К свидетельствам о числе просфор

Источник

Именуемые старообрядцы придают седмипросфорию догматическое значение, полагая вслед за первоучителями своими, что «седмь просвир во образе седми хлебов, яже прият от Авраама Мелхиседек царь Салимский, и принес Богу хлеб и вино, якоже и Христос седмь хлебов повеле учеником народам предложити; те же седмь просвир во образе седми веков и седми вселенских соборов и седмичных дней» (Матер. для истор. раскола, том IV, стр. 181–182). – Против такого воззрения считаем не излишним указать, между прочим, на нижеследующие свидетельства о числе просфор на проскомидии в греческой церкви.

1) В двух правилах константинопольского патриарха Николая Грамматика (1084–1111 г.) можно находить указание, что в его время проскомидия совершалась на пяти просфорах. Сказав, что «возвышаемую просфору» (τὴν ὑψωθεῖσαν προσφοράν, т.-е. агнчую) никто не должен употреблять в пищу, кроме постников, которые вкушают ее с благоговением и многой молитвой, – названный патриарх в следующем каноне определяет: «ὁ δὲ μετὰ τὴν σφραγισθεῖσαν εἰς τὴν τιμὴν τῆς παναγίας Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας μόνην βρωθήσεται, μεμονωμένος ἀπὸ τῶν πιστῶν, μὴ μετὰ κρέατος ἢ γάλακτος, τυροῦ καὶ ὠῶν μιγείς· τὰς δὲ λοιπὰς καὶ αὐτὰς τὰς προσκομισθείσας πρὸς ἑκταῖον δεῖ μὴ εἰς διατροφὴν ζώου ἢ οὐδὲ τινος παρέχειν· ὀφείλει δὲ ὁ ἱερεὺς διακρίνειν τὰς τῶν ἁγίων καὶ τὰς τῶν ζώντων ἀνθρώπων καὶ τεθνεώτων· ἀλλὰ καὶ κατὰ τὸν λαὸν καὶ ἅγια προστίθησι»1, т.-е. кто же будет вкушать одну только знаменованную в честь Всесвятой Богородицы и Приснодевы Марии просфору, отдельно от верующих, то не смешивая с мясом, молоком, сыром и яйцами2 – остальные же, а также и сами проскомисованные – до шести дней не должно употреблять в пищу животного или кого-нибудь; иерей должен различать просфоры (принесенные) за святых, живых людей и умерших, – и да предлагает святые дары сообразно с народом (т. е. сообразно с количеством народа). Таким образом в приведенных правилах находим указание на просфоры – агнчую (первая), богородичную (вторая), за святых (третья), живых (четвертая) и умерших (пятая) людей3.

2) Охридский архиепископ конца XII и начала XIII века Димитрий Хоматиан на вопрос сербского короля Стефана Первовенчанного: «ἐνδέχεται καὶ δι» ἑνὸς ἄρτου, ἤγουν προσφορᾶς, γίνεσθαι προσκομιδὴν, ἢ οὐ», дал следующий отрицательный ответ: «Τὸ ἄγραφον τῆς ἐκκλησίας ἔθος νόμον ἡγεῖται ἡ τῶν χριστιανῶν πολιτεία· ἐπεὶ γοῦν ἐξ ἀγράφου παραδόσεως ἔχομεν διὰ τριῶν ἄρτων τὸ ἔλαττον τὴν θείαν ἱερουργίαν ποιεῖν, ἀνάγκην ἔχομεν φυλάττειν τὴν τοιαύτην παράδοσιν.Εἰ δὲ ποτε ἴσως ἐπέλθη ἀνάγκη τὶς ἁπαιρέτητος ἱερουργίαν γενέσθαι, ἢ δεσποτικῆς μεγάλης ἑορτῆς ἐπιστάσης, ἢ τινὸς ἀνθρώπου τὰ ἔσχατα πνεοντος καὶ δεομένου τῶν ἁγιασμάτων κοινωνίας, συμβῆ δὲ μὴ εὑρεθῆναι τρεῖς ἄρτους, τότε διὰ τὸ ἀναγκαῖον τοῦ πράγματος καὶ μετὰ δύο ἄρτων ἱερουργία γενήσεται· εὑρίσκομεν γὰρ καὶ τοὺς ἁγίους πατέρας ἡμῶν ἐν καιροῖς δυσχερείας τὴν ἀκρίβειαν παραιτουμένους, ὥστε μὴ ὁλόκληρον ἀπολέσαι τὸ λυσιτελές· δεῖ οὖν ἐκ παντὸς τρόπου τηρεῖν τὴν ἀκρίβειαν, ὅταν μὴ παρῇ ἡ δυσχέρεια· δεῖ δὲ καὶ τῇ δυσχερείᾳ χώραν διδόναι, ὅταν ἐκ τῆς ἀκριβείας, ζημιωθῆναι τὸ πᾶν κινδυνεύωμεν, ὅθεν διὰ δύο μὲν ἄρτων ἡ ἱερουργία γενήσεται διὰ τὴν ἀνάγκην, δι» ἑνὸς δὲ, οὐδαμῶς»4. Т.-е.: «может ли совершаться проскомидия на одном хлебе, т.-е. просфоре, или нет?» Ответ: неписанный обычай церкви считается у христиан законом. Итак, поскольку по неписанному преданию мы должны совершать божественное священнодействие, самое меньшее, на трех хлебах5, то нам необходимо соблюдать таковое предание. А если когда-либо может настать некая неотложная необходимость быть в священнодействии, (напр.) если наступит великий праздник Господский, или когда какой-нибудь человек при последнем издыхании потребует святыни, а между тем нельзя будет найти трех хлебов: тогда по необходимости дела священнодействие может совершаться и с двумя хлебами, ибо мы находим, что и святые отцы наши в трудные времена не соблюдали в точности (сего предания), так что всецело не уничтожалось полезное. Итак, всяческим образом должно соблюдать точность, когданет препятствий, но должно делать уступку и трудным обстоятельствам, когда от точности может произойти вред. Посему на двух хлебах священнодействие да бывает, а на одном– никак.

3) Но константинопольский хартофилакс Петр, живший в XI веке, дозволяет в случае крайней нужды, совершать литургию на одной просфоре. На вопрос: «можно ли служить литургию с одной просфорой» (ἔστιν ἄξιον μετὰ μιᾶς προσφορᾶς λειτουργῆσαι), он отвечал: «если нет памяти святого или (поминовения) умершего, то нет никакого препятствия» (ἐὰν μὴ ἔστιν ἁγίου μνήμη, ἢ νεκροῦ, τὸ κωλύον οὐδέν)6

4) В греческом Типике конца XIII или начала XIV века, Афонско-Ватопедского монастыря, хранящемся в Московской Синодальной библиотеке (ркп. № 381, по описанию архим. Владимира № 275, л. 25 об.–26 и 197 об.–198), проскомидию указывается совершать на четырех просфорах. Формула поминовения на четвертой просфоре такая: «помяни, Господи, архиепископа нашего, имя рек (на поле замечено: «здесь поминаются цари по имени, потом поминает, кого хочет, живых и умерших»), отца нашего (имя рек) игумена и всю во Христе братию нашу. Помяни, Господи, честное пресвитерство, во Христе диаконство и весь священнический чин; помяни, Господи, плодоносящих и доброделающих во святых церквах Твоих и помнящих бедныя; помяни, Господи, благочестивейших царей наших, о всякой палате и воинстве

их; помяни, Господи, святую обитель сию, в ней же обитаем, и всяком граде и стране и с верою живущих в них; помяни, Господи, плавающих, путешествующих, недугующих, страждущих, плененных и о спасении их; помяни, Господи, в надежде воскресения и жизни вечныя отшедших отец и братий наших и упокой их, идеже присещает свет лица Твоего; помяни, Господи, по множеству щедрот Твоих, и мое недостоинство и прости мне всякое согрешение, вольное же и невольное».

5) В Уставе проскомидии, взятом покойным преосвященным Порфирием (Успенским) из рукописи (Типикон) XV века патриаршей Иерусалимской библиотеки и в настоящее время хранящемся в Императорской Публичной библиотеке под № 423, после третьей просфоры замечается (л. 6 и об.): «если имеете и другие просфоры, то говорите на каждой: помяни, Господи, царя и воинство его, патриарха и весь священнический чин, о всяком епископстве православных, всяком пресвитерстве и сослужащих с нами, всяком клире и народе, игумене и живущих в обители его, за плодоносящих и доброделающих в святых церквах Твоих, родителей и сродников наших по плоти, заповедавших нам недостойным молиться за них, и о всякой душе православных христиан. Помяни, Господи, души раб Твоих, умерших отец и братий наших. И, сколько знает, перечисляет поименно. Еще молимся о упокоении блаженныя памяти раба Твоего (имя рек); еще молимся о сострадании, жизни, здравии и спасении раба Божия (имя рек), за которого совершается литургия. Помяни, Господи, и мою бедность и недостоинство и прости мне всякое согрешение, вольное же и невольное, и не возбрани, моих ради грехов, благодати Святого Твоего Духа от предлежащих даров».

6) Содержащаяся в ркп. XV Синодальной библиотеки (№ 428, по описанию архимандрита Владимира № 321, л 143–144 об.), ἑρμηνεία εἰς τὴν ἔναρξιν τῆς λειτουργίας (чин одной проскомидии)7 требует пяти просфор. Формулы поминовения на четвертой и пятой просфоре (эти просфоры обозначаются словами: καὶ λαβὼν ἑτέραν προσφορὰν λέγει, л. 144 об.) такие: на четвертой просфоре: «еще молимся о благочестивых и нашем (имярек), об отце нашем игумене и всех во Христе братиях, о плодоносящих и доброделающих, об освобождении плененных, о в море плавающих, о в немощи лежащих, о ненавидящих и

богохранимых царях – Андронике и Ирине8, о архиепископе любящих нас, о заповедавших нам недостойным (молиться за них), о находящихся в пустынях, горах, пещерах и ущельях земли и всех и вся»; на пятой просфоре: «еще молимся о благочестивых приснопамятных царях и ктиторах, и всех зде лежащих и повсюду православных, и всех и вся».

7) В рукописном евхологионе 1528 года, хранящемся в ризнице Троице-Сергиевой Лавры9, положено пять просфор. На четвертой просфоре (εἶτα λαμβάνων ἑτέραν προσφοράν) священник, как и по теперешнему славянскому служебнику, произносит: «о всяком епископстве православных, епископе нашем (имя рек), честнем пресвитерстве, во Христе диаконстве, и всем священническом и монашеском чине, игумене (имя рек), братиях и сослужебниках наших, пресвитерах, диаконах, и всех братиях, их же призвал еси в Твое служение (διακονίαν), Твоим благоутробием всеблагий Владыко; принесшем (дары), имярек, и за кого принес (ὑπὲρ τοῦ προσηνεγκότος τοῦ δεῖνος καὶ ὑπὲρ ὧν τὰ δῶρα προσήγαγε). Потом поминает, их же имеет, живых по имени, и кого хочет, пли кого должен, и так взимает частицу». На пятой просфоре (ἐν τῇ ἑτέρᾳ προσφορᾷ): «о памяти и оставлении грехов блаженных создателей святыя обители сея. Потом поминает рукоположившего его архиерея и других, их же хощет по имени, и Софрония таха (τάχα) и конечне глаголет так: и всех в надежде воскресения, жизни вечныя, и Твоего общения умерших православных отец и братий наших, человеколюбче Господи. И взимает частицы», (л. 4 и об.). На поле, против слов: «ἑτέραν προσφοράν …τῇ ἑτέρῃ προσφορᾷ»стоят цифры: Δ’. и Е».

На третьей просфоре (ἐν τῇ τρίτη προσφορᾷ) священник говорит: «силою честного и животворящего креста, предстательством честных небесных сил бесплотных» и пр.10, а после слов: «святого апостола, первомученика и архидиакона Стефана» сделано такое примечание: «Εἰδέναι δεῖ, ὅτι σταυροειδῶς ἐξάγει τὰς μερίδας ἐκ τῆς σφραγίδος, ἃς προσφέρει ὁ ἱερεύς.Καὶ εἰς τὸ ἕκαστον τάγμα τῶν ἁγίων καὶ εἰς ἕκαστον ἅγιον, ὁν βούλεται· καὶ εἰς ἕκαστον ζῶντα ἢ τεθνεῶτα αἴρει μερίδας» (φυλ. 4), т.-е. должно знать, что крестовидно изъемлет иерей из печати частицы, которые приносит; и на каждом чине святых и на каждого святого, какого хочет, и на каждого живого или умершего изъемлет частицу.

Указание, что из третьей просфоры следует вынимать несколько (хотя и неясно – сколько именно) частиц находим также у Симеона, архиепископа Фессалоникийского (ХV в.). „Изъемля, замечает солунский литургист-архипастырь, копием крестообразно частицы из другой просфоры (т.-е. третьей), из печати, иерей творит память всех святых и полагает эти частицы с левой стороны. Одну частицу он приносит в честь и память честных небесных Сил, – и надобно приносить за них, потому что они послужили таинству воплощения; они соединились с нами и мы составляем с ними одну церковь; они желают проникнуть в таинства церкви, подвизаясь и сами в степенях восхождения; они пребывают с нами, будучи нашими хранителями и ходатаями пред Богом. Другую частицу приносит в честь и память честного Предтечи и всех святых пророков и праведных, предвозвестивших вочеловечение Господа. Третью частицу – в честь и память святых и всехвальных апостолов, как слуг Христовых, как первых иереев и учителей веры, и тех, которые после них ревновали о благочестии, – святых иерархов, святых и добропобедных мучеников и преподобных со всеми святыми. Наконец, приносит в честь и память дневного или празднуемого святого и отца нашего Златоуста, или Василия (смотря по тому), чья бывает литургия, и опять всех святых вместе, так как все они соединяются во Христе и так как необходимо после воспоминания о Господе совершать воспоминание и о рабах Его, и, во-первых, как сказано, о неискусомужно Родившей Его, чрез которую совершены таинства нашего спасения. Потом – о святых ангелах, как послуживших таинству и чрез него соединившихся с нами и охраняющих нас. Затем – о предвозвестивших таинство пророках и праведниках, между которыми высший и печать – Креститель. Потом – о боговидцах, проповедниках и апостолах, которые просветили мир. После того – и о преемниках их – иерархах, и о плоде проповеди–мучениках и преподобных. Наконец, о всех вместе, так как этою священною жертвою все вместе, и ангелы и святые люди, и соединились со Христом, и освятились в Нем, и чрез Него соединяются с нами. Тех молитвами, говорит иерей, посети нас, Боже, и даруй нам вся, яже ко спасению прошенья и жизнь вечную» Сказав далее о том, какое значение имеют изъятые частицы для святых и для верующих, а также о том, что эти частицы «не прелагаются ни в Тело Господне, ни в тела святых», – солунский архипастырь продолжает «совершив это, иерей приносит потом и прочие частицы (по-видимому из четвертой просфоры). Прежде всего – за архиерея, так как он есть источник священства. Потом – за весь священнический чин, за служащих таинству, потому что должно наперед принимать труждающегося, как и Павел внушает (2Тим. 2:6). Далее – за православных царей, защитников благочестия, за спасение их и за христолюбивый народ. После них, если служба (совершается) в обители, – за начальствующего и прочую братию, а если в храме каком-нибудь, – то за строителя его, или за совершающего память и за собравшихся там, также за принесшего и за тех, за кого он принес дары. Наконец, – (по- видимому пятая просфора) за почивших во Христе, за весь священнический и иноческий чин, далее – за всех верных, православно скончавшихся, и за тех, кого хочет, или должен бывает иерей помянуть. В заключение полагает иерей частицу вообще за всякую душу христиан православных и, обращая слова к Богу, читает всю молитву, которую произносим на литии всенощного бдения: приими, Господи, говорит он, жертву сию в пренебесный твой жертвенник о всякой душе христианской, скорбящей же и озлобленной, милости твоея и помощи требующей, и прочее до конца. Частицы сии за живых и умерших полагает внизу священного хлеба, так как они принесены за нас смиренных, требующих умилостивления и ходатайства, и ожидающих от Бога великия милости»11.

8) В изданной в 1526 году в Риме Дмитрием Дукой, а в 1560 году в Париже Вилльямом Мореллем – литургии Златоуста12, а также в Евхологионе Гоара13 указывается совершать проскомидию на четырех просфорах, при чем ясно обозначаются только три просфоры, четвертая же словами: ἑτέραν προσφοράν»14. Четыре просфоры указываются и в книге пресвитера Иоанна Нафанаила: «Ἡ θεῖα λειτουργία μετὰ ἐξηγήσεως διδασκάλων», изданной в Венеции в 1574 году15, а также в «Ἡ θεῖα λειτουργία τοῦ ἐν ἁγίας πατρὸς ἡμῶν Ἰωάννου τοῦ Χρυσοστόμου», изданной в Венеции в 1687 году на греческом и латинском языке16. В последней книжке (л. 6): «священник, взяв другую просфору (т.-е. четвертую), говорит о архиепископе. Здесь живых и умерших, каковых желает, поминает иерей поименно. И всех в надежде воскресения. Итак, взяв частицу, полагает ее внизу на правой стороне».

9) Евхологион 1566 года, изданный в Венеции17, предписывает совершать проскомидию на пяти просфорах. Четвертая просфора, на которой положено поминать, заметим между прочим, и «царей», обозначена словами: «λαβὼν ἑτέραν προσφοράν» а пятая – словами: «ἐν τῇ ἑτέρῃ προσφορᾷ». Пяти просфор требуют и греческие евхологионы XVII века, хранящиеся в библиотеке Московской Синодальной типографии: 1602 г., 1613 г., 1638 г., 1642 г., 1648 г., 1666 г., 1684 г., 1692 г., а также и современный греческий евхологион. В этих евхологиях просфорою называется только та, из которой вынимается агнец, а остальные – печатью: λαβὼν... τὴν πρώτην σφραγῖδα (наша богородичная просфора), δευτέραν (наша третья просфора), τρίτην (четвертая), ἑτέραν σφραγῖδα (наша пятая просфора). Название просфор печатью (σφραγίς) объясняется тем, что у греков, равно как и у болгар с сербами, на проскомидии употребляется не пять отдельных хлебов, как у нас, а одна просфора с пятью печатями (наподобие нашей древней «крестовой просфоры»), – каждая печать считается за отдельную просфору18, – обычай, не одобряемый приснопамятным московским святителем Филаретом19.

10) Наконец, не лишено некоторого значения и объяснение: «почему на пяти просфорах совершается литургия», приписываемое Иоанну Постнику и помещенное в книге: «Συλλογὴ πάντων τῶν ἱερῶν καὶ θείων κανόνων. Ἐν Ἐτίησι ҂α ψ. π. ζ. (1787 γ.)» р. 485–48620. «В учениях божественных апостолов, – читаем в названном объяснении,– находим, что литургию нужно совершать на пяти просфорах (διὰ πέντε εὐλογιῶν) по многим основаниям. И Сам Спаситель пять хлебов благословил в чудесное насыщение. При установлении же таинства, говорят, благословил хлеб (один). Итак, очевидно, что нет никакого препятствия священнодействовать в трудное время и с одной просфорой21, как на одном хлебе бывает преждеосвященная литургия. Кроме этого, во всякое время (ἀεὶ καὶ πάντοτε, т. е. постоянно) проскомидия должна быть совершаема на пяти просфорах, и хотя бы было десять, или сколько угодно, просфор,– их не должно брать для проскомидии»22.

Вифания. 1896 г.

* * *

1

Pitra. Spicilegium Solesmense complectens sanctorum patrum scriptorumque ecclesiasticorum anecdota hactenus opera, tom. IV, p. 470 – 471, canon 13 u 14.

2

Святогорским (афонским) монахам патриарх Николай отвечал также: «частицы возносимой (агнчей) просфоры потреблять должно в церкви всё до последней, а излишки других просфор должно есть, но не с молоком, сыром, рыбою и яйцом, а отдельно и благоговейно». Pitra, ibid., p. 479, вопросо-ответ V. В ркп. библ. Москов. духовн. акад. № 523, л. 119 об., сказано: «проскоуроу всякоу достоит топити (т. е. размачивать в воде), но не резати ея ножем, ни в уху крошити». Подробное наставление – как следует вкушать просфоры находим в известном Сильвестровском «Домострое». «А дора и просфира, читаем здесь, и всякая святая, вкушати бережно, крохи на землю не уронити, а зубами просфиры не кусати, якоже прочий хлеб: уломываючи не велики кусочки, класти в рот; ести губами и ртом не чавкати, со опасением ести; а просфиры с вологою не ести; токмо воды прихлебывати, или укропу, с вином служеным или без вина, а иного ничего не примешати; преже всякой ествы свершати просфира, в церкви или в дому; а, и с кутьею, никако же, просфиры не ести; ни с кануном и на кутью просфиры не класти». См. Домострой Сильвестровского извода. Издан. Глазунова. С. ПБ. 1891 г., гл. 3, стр. 7.

3

В ρκπ. Москов. Синод. библ. № 393 (по описанию архим. Владимира, №320), л. 260 патриарху Николаю приписывается следующее, не особенно вразумительное правило: «προσφορὰν μίαν ὑψοῦν ἄξιον·ὡς καὶ πάντες τελοῦσι. Τὰ δὲ λοιπὰ τὰ κείμενα κάτωθεν, ἐπευλογοῦνται ἀπὸ τῆς αὐτῆς φοιτὴσεως τοῦ ἁγίου Πνεύματος καθ» ἢν τοῦτο τε (неразборчиво написано, может быть: τῷ τότε) καιρῷ πιστεύομεν γίνεσθαι·τὰς δὲ ἀκέραιας προσφορὰς ἀφ» ὧν τὰ μικρὰ τμήματα ἀφορίζονται, πάσας ὁ ἑχων πίστιν, ὡς μίαν ἔχει· ὥσπερ γὰρ καὶ ἐν τοῖς μικροῖς τμήμασι τοῖς ἱερουργουμένοις τὸ πᾶν τῆς εὐλογίας τοῦ ἁγίου Πνεύματος πιστεύομεν ἐπ» εἰσέρχεσθαι, οὕτως δὴ μίαν καὶ τὴν αὐτὴν ἡγούμεθα κατὰ γε τὸν λόγον ἐν τούτοις». Τо есть: одну просфору возвышать должно, как все и совершают. Прочие же (просфоры), лежащие снизу, благословляются при сем от того же самого наития Святого Духа, по коему (наитию), веруем, бывает и cиe (благословение) в свое время. Цельные же просфоры, от коих малые частицы отделяются, верующий имеет все как (считает за) одну; ибо как в малые частицы священнодействуемые, веруем, входит вся полнота благословения Святого Духа, так же точно по справедливости полагаем одно и тоже благословение в них.

4

См. Analecta sacra et classica Spicilegio Solesmensi parata edidit Iohannes Baptista cardinalis Pitra, Episcopus Portuensis et s. Rutinae S. R. E. Bibliothecarius. (Iuris ecclesiastici Graecorum selecta paralipomena). Romae 1891, p. 687–688. P. Π. E. Ἐρώτησις Β».

5

В ркп. Моск. дух. ак. № 571, л. 42: «а тремя проскурами служити ли? – Нужи ради служить». – Епископ новгородский Нифонт советует Кирику на трех просфорах служить заупокойную литургию: «всегда же служи 3 ми проскурами: одиноу великоую преже доры выяти, идеже мертвый не вменяется, а оне две за оупокой». Русс. Ист. Библ. Том VI, стр. 24. – В ркп. XYI в. Троице-Сергиевой Лавры, № 204, л 229 об. предписывается совершать заупокойную литургию на четырех просфорах: «первая Телу (т.-е. агнчая), вторая святцу наставшему, третья святому, которая церкви (т.-е. в честь которого построена церковь), четвертая за упокой души положи».

6

Ралли и Потли. Σύνταγμα. Тоm. V, σελ. 369.Подобный же вопрос был предложен у нас Кириком новгород. еп. Нифонту. Кирик спрашивал: «одиною просфоурою достоит ли служити?» Нифонт отвечал: «аже боудет далече, яко в селе, а негде боудет взяти дроугое просфоры, то достоить. Аже боудет близь торг (след. просфоры продавались на торгу), где коуипти, то не достоить; аще ли како где не боудеть, но ноужи достоить». Рус. Ист. Библ., т. VI, стр. 50–51. – Въ ркп. Синод, библ. № 687/326 л. 79 читаем: «святи апостоли повелеша единою просфирою служити, потом святые отцы на седьмом соборе другую просфиру приложиша, ныне же (ркп. писана в XVI в.) своею волею начата многи просфиры приимати». То же самое находим в другой ркп. той же библ. (XV в.) № 317/881, л. 54 с добавлением: «и не разумеюще, яко многое то приношение в грех и в осуженье приемлют».

7

Греческий текст этого чина издан в моей книге: «К материалам для истории чинопоследования литургии». Сергиев посад. 1895, стр. 17–24.

8

Андроник Палеолог, царствовавший в 1281–1332 годах и женившийся в 1285 году на дочери Вильгельма VI Монтфортского Ирине.Эти же лица царской фамилии поминаются по освящении Св. Даров и в ркп. 381, лист 29.

9

На переплетной доске рукописи написано: «Служебник XVI века Кир Филофея патриарха Константинопольского, благословившего Преподобного Серия крестом. Присланный в дар в Лаврскую ризницу от бывшего епископа Мусконисийского Каллиника за присланное ему из Лаврской ризницы apxиерейское облачение (которым, к слову заметим, еп. Каллиник остался недоволен. См. Письма Митр. Филарета к А. Η. М. Киев 1869, стр. 315–316, 356). Доставленный высокопреосвященнейшему Филарету Митрополиту Московскому Господином Андреем Николаевичем Муравьевым, путешествовавшим по Востоку 1849 года, Июня. 1850 года. Главн. Опис. № 1 «Рукопись писана неким Софронием на бумаге, на 88 листах и содержит в себе: Φιλοθέου τοῦ ἁγιωτάτου πατριάρχου κωνσταντινουπόλεως διάταξις τῆς θείας καὶ ἱερᾶς λειτουργίας (только устав одной проскомидии, а не всей литургии, φυλ. 16),–ἡ θεία λειτουργία τοῦ ἐν ἁγίοις πατρὸς ἡμῶν Ἰωάννου τοῦ Χρυσοστόμου(φυλ. 7–40 об.), начинающаяся молитвою предложения, ἡ θεία λειτουργία τοῦ ἐν ἁγίος πατρὸς ἡμῶν Βασιλείου του μεγάλου (φυλ. 41–69), ἡ θεία λειτουργία τῶν προγιασμένων (φυλ. 70–88). Имя писца Софрония упоминается в чине проскомидии на пятой просфоре (φ. 4 об.), в молитве предложения после слов: «и нас неосужденно сохрани» сделан такой сносок: «μνήσθητι τὸν γράψαντα σωφρόνιον (φ. 7), такой же сносок сделан и после молитвы предложения в Васильевой литургии (φιλ. 41), кроме того, имя Софрония встречается еще на листах: 15 об., 30 об., 46 об., 60 об. и в приписке на конце рукописи (φ. 88):

Δόξα σοι ὁ Θεὸς ἡμῶν ἕνεκα πάντων

Θεοῦ τὸ δῶρον καὶ σωφρονίου πόνος:·

Ἐν ἔτει ҂ζ ω λ ω ς ω»: ·

10

Такая же формула поминовения на третьей просфоре и в выше названных рукописях: Синодальной библиотеки № 381, φνλ. 25 и об., φνλ. 197; № 428, φνλ. 143 об., Императ. Публич. библ. № 423, φνλ. 5 об. и других многих; поминовение безплодных (опечатка? – бесплотных)сил положено также и в современном греческом служебнике.

11

См. Пис. отц. и учит, церк., относящ. к истолков. Прав. Богосл. С. ПБ. 1856, т. II, стр. 123–125, 127–128.

12

Димитрий Дука издал: «Αἱ θεῖαι λειτουργίαι τοῦ ἁγίου τοῦ Χρυσοστόμου, Βασιλείου τοῦ μεγάλου καὶ ἡ τῶν προηγμασμένων. Γερμανοῦ ἀρχιεπισκόπου Κωνσταντινουπόλεως, ἱστορία ἐκκλησιαστικὴ καὶ μυστικὴ θεωρία» Swainson. The Greek liturgies. London 1884. Introduction, pag. V; а Вилльям Морелль: «Λειτουργίαι τῶν ἁγίων πατέρων Ἰακώβου τοῦ ἀποστόλου καὶ ἀδελφοθέου. Βασιλείου τοῦ μεγάλου. Ἰωάννου τοῦ χρυσοστόμου». ibid, pag. VI.

13

Εὐχολόγιον. Изд. в Париже в 1647 году, pag. 62.

14

Swainson, pag. 107. Гоар, pag. 62.

15

Л. 26 об. Книга эта была переведена при патриархе Никоне на славянский язык под именем «Скрижали». См. об этом в нашей статье: «Греческий подлинник Никоновской Скрижали», помещен в «Библиографических Записках» за 1892 г. № 7. В дополнение здесь считаем неизлишним заметить, что один Миссолонгский священнопроповедник делает не особенно лестный отзыв о литературной стороне труда Иоанна Нафанаила. «Есть, пишет этот священнопроповедник, новейший толковник божественной литургии, хоть и невкусный по причине плоховатости простого языка новогреческого: это критянин Нафанаил, протопресвитер и епитроп вселенского патриарха, живший, как кажется, в то время, когда венециане владели Критом». См. в Чтен. Общ. Люб. Духовн. Просвещ. 1883 г. Февраль, стр. 167.

16

Имеется в библ. Синод, типографии № 3100/2620. К греческому и латинскому тексту присоединен рукописный славянский перевод.

17

Как известно, первоучители раскола весьма подозрительно относились к греческим книгам, изданным в западных типографиях, полагая, что «печатают растленно те книги под властию богоотступного папы римского в трех градех: в Риме, в Париже и в Венеции греческим языком, но не по древнему благочестию, и те книги покупают греки, и за нужу, что в своей у них земле печати вет, – а те старыя книги побравши те отступницы

римляне, и на свой язык переведчи, прижгли старыя и с своего языка на их, как хотят, так и выдадут». Матер. для истор. раск., изд. Н. И. Субботина. Том VI, стр. 41–42: сравн. том IV, стр. 15 – 16). Это предубеждение, разделяемое и современными старообрядцами, опровергается в недавно изданной работе бывшего проф. Моск. Духовн. Акад. E. Е. Голубинского: «К полемике с старообрядцами». М. 1896 г., первоначально напечатанной в «Чт. Общест. Ист. и Древн. Российских» за 1896 г., книга I. К сказанному в этой работе не излишне, по нашему мнению, добавить два следующих, авторитетных свидетельства. Во-первых: в конце предисловия к Служебнику Петра Могилы 1629 года сказано: «книга Сия Служебник от Еллинского зводу истинного, егоже Восточная наша Церковь Госпожа и Учительница Первейшая употребляет, исправлен есть, не якоже неции безумно глаголют, их же комуждо аз во время свое отвещаю, Бог же судити будет яко не благодарных сынов и матереругателей... Но аще, яко же глаголют, еллинския книги изряднее же церковнии и в Венетии изобразуются, ннчтоже се по них есть, коеаждо бы книги готовые и исправленные от патриарх святейшпх зводы тамо даются, и паки приемлются: а еже верх, митрополит тамо православный жительствует, нареченный Филадельфийский, иже типографию тую в одержании имать. К сему, что бы имел прилагати кто противное Церкви идеже не о догматах Веры, но о самом церковном последовании слово есть: и что реку; многая аз Еллинская Церковныя Книги тамо Типом изданная прочет, не вндех нигдеже ниже малого, противо разуму, разве Типографскаго: в Словенская же мало хотя исправити вник, множайшая и безччисленная погрешения обретохом». Во-вторых: в «Уставе» И. Ксеноса, приложенном к «Окружному Посланию» (изд. 2-е, Н. И. Субботина, М. 1893 г., стран. 87–88) читаем: «И по взятии Царяграда, егда турцы возобладаша Греческим царством и начаша опустошати церкви и монастыри их, тогда неции от грекъ взяша с собою множество древних книг своих и отплыша в Рим, да не до конца угаснет светило греческого православия. И тамо потом в различныя времена в латинских типографиях, в Риме, Париже, Венеции и прочих, напечатаны быша греческия книги на их греческом диалекте, без сомнения, по дозволению правительства, н не без ведения самого папы. И сия убо руками папистов издаваемыя книги православнии грецы тогдашняго времене, приобретаюше и соображающе оныя печатныя книги со своими древле- письменными, и в них же не обретается повреждения, приемляху и употребляху их. Не точию же они, но и наша древлеправославная церковь тожде творяше, якоже извествуется от беседословия Илии игумена Богоявленского, и Григория справщика книжного, глаголавших Лаврентию Зизанию, протопопу Корецкому (в предисловии к рукописному Большому Катехизису) сице: «А ныне к нам которыя книги входят печатныя греческого языка, и будет сойдутся со старыми переводы, и мы их приемлем и любим; а будет в них приложено ново, и мы их не приемлем, хотя они и греческим языком тиснуты».

18

Арсений Суханов, при описании совершения литургии на «одном маленьком островку близ Родоса», замечает, что «просвира была одна большая, с денежный хлебец, с 5-ю крестными печатями и что поп агнец вынял из верхней печати, а прочие части выщипывал из прочих печатей по малешеньку». См. С. А. Белокуров. Арсений Суханов. Ч. 1, М. 1891 г., стр. 259–260, прим. 36.

19

В письме к прокурору Св. Синода, графу А. П. Толстому, от 7 июня 1859 года приснопамятный московский владыка приложил записку «О единстве и особенностях богослужебного чина в греческой и русской церкви». В этой записке, между прочим, читаем: «просфоры пекутся (у греков) по домам или заказываются у торгующих хлебом, и приносятся усердными прихожанами. Они имеют вид обыкновенных круглых хлебов в два или три фунта весом, с круглою печатью, изображающею крест из пяти квадратов, с надписью в каждом:

[Ис. Хс.

ника]

средний вынимается для агнца, из прочих берутся части по чиноположению, не разрезая самого хлеба (а, добавим – как выражается Арсений Суханов: «крошку малу ущипком уткнет и положит». Проскинитарий, изд. 1889 г. Прав. Пал. Общ., стр. 289). Не ясно ли, что это принужденное сокращение пяти просфор, не довольно удобное для священнослужащего?» См. Собран, мнен. и отзыв, митр. Филарета. Том IV, стр. 429.

20

Собственность проф. Ал. Степ. Павлова.

21

Александрийский патриарх Иоанникий (в 1652 г.), в случае крайней нужды, находил возможным даже служить на одном простом или обыкновенном хлебе. На вопрос Арсения Суханова: «аще в пустыни просфоры не будет, мошно ли изрезав простой хлеб в части и над тем служити? И патриарх рек: мошно, вырезав из хлеба часть и “назнаменовав крест, и подписав Iс. Хс., и над тем служить». Проскинитарий, изд. Палест. Общ. С. ПБ. 1889 г., стр. 43, по Казан, изд. стр. 50.

22

Свидетельство о седмипросфории, находящееся в «Уставе» императрицы Ирины, супруги Алексея Комнена (1112–1118) – общеизвестно. Впрочем, для полноты приведем его в русском переводе: «каждый день на божественную литургию да приносятся семь хлебов: один Господский, другой Благодатной Госпожи нашей Богородицы, другой за дневного святого, иной за отпущение грехов царя и меня (т. е. царицы), иной за умерших монахинь, иной за умерших родителей в сродников наших, и иной – за живых детей, зятьев и остальных сродников наших». (См. Котелера,Eccles. Graecor. Monumenta.Tom. IV, р. 215, cap. 34).

Общеизвестно также и свидетельство о пятипросфории, находящееся в Афонском Номоканоне XV века. Приведем его в славянском переводе по ркп. Моск, духовн. ак. № 53, л. 280: «На святой проскомидии Божественнойлитургии, 5 (пять) просфур да имаши 1 (первая) за государскы хлеб. 2 (вторая) пресвятыя Богородица, 3 (третья) за святых. 4 (четвертая) за живых человек ихже хощеши поминати. 5 (пятая) за усопших». Греческий текст этого правила см. в книге «Номоканон при Большом Требнике, А. С. Павлова, Одесса 1872 г., стр. 203. Сравн. также иероман. Филарет: «Старопечатный номоканон и его свидетельство о числе просфор на проскомидии». Изд. Братства св. Петра митрополита.


Источник: К свидетельствам о числе просфор на проскомидии в греческой церкви / [Соч.] С. Муретова. - Москва : тип. Э. Лисснера и Ю. Романа, 1896. - [2], 16 с.

Комментарии для сайта Cackle