Скрыть
1:2
1:3
1:5
1:6
1:8
1:9
1:14
1:17
1:22
1:23
1:24
Таджикский
Павлуси ҳавворӣ, ки на аз ҷониби одамон ва на ба воситаи одамизод аст, балки ба василаи Исои Масеҳ ва Худои Падар, ки Ўро аз мурдагон эҳьё кардааст,
Ва ҳамаи бародароне ки бо ман мебошанд, ба калисоҳои Ғалотия:
Файз ва осоиштагӣ аз ҷониби Худои Падар ва Худованди мо Исои Масеҳ бар шумо бод,
Ки Худро барои гуноҳҳои мо дод, то ки моро аз ин олами шарир, мувофиқи иродаи Падари мо, халос кунад,
Ки Ўро то абад ҷалол бод, омин.
Тааҷҷуб менамоям, ки ин қадар зуд шумо аз Он ки шуморо ба файзи Масеҳ даъват намудааст, баргашта, ба башорати дигаре мегузаред,
Ки он на дигарест, балки фақат баъзе касон ҳастанд, ки шуморо ба изтироб меандозанд ва башорати Масеҳро таҳриф кардан мехоҳанд.
Лекин агар ҳатто мо ё фариштае аз осмон Инҷиле бар хилофи он чи мо ба шумо башорат додаем, ба шумо башорат диҳад, малъун бод.
Чунон ки мо пештар гуфта будем, ҳозир ҳам боз мегўям: агар касе бар хилофи он чи қабул кардаед, ба шумо башорат диҳад, малъун бод.
Оё ман алҳол назди одамон ҳусни таваҷҷўҳ меҷўям, ё назди Худо? Оё саъю кўшиш менамоям дили одамонро ёбам? Агар ман ҳанўз дили одамонро меёфтам, бандаи Масеҳ намебудам.
Ба шумо, эй бародарон, эълон мекунам: Инҷиле ки ман башорат додаам, аз они одамизод нест;
Зеро ки ман онро на аз одамизод қабул кардаам ва таълим гирифтаам, балки ба василаи ваҳйи Исои Масеҳ.
Зеро шумо тарзи ҳаёти пештараи маро дар миёни яҳудиён шунидаед, ки ман Калисои Худоро аз ҳад зиёд таъқиб менамудам, ва онро несту нобуд мекардам,
Ва дар дини яҳудӣ дар авлодам назар ба бисьёр ҳамсолони худ бештар комьёб будам, дар ҳолате ки барои ривоятҳои падаронам ниҳоятдараҷа ғайрат мекардам.
Аммо ҳангоме ки Худо, ки маро аз батни модарам баргузида, бо файзи Худ даъват кардааст, таваҷҷўҳ намуд,
Ки Писари Худро дар ман ошкор созад, то ки Ўро дар миёни халқҳо башорат диҳам, ман он вақт бо ҷисми худ машварат накардам,
Ва ба Ерусалим назди онҳое ки пеш аз ман ҳавворӣ буданд, нарафтам, балки ба Арабистон равона шудам ва боз ба Димишқ баргаштам.
Сонӣ, пас аз се сол, ба Ерусалим барои дидани Петрус рафтам ва понздаҳ рўз назди ў истодам.
Аз ҳаввориён, ғайр аз Яъқуби бародари Худованд, каси дигарро надидаам.
Ва он чи ба шумо менависам, инак, ба ҳузури Худо, дурўғ намегўям.
Пас аз он ман ба кишварҳои Сурия ва Қилиқия равона шудам.
Аммо калисоҳои Масеҳ дар Яҳудо маро шахсан намешинохтанд,
Балки фақат шунида буданд, ки ҳамон шахсае ки як вақте онҳоро таъқиб менамуд, ҳоло имонеро башорат медиҳад, ки пештар онро несту нобуд мекард,
Ва Худоро ба хотири ман маҳд мегуфтанд.

Синодальный
1 Слово Павла к Церквам галатийским. 6 Анафема на тех, кто возвещал им превратное Евангелие. 11 Его Евангелие он принял не от человека, но непосредственно от Христа. Описывает свое обращение и призвание.
[Зач. 198.] Павел апостол, избранный не человеками и не через человека, но Иисусом Христом и Богом Отцем, воскресившим Его из мертвых,
и все находящиеся со мною братия – церквам Галатийским:
[Зач. 199.] благодать вам и мир от Бога Отца и Господа нашего Иисуса Христа,
Который отдал Себя Самого за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века, по воле Бога и Отца нашего;
Ему слава во веки веков. Аминь.
Удивляюсь, что вы от призвавшего вас благодатью Христовою так скоро переходите к иному благовествованию,
которое впрочем не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование Христово.
Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что́ мы благовествовали вам, да будет анафема.
Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что́ вы приняли, да будет анафема.
У людей ли я ныне ищу благоволения, или у Бога? людям ли угождать стараюсь? Если бы я и поныне угождал людям, то не был бы рабом Христовым.
[Зач. 200.] Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое,
ибо и я принял его и научился не от человека, но через откровение Иисуса Христа.
Вы слышали о моем прежнем образе жизни в Иудействе, что я жестоко гнал Церковь Божию, и опустошал ее,
и преуспевал в Иудействе более многих сверстников в роде моем, будучи неумеренным ревнителем отеческих моих преданий.
Когда же Бог, избравший меня от утробы матери моей и призвавший благодатью Своею, благоволил
открыть во мне Сына Своего, чтобы я благовествовал Его язычникам, – я не стал тогда же советоваться с плотью и кровью,
и не пошел в Иерусалим к предшествовавшим мне апостолам, а пошел в Аравию, и опять возвратился в Дамаск.
Потом, спустя три года, ходил я в Иерусалим видеться с Петром и пробыл у него дней пятнадцать.
Другого же из апостолов я не видел никого, кроме Иакова, брата Господня.
А в том, что́ пишу вам, пред Богом, не лгу.
После сего отошел я в страны Сирии и Киликии.
Церквам Христовым в Иудее лично я не был известен,
а только слышали они, что гнавший их некогда ныне благовествует веру, которую прежде истреблял, –
и прославляли за меня Бога.
Адамдар тарабынан да эмес, адам аркылуу да эмес, Ыйса Машайак аркылуу жана Аны љлгљндљрдєн арасынан тирилткен Кудай Ата аркылуу элчи болуп дайындалган мен – Пабылдан,
ошондой эле менин жанымдагы бардык бир туугандардан Галатиядагы Жыйындарга салам!
Кудай Атабыз жана Тењирибиз Ыйса Машайак силерге ырайымын тљгєп, тынчтыгын бере берсин!
Машайак бизди бул жаман дєйнљдљн куткарыш єчєн, Кудайыбыздын жана Атабыздын каалоосу боюнча биздин кєнљљлљрєбєз єчєн Љзєн курмандык кылган.
Ал тєбљлєктљн тєбљлєккљ дањктала берсин! Оомийин.
Силерди Машайактын ырайымы менен чакырып алган Кудайдан жєз буруп, тез эле башка «Жакшы Кабарга» љтєп кетип жатканыњарга тањ калып жатам.
Чындыгында, башка Жакшы Кабар жок, бирок силердин тынчыњарды алган жана Машайактын Жакшы Кабарын бурмалоону каалаган адамдар бар.
Бирок бизби же асмандан келген периштеби, башында силерге љзєбєз тараткан Жакшы Кабарга каршы келген «Жакшы Кабарды» таратса, ага анафема.
Мурун айтканыбызды мен азыр да кайталаймын: эгерде кимдир бирљљ силерге љзєњљр мурун кабыл алгандан башка «Жакшы Кабар» таратса, ага анафема.
Азыр мен адамдарга жагууну ойлоп жатамбы же Кудайга жагууну ойлоп жатамбы? Же силер мени адамдарга жагууга аракеттенип жатат деп ойлоп жатасыњарбы? Эгерде мен дагы эле адамдарга жагынып жєрсљм, анда Машайактын кулу болмок эмесмин.
Бир туугандар, муну билишињерди каалайм: мен таратып жаткан Жакшы Кабар адамдын оюнан чыгарылган эмес.
Анткени мен аны адамдан кабыл алган эмесмин, адамдан єйрљнгљн эмесмин. Аны мен Ыйса Машайактын аяны аркылуу кабыл алгам.
Силер менин жєйєт динин туткан кезимдеги мурунку жашоом жљнєндљ: Кудайдын Жыйынын ырайымсыздык менен куугунтуктап, аны жок кылууга аракеттенгенимди,
ата-бабаларымдын салттарын љзгљчљ кызганчаактык менен сактаганымдан улам, жєйєт динин тутууда љзєм менен тењ чамалаш болгон уруулаштарымдын бир тобуна караганда кљбєрљљк ийгиликке жетишкенимди уккансыњар.
Бирок мени энемдин курсагында жатканда эле тандап алып, Љзєнєн ырайымы менен чакырып алган Кудай
бутпарастарга Уулу жљнєндљ жар салышым єчєн, мага Љзєнєн Уулун ачып берєєнє ылайык тапты, ошондо мен эч кимден кењеш сураган жокмун.
Иерусалимге, менден мурун чакырылган элчилерге барбастан, Аравияга кеттим, андан кийин кайра Дамаскка кайтып келдим.
Єч жылдан кийин Петир менен таанышуу єчєн Иерусалимге барып, аныкында он беш кєн болдум.
Тењир Ыйсанын бир тууганы Жакыптан башка элчилерди кљргљн жокмун.
Силерге жазып жаткандарым – чындык, буга Кудай кєбљ.
Андан кийин Сирия, Киликия љлкљлљрєнљ бардым.
Машайактын Жєйєт аймагындагы Жыйындары мени таанышчу эмес.
Бирок алар «Бир учурда бизди куугунтуктаган адам мурун љзє жок кылууга аракеттенген ишеним жљнєндљ азыр жар салып жєрљт» деген сљздє гана угушуп,
мен єчєн Кудайды дањкташты.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible