениями не будут содействовать молениям их. Ибо правда праведного на нем будет и беззаконие беззаконника на нем будет (Иезек. 18, 20): кийждо за свой грех умрет и праведностию своею спасется (Второз. 24, 16). И тщетно говорят иудеи: отец наш Авраам есть (Иоанн. 8, 39), не имея дел Авраама. Если же в ком есть упование, то он должен уповать только на Господа. Ибо проклят человек, иже надеется на человека (Иерем. 17, 5), будут ли это святые или пророки. Мы читаем: «не надейтесь на людей» (Псал. 145, 2), и еще: благо есть уповати на Господа, нежели уповати на князи (Псал. 117, 9), и не только на князей мирских, но и на князей Церкви, которые только свои души спасут, если будут праведными; а сыновей и дочерей, рожденных ими в Церкви, если те будут беспечными, они не могут спасти. Тем не менее апостол говорит: егоже дело сгорит, сам спасется, такожде, однако, якоже огнем (I Кор. 3, 14). Рука же простирается на вероломную землю для того, чтобы сокрушить стебель или опору хлеба. Будучи простерта, она угрожает бедствиями, но простирающий и поднимающий ее желает не поразить грешников, а устрашить простертием [ее] и спасти устрашенных [ею].

Глава XV

Иез.XV:1–8. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! Что будет с деревом виноградной лозы из всех дерев лесных, которые между деревьями лесными? Будут ли брать из него ствол (lignum), чтобы употребить на изделие, и сделают ли из него кол, чтобы повесить на нем какой-либо сосуд? Вот оно отдано в пищу огню; обе стороны его поел огонь, и середина его обращена в пепел. Будет ли оно годным на изделие? Даже когда оно было целым, не годилось оно на изделие: тем более, когда огонь поест его и обожжет, оно не будет употребляться ни на какое изделие. Посему так говорит Господь Бог: подобно дереву виноградной лози между деревьями лесными, которое отдано Мною огню на пожрание, предам (или предал) Я жителей Иерусалима, и обращу лице Мое на них. Из огня они выйдут, но огонь поест их. И узнаете, что Я Господь, когда обращу лице Мое на них и сделаю землю непроходимою и пустынною за то, что они были вероломными, говорит Господь Бог.

Вместо переведенного нами: обе стороны его поел огонь и середина его обращена в пепел LХХ перевели: ежегодное очищение его истребляет огонь, и исчезает до конца. Затем, где мы сказали: когда обращу лице Мое на них, там они перевели: когда утвержу. Также вместо вероломства они перевели грех. Под различными же образами, которые греки называют параболами, предвозвещается разрушение города Иерусалима. Как выше (гл. 4) [под образом] сковороды, на которой было холодным мясо народа, и кирпича, на котором начертывались укрепления и валы с стенобитными и осадными машинами, изображены осада того же города и голод, и в том, что и впоследствии мы будем читать у этого же самого пророка, а также в написанном у Иеремии (1, 13): коноб поджигаемый от лица севера указывается на город Иерусалим, и срубленный лес Нагев, и Феман и Даром (ниже 20, 46) предвозвещает тоже самое: так и в настоящем месте тот же Иерусалим сравнивается с виноградником и плодородною виноградною лозою. О нем и в другом месте написано: Аз насадих тя виноград плодоносен, весь истинен: како превратился еси в горесть, виноград чуждий (Иерем. 2, 21)? И у Исаии (5, 3): «насадил Я, говорит, виноград сорек», то есть отборный и прекрасный. И в Псалмах читаем: виноград из Египта пренесл еси, изгнал еси языки и насадил еси и; путесотворил еси пред ним (Псал. 79, 9 – 10). Но яснее научаемся из слов Писания: виноград бо Господа Саваофа дома Исраилев есть (Исаии 5, 7). Пока этот виноград приносит плоды, то между всеми деревьями лесными нет ничего ценнее его; если же он перестанет приносить грозды, то ни на что не будет годным, разве лишь на то, чтобы вместе с корнем и отростками своими быть преданным сожжению. Прочие лесные деревья (мы не говорим о плодовых деревьях, о которых и Писание теперь не делает никакого упоминания), когда не имеют плодов, то, быв срублены, приносят весьма большую пользу и употребляются при всяком земледелии и для изготовления оружия, так как они утончаются для [выделки] щитов, выскабливаются для ратовищ, [употребляются] на двери для запирания, на шкафы, ящики, шкатулки для хранения, доставляют всю домашнюю утварь. Виноградная же лоза, если раз перестала приносить плоды, то делается столь бесполезною, что из нее нельзя даже кол сделать, чтобы повесить на нем что либо. И если срезать сучья, то обе стороны ее сначала охватывает огонь, а потом истребляет пламя, и настолько она делается ни к чему не пригодною по обращении в пепел, что даже, будучи целою, она не приносит никакой пользы, если не имеет плодов. Неопределенное же еврейское слово sene, которое пишется тремя буквами: шин, нун и иод, если читать sene, то означает два, а если sane, – то годы. Поэтому вместо двух концов его, что мы перевели: обе стороны его, LХХ перевели: ежегодное очищение его, между тем как Акила сказал: два конца его, Симмах и Феодотион: два края (summitates) его. Связь же следующая: подобно тому, как бесплодная виноградная лоза предается сожжению и ни к чему не пригодна, так и Иерусалим или обитатели его будут преданы пламени, чтобы выйти из огня, и чтобы огонь поел их, то есть, если они даже выйдут из города, то извне будут истреблены мечом врагов, а кои останутся, те, вынужденные самою тяжестью бедствий, признают Меня Богом, когда Я обращу или утвержу лицо Мое на них и отдам их на вечную погибель, потому что они были не грешными, как прочие народы, а вероломными. Ибо иное есть пренебрегать тем, чего не знаешь, и иное презирать то, что чтил. Под виноградником и Иерусалимом мы можем в духовном смысле понимать также всех верующих. Если они будут небрежными и оставят прежнее богопочтение и не будут приносить плодов добродетелей и делать вина, веселящего сердце человека, то будут преданы вечным огням и не будут иметь никакого значения. Ибо раб, ведевый волю господина своего и не сотворив по воли его, биен будет много (Лук. 12, 4–7). Нечто подобное и Господь говорит в Евангелии от Иоанна: Аз есмь лоза истинная, и Отец Мой делатель есть. Всяку розгу о Мне не творящую плода, измет ю, и всяку творящу плод, отребит ю, да множайший плод принесет (Иоанн. 15, 1–2). Если же Спаситель есть лоза и мы ветви, а Бог Отец виноделатель, то пока мы соблюдаем заповеди Божии, мы постоянно возделываемся и возделывание нас есть очищение, ибо это зависит ни от хотящего, ни от текущего, но от милующего Бога (Рим. 9, 16). Если же, принося плоды, мы очищаемся Отцом, чтобы приносить больше плодов; то ясно, что всякое наше начинание [только] при помоща Божией достигает конца и приносит совершенный плод. Ветвь же, не приносящая плодов, будет изъята Отцом. Но что по изъятии ее будет делать с нею Отец, этого Писание не говорит, если только самое отделение от тела Христова не будет вечным наказанием и погибелью. Что мы разумели под виноградником и виноградною лозою, этому учит Спаситель в Евангелии под другим образом; добро соль; аще же соль обуяет, нивочтоже (будет ктому, точию да изсыпана будет вон и попираема человеки (Марк. 9, 49; Матф. 5, 13). И глаз, освещающий все тело, если ослепнет, то слышит от Господа: аще свет, иже в тебе, тма есть, то тма колми (Матф. 6, 23)? Ибо сравнительно с вероломным и с отрекающимся от Бога, которого он исповедовал, легче наказание тех, кои никогда не имели познания о Боге. Деревья же лесов или рощ, сообразно с различием верующих, имеют некую пользу в великом доме, в котором находятся сосуды не только золотые и серебряные, но также деревянные и глиняные, ови в честь, ови же не в честь (2Тим. 2, 20).

Глава XVI

Иез.XVI:1–3. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! объяви Иерусалиму о мерзостях его, и скажет: так говорит Господь Бог Иерусалиму. LХХ: И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! засвидетельствуй Иерусалиму о беззакониях его, и скажешь к нему: так говорит Адонаи Господь.

Где вкратце излагалось каждое пророчество, там мы ставили целые главы, тотчас присоединяя к ним то, что считали нужным. Но так как здесь к Иерусалиму направлена длинная речь свидетельствующего и объявляющего ему о грехах, совершенных им, и число стихов в пророчестве простирается почти до двухсот33, именно до того места, в котором написано: когда Я прощу тебе все, сделанное тобою, говорит Господь Бог; то мы необходимо должны все пророчество излагать по частям и присоединять надлежащие объяснения к тому, что будет поставлено впереди. Под образом любодейной женщины, соединенной первоначально чрез общение с мужем, описывается и рождение, и воспитание, и взмужалость, и брак, и прелюбодеяние, и отвержение и снова призвание, чтобы мы познакомились и с милосердием и с правосудием мужа, и с преступлениями блудницы и прелюбодейки, так как после всех наказаний он восстановляет с него союз вечный, чтобы она вспомнила о беззаконии своем, и стыдилась и чтобы ей нельзя было более открыть рта от стыда своего, когда он простит ей все, сделанное ею. Ибо грешникам весьма полезно знать, что они сделали. Поэтому и кающийся говорит: яко беззаконие мое аз знаю и грех мой предо мною есть выну (Псал. 50, 4). Относительно же Иерусалима могут быть четыре способа понимания: или это тот, который был сожжен огнем вавилонян и римлян, или небесный [Иерусалим] первенцев, или Церковь, означающая видение мира, или души всех, верою видящие Бога. Но что [здесь] следует понимать небесный Иерусалим, этого мнения, разделяемого многими, Церковь не принимает, чтобы мы не были вынуждены все, содержащееся в настоящем пророчестве, относить к падению и мучениям сил небесных и к возвращению их в прежнее состояние.

Ст. 3. Корень твой и род твой из земли ханаанской; отец твой Аморрей и мать твоя хеттеянка.

Велика вера и велика смелость пророков, что один человек уличает целый город в бесславном происхождении. Достоин удивления Даниил, который, будучи отроком, осмелился сказать старейшине, согрешившему и соединившему человекоубийство с прелюбодеянием: племя ханаане, а не иудино, доброта прелсти тя (Дан. 13, 56). Велик и Исаия, который взывает к князьям и к народу иудейскому: услышите слово Господне, князи содомстии, внемлите словам Господним, людие гоморрстии (Исаии 1, 10). Но не менее их Иезекииль, который безбоязненно говорит к целому городу: корень твой и род твои из земли ханаанской; отец твой Аморрей и мать твоя хеттеянка. Хотя и Стефан, первый мученик за евангелие, сказал к неистовствующему народу: жестоковыйнии и необрезаннии сердцы, вы присно Духу Святому противитеся (Деян. 7, 51), и хотя мы можем землю ханаанскую, как корень Иерусалима и род его, понимать применительно к тому, что в Египте был призван народ и жил там долгое время (ибо Хам, отец Ханаана, быль родоначальником ефиопского племени); однако мы должны сказать, что земля египетская служит корнем Иерусалима по причине сходства злодеяний. Поэтому и отец его называется Аморреем, что значит λαλούμενος то есть тот, о котором много говорят. И мать твоя хеттеянка, то есть ἐξιστῶσα: которая или сама неистовствует или других вовлекает в безумие. Ибо всяк, творяй грех, от диавола родился (сн. Иоанн. 8, 34). Посему и во всем мире пользуется известностию имя этого древнего отца и многие вовлекаются им в безумие. И Иерусалиму заповедуется или буквально или в духовном смысле оставить прежнего отца и говорится к нему: слыши, дщи, и виждь, и приклони ухо твое, и забуди люди твоя и дом отца твоего: и возжелает царь доброты твоея (Псал. 44, 11–12) И обещается ей, если она после греха захочет опять обратиться к истинному Отцу: возвращу тебя в то состояние, в каком ты была, когда родилась. Чье происхождение столь славно, как города Иерусалима, который, происходя от племени Авраама, Исаака и Иакова, имел Бога отцом? И однако, так как он согрешил и оставил истинного Отца, то заслуживает слышать: корень твой и род твой из земли ханаанской; отец твой Аморрей и мать твоя хеттеянка. Если он услышал это, то что будет с нами, которые, быв призваны от скверн языческих, оставили всю нечистоту в купели Спасителя, если оскверним одежду Христову и на пиру не будем иметь брачной одежды? Без сомнения то, что с связанными руками и ногами мы будем преданы вечным огням, среди которых плач глаз и скрежет зубов.

Ст. 4–5. И когда ты родилась, в день рождения твоего тебе не обрезали пупа и ты не была омыта водою во спасение, и не осолена солью и не повита пеленами. Не пощадил тебя глаз, чтобы сделать тебе одно [что-либо] из этого из жалости к тебе, но ты выброшена была на землю, по презрению к жизни твоей, в день, в который ты родилась. LХХ: [При] рождении, твоем, в день, в который ты родилась, не обвязали сосцов твоих, и не обрезали пупа твоего, и ты не была омыта водою во спасение, и не осолена солью и не повита пеленами, и не пощадил тебя глаз твой34, чтобы Я сделал тебе одно [что-либо] из всего этого и чтобы было какое либо сострадание к тебе, и ты выброшена была на поле вследствие развращенности души твоей.

Объясним каждый пункт по порядку чтения. Когда родился Иерусалим от отца Аморрея и матери хеттееянки, и был извергнут из чрева, то не был обрезан пуп его, которым питается плод во чреве подобно деревьям и кустарникам, питающимся посредством корней сокрытою влагою земли. И как детородный мужеский член (virorum seminarium) обозначается чрез чресла, так детородные женские члены в Писаниях обыкновенно называются благопристойным словом – пуп, по свидетельству Иова, говорящего о диаволе под образом дракона: крепость его на чреслех, сила же его на пупе чрева (Иов. 40, 11). Ибо этот дракон, тот древний змий, который называется диаволом и сатаною, имеет силу против мужчин в чреслах, против женщин в пупе. В отношении же к Иерусалиму это означает то, что он не принял тотчас закона и не были обрезаны у него зачатки постыдного рождения, но он жил первоначально языческою жизнию. Вместо этого LХХ перевели: в день, в который ты родилась, не обвязали сосцов твоих, так как Священное Писание обыкновенно вместо сердца называет грудину (ресtusсulum) или грудь (Лев. гл. 10; Числ. гл. 18) и сосцы применительно к каждому месту. Священники, которые должны учить и от уст которых вопрошают о законе, получают грудину (ресtusculum). Иоанн возлежит на груди Господа, чтобы из обильнейшего источника почерпать воды мудрости. И два сосца девы в Песни Песней (гл. 4) – как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями, пока день дышит [прохладою] и убегают тени. Любящая мать, тотчас по рождении девочки, обвязывает сосцы ее, чтобы остановилась нежная опухлость и чтобы они сохраняли девственную красоту. Но когда она достигнет возраста возмужалости, то о ней будет, сказано: еда забудет невеста красоту свою и дева мониста персий своих (Иерем. 2, 82)? Далее следует: и ты не была омыта водою во спасение. Окровавленные тела младенцев, тотчас после извержения из чрева, обыкновенно омываются: так и духовное рождение нуждается в спасительном омовении. Ибо чист будет от скверны никтоже, аще и един день житие его (Иов. 14, 4). И в Псалмах читаем: в беззакониих зачат есмь, и во гресех роди мя мати моя (Псал. 50, 7). Вторым рождением изглаждается первое рождение: аще кто не родится водою и Духом, не можешь внити во царствие Божие (Иоани. 3, 5), Много есть омовений, которые обещают язычники и еретики в своих мистериях: все омывают, но не омывают во спасение. Поэтому присоединено: и ты не была омыта водою во спасение. Но это может относиться не только к еретикам, но и в тем членам Церкви, которые не принимают спасительного врещения с полною верою. О них следует сказать, что они получили воду, но не получили Духа, как и тот Симон волхв, который на деньги хотел получить дар Божий, хотя был крещен водою, но не был крещен во спасение (Деян. тл. 8). В третьих говорится: и не осолена солью. Нежные тела младенцев, когда они еще удерживают теплоту чрева и первым криком свидетельствуют о начале многотрудной жизни, повивальные бабки обыкновенно обтирают солью, чтобы они были более сухими и укреплялись. Затем Иерусалим, родившись от худых родителей, не получил никакого вкуса (sароris), никакого ухода. Но кои возрождаются во Христе, тем говорится: вы, есте соль земли (Матф. 5, 13), и апостолом заповедуется им: слово ваше да бывает всегда во благодати солию растворено (Колосс. 4, 6). Поэтому и мудрые обыкновенно называются salsi (остроумными, собственно: осоленными), а безрассудные – insulsi (беcтолковыми, собств. неосоленными). И в левитском законе постановлено: всякая жертва ваша солью да осолится. Да не отставите соли завета Господня от жертв ваших; во всяком даре вашем да принесете соль (Лев. 2, 13). Кто приправлен этою солью и осушил примесью ее всякую гнилость и вредную мокроту, тот уже не скажет: воземердеша и согниша раны моя от лица безумия моего (Псал. 37, 6). Знаю, что в одной книге о Господе Спасителе я читал, что Он Сам есть соль небесная и что не только земное и подземное, но и небесное Он приправил Своим вкусом, чтобы исполнилось написанное: слава в вышних Богу, и на земли мир, во человецех благоволение (Лук. 2, 14). Четвертое состоит в следующем: и не повита пеленами. И Спаситель был обвиваем детскими пеленами, и всякий рождающийся нуждается чрез прикрытие пеленами в попечении Божием. Естественно, что когда не отсутствует уход родителей, то у родившихся детей прежде всего обрезывается пуп; затем они омываются водою для очищения от крови; в третьих, мокрота детских тел осушается чрез присоединение соли; в четвертых, нежные тела младенцев повиваются пеленами по двум причинам – чтобы чрез пелены не отекало тело, осушаемое солью, но сохранялось [в надлежащем состоянии] и укреплялось, и чтобы воспрепятствовать искривлению весьма нежных членов. Поэтому и тела варваров стройнее тел римлян. Ибо до второго и третьего года они постоянно обвиваются пеленами. Но не таков Иерусалим, у которого не был обрезан пуп и не были обвязаны сосцы и который не был осолен солью и повит и укреплен детскими пеленами. Почему он не заслужил ничего из этого, это далее указывает Писание: не пощадил тебя глаз, чтобы сделать тебе одно [что-либо] из этого, из жалости к тебе. Вместо сего LХХ поставили: не пощадил тебя глаз твой, чтобы Я сделал тебе одно [что-либо] из этого. Двоякое издание необходимо должно иметь и двоякий смысл. Первое означает следующее: не пощадил тебя глаз, чтобы сделать тебе одно [что-либо] из этого из жалости к тебе. Смысл же следующий: никто не имел жалости к тебе по оскорблении Бога, ни чье сердце не было тронуто тобою, чтобы сделать тебе по крайней мере одно из четырех вышеупомянутых [дел], ибо ты не заслужила получить все вместе. В другом [издании] говорится: не пощадил тебя глаз твой, чтобы Я сделал тебе одно [что-либо] из этого из жалости к тебе. Смысл же этого следующий: ты так поступала и так родилась во грехах и во грехах зачала тебя мать твоя, что даже сама не имела жалости к себе. И поелику ты так поступала, что чрез злые дела являлась жестокою к отношении к себе [самой]; то что Я мог сделать тебе, которая не заслужила получить даже одно из вышеупомянутого? Итак, поелику в отношении к тебе не было сделано ничего из того, что обыкновенно делается младенцам, и это не без причины и не без правосудия, но вследствие твоих грехов и пороков, – так как даже ты сама не имела сожаления к себе, – то ты брошена была на землю или на поле, а брошена ты была по причине развращенности души твоей в день, в который ты родилась. Будем молиться, чтобы вследствие развращенности души мы не, были брошены на поле, на котором широкий и пространный путь, ведущий к смерти, на котором неистовствует конница халдеев. Но вместе с тем должно обратить внимание на то, что в день рождения никто не может совершить что-либо порочное, за исключением времени омовения, когда верою верующего принимается духовное (sарiеns) рождение.

Ст. 6 – 7. Но, проходя мимо тебя, Я увидел тебя попранную в крови твоей, и сказал тебе, когда ты была в крови твоей: живи“! сказал Я, говорю, „в крови твоей живи“! Я умножил тебя, как зелен полевую, и ты вошла и достигла красоты (mundum) женской. Сосцы твои получили, полноту и выросли волосы твои, и ты была нага и исполнена стыда. LХХ: И проходил Я мимо тебя и увидел тебя смешанную с кровию твоею и сказал тебе: „от крови твоей да умножается жизнь». Я сделал тебя подобною всходу полевому и ты умножилась и возвеличилась и вошла в города городов. Сосцы твои выпрямились и выросли волосы твои, но ты была нага, исполнена позора.

Когда ты была выброшена на поле или на землю по причине развращенности души твоей, ты сама не заслуживала Моей помощи; однако, проходи чрез тебя, Я видел тебя попранную или смешанную в крови твоей, то есть виновную в смертельных преступлениях, и призвал тебя, сообщая покаяние, и сказал тебе: хотя ты в крови, однако живи по обращении, и такое было в тебе обилие всего, что ты имела подобие плодородного поля и благословения Иакова, которым благословил его отец его, говоря: се воня сына моего яко воня нивы исполнены, юже благослови Господь (Быт. 27, 27), и вошла во внутренние покои (реnetrale) Господа и говорила: введе мя Цар в ложницу Свою (Песн. П. 1–3), и достигла женской красоты, вместо чего LХХ перевели: и вошла в города городов, так что как говорится „Песнь песней» и „век веков“, так называются города городов. О них в Евангелии говорится: буди область имея над десятию или над пятию градов (Лук. 19, 17–18), чтобы называться не только городом, по метропольным городом, соответственно тому, что у Исаии говорится: мати градовом, верный Сион (Исаии 1, 26). Далее, переведенное Симмахом: и достигла украшения женщин, или, как [перевел] Феодотион, и вошла к украшению украшений, вместо чего мы, следуя смыслу еврейского [текста], сказали: и достигла женской красоты, указывает на время возмужалости, когда молодые женщины называются способными к замужеcтву (nubiles) и могут обниматься с мужьями. Поэтому далее следует: сосцы твои получили полноту и выросли волосы твои. Блогопристойным образом обозначается зрелость, когда получают полноту или выпрямляются сосцы и вырастают волосы. И хотя она была готова к браку и обладала красотою тела, однако не имела покрова одежд и покровительства Божией помощи. Кто не имеет одежды Христовой, тот наг. Кто не облекся во утробы щедрот, благости, смиренномудрия, целомудрия, кротости, долготерпения, (Кол. 3, 12), тот лежит на земле и красота его обезображивается стыдом и наготою.

Ст. 8. И проходил Я мимо тебя и увидел тебя, и вот время твое, время любящих. И простер Я верхнюю одежду Мою над тобою и покрыл позор твой. LХХ: И проходил Я мимо тебя, и увидел Я тебя, и вот время твое, время посещающих (divеrtеntium), и простер Я крылья Мои над тобою и покрыл позор твой. Какая благость! Он не удовольствовался тем, что раз увидел ее попранную в крови и призвал в покаянию, но снова посетил грешницу, и так как она была нага и исполнена стыда, то опять приходит и посещает ее, и вот время ее – время любящих, или по Семидесяти, посещающих или по второму переводу Акилы συναλλαγῆς, то есть обручения и времени брака, а по первому изданию егоже и Феодотиооа μαστῶν, то есть сосцов, вместо чего Симмах перевел ἀγαπῆς, что́ означает любовь. Итак, это было время, когда женщины могут сообщаться с мужчинами и иметь супружеское соединение. Но милосердый; Бог простер крылья Свои, и принял их и понес их на плечах Своих согласно с написанным в Евангелии: колькраты восхотех собрати чада твоя, якоже кокош гнездо свое под криле, и ты не восхотел (Лук. 13, 34). Или простер верхнюю одежду вместо крыльев, ибо это означает πτερύγιον, которою была покрыта и Руфь, когда опала при ногах Вооза (Руф. гл. 3). И к краю, то есть к πτερυγίω одежды нашей, нам повелевается прикрепить гиацинтовую бахрому. Сделал же это для того, чтобы покрыть позор Иерусалима, указывая под этим именем на детородные члены женщины. Ибо по апостолу: „и неблагообразное тела нашего покрываем более благообразным» (1Кор 12, 24). Поэтому и псалмопевец поет: блажени ихже оставишася беззакония и ихже прикрышася греси (Псал. 31, 1). Так как этого не прикрыл Хам у отца, то он заклеймляется вечным проклятием (Быт. гл. 9). Сказанное нами об Иерусалиме мы можем относить в нашей душе, которая, пока находится в состоянии детства, бывает свободною от греха. Но когда настанет время возраста ее, то является много таких, которые любят демонов, еретиков и превратные учения и которые желают остановиться у ней. Они удаляются при помощи Божией, чтобы она принимала в прислужником диавола, а слуг Спасителя. Вместо посещающих, любви и сосцов в еврейском стоит dodim, которое по свойству их языка означает все выше переведенное. Можно под временем любви и сосцов или любящих Бога разуметь Авраама, и Исаака и Иакова, так как им Господь обещал после египетского рабства освободить Свой народ.

И поклялся тебе, и вступил в договор с тобою, говорит Господь Бог. LХХ. И поклялся тебе, и вступил в завет с тобою, говорит Адонаи Господь.

Так как Я простер верхнюю одежду Мою или крылья Мои над тобою и покрыл стыд твой, то Я поклялся тебе и вступил в договор или в завет с тобою, чтобы ты имела общение более со Мною, нежели с прочими, которые желали остановиться у тебя, согласно с оным: клятся Господь, и не раскается: ты иерей во век по чину Мелхи седекову (Псал. 109, 4). Ибо великое прение оканчивается клятвою. И живу Аз, говорит Господь, не хощу смерти грешника, но покаяния (Иезек. 33, 11). Итак во время брана Израиль получил клятву Божию вместо всякого дара, даваемого в приданое. И так как Давид о себе сказал: помяни, Господи, Давида и всю кротость его, яко клятся Господеви, обещася Богу Иаковлю (Псал. 131, 1–2); то и Сам Господь клянется ему, как говорит Писание: клятся Господь Давиду истиною, и не отвержется его (там же ст. 11).

Ст. 8–9. И ты стала Моею. И омыл Я тебя водою, и смыл с тебя кровь твою и помазал тебя маслом. Так как Я простер крылья Мои, и покрыл позор твой, и поклялся тебе и вступил в договор с тобою; то ты стала принадлежать Мне, так что ты, бывшая чужою, когда имела вид нечистой, начала быть Моею, когда Я подтвердил клятвою договор Мой с тобою, или, по обычаю пророков, ты стала Моею, говорит в том смысле, что вступила со Мною в супружеский союз, и Я омыл тебя, говорит, водою спасительного крещения. Ибо аще кто не родится водою и Духом Святым, не может внити во царствие Божие (Иоанн. 3, 5). ИI в другим месте мы читаем: Той вы крестить духом Святым и огнем (Матф. 3, 11). Об этом крещении и Исаия говорит в следующих словах: отмыет Господь скверну сынов и дщерей Сионских, и кровь очистит от среды их духом суда и духом жжения (Исаии 4, 4). Омыв же и очистив от крови подобно тому, как кровоточивую (αἱμοῤῥοῦσαν), которая двенадцать лет страдала кровотечением, Он исцелил чрез прикосновение к краю одежды (Марк. гл. 5), Он не удовольствовался тем, что омыл водою и очистил от крови, но помазал также маслом, подобно тому как самарянин, означающий стража, сначала размягчил раны полуживого чрез возлияние масла, а потом укрепил чрез терпкое вино (Лук. гл. 10). Господь же наш помазан другим елеем, который не боль от ран облегчает, но дает радость, как позорить к Нему Дух Святой: сего ради помаза Тя, Боже, Бог Твой елеем радости паче причастник Твоих (Псал. 41, 8). Имеют и противные силы поддельное смягчающее масло, обещая чрез еретиков сладкое, которое обращается в горечь и об удалении которого молит пророк говоря: елей же грешного да не намастит главы моея (Псал. 140, 5). Если же Он называется Помазанным чрез помазание, то есть Христом, то смотри, какого преуспеяния достиг Иерусалим, так что и он, помазанный духовным елеем, получил имя Христа, соответственно чему и об Аврааме к Псалмах читаем: не прикасайтеся помазанным (christos) Моим и во пророцех Моих не лукавнуйте (Псал. 104, 15).

Ст. 10. И одел тебя в разноцветные [одежды]. LХХ: И одел тебя в испещренные [одежды]: в обряды закона, чтобы, ревностно исполняя их, ты оставила идолов. Это те разноцветные одежды, в которые был одет Иосиф, и не могли братья продать его, не сняв с него наперед разноцветную нижнюю одежду (Быт гл. 37). И о невесте говорится в 44 псалме (ст. 10): предста царица одесную тебе в ризах позлащенных одеяна преиспещрена. Это та одежда, о которой и апостол говорить: „облекитесь в нового человека, обновляющегося для познания по образу Творца» (Ефес. гл. 4). Хотим ли мы знать, что это за разноцветная одежды? Тот же апостол пусть научить нас, пища верующим: облецытеся убо во утробы щедрот, благости, смиренномудрия, кротости, долготерпения (Кол. 3, 12). Что прекраснее этой испещренности? О ней и Иов говорил: кто дал женам ткания мудрость или испещрения хитрость (Иов. 38. 36)? И первосвященник раз в год, когда возжигал курение, входя во святое святых, употреблял испещренные одежды (Исх. гл. 39; Евр. гл. 9). Без сомнения, если бы чрез богатство, а не чрез святость и разнообразные добродетели приобреталось испещрение одежд, то было бы написано о Фараоне и Навуходоносоре, что они имели эти одежды, а не об Иосифе, который, имея отцом чужестранца и пастуха, не мог иметь разноцветных и царских одежд.

И обул тебя в фиолетовый цвет (jаnthino). LХХ: И обул тебя в гиацинт (hyacintho).

Акила и Симмах перевели: janthina, LХХ и Феодотион: hyacinthina. Вместо этого в еврейском написано thas. И так как речь прекрасно направлена к Иерусалиму и, под образом женщины, изображается все украшение его, то повествуется о гиацинтной или Фиолетовой обуви, которая не свойственна мужчинам. Поэтому намеревающимся совершать пасху заповедуется, без всякого разнообразия цвета, быть с препоясанными чреслами и с обутыми ногами. Это та обувь, о которой и апостол пишет: обувше нозе во уготование благовествования мира (Ефес. 6, 15). Филон, самый ученый муж из иудеев, сравнивает гиацинт в одеждах первосвященника с воздухом (аеr), который, по его мнению, означает горнее и небесное. И не ранее Иерусалим обувается в обувь Фиолетового цвета, как по омовении водою. Поэтому и Спаситель омывает ноги апостолов, которым прежде Господь заповедал оттрясти прах от ног своих (Матф. гл. 10). И невеста говорит в Песни Песней (5, 3): умых нозе мои, како оскверню их? И о Моиссе и Иисусе Слово Божие свидетельствует, что они должны были развязать ремень обуви своей, потому что место, на котором они стояли, было святое (Исх. гл. 3). Омыв же ноги и очистившись от всякой нечистоты, они обуваются в гиацинтовую или Фиолетовую обувь: та и другая имеет воздушный (аеrii) И темно-голубой (κυανέου) цвет чтобы они были восхищены на воздух (аеrem) в сретение Господу и спешили к царствам небесным.

И опоясал тебя виссоном. Иерусалим не только одевается в разноцветные [одежды] и обувается в гиацинт, но и опоясывается виссоном, из которого были сотканы весьма тонкие нити в одежде первосвященника. И о жене в Притчах, которая соткала мужу своему две одежды, и настоящего и будущего века, говорится, что она сделала себе одежды из виссона и пурпура (Притч. гл. 31). Этим виссовом опоясываются чресла, коль скоро должны быть истончаемы грубые возбуждения похоти и коль скоро не остается в них никакой загрубелости (quoties рinguina libidinis inсеntiva tenuanda sunt nihilque in eis сrаssi humоris relinquitur), и исполняем мы заповедь Спасителя, говорящего: да будут чресла ваша препоясани, и светильници горящии в руках ваших (Лук. 12, 35). Ибо если мы не будем сдерживать отеки (fluentia reumata) чресл, то не может иметь светильников в руках. Поэтому и Иову Бог говорит: препоящи, яко муж, чресла твоя (Иов 38, 3). И об имеющих есть агнца говорится, что они с обутыми ногами, держа посох, стоя в евангельской истине и приготовленные к крови Христа, имеют чресла препоясанными (Исх. гл. 12). Этим поясом, умерщвляющим чресла, опоясываются также Илия и Иоанн Креститель (4 Цар. гл. 1; Марк. гл. 1). О них и кающийся с слезным воздыханием говорит: яко лядвия моя наполнишася поруганий (Псал. 37, 8).

И облек тебя в [одежды] тонкия (subtilibus). LХХ: И возложил на тебя трихапт (trichapto), вместо чего Акила: полное цветов или осязяемое (floridum sive раlрabile). Симмах одеяние, Феодотион поставил самое слово еврейское messе. И хотя я старательно исследовал, что означает слово triсhaptum, переведенное Семьюдесятью, однако вы от кого из греков не мог разузнать ни об употреблении, ни о происхождении слова; наконец я узнал, что оно образовано Семьюдесятью (ибо для новых предметов должны быть изобретаемы новые названия), что это была одежда столь высокой тонкости, что можно было признать ее за имеющую тонкость головных и других волос35. Поэтому и я, желая выразить тонкость одежды, вместо трихапта перевел тонкие [одежды], так как она была соткана из тонких основы и утка. И поставь это в соответствие с тем, о чем укоряющий сказал: „отолстело сердце народа сего и ел и пил Иаков, и насытился, и отолстел и стал упрям возлюбленный и оставил Бога Творца Своего“ (Втор. 32, 13), а теперь даются тонкие одежды. Ибо и в книге Премудрости, которая некоторыми надписывается, как Соломонова, дух мудрости называется единородным и многочастным, топким и удобоподвижным (Прем. Сол 7, 22). И о манне, о которой написано: хлеб ангельский яде человек (Псал. 77, 23), говорится, что она была весьма топкою, на подобие инея и семени кориандрова (Исх гл. 16). Мы можем, применительно к переводу во втором издании Акилы, переведшего: полное цветов, разуметь метафорически под одеждою изобилие земли иудейской или красоту божественного культа.

Ст. 11. И украсил тебя нарядом. Теперь вообще говорит о нарядах, которые далее перечисляет по частям, – запястья и цепочку, серьги и венец и прочее, каковые украшения дает Иерусалиму, и у Исаии говорится, что он все утратил по своей вине. Ибо написано: понеже вознесошася, то есть возгордились дщери Иерусалима, и ходиша высокою выею (Исаии 3, 16, 17) и прочее; то вместо пояса будут опоясаны веревками и вместо головного наряда будут обезображены плешью я вместо красивых и мягких одежд будут одеты в грубую власяницу.

И дал запястья (armillas) на руки твои. LХХ: И возложил запястья на руки твои.

Давши нам добрые дела, Бог налагает запястья на руки наши. Поэтому Он говорит: и в руках пророческих уподобихся (Осии 12, 10), и часто мы читаем, что было слово рукою Аггея или Иеремии и других (Агг. гл 1). Также и в Иове (гл. 40) губы дракона просверливаются чрез кольцо (аrmillа) и все его ядовитое шипение, под которым разумеются превратные учения, просверливается кольцом добрых дел.

И цепочку вокруг шеи твоей.

Вместо цепочки, как мы перевели по второму изданию Акилы и Симмаху, LХХ и Феодотион перевели κάθεμα, что написано не только здесь, но и у Исаии (3, 18); „отнимет Господь украшение одежды их, и цепочки и головные украшения (corymbas) и кольца (circulos) и κάθεμα. Думаю же, что [словом] καθεμα они называют ожерелье из различных драгоценных камней, спускающееся на грудь женщин и служащее самым красивым нарядом женским.

Ст. 12. И дал серьгу на лицо или на ноздри твои. Еврейское слово nezem, за исключением Симмаха, переведшего ἐπιῤῥίνιον (носовое кольцо), все перевели серьга, не потому, чтобы в ноздри вкладывались серьги, которые, как висящие в ушах (аiribus), называются inаures, а потому, что кольцо, сделанное на подобие серег, называется тем же именем, и доселе, в числе других украшений у женщин, обыкновенно висят спереди на лице золотые кольца и достигают носа. Мы в том случае понимаем их в духовном смысле, когда с апостолом можем сказать: Христово благоухание есмы в спасаемых и в погибающих. Овем убо воня смертная в смерть, овем же воня животная в живот (2Кор. 2, 15). Когда мы живем и о нас может быть сказано: не мертвии восхвалят Тя, Господи, но мы, живии (Псал. 113, 23–26), тогда Господь обоняет запах благовонной жертвы нашей и мы имеем золотое кольцо чувств и божественных учений в ноздрях. Но если мы мертвы и пребываем в грязи и в сквернах мерзостей, то имеем ту серьгу в ушах, о которой Соломон написал: якоже усеряз златый в ноздрех свинии, тако жене злоумней лепота (Притч. 11, 22).

И кольца к ушам твоим. LХХ: И колесца к ушам твоим.

Кто закрывает уши свои, чтобы во слышать суда крови, и ограждает их терновником, чтобы не быть соучастником завистливых и злоречивых, о которых написано: „не сообщайся с злословящими, потому что внезапно придет погибель их, и о падении обоих кто знает (Притч. 24, 21 – 22)“? то есть как того, кто злословит, так того, кто любил слушать [злословие]: тот имеет кольца и колесца в ушах, – не колеса, за которыми следовали херувимы (ибо это свойственно силам ангельским), а уменьшительно – колесца, приличествующие человеческой бренности. Поэтому и к Богу говорится: глас грома Твоего в колеси (Псал. 76, 19). Ибо в тех, кои проходят мимо земного и едва оставляют малый след прикосновения в земле и о коих написано: камение свято валяется на земли (Зах. 9, 16), в тех раздается звук грома Господня и возвышенных учений. По кои увлекаются заблуждениями человеческими и не имеют твердой поступи, увлекаются всяким ветром учения (Ефес. гл. 4) и изгнаны из рая твердости, те живут в стране Наид (Быт. гл. 4), означающей колебание (fluctuatio), и заслуженно подвергаются определению за лживый язык, воспламеняющий коло рождения нашего (Иак 3, 6).

И венец великолепия (decoris) на голову твою. LХХ: И венец хвалы (gloriationis) на голову твою. Ради изящества смысла мы по Симмаху перевели великолепие. По и в еврейском говорится thopherth, и у других переводчиков καύχησις хвала. Другие украшения относятся к отдельным членам, украшение головы имеет значение (digsitfas) для всего тела. Венцом же называет женскую диадему, которою обтягиваются и украшаются все волосы. Но если мы хотим знать, что это за венец великолепный на голове Иерусалима, то должны развернуть Исход, в котором написано: «и сделал золотую дощечку и написал на ней буквами, какие вырезывают на печати: „освящение Господне“, и возложил на голову Аарона» (Исх. 39, 30)“. Знак же освящения Господня составляет имя Бога всемогущего, которое пишется четырьмя еврейскими буквами (יהוה) и называется у них неизреченным, так как имя Его не может быть называемо. О величии его не безызвестно было также язычникам, как свидетельствует об этом и жертвенник афинян: „неизвестному Богу“. Поэтому и апостол говорит: «Егоже неведуще чтете, Сего аз проповедую вам» (Деян. 17, 23). Это, как я полагаю, тот венец, о котором и псалмопевец говорит: знаменася на нас свет лица Твоего, Господи (Псал. 4, 7), и апостол говорил: течение скончах, веру соблюдох. Прочее соблюдается мне венец правды, его же воздаст ми праведный Судия (2Тим. 4, 7–8), и в другом месте к верующим: радосте моя и венче мой (Филип. 4, 1). Ибо дети составляют славу отцов. И у Соломона пишется; венец хвалы старость (Притч. 16, 31), то есть тех, кои, после возраста мужа совершенного, достигли старости и имен отцов, коим пишет Иоанн после отроков и юношей (1 Иоанн. гл 2) и кои могут сказать: егда бех младенец, яко младенец глаголах, яко младенец мудрствовах, яко младенец смышлях; егда же бых муж, отвергох младенческая (1Кор. 13, 11).

Ст. 13. И украсилась золотом и серебром.

Часто мы говорили, что золото относится к мысли, серебро в выражению. И да дарует нам Бог, чтобы мы удостоились усвоить божественную мысль и премудрость и воспринятое нашим умом выразить в изящном изложении и не делать идола из сего, как делают еретики, о которых написано: „Я дал им серебро и золото, а они из серебра и золота сделали Ваала (Осии 2, 8)“. И это более, в духовном смысле, применимо к украшению женщин. Но серебро менее ценное, служит украшением поселянок и бедных женщин и служанок, не приличествующим Иерусалиму, о котором говорится, что он достиг [достоинства] царицы.

И одевалась в виссон, и в многонитное и многоцветное [платье]. LХХ: И верхние одежды твои виссоновые, и трихапты и разноцветное.

И здесь, как выше, Феодотион доставил самое слово еврейское mеsi, Акила ἄνθιμον (цветное), Симмах многонитное. Мы же то, что выше выразили чрез тонкое, здесь, по Симмаху, чрез многонитное, LХХ перевели τριχάπια, удерживая прежний перевод. Описывается же все украшение женщин, как омымется, как очищается, как намазывается маслом и одевается в разноцветное [платье], обувается в гиацинт, опоясывается виссоном, облекается в триханты или в тонкие [одежды], получает запястья и золотую цепочку, кольца, свешивающиеся на лицо, и колесца в уши, диадему на голову, украшается золотом и серебром, хотя серебро малоценнее, и после всего прибавляется: оделась в виссон, и в многонитное и в равноцветное [платье] или, как перевели LХХ: в верхнюю одежду и покрывала, ибо это означает περιβόλαια, так что не только тело было украшено одеждою и она имела всякие женские ожерелья, но заботливость супружеская простиралась также на постель и ложе, чтобы, исполнив, это, она достигла наслаждения пищею и также и здесь не испытала лишения в чем-либо. Все это мы, соответственно выше изложенному толкованию, применим к духовному пониманию: она должна быть покрыта виссоновыми и тонкими [одеждами], чтобы нежные члены супруга не отягчать тяжелым бременем покрывал, но чтобы они представляли и пользу и красоту.

Ела ты лучшую пшеничную муку (similam), и медь и масло, и была чрезвычайно красива. После одежды заботится о пище, чтобы Иерусалим ел лучшую пшеничную муку и мед, и масло или каждое в отдельности, как некоторые думают, или лучший хлеб из троякого смешения, каковый хлеб сходит с неба (Иоанн. гл. 6) и под тремя именами, как некоторые полагают, указывает на таинство Троицы, – не потому, чтобы было различие в существе, а потому, что различными именами лучшей пшеничной муки и меду и масла указывается на единую сладость Отца, и Сына и Духа Святого. И то нужно принять во внимание, что при многих жертвах приносится лучшая и самая чистая пшеничная мука, сердцевина хлебных зерен, о которой написано: и напита их от тут пшенична (Псал. 80, 17): не ячменем и не простою мукою (farina), которая только тогда приносится, когда в муже возбуждается дух ревности. В книге Судей (гл. 4) мы читаем о Деворе, которая в переводе означает пчелу и пророчество которой служит самым сладким медом и относится к Духу Святому, называющемуся у евреев в женском роде – Rua. Также в Евангелии Евреев, которое читают назареи, выводится Спаситель, говорящий: „лишь только взяла Меня Мать Моя, Дух Святой». Далее, лучшая пшеничная мука, приготовляемая из хлебных зерен, относится к Господу, который о Себе Самом говорит: аще зерно пшенично, пад на земли, не умрет, то едино пребывает; аще же умрет, мног плод сотворит (Иоанн. 12, 24). О масле же, которое поддерживает и укрепляет члены утомленных и служит питанием для света и из которого в скинии Божией возжигается постоянный свет светильника, говорят, что оно приличествует Отцу. Все это дает верующим единую благодать, как говорит апостол: разделения дарований суть, а тойжде Дух, и разделения служений суть, а тойжде Господь, и разделения действ суть, а тойжде есть Бог (1Кор. 12, 4–6). Кто будет вкушать такую пищу, питаться и насыщаться этим весьма сладким и приятным хлебом и сияющим светом масла, тот обратится в красоту и будет весьма красивым – не раз, но с повторением: чрезвычайно, чрезвычайно. Ибо удвоение наречия придает особую силу речи, – в том смысле, что к высокой красоте ничего более нельзя прибавить.

И достигла царства. Этого нет у LХХ, которые, может быть, переводя в Александрии Писания с еврейского подлинника на греческий язык, боялись обнародовать это, чтобы ее показаться оскорбляющими царя египетского, если упомянут, что Иерусалим предназначен Богом к царству, хотя ученые доказывают, что ими переведены только пять книг Моисея36 Итак, после разнообразного украшения, после венца, после обилия золота и серебра, после весьма красивых одежд и покрывал, после неимоверной красоты, [Иерусалим] достигает [достоинства] царицы, ибо это город великого Царя, о котором написано: Боже, суд Твой цареви даждь и правду Твою сыну цареву (Псал. 71, 1). И в Апокалипсисе Иоанна (гл. 21) Иерусалим описывается, как невеста, украшенная и приготовленная для мужа своего. Также в Псалмах о нем же говорится: предста царица одесную тебе, в ризах позлащенных одеяна препспещрена (Псал. 44, 10) Все же то, что мы говорим об Иерусалиме, отнесем, – чтобы не останавливаться на каждом пункте в отдельности и обширностию книг не причинить скуки читателям, – к Церкви. Ибо, если Иерусалим, по апостолу (Галат. гл. 4), служит нашею матерью, а мать наша – Церковь, то, следовательно, Иерусалим есть Церковь, мать первенцев, написанных на небесах.

Ст. 14. И пронеслось между народами имя твое ради красоты твоей; потому что она была совершенна при великолепии Моем, которое Я возложил на тебя, говорит Господь Бог. LХХ: И пронеслось между народами имя твое ради красоты твоей; потому что оно было совершенно при красоте, которую Я возложил на тебя, говорит Господь Бог.

Это место яснее перевел Симмах: И пронеслось между народами имя твое, которое было совершенным по причине достоинства (dignitas) Моего, которое Я возложил на тебя, говорит Господь Бог. Смысл следующий: вследствие Моих благодеяний и Моей неимоверной щедродательности ты достигла названия царицы, так что о тебе стали говорить все народы, и ты стала совершенною, не по твоим заслугам и достоинствам, а по Моей щедрости. Ибо аще не Господь созиждет дом, всуе трудишася зиждущии; аще не Господь сохранит град, всуе бде стрегий (Псал. 126, 1), и ни насаждаяй есть что, ни напаяй, но возращаяй Бог (1Кор. 3, 7) ибо это зависит ни от хотящего, ни текущего, но милующего Бога (Рим. 9, 16), так что, исполнив все, мы должны сказать: раби неключими есмы, яко еже должны бехом сотворити, сотворихом (Лук. 17, 10). Это не потому, чтобы чрез божественные благодеяния уничтожалась свобода воли человека, а потому, что и самая свобода должна иметь Господа помощником.

Ст. 15. И полагаясь на красоту свою, ты любодействовала, [пользуясь] своим именем, и предлагала блудодейство свое всякому проходящему, чтобы отдаться ему, Великая опасность полагаться не на благость Божию, а на свою красоту. Чем это выше, [тем более] он должен опасаться, чтобы не любодействовать, [пользуясь] своим именем. Ибо и противные силы презирают обычную пищу, но ищут чужой пищи. Поэтому о диаволе говорится: пищи его избранные (Аввак. 1, 16). Он не хочет обольщать всякого. Он спешит уловить Саула царя, избранного Господом, и апостола Иуду. Итак, мы ее должны полагаться на собственную красоту и не считать божественную щедродательность за собственное достоинство, но скорее внимать [сказанному]: не хвалися о утрии: не веси бо, что родит находяй день (Притч. 27, 1). И в другом месте: братие, аще и впадет человек в некое прегрешение, вы, духовнии, исправляйте такового духом кротости, блюдый себе, да не и ты искушен будеши (Гал. 6, 1). Мы не должны также предлагать или расточать своего блудодейства всякому проходящему, чтобы принадлежать не Богу, в которого веруем, а тому, кем оскверняемся. Кто допускает все пороки и принимает в сердце своем проходящий дух различных грехов и раскладывает ноги свои для всякого проходящего, тот расточает блудодейство свое и начинает подчиняться власти того, кого он принял.

Ст. 16. И взяв из одежд твоих, ты сделала для себя высокие, отовсюду сшитые и любодействовала с ними так, как не было и не будет. LХХ: И принесла себе из одежд твоих, и сделала себе идолов сшитых и любодейтвовала с ними, и не войдешь и не будет.

Симмах так перевел это место: И принесши из одежд твоих, ты сделала себе высокие многоцветные и любодейтвовала с ними, чего не было и не будет. Вместо сшитых и разноцветных и высоких или идолов Акила и Феодотион перевели κ᾿μβολίσματα, что означает различные, там и сям сшитые куски и идола, сделанного на подобие заплаты (еmplastri), как бы одежду πολύῤῥαφον (сшитую из многих кусков). Я одел, говорит, тебя в разноцветные [одежды] и облек в виссон и в многонитное и узорчатое [платье]. А ты взяла свои одежды, которые даны тебе Моею щедростию, и сделала себе идолов или возвышения, которые по-еврейски называются bamoth, чего никогда прежде не было и не будет, так что полученное тобою для украшения ты перенесла на оскорбление даровавшего [тебе это]. Это можно буквально понимать в отношении в Иерусалиму, потому что все заповеди закона и богатство и всяческое изобилие он посвящал идолам, чего другой народ не делал и не будет делать. Ибо все народы, от начала служившие идолам, не были виновными в таком преступлении. Что же касается нашего Иерусалима, означающего видение мира, то он раздирается еретиками, так как они, вырывая то или другое свидетельство из своего места, стараются пришить к тому, с чем не могут согласовать. К ним и выше было сказано, как читаем у этого же самого пророка: горе сшивающим возглавийцы под всякий локоть руки и сотворяющим покрывала над всякую главу всякого возраста (Иезек. 13, 18), и, воспрещая делать это, Господь говорит в Евангелии: никтоже приставляет приставления плата не белена ризе ветсе: возмет бо кончину от ризы своея, и горша дира будет; ниже вливают вина нова в мехи ветхи (Матф. 9, 16–17). Таковы назареи, старающиеся соблюдение ветхого закона согласовать с евангельскою благодатию, и все еретики, которые свидетельство, соответствующее одной мысли, стараются пришить к другой, между тем как хитон Господень, весь тканый сверху, не может быть разодран, но сшитый Духом Святым, не допускает никакого раздирания. А что говорится по [переводу] LХХ: и не войдешь и не будет, то это означает следующее: так как ты сделала себе идолов превратных учений, которых считаешь высокими, и любодействовала с ними, веря в то, что сама измыслила: то не можешь войти в храм Божий, и кумиры твои не будут существовать и пребывать вечно, как говорит апостол: вемы, яко идол ничтоже есть в мире (1Кор. 8, 4).

Ст. 17. И принесла ты красивые вещи твои из Моего золота и из Моего серебра, которое (вульг. которые) Я дал тебе, и сделала себе образы мужеские и блудодействовала с ними. В буквальном смысле, Господ чрез закон заповедал, чтобы были сделаны кадильницы, чаши, светильник, ковчег завета, и все или золотое или вызолоченное, а иное из серебра, но все это Иерусалим сплавил и превратил в идолов Бела или Ваала, Хамоса и Астарт и Мелхома. В духовном смысле и из золота и серебра Священных Писаний мы делаем идолов, когда дар разумения и красноречия извращаем чрез еретическое искажение и поднимаем к небу уста наши, а язык наш расхаживает по земле (Псал. 72). Мужескими же называются образы, с которыми любодействует всякая ересь, потому, что каждый думает, что он чтит и имеет самое сильное, что он измыслил, и что это не может быть разрушено никаким нападением. Это те образы, которые мы измыслили из нашего сердца и которые будут уничтожены в небесном Иерусалиме, о которых пророк предвозвещает: Господи, во граде Твоем образ их уничижиши (Псал. 72, 20). Ибо о всяком человеке, утратившем образ Божий, говорится: убо образом ходить человек, обаче всуе мятется (Псал. 38, 7). Мы же имеем единого мужа и чтим единый образ, который есть образ Бога невидимого и всемогущего.

Ст. 18. И взяла одежды свои многоцветные и покрыла их, подразумевается – идолов мужеских, чтобы все убранство, полученное для пользования, обратить на поругание. Делаем же мы это тогда, когда, окружая еретическое нечестие благоразумием, воздержанием, мужеством, справедливостию и всеми добродетелями, обольщаем чрез них всех простецов, чтобы, видя мед, они не остерегались яда пороков.

Ст. 18 – 19. И ставила пред ними елей Мой и фимиам Мой. И хлеб Мой (или, как перевели LХХ: хлебы Мои), который Я дал тебе, лучшую пшеничную муку, и масло и мед, которыми Я питал тебя, ты поставила пред ними в приятное благовоние. Масло, о котором мы выше сказали, и фимиам или курение, относительно которого псалмопевец взывает: да исправится молитва моя, яко кадило пред Тобою (Псал. 140, 2), и хлебы предложения, которые нам повелевается приносить Богу, также лучшую пшеничную муку – чистейший смысл Писаний, и мед, которого когда вкусил Ионафан, то просветлели глаза его и он укрепился (1 Цар. гл. 14), несчастный Иерусалим поставил пред идолами или пред образами мужескими, чтобы было им в приятное благовоние то, что по природе своей сладко и весьма приятно, но когда приносится идолам и ложным учениям, то обращается в горечь.

* * *

31

Здесь стоит: lapides grandinis, но выше (стран. 152 и 153) бл. Иеронимом переведено: lapides pergrandes и grandes.

32

Но по LХХ и еврейскому тексту книги Числ Валак был сын Сепфоров, а Валаам сын Веоров.

33

По теперещнему делению эта глава имеет только 63 стиха.

34

По теперешнему чтению LXХ: глаз Мой.

35

В настоящее время под messe или trichaptum понимают обыкновенно шелк или шелковую материю.

36

Сн. выше толковование на 5 главу прор. Иезекииля (стран. 65).



Источник:

Библиотека творений св. отцев и учителей церкви западных, издаваемая при Киевской Духовной Академии. Книга 17. Творений блаженного Иеронима Стридонскаго Часть 10. Киев. Типография Г.Т. Корчак-Новицкаго, Михайловская улица, собствен. дом №4 1886.

Комментарии для сайта Cackle