Источник

Глава третья. Чтения по Евергетидскому Типикону

Во второй половине XI века в константинопольском, монастыре во имя Богоматери Евергетиды (Благодетельницы) появляется не менее полная, чем Алексеевский Устав, запись богослужебной практики православного Востока, дошедшая до нас в редакции середины XII века под заглавием – Συναξάριον σὺν Θεῷ, ἤτοι Τυπικὸν ἐκκλησιαστικῆς ἀκολουθίας τῆς εὐαγοῦς μονῆς τῆς ὑπεραγίας Θεοτόκου τῆς Εὐεργέτιδος, ἀρχόμενον ἀπὸ μηνὸς Σεπτεμβρίου, περιέχον πᾶσαν ἀκόλουθίαν μέχρι συμπληρώσεως Αὐγούστου ὡαύτως καὶ τῆς ἁγίας τεσσαρακοδτῆς ἀπὸ τῆς κυριακῆς τοῦ τελώνου καὶ τοῦ φαριοέου μέχρι τῶν ‘Αγίων Πάντων365, и представляющая строй службы также «в общем Студийский366», но со значительным его усложнением и в зависимости от того видоизменением. Порядок и состав Уставных Чтений этого Типикона определяется теми же самыми свойствами.

Евергетидский Типикон указывает те же. самые моменты для «чтений» на утрене, как и Алексеевский Устав, после каждой кафизмы и 3 и 6 песен полного канона, но кроме того на утренях дней воскресных периода длинных ночей и великих праздников он указывает еще полиелей, или пение псалмов первой славы 19-ой кафизмы, как самостоятельную часть богослужения, независимую от чередных кафизм367, и связывает его с особым чтением368. По 6-ой песни канона чтение полагается самостоятельное лишь в несколько великих праздников и воскресных дней, преимущественно триодного круга369, а в остальные дни лишь в случае длинноты чтения, положенного по 3-ей песни канона или недостатка последнему места там370. Число кафизм и чтений на них в будние дни то же, что и в Алексеевском Уставе: от Антипасхи до Воздвижения – одна371, от Воздвижения до великого поста – две, великим постом – три372; отсюда, с прибавлением еще одного чтения по 3-ей песни канона, всех чтений в первый период является два373, во второй три374, в третий чтений на каноне – трипеснце не бывает375 и остаются только три чтения на кафизмах376. В субботы от Антипасхи до Воздвижения 18-ая кафизма, поемая с тропарями заупокойными377 или аллилуариями гласа,378 является рядовою и единственною и имеет чтение, а в воскресные и велико-праздничные дни кафизм обычно две, в некоторые – три379; отсюда и чтений – в субботы или два или три, в воскресные дни, когда бывает полиелей, обычно – четыре (по 1, 2 каф.; на полиелее и 3 песни канона) и лишь в виде исключения пять (т. е. и по 6-ой песни канона); в великие праздники чаще пять (на кафизмах, на полиелее, если он есть, и по 3 и 6 пп. канона) и иногда четыре (т. е. когда нет полиелея, или по 6 п. канона не бывает чтения). Характернейшее исключение представляет лишь утреня первого дня Пасхи: в случае длинноты ночи, чтобы утреня не оканчивалась слишком рано, полагаются еще чтения по 5-ой и 8-ой песнях канона, при чем по 5-ой включается также и седален380. На утренях пасхальной седмицы, не имеющих кафизм, чтение только одно – по 3 п. канона381, кроме утрени субботы, имеющей два чтения – по 3 и 6 пп. канона382.

Утреня непосредственно связывается с 1-ым часом и потому полагающееся в конце утрени по Алексеевскому Уставу «чтение» переходит (за исключением утрени 1-го дня Пасхи, имеющей слово Златоуста: «аще кто благочестив» на целовании) на конец 1-го часа и становится здесь постоянной обычной (ὡς συνήθες μετὰ ἀναγνώσεως)383 частью, занимая место между заключительными молитвами часа: ό Θεὸς ὁ αἰώνιος и ὁ ἀποστέλλων τὸ φως384. Из других часов – 3 и 9 имеют чтения, как и по Алексеевскому Уставу, только великим постом, кроме субботы и недели, а 9-ый час – также и пятницы385; шестой час имеет чтение только на первой седмице поста386. Время чтения здесь – по окончании тропаря и богородичного каждого часа387, при чем на 6 часе чтение примыкает к паремии, заканчивающейся прокимном388; на тот же момент переносится в будние дни389 поста (т. е. кроме субботы и недели)390 и чтение на 1 часе.

Характерной особенностью Евергетидского Типикона является наличность «чтения» за службой, которой вовсе не знает Алексеевский Устав, за панихидой – πανννχὶς, когда последняя входит в состав агрипнии ἀγρυπνία, всенощного бдения, полагающегося под воскресные и нарочито-праздничные дни и состоящего из соединения панихиды и утрени с первым часом. Главную часть последования панихиды Евергетидского Типикона составлял канон, один или два, с седальном по 3 песни и кондаком по 6-ой, предваряемый 50-м псалмом; этой основной части предшествовало обычное предначинательное: приидите поклонимся, а за ней следовали: великое славословие, трисвятое, молитва вечерняя и отпуск391. В таком виде, примыкая непосредственно к вечерне (συνημμένως τῷ ἐσπερινῷ), она отправлялась каждый день, кроме будних дней трех четыредесятниц, т. е. постов: великого, св. апостолов и рождественского. В последние периоды времени она в сокращенном виде «канона панихиды (τὸν κανόνα τῆς παννυχί δος)» входит в состав повечерия392. Под воскресные и праздничные дни панихида образует первую часть агрипнии, – παννυχίς ἀγρυπνίας393, – начинаясь с трисвятого и имея после канона лишь трисвятое, эктению и отпуск; за отпуском начинается чтение394, после которого бывает звон (σημαίνοντος τοῦ μεγάλου σημάντρου)395 и начинается составляющая вторую часть агрипинии396 утреня. Один раз в год, именно, в первый день Пасхи, в случае длинноты ночи, панихида, подобно утрене, имеет еще дополнительные чтения, помещаемые по 3 и 6 песнях канона397.

Четий материал Уставных Чтений Евергетидского Типикона является в составе тех же трех кругов – седмичного, триодного и минейного. В отношении к составу четьего материала Алексеевского Устава, эти круги четьего материала Евергетидского Устава представляют ни что иное, как развитие, усложнение и некоторое видоизменение таковых же Алексеевского.

Седмичный круг «чтений» для утрени имеет в общем то же разделение на четыре периода, что и в Алексеевском Уставе. Круг чтений первого периода из толкования Златоуста на ев. Иоанна – начинается не с понедельника Антипасхи, а с панихиды и иногда утрени 1-го дня Пасхи, так что на этот день падает как раз толкование на литургийное евангелие этого дня: в начале бе слово398. Во второй период в состав четьего материала вносится толкование Златоуста на послание к Римлянам; чтение этого толкования начинается с недели всех святых и продолжается до 1-го сентября399. С 1-го сентября читается положенная по Алексеевскому Уставу с 30 августа вторая книга толкования Златоуста на ев. Матфея; оставшееся после прочтения ее время до конца второго периода посвящается чтению из ‘Ηθιχὰ Златоуста400 или из какой-нибудь другой книги401; по усмотрению настоятеля чтения из ‘Ηθιχὰ Златоуста может быть производимо и в будние дни поста св. апостол402. Из остальных указанных в Алексеевском Уставе для второго периода произведений толкование Златоуста на книгу Деяний вовсе не указывается в составе четьего материала; ‘Ηθιχὰ Василия Великого (а также снова ‘Ηθιχὰ Златоуста) и толкование на псалтирь переносятся на воскресные и субботние дни великого поста; патерик дает материал для чтений на первом часе целого      кроме великого поста403, и за трапезой целого года, кроме великого поста с великой субботой и некоторых особых случаев404. В третий период – от 20 декабря читается то же, что и по Алексеевскому Уставу, т. е. первая книга толкования Златоуста на евангелие Матфея405, а по окончании ее из «другой какой-либо книги» по усмотрению настоятеля406. В Четыредесятницу на утрене до среды 6-ой седмицы и на часах до пятницы той же седмицы407, кроме первого, во все будние дни408, кроме понедельника 1-ой седмицы, когда на всех часах, включая и первый, полагается нарочитое чтение – слово Анастасия Синаит о 6 псалме, как и в Алексеевском Уставе полагается читать творения св. Ефрема Сирина409. На 1-ом часе ежедневно, кроме среды, пятницы и недели, а равно и на трапезе ежедневно в этот период полагается чтение из Лествицы Иоанна Лествичника410, в среду же, пятницу и неделю за первым часом удерживается чтение, положенное по Алексеевскому Уставу в эти дни в продолжение целого года по окончании утрени, т. е. оглашении св. Феодора Студита411. на каждый из первых четырех дней страстной седмицы для чтений на часах назначается по целому евангелию412, при чем евангелие Матфея определяется читать в понедельник на 4 части (на 1, 3, 6 и 9 часах)413, евангелие Марка во вторник на 3 части (на 1, 3 и 6 часах)414, евангелие Луки на пять частей, из которых первая падает на 9 час вторника, а остальные на часы (1, 3, 6, 9) среды415; евангелие Иоанна до прощальной беседы (μεχρὶ τῆς διαθήκης – в четверг на 4 части (часы 1, 3, 6 и 9)416. На воскресные и праздничные дни великого поста Евергетидский Типикон назначает особые, чем на будние, книги для последовательного чтения, чего не делает Алексеевский Устав; из этих книг были уже упомянуты ‘Ηθικὰ Василия Великого и Златоуста, толкование на Псалтирь417; кроме того, указываются: слова Златоуста о статуях и Шестоднев418. Настоятелю предоставляется право выбора из указанного сейчас ряда произведений великопостного периода419 и даже назначение какого-либо другого из неупомянутых в Типиконе420. – Каждое из перечисленных произведений седмичного круга назначается Типиконом для последовательного чтения и как таковое получает специальное определение – τὸ προκείμενον βιβλίον каждого данного периода времени, а чтение из них – чтение ἐκ τοῦ προκειμίνου βιβλίου421; для каждого такого чтения Типикон определяет брать «понемногу» (πρὸς ὀλίγον),422 приблизительно два или три листа (φύλλα) для утрени423, два для 1-го часа424 и полтора для прочих часов425. Помимо четьего материала ἐκ προκειμέ νου βιβλίου, в седмичный круг чтений входят указанные по Алексеевскому Уставу: пять слов Златоуста о богатом и Лазаре, читаемые с 27-го октября до конца месяца426; слово Златоуста об Аврааме в неделю праотец427 и слово Василия Великого на святое крещение в неделю по просвещении428; положенное по Алексеевскому Уставу в неделю св. отец слово Григория Нисского об Аврааме в Евергетидском Типиконе переносится на неделю св. праотец, где читается на каноне вместе с «видениями пророка Даниила»429 и мучением св. трех отроков430, в случае отсутствия чтения святому дня; в неделю же св. отец полагается слово св. Ефрема Сирина о прекрасном Иосифе: Боже Авраамов431.

В порядке седмичного же круга совершаются и чтения на панихидах бдений – παννυχίς ἀγρυπνίας. Четьим материалом здесь являются книги свящ. Писания, именно Деяния и послания ап. Павла; Деяния читаются последовательно от Антипасхи до Пятидесятницы432, послания –от недели всех святых и до недели Ваий (кроме нее), начинаясь посланием к Римлянам; в случае прочтения всех посланий, они повторяются чтением в том же порядке, но Деяния не повторяются433. Чтения эти называются чтениями – ἀναγνώῦεις ἐν τῷ Πραξαποστόλω κατὰ τὴν ἀκολουθίαν τῶν κυριακῶν434. Отделы (χύμα) для каждого такого чтения определяются приблизительно восемью листами (φύλλα)435. Из порядка последовательного чтения исключается послание к Евреям, которое приурочивается нарочито к панихидам недель св. отец и праотец и прочитывается все в два приема436. Кроме того, панихиды утрени – в преполовение и Вознесение, а также иногда пасхальная, имеют чтения, ἐκ προκειμένου βιβλίου437; и несколько панихид в отношении чтений, выступая из порядка круга седмичного, определяются воспоминаниями минейного и триодного кругов церковного года: 29 июня и 6 августа читаются послания ап. Петра438; 8 сентября – слово Иоанна Дамаскина: «Приидите все народы439; 8 ноября «Пантолея диакона о чудесах бесплотных: Велиа и преславна и многоразлична440; в неделю Ваий – одно из слов Златоуста на праздник441.

Триодный круг чтений Евергетидского Типикона имеет в своем составе все чтения Алексеевского Устава того же круга, заменяя лишь в первые три дня страстной седмицы 75-ое слово из толкования Златоуста на евангелие Матфея: сѣдѧщоу ісо҃у – несколькими специальными поучениями на эти дни, приписываемыми тому же Златоусту442; кроме того, суббота мясопустная Евергетидского Типикона имеет чтение субботы сыропустной Алексеевского Устава (т. е. слово Иоанна Дамаскина), а суббота сыропустная – наоборот, субботы мясопустной Устава (т. е. слово Андрея Критского); слово Григория Антиохийского: похвальноѥ и се црквьноѥ в великую субботу перенесено с утрени на заменяющее трапезу после-литургийное «великое разломление хлеба (μίγας διαχλυῦμός)"443; житие Марии Египетской с 5-ой недели великого поста на четверг 5-ой седмицы444. Но, входя почти полностью в состав триодного круга чтений Евергетидского Типикона, чтения Алексеевского Устава не составляют здесь и половины всего состава этого круга, Триодный круг чтений Евергетидского Устава гораздо сложнее такового же Алексеевского Устава; он, с одной стороны, имеет чтения на семь дней, неотмеченных чтениями в Алексеевском Уставе, именно: на неделю мытаря и фарисея, на недели вторую и четвертую, на субботу 5-ой седмицы поста, на великий пяток, на пятницу 6-ой седмицы по Пасхе и на субботу 8-ой седмицы; с другой стороны, на дни, общие с Алексеевским Уставом, полагается от одного до четырех новых произведений.

Круг чтений периода триоди постной.

Неделя мытаря и фарисея.

Слово Златоуста на мытаря и фарисея: Не перестанем совершать445.

Другое слово того же: При взгляде на луг, уже издали бросается в глаза прелестное разнообразие цветов446.

Неделя блудного сына.

Слово Златоуста: Недавно великое и славное Богоявление Спасителя доставило нам богатую трапезу447.

Неделя мясопустная.

Слово Златоуста на второе пришествие: Я полагал, что вчера я сказал вам нечто великое и значительное448.

Слово Златоуста: Увещеваю вас, братия449.

Неделя сыропустная.

Слово двадцатое толкования (Златоуста) на евангелие Матфея: Егда же поститеся450.

Неделя первая поста.

Слово о св. иконе в Берите451.

Слово о Феодоре Навклире и Аврамии, повествующее о иконе, именуемой Антифонитиде452.

Слово другое Православию, о Феофиле453.

Слово историческое, касающееся «Православия»454.

Неделя вторая поста.

Слово Златоуста о покаянии: Помнили ли вы о нас, когда мы в течении этого времени были в разлуке с вами?455

Неделя третья поста.

Слово Златоуста на крест456.

Среда четвертой седмицы поста.

Слово Златоуста о статуях: Многие, видел я, радуются и говорят друг другу: мы победили, мы одолели; половина поста убыла457.

Неделя четвертая поста.

Слово Златоуста: Божественный апостол всегда говорит божественным и небесным языком, и с великим искусством преподает евангельское слово458.

Суббота пятой седмицы поста.

Слово на акафист459.

Неделя пятая поста.

Слово Златоуста о покаянии и на Ахава: Видели ли в прошедший воскресный день брань и победу460.

Слово Анастасия Синаита о святом собрании: ‘Αεί μὲν ἡ τοῦ ἁγίον Πνεύματος461.

Слово Златоуста на богатого и Лазаря: Церковь является для нас величайшим училищем462.

Неделя Ваий.

Два слова Златоуста на праздник463.

Великий понедельник.

Слово о великой седмице, почему называется великою464: Мы совершили плавание поста.

Слово того же на иссохшую смоковницу465·

Великий вторник.

Два слова Златоуста на притчу о десяти девах466.

Другое слово (Златоуста) на изречение Евангелия: фарисеи же шедше467.

Великая среда.

Слово Златоуста на блудницу468.

Слово св. Ефрема Сирина469.

Великий пяток.

Слово Георгия Никомидийского на план Богородицы470.

Великая суббота.

Слово Епифания: Что это? Отчего ныне такое глубокое молчание на земле?471

Новый четий материал периода триоди цветной.

Пасха.

Слово празднику в Торжественнике472.

Чтение из Торжественника473.

Неделя Антипасхи.

Слово Златоуста на праздник474.

Неделя о расслабленном.

Чтение о расслабленном из Торжественника475.

Среда преполовения.

Слово Златоуста на слова: Не судите на лица476.

Другое слово на Преполовение477.

Слово Леонтия (пресвитера Византийского): Τοῖς φιλοῦυι τὸν Κύριον.478.

Неделя о самарянине.

Слово Златоуста на самарянку479.

Неделя о слепом.

Слово Златоуста на слепого480.

Вознесение Господне.

Два слова Златоуста на праздник481.

Пятница шестой седмицы.

Слово св. Афанасия (Великого)482.

Неделя святых отец.

Слово историческое о св. соборе, содержащее и повествование о жизни Константина Великого483.

Пятидесятница484.

Слова празднику485.

Суббота восьмой седмицы.

Слово Григория Нисского на св. Духа486.

Неделя всех святых.

Слово Константина Хартофилакса на всех святых487.

Слово Златоуста488.

Слово св. Ефрема489.

Состав чтений круга минейного стоит совершенно в том же отношении к Алексеевскому Уставу, что и состав чтений круга триодного.

В группе произведений специально-учительного характера недостает около десятка из указанных в Алексеевском; но это – почти все такие произведения, внесение которых в Алексеевский Устав обусловлено чисто местными особенностями жизни Алексеевского монастыря, целиком заимствовавшего порядки Студийской обители с ее естественным предпочтением к памяти и трудам своего организатора св. Феодора. Евергетидский Типикон опускает слова св. Феодора: в навечерие Рождества Христова (24 дек), и Богоявления (5 янв.); слово св. Феодора на рождество Предтечи, полагающееся по Алексеевскому Уставу как 24 июня так и в праздник зачатия Предтечи (23 сентября), заменяется в первом случае словом Златоуста, во втором – специальным словом на зачатие Предтечи; 26 января опускается празднование памяти перенесения мощей св. Феодора и его брата Иосифа Фессалоникийского, а вместе с памятью исключается, конечно, и положенное по Алексеевскому Уставу слово на этот праздник; 14 августа и 23 июня опускаются празднования обновлений храмов Алексеевского монастыря, а с ними и слово Григория Богослова на Новую неделю, но вместо того 29 декабря вносится праздник обновления храма Евергетидского монастыря и с ним указанное слово Григория Богослова. 7 декабря нет, конечно, памяти «в море утопших братий», а равно и оглашения св. Феодора по этому случаю. 17 марта – день ангела патр. Алексея и потому справлявшийся в его монастыре торжественно и имевший особое слово, в Евергетидском естественно не имеет ни специально-праздничного характера, ни соответствующего слова. С 22 ноября – дня попразднества Введения по Евергетидскому Типикону начинается чтение жития св. Григория Акрагантийского, которое по своей особой длинноте не могло быть прочитано ни в один самый день памяти (по Евергетидскому Типикону 24 ноября, по Алексеевскому – 23), ни в предыдущий – 23 ноября, имеющий по Евергетидскому Типикону свою память и свое чтение: в силу этого праздничные чтения, положенные по Алексеевскому Уставу на 22 число, переносятся по Евергетидскому Типикону на самый праздник, а для экономии времени из положенных здесь слов Георгия Никомидийского сохраняется только одно; возможно, что под неопределенным выражением Алексеевского Устава под 22 ноября: «от словес празднику», как раз нужно разуметь положенные Евергетидским Типиконом на 21 ноября слова Германа п Прокла490. Кроме того, неизвестно почему, в Типиконе в день памяти св. Евстафия Антиохийского, перенесенной с 5 июля на 20 сентября, опущено похвальное слово Златоуста св. Евстафию, похвально слово муч. Варлааму вместе с его памятью перенесено с 16 ноября на 19-ое: слово Златоуста на Богоявление – Вьси вы къ к бл҃годшиин, положенное Уставом на день отдания Богоявления – 13 января, Типикон переносит на самый праздник – 6 января. На утренях 8 и 9 сентября Типикон указывает четыре слова на Рождество Богородицы, надписанные именем Иоанна Дамаскина; но на самом деле, как показывают начала этих слов, они принадлежат тому же Андрею Критскому, два, по крайней мере, слова, которого указаны на этот день и по Алекееевекому Уставу491. Из двух слов Андрея Критского на Успение, положенных Алексеевским Уставом на 16 августа, Типикон сохраняет лишь одно, именно – ‘Οσοι τὸ πάνσεπτον, но не 16 августа, а в день отдания праздника Успения 23 августа492. Слово Златоуста: Аἱ πάλαν πατριάρχαι, положенное Алексеевским Уставом на 31 декабря, по Типикону вторично полагается и 25 декабря493.

Общий с Алексеевским Уставом состав этой группы восполняется значительным количеством новых произведений, положенных как на те же самые дни и памяти, так и на шесть новых494, из которых две памяти – муч. Фоки 22 сентября и ап. Тита 25 августа – вовсе не указаны в Алексеевском Уставе № 330, а остальные указаны, но без чтений.

Сентябрь.

5. Похвальное слово Космы Веститора на пророка Захарию: Μύστα τῶν ἀρρήτων495.

8. Слово Иоанна Дамаскина: Приидите все народы496.

14. а) Слово Софрония Иерусалимского Σταυροῦ πανήγυρις, καὶ τὶς οὐ σκιρτήσειε497.

б) Слово Пандолея Диакона: Пакы въздвижется крест498.

в) Слово Александра монаха499.

г) Слово Златоуста: Что мне сказать, или что возглаголать?500.

22. Мучение священномученика Фоки – Священен конечно и достославен501.

23. Слово на зачатие Предтечи502.

Ноябрь.

1–8. Три слова Златоуста на Озию и Серафимов503.

8. Слово Пантолея диакона на чудеса бесплотных504.

19. Похвальное слово Василия Великого муч. Варлааму505.

21. Два малых слова.

Прокла506.

и Германа507.

Декабрь.

9. Слово Георгия Никомидийского на зачатие св. Анны, Матери Богородицы508.

25. Слово Златоуста: Вижу таинство необычайное и чудное509.

Слово Златоуста: Что сие днесь знамение прорицанию510.

29. Слово Златоуста на младенцев511.

Январь.

1. Слово на обрезание и св. Василия: Сень имый закон грядущих благ512.

6. Слово Григория Чудотворца: Мужие, возлюбленные Христу513.

Слово Софрония (патр. Иерусалимского) – Πάλιτ φῶς514.

Февраль.

2. Слово Мефодия Патарского. – Некогда, по возможности в кратких словах515.

3. Слово Златоуста на праздник: Господь наш Иисус Христос не только облекается плотью516.

Слово св. Кирилла на тот же праздник: Радуйся зело, дщи сионя517.

Март.

25. Слово Григория Неокесарийского чудотворца на праздник: ‘Εορὰς μὲν ἁπάσας518.

Слово Златоуста: Опять радостные благовествования519.

Июнь.

24. Похвальное слово Златоуста на Рождество Предтечи520.

29. Послание св. ап. Петра521.

Похвальное слово Златоуста (апп. Петру и Павлу)522.

30. Слово Златоуста εἰς τὸν ‘Ροδισμόν (Весьма знаменательно, что сегодня)523.

Август.

6. Соборные послания св. Петра524.

Слово Дамаскина

и других525.

13. Чтение празднику526.

15. Чтения все празднику в Торжественнике527.

Слово Богородице Златоуста528.

25. Послание к Титу529.

29. Слово кира Андрея: Πηδᾶ καὶ γῆρας, ὡς τὰ πολλά530.

Группа житийно-повествовательных произведений в Евергетидском Типиконе имеет в своем составе все названия, указанные в Алексеевском Уставе. кроме пяти: воспоминания об ап. Иакове Алфееве 9 октября531, чтения об иконах 11 октября532, мучения Климента Римского 25 ноября533, жития семи отроков Ефесских, память которых, указанная в Алексеевском Уставе 7 августа, Евергетидским Типиконом назначается 22 октября534, и повести Аммония о Раифских отцах 14 января535. Почти все произведения тождественных с Алексеевским Уставом названий имеют в Евергетидском Типиконе указания начал, дающие возможность точного их определения В Алексеевском Уставе лишь меньшая половина этих произведений имеет указания на свои начала, но замечательно, что решительно во всех таких случаях, как нами было уже отмечено, произведения указываются те же, что и в Евергетидском Типиконе536. Это обстоятельство дает достаточное основание полагать, что и во всех других случаях, когда названия произведений в Типиконе и Уставе тождественны, Устав разумеет произведения с теми же началами, или просто те же, что указывает Типикон. Ряд таких произведений, определенных началами лишь в Евергетидском Типиконе, но носящих названия, тождественные с Алексеевским Уставом имеет следующий вид.

Сентябрь.

15. Мучение св. Никиты: Победительных подвиг537.

16. Мучение св. Евфимии всеславной – Διοκλητιανοῦ τὰ ‘Ρωμαίου σκῆπτρα διέποντος538.

Мучение св. первомученницы Феклы – ‘Αρτι τοῦ μεγάλου τῆς ἀληθείας Παύλου539.

30. Житие священномученика Григория Великой Армении – τῆς Περσῶν ἀρχῆς540.

Ноябрь.

1. Житие св. чудотворцев и бессребреников Космы и Дамиана – ‘Αρτι τῆς εὐσεβείας ἀναλαμπούοης541.

2. Мучение свв. Акиндина, Пигасия, Елпидифора, Аффония и Анемподиста – Εἰ καὶ πρῶτοι Πέρῦαι Χριστόν542.

3. Мучение св. Акепсимы, Аифала и Иосифа – ‘Ελύττα κατὰ χριστιανῶν Σαβώρ543.

4. Житие преп. Иоанникия: Иже к добродетели путь ведущий544.

6. Житие св. Павла исповедника – ‘Ηνίκα Κωνσταντίνου545.

11. Мучение св. Мины и иже с ним – Βασιλεύοντος Διοκλη τιανοῦ καὶ Μαξιμιανοῦ546.

13. Житие св. Иоанна ЗлатоустаΚαὶ πάντων μὲν τῶν κατὰ Θεὸν547.

14. Воспоминание о ап. Филиппе – ’Ο τοῦ Θεοῦ λόγος ἀϊδίως συνών548.

15. Мучение св. исповедников Гурия, Самона и Авива ‘Ετος μεν ἤδη ἀπὸ τῆς ‘Αλεξάνδρειάς и чудо их – Τοιοῦτον μὲν δὴ καὶ ὁ μάρτυς ‘Αβιβος549.

16. Воспоминание о ап. Матфее – ‘Ηδη μὲν τὴν παρά τοῦ πλάισαντος ημᾶς550.

16–17. Житие св. Григория Чудотворца, описанное Григорием Нисским – Цель нашего слова551.

18. Мучение св. Платона – Не дивоу галафом есть еже хощу глаголати552.

22–24. Житие св. Григория Акрагантийиского – Κάλλιστον τι χρῆμα553.

25. Мучение св. Петра еп. Александрийского – Εἶγε μεν ἡ ἐπιφανὴς Νικομήδεια554.

26. Житие св. Алипия – Καλοὶ μὲν καί οἰ τῶν μαρτύρων ἄλλοι555.

30. Воспоминание о ап. Андрее ‘Αρτι τοῦ παιδὸς Ζαχαρίου556.

Декабрь.

4. Мучение св. Варвары – Μαξιμιανῷ τῷ δυσσεβεῖ557.

1–5. Житие преп. Саввы – Οὐδὲν οὔτω κινῆσαι ψυχὴν εἰς ἀρετἀν558.

6. Житие преп. Николая – Мудра некаа вещь559.

7. Житие св. Амвросия – Οὐαλεντιαν(ος) οῦ μετὰ τὴν τελευτήν560.

12. Житие преп. Спиридона – Μέγιστον εἰς ψυχῆς ώφέλειαν561.

13. Мучение свв. Евстратия, Авксентия, Евгения, Мардария и Ореста – Царствоующю Диоклитианоу и Максиминоу562.

17–17. Воспоминание о трех отроках и пророке Данииле: ‘Αρτι Ναβουχοδονόσορ563.

20. Мучение священномученика Игнатия – Άρτι Τραϊανοῦ τα ‘Ρωμαίων564.

28. Житие св. Феодора Начертанного – Τῶν ὑπὲρ Χριοτοῦ τὴν ἄθλησιν ἑλομένων565.

Январь.

9. Мучение св. Полиевкта Εἴπέρ τις ἄλλη χαλλίοτη566.

Житие преп. Маркиана – Πολλά μὲν καὶ ἄλλα567.

10–11–13. Житие преп. Феодосия Киновиарха – ‘Ηδιατον μὲν ἕαρ ἐν ὅραις568.

12. Мучение свв. Ермила и Стратоника – Βασιλεύοντος Λικινίου569.

15. Житие преп. Павла Фивейского – Καὶ ζωγράφοις τῶν αρχετύπων570.

Житие св. Иоанна Каливита – Томительна некая вещь571.

16–17. Житие св. Антония. В доброе соревнование572.

19–20–21. Житие преп. Евфимия Великого – Kaὶ παντὸς μὲν ἄλλον πράγματος573.

22. Похвальное слово апостолу Тимофею – Τιμόθεον τὸν μέγαν574.

Мучение преподобномученика Анастасия – Τῆς μεγάλης πόλεως ‘Ιεροσολύμων575.

23–24. Мучение священномученика Климента Анкирского – Μετὰ τὸ διακοσιοστὸν καὶ πεντηκοστὸν ἔτος576.

24. Житие преподобной Ксении – ‘Ο καινὸς καὶ ξένος577.

26. Житие прей. Ксенофонта – Ξενοφὼν ὠ θαυμάσιος578.

28. Житие преп. Ефрема Сирина – ‘Εφραίμ о θαυμάσιος579.

31. Мучение св. Кира и Иоанна – Κύρος ὁ περιφανής580.

Февраль.

Житие преподобного Парфения, епископа Лампсакского – Τὰ κατὰ τὸν μέγαν Παρθένιον581.

9. Мучение; св. Никифора – Οὐδὲν ἕοικεν ἀγάπης μακαριώτερον582.

13. Житие преп. Мартиниана – ‘Ον τρόπον αἱ τῶν προλαβόντων583.

Март.

6. Житие св. сорока двух мучеников Амморийских – Φαιδρὰ μὲν τῆς πανηγύρεως ἡ ὑπόθεις584.

9. Мучение св. сорока мучеников Севастийских Εἶχε μεν τὰ ‘Ρωμαίων σκῆπτρα585.

Апрель.

23. Мучение св. великомученика Георгия: Диоклитиан римьский586.

Май.

2. Житие св. Афанасия Александрийского – ‘Αλλοι μὲν ἄλλα τῶτ μακαμίων ἀνδμῶν587.

8. Житие преп. Арсения – ‘Αλλὰ τῶν σπουδαίων ἄρα588.

Июнь.

Мучение св. великомученика Феодора Стратилата – Λιχινίω το βαβιλεῖ589.

Июль.

8–9 Мучение св. великомученика Прокопия – Λιοκλητιατοῦ καὶ Μαξιμιανοῦ590.

15. Мучение св. Кирика и Иулитты – Διοκλητιανοῦ τοῦ τυμάννου591.

26–27. Мучение св. великомученика Пантелеймона – Τῆς ειδωλικῆς ἀγλύος592.

Шесть произведений, имеющих общие с Алексеевским Уставом названия, указаны в Евергетидском Типиконе без начала: житие св. Феодора Студита 11 ноября593 житие Даниила Столпника 11 декабря594, житие Феофана Сигранского 12 марта595, преп. Пахомия Великого 13–15 мая596, воспоминание о пророке Илии 20 июля597, и мучение Адриана и Наталии 26 Августа598. Одно из них – житие преп. Пахомия – можно определить точнее: житие это Типикон назначает читать в продолжение целых трех дней, но из известных «житий» преп. Пахомия для такого продолжительного чтения подходит по своему объему только одно, имеющее начало – Ταβίννηοίς ἐστιν ἐν τῇ Θηβαΐδι599. Несколько житий Алексеевского Устава вместе с памятями оказываются перенесенными на другие, ближайшие дни, именно: житие Авраамия с 31 октября на 29-ое600, житие Маркиана с 10 января на 9-ое601, Ксенофонта с 30 января на 26-ое602.

К немалому, доходящему до сотни, количеству житийноповествовательных произведений Алексеевского Устава Евергетидский Типикон присоединяет около 80 новых, для памятей святых, не имеющих чтений или даже вовсе не указанных в Уставе603. Из этих произведений около 60 определены указаниями начал.

Сентябрь.

2. Мучение священномученика Маманта – Μάμας ὁ περιβόητος604.

3. Мучение священномученика Анфима Τίς οὐχ εἶδε τὴν Νικομήδειαν605.

4. Мучение Вавилы, епископа Антиохийского – Νουμεριανοῦ τὰ ‘Ρωμαίων σχῆπτρα606.

6. Мучение св. Евдоксия и других – Τραϊανοὖ τοῦ δυσσεβαῦς607.

7. Мучение св. Созонта – Μαζιμιανοῦ τῆς Κιλικίας608.

8. Слово в переложении св. Иакова историческое – В лето написания обоюнадесяте колену609.

10. Мучение св. Минодоры, Митродоры и Нимфодоры – Ниже женам, ниже отроковицам610.

11. Жизнь преп. Феодоры Александрийской – Ζήνων μὲν οὖν ἤδη, τὸν αὐτοκράτορα ‘Ρωμαίων611.

12. Мучение св. Автопома τῆς ἴσης ἀτοπίας εἶναι νομίζω612.

13. Мучение св. Корнилия Сотника – Μετά τὴν οωτήριον ἐπί γῆς τοῦ Λόγου613.

14. Слово историческое обретению креста – Τοῦ διαχοοτοῦ τρίτου614.

19. Мучение св. Трофима, Савватия и Дормедонта – Πρόβου τοῦ δυσσεβοῦς615.

27. Мучение св. Каллистрата – Τήν τοῦ Χριοτοῦ ποίμνην ὅσαι ἡμέραι616.

Октябрь.

1. Мучение ап. Анании – Δονκιανοῦ τοῦ δυσσεβοῦς617.

5. Мучение св. Харитины – ‘Εκράτει ποτέ τὰ. τῆς ἀσεβείας618.

10. Мучение свв. Евлампия и Евлампии – ‘Αρι τῆς θεογνωοίας619.

14. Мучение свв. Назария, Протасия, Гервасия и Келсия – Νέρωνος ἄρτι620.

15. Мучение священномученика Лукиана – Σαμόσατα πόλις τῆς Συρίας ἐστίν621.

Житие св. Космы, певца Агиополита – Νόμος ἐστί622.

16. Мучение св. Лонгика Сотника – Τοῦ Θεοῦ λόγος623.

19. Мучение св. Уара – Максимиану мучителю624.

25. Мучение св. нотариев Маркиана и Мартирия – ‘Επεχωρίαζε μὲν καὶ προέτρεπε625.

29. Житие преподобномученицы Анастасии – Αιττᾶς ἡμῖν ὁ λόγος626.

30. Мучение св. Зиновия и Зиновии – Αἶγαι πόλις ἐστίν627.

31. Мучение св. Епимаха – ‘Αρτι μὲν ἡ τῆς ἀσεβείας ἀχλύς628.

Ноябрь.

5. Мучение св. Галактиона и Епистимы – Τῆς πρὸς τῷ Λιβανίῶ ὄρει τῆς Φοινίκης629.

7. Мучение св. мучеников Милитинских – ‘Ιέρων τῷ γενναίω630.

9. Житие преп. Матроны – Τοὺς σώφρονας τοὺς καὶ φιλαρέτους631.

10. Житие прп. Феоктисты – Εἰκόνες καὶ οτῆλαι καὶ ἀνόριάντες632.

12. Житие св. Иоанна Милостивого, патриарха Александрийского – Τὰς τῶν ἀγαθῶν ἀνδρῶν633.

23. Житие св. Амфилохия, епископа Иконийского – Τί τῶν καλῶν ἔοται τις634.

24. Мучение св. Екатерины – Βασιλεύοντος τοῦ ἀσεβεατάτου635.

26. Мучение св. Меркурия – Δέκιος ἡνίκα καὶ Βαλλεριανός636.

27–28–29. Житие св. Стефана Нового – Божественнаа некаа вещ добродетель637.

Декабрь

8. Житие преп. Патания – Οὐ πολλοὺς Αἴγυπτος638.

14. Мучение св. Фирса и дружины его – Τοῦ Κυρίου ἡμῶν ‘Ιησοῦ Χριστοῦ κοινωνία639.

15. Мучение священномученика Елевферия – Αἰλίου ‘Ανδριανοῦ ‘Ρωμαίων640.

18. Мучение св. Севастиана и иже с ним – Πολλῶν κατὰ διαφόρους καὶρούς641.

19. Мучение св. Бонифатия – Καὶ τὰ τῶν ἄλλων μὲν τοῦ Χριστοῦ μαρτύρων642.

21. Житие преп. Иулиании – ‘Η καλλίστη τῶν πόλεων Νικομήδεια643.

21–22. Житие преп. Евгении – Κόμοδος μετὰ Μάρκον τοῦ αὐτον πατέρα644.

22. Мучение св. Анастасии – ‘Ανασταοία γυναικῶν ἡ καλλίοτη645.

23. Мучение св. десяти мучеников Критских – ‘Αλλος μὲν ἄλλο τι τῆς θρνλλονμένης646.

28. Мучение св. мучеников дву тму – ‘Αρτι Μαξιμιανοῦ, δεύτερον ἔτος ἄγοντος647.

29. Житие преп. Маркелла – ‘Εννοιά μοι πολλάκις γέγονε648.

30. Житие преп. Мелании – ‘Ην ἄρα καὶ τοῦτο τῆς μεγίοτης649.

Январь.

Чудеса св. Василия (Великого), описанные Амфилохием, епископом Иконийским (Любимици не бе лепо)650.

2. Житие преп. Силвестра, папы Римского – Εὐσεβιου τοῦ Παμφίλου651.

8. Житие, преп. Домники – Δομνίκαν τὴν τῷ ὄντι652.

12. Мучение св. Татианы – Βασιλεύοντος ἐν τῇ Μεγαλοπόλει653.

27. Слово в переложении Логофета – воспоминание на возвращение (мощей Златоуста) – ‘Αλλα πῶς ἄν τις654.

Февраль.

1. Мучение св. Трифона – Τοῦ Κυρύου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτήρος ἡμῶν655.

9–11. Житие преп. Луки Елладского – Οὐ χρόνος ἦν ἀληθῶς656.

17. Мучение св. Феодора Тирона – Μαξιμιανῷ καὶ Μαξιμίνω657.

Июнь.

17. Мучение св. Мануила, Савела и Исмаила – Οἱ μἑν ἄλλοι διῶκται658.

27. Житие преп. Сампсона, переложение – ‘Αμα μὲν χάριτος ἔργον659.

Июль.

29. Мучение св. Каллиника – Τῆς είδολικῆς μανίας660.

31. Житие праведного Евдокима – Евдокима, иже о Бозе тяклоимените661.

Август.

16. Слово в переложении о св. Убрусе: Не оубо един сам662.

Около 20 житийно-повествовательных произведений указываются без определения начальными словами.

Сентябрь.

17. Мучение Софии и детей ее663.

19. Житие преп. Сусанны664.

Октябрь.

6. Путешествия апостола Фомы665.

Декабрь.

2. Житие св. Иоанна Дамаскина666.

10. Мучение преп. Мины, Гермогена и Евграфа667.

Февраль.

14. Житие преп. Авксентия668.

Март.

12. Житие преп. Феофана Сигранского669.

13. Житие преп. Никифора, патриарха Константинопольского670.

17. Житие св. Алексия, человека Божия671.

20. Житие преп. Герасима672.

24. Мучение – переложение священномученика Василия673.

Апрель.

3. Житие преп. Никиты674.

25. Воспоминание ап. Марку675.

Май.

21–24. Житие преп. Симеона Дивногорца676.

Июнь.

12. Житие преп. Онуфрия677.

Июль.

21. Житие преп. Симеона, Христа ради юродивого и иже с ним преп. Иоанна678.

24. Житие преп. Евпраксии679.

Август.

3. Житие преп. Исаакия, Фавста и Далмата680.

12. Житие преп. Максима Исповедника681.

Четыре из этих произведений можно определить точнее так так они известны только в одной редакции, именно: Житие Сусанны – Κατὰ τὸν καιρὸν τῆς βασιλεας Μαξίμου682, житие Никифора, патриарха Константинопольского – Εἰ μέν ὦ ἄνδρες683, житие Симеона Юродивого – Οἰ τὸ διδασκαλικὸν...684, преп. Евпраксии – ‘Ην τὶς ἀνὴρ685.

Кроме того, еще три жития указываются для чтения под условием их наличности –ἀναγιτώβκεται καὶ βίος αὐτοῦ (или αὐτῆς), εἰ (εἴπερ) ἐοτίν, именно: неизвестное житие Филофея 17 сентября686, житие Григория Декаполита 20 ноября, известное лишь в одной редакции, имеющей начало: ‘Аπαν μἑν τῶν πάντων οὐδὲν687, и житие преп. Макрины 19 июля, известное также в одной редакции, принадлежащей Григорию Нисскому – Это имеющее вид книги...688.

Каждое из указанных произведений, смотря по величине, так же как и по Алексеевскому Уставу, прочитывается или в один прием и момент богослужебного последования, или в несколько, разделяясь на части, носящие названия – δόοεις689 – термин, передаваемый славянским переводом словами – чтения и даяния690. Количество этих частей Типиконом в большинстве случаев точно указывается, при чем однако же не исключается возможность и иного разделения в зависимости от личного усмотрения; так, например, в неделю св. отец пред Рождеством Христовым по 3 песне указывается читать вторую часть слова Ефрема Сирина о прекрасном Иосифе, но при этом замечается: εἰ δὲ ἀνεγνώσθη ὅλος, ἀναγινώσκομεν καὶ αὖθις ἐκ τῆς ἑρμηνείας τοῦ κατὰ Ματθαῖον – в случае, если уже все слово прочтено на полиелее, чтение – из чередной книги седмичного круга691. Характерной особенностью здесь Евергетидского Типикона является допущение чтения зараз двух и даже трех произведений в один момент богослужебного последования в один прием, или даяние – εἰς δόσιν μίαν, таких случаев в Типиконе отмечено, правда, всего четыре: о словах Софрония, Пантолея и Александра монаха692 по 1 кафизме 14 сентября, патр. Прокла и Германа по 6 песне 21 ноября (λόγους δύο μικροὺς βυνημμένως Πρόκλου καὶ Γερμανοῦ)693, о двух словах по 3 кафизме694 агрипнии Преполовения (λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸ. Μὴ κρίνετε κατ’ ὄψιν, καὶ ἕτερος695 λόγος ουνημμενως εἰς τὴν πεντηκοατὴν τοὺς β’ ὁμοῦ), о двух словах Златоуста по 2 кафизме агрипнии Вознесения (λόγοι β’ τοῦ Χρυαοοτόμου εἰς τὴν πεντηχοστὴν ἐπὶ τὸ αὐτὸ τοὺς β’ ὁμοῦ696. Слишком длинные произведения распределяются на несколько дней, от двух до пяти (житие Саввы 1–5 декабря)697 или же неопределенно698, вообще, пока не будет прочтено все (έως ού πληριαθ-ή), в последнем случае (13 мая- житие ирей. Пахомия) указывается пользоваться агрппниями воскресных дней, если оне падают близ памяти имеющого данное чтение святого (εί δὲ τύχῃ ἀνὰ μέσον ἀγρυπνία γενίοθαι, ἀναγινώσκεται τότε)699. Размер каждого отдельного даяния – δόσις – бывает различен. Слова: Феодора Студита на крест в неделю крестопоклонную, занимающее 8 столбцов (692–700) издания Migne, Андрея Критского на Рождество Богородицы – ‘Αλχοι μεν – занимающее 24 столбца (820–844) и Григория Богослова – Φίλου πιῦτοῦ – 10 января в 12 столбцов – положены каждое в одно чтение. Слова: Златоуста на Вознесение – Καὶ ὅτε Σταύροῦ – занимающее 12 столбцов того же издания (441–453), мучение Трофима 19 сентября, размером в 16 столбцов (733–749), слово Андрея Критского на Воздвижение – Σταύρον πανήγνριν, занимающее 19 столбцев, и слово Андрея Критского на неделю Ваий – Χθὲς ἡμᾶς – размером в 32 столбца (985–1017), – положены на два чтения. Слово Златоуста на Рождество Христово – ‘A πάλαι πατριάρχαι – размером в 12 столбцев (351–363) положено однажды, именно, 25 декабря – в одно чтение, а в другой раз – 31 декабря – в два. Слово Дамаскина на субботу мясопустную – Tὰ τῶν βρωμάτων – размером в 36 столбцев (248–284), Андрея Критского на субботу Лазареву – Λάζαρον τόν παρόντα – размером в 25 столбцев, мучение св. Евстратия 13 декабря в 37 столбцев (468–505), – положены на 3 чтения; слово Григория Богослова на Крещение – Χθὲς λαμπρᾶ, размером в 68 столбцев (360–428), и мучение св. Климента 23–24 января, размером в 77 столбцев (816–893) – на 4 части; слово Григория Богослова на Пасху – ’Επὶ τῆς φνλαχῆς, размером В 40 столбцов (624–664) – на 5 чтений. В среднем, размер отдельных чтений колеблется между 6 15 (преимущественно 8 12) столбцами издания Migne, в зависимости с одной стороны от состава произведения, и с другой – от количества произведений, положенных на один и тот же день: необходимость уместить за одной и той же утреней несколько длинных произведений принуждает увеличивать размеры каждого отдельного чтения700.

Вопросы о сочетании чтений нескольких кругов церковного года в случаях их пересечения раскрываются в Типиконе с большею обстоятельностью, чем в Алексеевском Уставе. Общий принцип сочетания круга седмичного с минейным и триодным тот же, что и в Алексеевском Уставе: чтения ἐκ προκειμένου βιβλίου теряют свое место по мере наличности собственного чтения святому дня – εἰ οὐχ ἔχει ὁ ἅγιος701, или вообще дня (по кругу триодному)702, последовательно уступая этим последним по мере нужды места, начиная с 3 песни канона703; нарочитые же чтения круга седмичного сохраняют свое место и первенствующее значение на ряду с чтениями минейными, кроме однако трех произведений, дополнительно назначенных в неделю праотец специально лишь на случай отсутствия чтения круга минейного: слова Григория Нисского об Аврааме, видений Даниила и мучения седми отроков704: великим постом и во весь период до Антипасхи чтения святым вместе с службами их переносятся на субботу и неделю (службы святых празднуемых)705, или же на время, предшествующее великому посту от отдания Богоявления, на дни, не имеющие двух святых или одного великого (службы святых непразднуемых)706. В отличие от Алексеевского Устава, во все недели чтения ἐκ προκειμένου βιβλίου, выступают как собственные чтения недели – чтения дня и как таковые сохраняют за собою то же право, что и вся служба воскресная, при сочетании со службами минейными, кроме двунадесятых праздников707: чтения ἐκ προκειμένου βιβλίου удерживаются на ряду со чтениями минейными и при том предшествуют им, занимая одно или два места на кафизмах и оттесняя чтения минейные на дальнейшие места, положенные для чтений. Так, в случае совпадения кануна Богоявления с неделей, чтение кануна – слово Василия Великого – уступает свое место на кафизмах чтениям ἀπὸ τοῦ προκειμένου βιβλίου, само переходя на канон708; при совпадении с неделей дня зачатия св. Анны (9 декабря) чтения указаны общие – αἰ ἀναγνώσεις κοινά709; при совпадении с неделей дня 42 мучеников севастийских (9 марта) – чтения дня и святых – αἰ ἀιαγνώοεις τῆς ἡμέρας καὶ τῶν ἁγιων710: В неделю по Рождестве Христовом указываются чтения из толкования на Матфея и, если имеет святой, святого711: 7 января – попразднество Богоявления и 3 февраля – попразднество Сретения, не имеющие обычно кафизм, при совпадении с неделею принимают кафизмы и с ними чтения ἐκ προκειμένου βιβλίου712. 9 сентября, при совпадении с неделей, чтения недели даже вытесняют собою слово Иоанна Дамаскина на Рождество Богородицы, положенное на другой день праздника, очевидно, по недостатку места за службою самого праздника: εἰς τὸν ὄρθρον αἰ στιχολογίαι, καὶ καθίσματα, καὶ αἱ ἀναγνώσεις, ἅπαντα τῆς κυριακῆς713. В праздники двунадесятые богородичные, хотя служба отправляется «обще» воскресная и праздника, но чтения только празднику – ἀναγνώδειζ τῆς ἑορτῆς714, кроме праздника Благовещения, падающего на воскресные дни великого поста, имеющие свои особые чтения по кругу триодному и удерживающие их при совпадении с праздником Благовещения715: тому же правилу двунадесятых богородичных праздников следуют великие праздники святых, каковы: 29 июня, 29 августа и 29 декабря (праздник обновления)716. В праздники двунадесятые господские, в число которых входит и Сретение, чтения воскресные опускаются вместе со всей службою воскресною – οὐδὲν τῶν ἀταστασίμων ψάλλομεν, ἄλλα πάντα ἑορτής717. В недели периода триодного чтения ἐκ προκειμένου βιβλίου сохраняют свое место и первенство пред специальными чтениями не только минейными718, но и триодными, оттесняя эти последние, по мере их наличности, или на вторую кафизму или на канон719. Чтения минейные, в свою очередь, вытесняют в недели этого периода чтения круга триодного по 3 п. канона720. В отношении характерного случая сочетания чтений праздника Благовещения с чтениями праздничных дней триодного периода Типикон предусматривает вместе с праздником Ваий также субботу Лазареву, указывая на тот и другой день один и тот же порядок чтений, отмеченный и в Алексеевском Уставе: чтения триодные и минейные сохраняются, но минейные, как и вся служба минеи, т. е. праздника Благовещения, предшествуют чтениям и службе триоди721. В первые дни страстной седмицы Типикон указывает порядок противоположный Алексеевскому: чтение и служба триоди предшествуют чтениям и службе Благовещения722; часы в эти дни, равно как и в великий четверг совершаются в келлиях, а чтения на них из четвероевангелия отменяются723. В Великий четверг в том же случае сохраняется порядок Алексеевского Устава: чтения праздника Благовещения занимают место на кафизмах, отодвигая чтение великого четверга – слово Златоуста – на канон724; кафизм в этот день вместо одной, положенной обычно в великий четверг, бывает несколько (αἱ στιχολογίαι)725. Подобное же происходит и в великую субботу: вместо одной 18 кафизмы указываются αἰ στιχολογίαι, и на них прежде слова великой субботы Епифания отмечаются еще ἀναγνώσεις – чтения, очевидно, праздника726. Последование службы великого пятка замечаний о чтениях в этом случае не имеет727. В первый день Пасхи чтение Благовещению, вытесняет собою пасхальное чтение по 6 п. канона728.

Сочетание нескольких произведений, относящихся к а) нескольким памятям дня или к б) одной, следует правилам Алексеевского Устава: а) чтение как и служба святому под числом предшествуют службам и чтениям других святых того же дня729, б) слова предшествуют произведениям житийно-повествовательного характера730. Два или несколько произведений, принадлежащих памяти святого, празднуемого не один раз в год, распределяются между всеми этими днями; так, память св. Афанасия Великого 18 января имеет чтением похвальное слово Афанасию Григория Богослова, а 2 мая – житие731; память св. Феодора Тирона 16 февраля имеет чтением житие его, а в субботу 1 седмицы великого поста похвальное слово Григория Нисского и слово о чуде св. Нектария; при совпадении минейной памяти с триодной житие вытесняет собою похвальное слово Григория Нисского732. В трех случаях – 11 ноября (житие св. Феодора Студита733. 1 января (надгробное слово Григория Богослова св. Василию Великому)734 и 1 августа735 (слово Иосифа о Маккавеях) одно из произведений переносится на агрипнию ближайшей последующей недели или же еще и предшествующей. Такое перенесение, предотвращающее чрезмерное удлинение утрени, имеет целью своевременное окончание ее в определенное время утра. Для той же цели Типикон употребляет и другой прием: чтобы утреня не окончилась ранее положенного момента утра, Типикон в некоторые праздники указывает дополнительно особые произведения, специально на случай «если еще рано – εἰ ἐστὶ ταχύ, если есть время – εί ἐχει ἡ ὥρα»; таковы: видения Даниила на каноне недели праотцев736, слово Златоуста по 6 п. канона Рождества Христова – Что это (Τὶ τοῦτο)737, 20-е слово толкования на ев. Матфея по 6 п. канона недели Сыропустной738, 66 слово толкования на св. Иоанна по 6 п. канона недели Ваий739. В первый день Пасхи для этой цели вставляются особые чтения ио 5 и 8 п.п. и на каноне панихиды740. Сюда же нужно отнести чтения на полиелеях праздников, в которые самый полиелей, а следовательно и чтение на нем указаны при том же условии – εἰ ἔχει ἡ ὥρα, именно, 25 декабря (слово Григория Богослова – Паки Иисус (Πάλιν’ ‘Ιησοῦς)741 и 15 августа742. Сюда же наконец следует отнести и слово Златоуста на младенцев – по 6 п. канона 29 декабря: по 3 п. в этот день указывается читать слово Григория Нисского на младенцев в два или в один прием, смотря по времени (εἰς στάσεις δόο ἥ εἰς μίαν πρὸς τὴν ὥραν)743, но, если это слово читать в два приема, то второй должен падать уже на 6 п. канона и тем самым вытеснять вовсе слово Златоуста.

За исключением чтений из оглашений св. Феодора Студита и слова Златоуста в Пасху на целовании, все чтения по Евергетидскому Типикону, как и по Алексеевскому Уставу, производятся рядовыми чтецами пред сидящей братией. Оглашение св. Феодора744 и слово Златоуста на Пасху читает только настоятель, а в его отсутствие эконом, или же, в случае отсутствия последнего, экклисиарх пред стоящей братией.

В главе о трапезе Типикон имеет особое замечание о внимательном отношении к затрапезному чтению, буквально приведенное в славянском переводе в сербском афонохиландарском Типиконе св. Саввы Сербского745: бывати оубо и обычаннымь чтенѥмь на обѣдахъ по обычаю; не рьнщоущоу никомоуже, ни мѧтоущоусе, ни смѣшати оноу пользоу сь мирскими бесѣдами ни празьнословьми, единь же игоумень що велить, глаголюще оумилено, да аще кто оупрашаеть его, отьвѣть такожде творити, аще вьзможьно малыми нѣкими и сьвькоупленными глаголы; аще ли тко есть сьмоущаѥ и метесе рьпьтькь же и рьтесе, и чтение сьметаꙗ безврѣменьнымї и неподобьными бесѣдами, да его оутешаеть оустановлѣѥ трапезарь; аще ли его послушавъ не оумлкнеть, нь слово творить рьпьно и еще, отъ трапезы безъ харида подвизаетьсе, къ неꙗдениꙗ запрѣщенꙗ да вьнидеть аще ли да инако его смѣрити како игуменоу годѣ.

Представленный нами состав и порядок чтений Евергетидского Типикона относится к такому же Алексеевского Устава, как широко развившееся целое к своему примитивному основному строю и составу. Но если Алексеевский Устав почти точно воспроизводит практику, действовавшую в стенах Студийского монастыря не позже 30 годов XI столетия, то Евергетидский, очевидно, ту же студийскую практику, но в том виде, какого она достигла между концом XI и срединой XII века, уже вышедши из стен Студийского монастыря и развиваясь в качестве общецерковной практики константинопольских монастырей, имеющей в местной постепенно развивающейся и усложняющейся практике Студийского монастыря постоянный источник и самый авторитетный образец основного строя богослужебной практики, но не безусловно во всем обязательный закон. Отсюда, изображенный сейчас состав и порядок чтений, равно как и весь литургический строй Евергетидского Типикона. поскольку он тождественен с Алексеевским, должен быть признан за точное выражение общецерковной для Константинопольских монастырей студийской практики, поскольку та между началом XI и срединой XII века оставалась верной местной практике Студийского монастыря начала XI века. С другой стороны, поскольку тот же состав и порядок Уставных Чтений вместе со всем литургическим строем Евергетидского Устава отличен от Алексеевского, он должен считаться за выражение высшей степени того развития и осложнения, которое получил, студийский литургический строй в общецерковном монастырском употреблении в Константинополе за тот же самый период времени.

***

* * *

365

По рукописи Афинского национального Университета № 788 из­дана проф. Дмитриевским в нераз уже целованном первом томе «Описания литургических рукописей, хранящихся в библиотеках православного востока». – Τυπικὰ на стр. 256–655. См. также «Предисловие» стр. ХХХIII–LIII. Ср. Τυπικὰ (Addenda et corrigenda), Труды Киев. д. Акад. – 1896 г. т. III стр. 544–5.

366

Проф. Скабалланович, Толковый Типикон, стр. 403.

367

По Алексеевскому Уставу полиелей есть лишь вторая чередная ка­физма воскресной только утрени, правда, певшаяся особым торжествен­ным образом, см. рук. № 330, л. 256 об. Сравн. Скабалланович, Толк. Типикон, стр. 405. Евергетидский Типикон выразительно замечает о воскресных утренях: ‘επὰν δε αὐξήσωσιν αἰ νύκτες, προστίθεται καὶ ὁ πο­λυέλεος καὶ κάθισα ἀναστάσιμον, ἦχος πλ. β’. τὸν δὲ χειμῶνα, ὅταν τελείως μεγάλαι γίνωνται, προστίθεται καὶ ὁ ἅμωμος εἰς ἦχον πλ. ά. μετὰ τῶν ἀναστα­σίμων τροπαρίων αὐτοῦ, καὶ λέγεται μετὰ τὸν ἅμωμον ἡ ὑπακοὴ τοῦ ἦχου, δη­λονότι ἐν τῷ τέλει τῶν στιχολογιῶν. Τυπικὰ, стр. 608; ср. 525.

368

Τυπικὰ, стр. 264, 272, 309, 321, 502, 505, 566 и друг.

Ср. Скабалланович, Толк. Типикон, стр. 405–407; проф. Мансветов, о песненном последовании. Приб. к твор. св. отцев, Ч. XXVI, стр. 1007.

369

Τυπικὰ, 273, 321, 357, 407, 488, 497; 505, 511, 528, 538, 542, 576, 340.

370

См. например. Τυπικὰ, 536, 537, 583.

371

Τυπικὰ, стр. 577: ἀπὸ γαρ τῆς β’. τοῦ ’Αντίπασχα μέχρι τῆς σήμερον (пят­ница 4 седм. по Пасхе)... στιχολογούμενον καθ’ ἑκάστην ἡμέραν κάθισμα ἕν ἐν τῷ ὄρθρῷ, πάρεξ τῶν σαββατοκύριακῶν; под понедельником по неделе всех святых: ἡ στιχολογία, κάθισμα а’, ἕν γαρ στιχολογεῖ εἰς τὸν ὄρθρον ἄχρι τῆς ‘υψώσεως τοῦ τίμιόυ σταυροῦ. Τυπικὰ, 602. Ср. стр. 567.

372

Под вторником 1 седмицы поста: στιχολογοῦμεν καθίσματα γ’. Τυπικὰ, 516.

373

Под вторником Антипасхи: δύο γαρ ἀναγνώσεις ποιοῦμεν καθ’ έκάστην, ἀπὸ τῆς στιχολογίας καὶ ἀπὸ γ’ ῷδῆς. Τυπικὰ, 569; ср. 580.

374

Под 17 сентября: δεῖ γινώσκειν, ὅτι ἀπὸ τῆς σήμερον ἡμέρας καὶ (;) στίχολογοῦμεν καθ’ ἑκάστην ἡμέραν καθίσματα δύο, καὶ ποιοῦμεν ἀναγνώσεις γ... ἀναγινῶσκει δὲ κατὰ τὸ ἔθος μετὰ τὴν στιχολογίαν, καὶ ἀπὸ γ’. ὁμοίως. Τυπικὰ, 278.

375

Под понедельником 1-ой седмицы поста: καὶ εὐθὺς τὰ τῆς ἡμέρας Τριᾡδια ἀργῶς καὶ μετὰ προσοχῆς... καὶ οὕτως ποιοῦμεν πᾶσαν τὴν ἁγίαν τεσ­σαρακοστὴν. ψάλλομεν δὲ τὰς τρεῖς ᾡδὰς μόνας, μήτε κάθισμα διαμένοντες, μήτε ἀνάγνωσιν ποιοῦντες. Τυπικὰ, 513.

376

Под вторником 1-ой седмицы: ἀνάγνωοις καθ’ ἕν κάθκίμα. ἐκ τοῦ ἁγιου ’Εφραίμ. Τυπικὰ, 516.

377

Τυπικὰ, 606.

378

Τυπικὰ, 572; ср. 281.

379

Кроме рядовых кафизм, Евергетидский Типикон указывает в Господские праздники, 8 Сентября, 21 Ноября, 29 Июня и 29 Августа на ряду с полиелеем, или же вместо него (ἀντ’ ατου) еще особые, испол­няемые особым образом (ἀργῶς καὶ μετὰ μειζόνων ἀλληλουιαρίων; μετἀ καὶ τρανωτέρων ἀλληλουιαρίων), праздничные кафизмы, также имеющие чте­ния. 15 и 29 Августа такою кафизмою является 18-я. Τυπικὰ, 487, 497; 264, 321. 272, 356, 382, 464, 480. См. также стр. 364.

380

Δεῖ γινώακειν, ὅτι, εἰ ἐστὶ ταχύ, ἀπὸ τῆς ε’. ᾡδῆς γινομένης τῆς ουναπτῆς, λέγομεν κάθιομα, ἦχος ά. Γυναῖκες πρὸς τὸ μνῆμα, καὶ γίνεται ἀνάγνωαις εἴτε έκ τοῦ Πανηγηρικοῦ, εἴτε ἐκ τῆς ‘ερμηνείας τοῦ. ‘Εν ἀρχῇ ἧν ὸ Λόγος, ‘ομοίως καὶ ἀπὸ τῆς η’. ᾡδὴς γίνεται μὲν ἀνάγνωσις, κάθισμα δὲ οὐ λέγεται. Τυπικὰ, 558.

381

‘Ανάγνωοις μία ἀπο γ’ ᾡδῆς. Τυπικὰ, 561.

382

Τυπικὰ, 565.

383

См. Τυπικὰ, стр. 602.

384

Τυπικὰ, стр. 505: ή а’. ὥρα καὶ ἡ κατήχησίς καὶ ἀπόλυσις; стр. 510: ἡ ὥρα... καὶ ἡ συνήθης ἀνάγνωσις; стр. 512: ἡ α’. ὥρα καὶ ἀνάγνωσις μετὰ τὸ τέλος αὐτῆς. Ср. стр. 617–618.

385

Под пятницей 1 седмицы великого поста: τὴν δὲ θ’. ὥραν σημαίνει παρὰ τὰς ἄλλας ἡμέρας ταχύτορον καὶ οὐδὲ ὰναγινώσκομεν. πᾶσας γὰρ τὰς παρασκεβὰς εἰς τὴν θ’ὥραν, οὐκ ἀναγινώσκομεν. Τυπικὰ, 518.

386

Τυπικὰ, стр. 513–514: τὰς ἀναγνῶσεις καὶ τὰς μετἀνοιας ποιοῦμεν εἰς πἅ­σας τὰς ὥρας, πλήν τὴν γ’ ὥραν ἐν ταύτῃ γὰρ καὶ μόνῃ τη а’. ἐβδομάνι, ἀναγινώσκομεν καὶ εἰς τὴν γ’ ὥραν ἐν δε ταῖς λοιπαῖς ἐβδομἀδαις (σις) αντί τῆς ἀναγνῶσεος, ἀναγινώσκεται ἡ τῆς ἡμέρας προφητεία, καὶ ἀνάγνωσις οὐ γίνεται. ‘Ομοίως καὶ τὰς παρασκεβὰς εἰς τὴν θ’. ὥραν οὐκ ἀναγινώσκομεν, τὰς δε λοιπὰς δ’, τῆς ἐβδομάδος ἡμέρας ἀναγινώσκομεν καὶ εἰς τὴν θ’. ὥραν; Ср. 526.

387

Τυπικὰ, стр. 514. На 3 ем часе: μετὰ τὸ τέλος τοῦ θεοτόκου, εὐθὐς γί­νεται ἡ ἀνάγνωσις, εἶτα Κύριος ὁ θεὸς εὐλογητὸς, τὸ Τρισάγιου, ἡ εὐχὴ. ‘Ο ἐν πὰντι καιρῷ...

388

Τυπικὰ, стр. 514. На 6 часе 1-ой седмицы: εὐθὺς τὸ προκείμενον τῆς προφητείας, καὶ τὴν προφητείαν, εἶτα τὸ δεύτερον προκείμενον, καὶ εὐθὺς συνημμένως ἡ ἀνάγνωσις. ὡς γὰρ εἴρηται ταύτη, τῇ ὰ’. ἐβδομάδι, ἀναγινώσκομεν καὶ εἰς τὴν γ’. ὥραν τὰς δὲ λοιπὰς ἐβδομάδας οὐχι. μετὰ δὲ τήν ἀνάγνωσιν, Ταχὴ προκαταλαβέτωσαν, τὸ Τρισάγιον...

389

Τυπικὰ, стр. 513: δεῖ γινώσκειν, ὅτι κατὰ πᾶσαν τὴν μεγάλην ταύτὴν τεσ­σαρακοστὴν, τὰς ε’. ἡμέρας τῆς ἐβδομάδος. μετὰ τὸ θεοτοκίου, τὸ Τὶ σε καλέσωμεν, εὐθὐς γίνεται ἡ ἀνάγνωσις τῆς α’. ὥρας, τὰς δὲ λοιπἄς ἡμέρας μετὰ τὴν εὐχὴν τῆς α’. ὥρας. ὁ θεὸς ὁ αιώνἰος.

390

Τυπικὰ, 537 (суббота): καὶ ἡ α’. ὥρα μετὰ ἀναγνώσεως ἐν τῷ τέλει; 512 (не­деля): ἡ α’. ὥρα καὶ ἀνάγνωσις μετὰ τὸ τέλος αὐτῆς.

391

Τυπικὰ, стр. 609.

392

Τυπικὰ, стр. 458, 467, 604, 609; 331: ἡὶπαννυχίς μετὰ τῶν ἀποδείπνων.

393

Τυπικὰ, стр. 263, 320, 358, 361, 364, 382, 385, 404, 411, 440, 443, 446, 486, 487, 496, 541, 585

394

Τυπικὰ, стр. 481: μετὰ τὸ τέλος τῆς παννυχίδος; 578: μετὰ τὸ τέλος; 339, 344, 497, 575: μετἀ τὴν ἀπόλυοιν; 406, 511, 541. μετὰ τὴν παννυχίδα.

395

Прот. Лисицин совершенно прав, когда замечает о панихидах: «хотя во второй части Алексеевского Устава и есть целая глава о па­нихидах, но оне, и по времени совершения их и по богослужебному строю, отличаются от Евергетидских. Панихида Алексеевского Устава совершалась 7 раз в году в притворе св. Пантелеймона, где была гробница ктитора, и имеют характер заупокойного поминального бо­гослужения» (Перв. Сл.-Р. Тип. стр. 298); но он обнаруживает неясное представление дела, когда далее утверждает, что «панихиды Евергетидского Устава праздничные, торжественные богослужения, совершавшиеся накануне (только?) воскресных дней, праздников господ­ских и богородичных. Оне состояли из пения праздничных канонов с седальнами и кондаками праздника и затем чтений святоотеческих творений»... Судя по этой характеристике, можно было бы заключить, что автор имеет в виду только один вид панихиды, именно, παννυχίδα ἀγρυπνίας, но дальнейшие слова характеристики; «наконец, оне были совершенно отдельными, самостоятельными службами», не подходящие к παννυχίς ἀγρυπνίας, показывают, что автор не различает видов панихиды. Ср. проф. Мансветов «О песненном последовании». Прибавл. к твор. св. отцев. Ч. 26 стр. 1020–1028.

396

Последование агрипнии Евергетидский Типикон определяет особою статьей: περὶ τῆς ἀγρυπνίας τῶν κυριακῶν (Τυπικὰ, стр. 607–8). Проф. Дмитриевский, по-видимому, смешивает агрипнию с панихидой, когда утверждает, что «агрипния», о которой идет речь в данной статье, «ни в какой связи не стояла с обычными чипами вечернего и утреннего богослужения, составляла неотъемлемую принадлежность древне­христианской церковно-богослужебной практики всего православного во­стока в период времени до введения здесь иерусалимского устава, связанного по своему происхождению с обителью пр. Саввы Освящен­ного. Отголоски этой агрипнии в современном богослужении мы мо­жем видеть в нашем параклисисе или молебне, а равно и в службе, совершаемой ныне пред началом пасхальной утрени и в просторечьи называемой «полунощницей» (Τυπικὰ, стр. L–LI)». В дей­ствительности, в этой статье излагается последовавие трех обыч­ных служб Евергетидского Устава – обычной панихиды и обычной утрени с первым часом. Кроме непосредственного соединения в одно непрерывное богослужение (εἶτα, σημαίνοντος τοῦ μεγάλου σημάντρου, θυμιᾷ ὁ ἱερεὺς καὶ ἀρχόμεθα τοῦ ὄρθρου ἀπὸ τοῦ Λόξα ἐν ὑψὶστοις θεῶ – стр. 607; εἶτα μετὰ τὴν ἀνάγνωσιν σημαίνει καὶ άρχόμεθα τοῦ ὄρθρου – стр. 264. Ср. стр. 356, 500, 535, 589), никаких существенных отступлений в чинопоследовании указанных служб здесь нет; очевидно, что термин ἀγρυπνία, как и «всенощное бдение», означает лишь своеобразное со­четание обычных служб, благодаря которому иноки должны были бодрствовать ночью – ἀγρυπνεῖν более обычного времени. Ср. проф. Скабалланович, Толк. Типикон, стр. 410.

397

Λεῖ γυνώσκειν, ὅτι κάμνετ ἀφ’ ὲσπέρας τὸ ὼρολόγιον ἐκ παντὸς. καὶ εἰ μέν ἐστιι ὁ καιρός ἔσωίλεν τῆς ζ’. ὥρας, γίνονται ἀναγνώσεις ἐν τ ῇ εἰρημένῇ παννυχίδι, καὶ ἀπὸ γ’. ῶδῆς καὶ ς’. καὶ ἐν τῷ τέλει αὐτῆς; ἀναγινώσκεται δὲ λόγος ἐκ τῆς ἐρμηνείας τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸ κατὰ ‘Ιωάννην ‘Εν ἀρχῇ ἧν ό Λόγος, εί δὲ διῆλθεν ἡ ζ’. ὥρα, γίνεται ἐν τῷ τέλει μόνον τοῦ κανόνος μία με­γἀλη ἀνάγνωσις, ἁπτόντων καὶ τῶν τοῦ ναοῦ πυλυκανδύλων. Τυπικὰ, 556.

398

Τυπικὰ, 556 и 558. См. у нас выше стр. 708, 710. Ср, под субботой пасхальной седмицы: ἀνάγνωσες εἰς τὴν ἀκολουθίαν τῆς ἐρμηνιίας τοῦ κατὰ ‘Ιωάν. νην, δόσεις δ’. Τυπικὰ, 565. (Цифра δ’. несомненно – ошибка, вместо β’., потому что на утрене субботы пасхальной седмицы, не имеющей ни кафизм, ни полиелея, больше двух чтений, т. е. по 3 и 6 пп. канона, быть не может); под понедельником Антипасхи: μετὰ τὴν στιχολογίαν... ἀνάγνωσες ἐκ τῆς ἑρμηνείας τοῦ κατὰ ‘Ιωάννην μέχρι τῶν ἀγίων πάντων. Τυπικὰ, 568, 597.

399

Под неделей всех святых: ἀρχόμεθα τῆς ἑρμηνείας τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὴν πρὸς ‘Ρωμαίους ἐπιστολήν, καὶ ἐξ αὐτής ἀναγινώσκομεν ἀπό τῆς σήμερον μέχρι τῆς α’. Σεπτεμβρίου μηνὸς. Τυπικὰ. 600.

400

Под 17 сентября: ἀναγινῶσκει... τὸ κατὰ Ματθαῖον ἡ ὲρμηνεία τοῦ Χρυσοστόμου βιβλίου τὸ β’. Τὸ αυτό γάρ άναγινῶσκομεν μέχρι τῆς κυριακής τῶν άγιων πατῖρων προ τῆς Χρίστου Γεννήσεως. Εί όῖ- τοὐτο τελιιωθῇ, πάλιν προτίθεται ἕτερον, τὰ Ηθικά τοῦ Χρυσοστόμου. Τυπικὰ. 278.

401

Под 20 ноября: ἀνάγνωσις... έκ τοῦ προκειμένου βιβλίου τοῦ Χρυσοατόμου ἑρμηνεία τοῦ κατὰ Ματθαῖον, ἢ ἑτέρου τινὸς. Τυπικὰ, 319.

402

Под понедельником по неделе всех святых: ἀνάγνωσις ἐκ τῆς ἑρμηνείας τῆς πρὸς ‘Ρωμαίους ἐπιστολῆς, ἢ τὰ ηθικὰ τοῦ Χρυσοστόμου. Τυπικὰ, 602.

403

Под тем же понедельником по неделе всех святых: εἶτα ἡ κατήχησις τοῦ Πατερικοῦ καὶ εῦχὴ καὶ ἡ ἀπόλυσις, Τυπικὰ, 602.

404

Под 11 ноября: ἀνὰγνωσις... ὁ δε βίος τοῦ όσιου Θεοδώρου ἀναγινώσκεται ἐν ταῖς μεταξὺ κυριακας, ἐν ταῖς ἀγρυπνίαις, εἰ οὐκ ἔχουσιν ἀναγνώσματα οἰκεῖα αὐτῶν εἰ δὲ εἰσίν, ἀναγινώσκεται ἐν τῇ τραπἕζῃ ἀντὶ Πατερικοῦ. Τυπικὰ, 311. Сравн. стр. 556, 454–5, 395.

405

Под 20 декабря: ἀρχόμεθα... ἀπὸ τῆς σήμερον τῆς εἰς τὸ κατὰ Ματθαῖον ἑρμηνείας τοῦ Χρυσοστόμου τοῦ α’. βιβλίου: Βίβλος γενέσειας. Τυπικὰ, 344; δεῖ... γινώσκειν, ὅτι, ὡς εἴρηται, ἀπὸ ταύτης τῆς κυριακῆς ἀρχόμεθα ἀναγινῶσκειν τὸῦ α’. βιβλίου τοῦ κατὰ Ματθαῖον μέχρι τῆς ἁγίας μεγάλης τεσσαρακοστῆς. Τυπικὰ, 345.

406

Под неделей мытаря и фарисея: ἀναγνώσεις ἐκ τοῦ προκειμένου (см. у нас ниже) βιβλίου: εἶτε τοῦ κατὰ Ματθαῖον, ἢ τινὸς ἑτέρου... Τυπικὰ. 500.

407

Под понедельником 2 седмицы поста: ἀναγινῶσκομεν δὲ ἐν τῷ ὄρθρω τὸν ἅγιον ‘Εφραὶμ ἄχρι τῆς δ’, τῆς ἑβδομάδος, ἐν δὲ ταῖς ὅραις μέχρι τῆς παρασκεβῆς τοῦ Λαζάρου, πρὸς ὀλίγον, ὡς εἴρηται. Τυπικὰ, 522

408

Πλὴν ναύτη τῇ ‘ημέρᾳ εἰς τὰς ὥρας (οὐκ) ἀναγινώσκομεν τὸν ἅγιον ‘Εφραὶμ, ἀλλὰ λὸγος εἰς τὸ Πανηγυρικὸν τοῦ ἁγιου ‘Αναστασίου, τοῦ Σιναΐτου εἰς τὸν ς’. ψαλμὸν, εἰς δόσεις δ’, πληροῦντες αὐτὸν εἰς τὴν θ’. Τυπικὰ, 513.

409

Под понедельником 1-ой седмицы: ἀπο τῆς σήμερον ἀναγινῶσκειν ἀρχόμεθα τὸν ἅγιον ‘Εφραὶμ ἔν τε τοῖς ὄρθροις καὶ εἰς τὰς ὥρας. Τυπικὰ, 513.

410

Под вторником 1-ой седмицы: ἀπὸ τῆς σὴμερον γὰρ ἀρχόμεθα ἀναγινώσκιιν τὸν ὥγιον ‘Ιωἀννην τῆς Κλίμακας, ἀρχόμενοι ἐκ τοῦ α’. αὐτόῦ λόγου εἰς τὴν α’. δὲ ὥραν μόνον καὶ εἰς τὴν τραπέζαν τὰς δὲ λοιπὰς ὥρας, ἤγουν γ’, ς’. καὶ θ’ ἀναγινώσκομεν τὸν ἅγιον ‘Εφρσὶμ, ὡς εἴρηται Τυπικὰ, 516; Ср. 526, 529.

411

‘Ομοίως δε καὶ εἰς τὴν а’, ὥραν τετράδι καὶ παρασκεβῇ καὶ κνριακῇ ἀνὴ πᾶσαν τὴν τεσσαρακοστὴν ἀναγινώσκει ὁ προεστὼς τὰς κατηχήσεις τοῦ ἁγίον Θεοδώρου τοῦ Στονδίτον, τὰς δὲ λοιπὰ ἡμέρας εἰς τὴν а’. ὥραν ἐκ τῆς Κλίμα­κας... όμοίως δὲ καὶ καθ’. ἐκάστην εἰς τὴν τρἀπἔζαν. Τνπικἀ, 516–517. В не­дели – крестопоклонную и Ваий чтения на 1 часе вовсе не бывает: ἀνά γνωσις... καταλιμπάνεται. Τνπικὰ, 528, 542.

412

‘Ισταμένου τοῦ ὰναλογίον μετὰ βλαστίον εὶς τὸν τόπον τῶν ψαλτῶν ἔμπροσ θεν τοῦ ἁγιον βήματος μετὰ καὶ δύο κηρῶν ἔνθεν καὶ ἔνθεν, ἄναγινώσκεται τὸ χῦμα τοῦ τετραεναγγελίον παρὰ ἱερέων καὶ διακόνων; ἐκάστης ἡμέρας εἡαγγελιστής εἶς., πάνων ἰσταμίνων. Τνπικὰ, 543–544.

413

Τνπικὰ, 544.

414

Τνπικὰ, 545.

415

Τνπικὰ, 545.

416

Τνπικὰ, 546.

417

Евергетидский Типикон указывает неопределенно «толкование на псалтирь (τὴν ἑρμηνείαν τοῦ Ψαλτῆρος), тогда как Алексеевский назы­вает и авторов – Златоуста и Василия Великого.

418

Автора «Шестоднева» Евергетидский Типикон не называет.

419

Под субботой 1-ой седмицы: Χρὴ γινώσκειν καὶ τοῦτο, ὅτι τὰ σαββα­τοκύριακα τῆς τεσσαρακοστῆς, ἐὰν μὴ εἴη μνήμη μεγάλον ἁγιου, ἔχονσα ἀνάγνωσιν, ἐν τῷ ὄρθρω ἀναγινώσκομεν ἐξ ἱτέρου βιβλίον, ἢ ἀπὸ τῶν. ‘Ηθικῶν τοῦ μεγάλον Βασίλειου, ἢ ἀπὸ τῶν τοῦ Χρνσοστόμον, ἢ τοὺς ’Ανδρίαντας, ἢ τὴν ὲρμηνείαν τοῦ Ψαλτήρος, ῆ τὴν ‘Εξαήμερον... Τυπικά, 524. Ср. 524–525.

420

Там же: καὶ ἀπλῶς οἶον προκρίνει ὁ προεστὼς τὰς δὲ λοιπὰς έ. τῆς ἑβδομὰδος ῆμέρας τοῦ ἅγιον ‘Εφραίμ.

421

Ανάγνωοις (или ἀναγνώσεις) ἐκ τοῦ προκειμένον βιβλίου. Τυπικὰ, стр. 289, 290, 292, 293, 296, 321, 502, 505, 506 и многие другие. Книги для после­довательного чтения в субботы и воскресные дни великого поста, в отличие от таковых же будних дней, определяются как τὸ προκείμε­νον βιβλίον τοῖς σἄββασι καὶ ταῖς κνριακας (Τυπικὰ, 531, 533, 534, 538), τὸ προτεβήμενον βιβλίον τε τοῖς σάββασι καὶ ταῖς κνριακαῖς (Τνπικὰ, 526, 527). В качестве исключения чтения из этих книг полагаются на агрипниях среды крестопоклонной седмицы (Τνπικὰ, 531) и четверга пятой седмицы великого поста (Τνπικὰ, 535). Иногда определение «προκείμενον βιβλίον» соединяется с указанием автора и содержания: αἱ ἀναγνώσεις ἐκ τοῶ προκειμένον βιβλίον τοῦ Χρυσοστόμου ἑρμηνεία τοῦ κατὰ Ματίλαῖον (Τυπικὰ, 319); или только автора: αί ἀναγνοίσεις έκ τοῦ προκειμένον βιβλίον τοῦ Χρυσοστόμου (Τυπικὰ, 281); ἐκ τοῦ ἀναγνωσκομένου χρνοοστομικοῦ βιβλίου (Τυπικὰ, 524). Вместо ἐκ προκειμένον βιβλίον употребляется также термин «ἐκ τοῦ σννήθονς βιβλίου». Τνπικα, 608.

422

Под вторником 4 седмицы по Пасхе: ἀπο γ’. ὠδῆς... ἀνάγνωοις ἐκ τοῦ κατὰ ’Ιωάννην αεὶ γὰρ δεύτερον ὀφείλομεν ἀναγινώθκεἰν πρὸς ὸλίγον ἀπὸ τἦς στιχολογίας, καὶ ἀπὶ γ'. ὡδἦς. Τυπικὰ, 580; 522 (см. на предшествующей странице примечание 5-ое).

423

Под понедельником 1 седмицы поста: εἰς μὲν τὸν ὄρθρον ἑκάστη ἀνάγνωσις, ὥσει φύλλα β’. ἤ καὶ γ’. εἰς δὲ τὰς ὥρας, ἔν καὶ ἥμισυ. Τυπικὰ, 513; ср. 605.

424

Под вторником 1 седмицы поста: τὰς δὲ λοιπὰς ημέρας εἰς τὰν α’. ὥραν ἐκ τῆς Κλήμακος, ὡσεὶ φύλλα β’. Τυπικὰ, 517.

425

См. выше примеч. 4-ое.

426

Под 27 октября: χοὴ γινώσκειν, ὅτι ἀπό τῆς σήμερον ἀρχόμεθ ἀναγιν σκειν τοὺς Ε’. λόγους τοῦ Χρυσοστόμου, τοὺς εἰς τόν πλούσιον καὶ τὸν Λάζαρον... ἕως τελειωθῶσιν οἱ Ε’. λόγοι μέχρι συμπληρώσεως τοῦ αἀτοῦ μηνἀς. Τυπικὰ, 301.

427

Τυπικὰ, 339.

428

Τυπικὰ, 375.

429

Αναγινώσκομεν δὲ καὶ τὰς ὁρὰσεις τοῦ Δανιὴλ, εἰ ἕχει ἡ ὥρα. Τυπικὰ, 340. См. Истрин, Откровение Мефодия Патарского и апокрифические видения Даниила стр. 318–319, 135–144 М. 1897. Vassiliev, Anecdota graeco – byzantina p. 33–47. M. 1893.

430

Καὶ τὸ μαρτὺριαν τῶν ἁγίων τριῶν παιδῶν. Τυπικὰ, 340. ’Ανδραγαθήματα ἢτοι πολιτεία καὶ ἄθλησις τῶν ἁγίων τριῶν παίδῶν Βουλομαι τοίνυν ὑφήγησιν – Хочу ныне повесть благу. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. I σ. 25 κοδ. 6 (IX–X в.). В. Ч. Минеи Арх. Комм. Декабрь, день 17, столб. 1093–1111.

431

Τυπικὰ, 344: λόγος τοὖ ἁγίον ’Εφραὶμ εἰς τὸν πάγκαλον ‘Ιωσήφ, οὖ ἡ ἀρχὴ’Ο Θεὸς τοῦ ‘Αβραάμ. Assemani, Τοῦ ἐν ἁγίοις πατρὸς ἡμῶν ‘Εφραὶμ Σύρον opera onia, t. II (Romae 1743), p. 21. Творения, ч. II, стр. 39–73.

432

Под неделей Антипасхи: εἰς τὴν παννυχίδα... ἀνάγνωσις, μετὰ τὸ τέλος τοῦ κανόνος, ἐξ ἀρχῆς αἱ Πράξεις τῶν ἀποστόλων. Τὸν μὲν πρῶτον λόγον, εἶτα σμηαίνει, καὶ ἀρχόμεθα τοἀ ὄρθρου. Τυπικὰ, 566. Сравн. следующее примечание.

433

Под неделей всех святых: εἰς tὴv παννυχίδα... ἀνάγνωσις, τὸ χύμα τοῦ Πραξαποστόλον ἐκ τῆς πρὸς ‘Ρωμαίους ἐπιστολῆς. ἡ γὰρ ἀνάγνωσις τῶν παννυχίδων τῶν κυριακῶν ὰεὶ ἐκ τοῖ χύματος τοῦ. Πραξαποστόλον γίνεται, έπὰν δὲ πληωθῶσι πᾶσαι αἱ ‘Επιστολαί, πάλιν ἀρχόμεθα αὐτῶν ἐκ τῆς πρὸς. ’Ρωμαίους τὰς γὰρ Πρὰξεις ἐν μόναις ταῖς κνριακαῖς τοῦ Πάσχα λέγομεν μέχρι τῆς ἁγίας Πεντηκοστῆς. Τυπικὰ, 600.

434

Под 14 сентября. Τυπικὰ, 271; под 21 ноября. Τυπικὰ, 321.

435

Γίνεται εἰς τὸν Πραξαπόστολον ἀεῖ ἡ α’. ἀνάγνωσις, ὡσεὶ φύλλα η’. ἐκ τῶν ἐπιστολῶν, ὡς εἴρηται. Τυπικὰ, 607.

436

Под неделей св. праотец: εἰς τἡν παννυχίδα... μετὰ τὴν ἀπόλυσιν, ἡ τοῦ Πραξαποστόλου ἀνόγνωσις. τὸ ἥμισν τῆς πρὸς ‘Εβραίους ἐπιστολῆς, τὸ δὲ ἕτερον ἥμισυ, τῇ κνριακῇ τῶν ἁγίων Πατέρων. Τυπικὰ, 339. Сравн. под неделей св. отец: ἀνάγνωσις ἐν τῷ Πραξαποστόλω, τὸ καταλειφθὲν ἥμισυ τῆς πρὸς ‘Εβραίους ἐπιστολῆς. Τυπικὰ. 344.

437

Τυπικὰ, 575: ἀνάγνωσις εἰς τὴν ἀκολουθίαν τῆς ἑρμηνείας τοῦ κατὰ ‘Ιωάννην; 585: ἀνάγνωσις ἐκ τοῦ κατὰ ‘Ιωάννην. о случае чтения ἐκ προκειμένου βιβλίου в пасхальную панихиду было уже сказано, хотя нужно иметь в виду, что это чтение ἐκ προκειμένου βιβλίου есть чтение толкования на литургийное евангелие дня. Ср. у нас выше стр. 710 прим. 2-ое.

438

Τυπικὰ, 464 и 480.

439

Τυπικὰ, 264: ἡ ἀνάγνωσις εἰς τὸ πανηγηρικὸν βιβλίον τῆς Θεοτόκου, λόγος. α’. ‘Ιωάννου τοῦ Δαμασκηνοῦ, οὖ ἡ ἀρχη. Δεῦτε πάντα τὰ ἔθνη. Migne P. Gr. t. XCVI, col. 661. Хр. Чт. ч. XXXI 1828 г.) стр. 227–249. Слав перев. Вел. Ч. Минеи Арх. Комм., сент. 8, столб. 396–407.

440

Τυπικὰ, 308: Παντολέοντος διακόνου, εἰς τὰ θαύματα τῶν ‘Аσωμάτων, ὧν ή ἀρχή. Μεγα’λαι καὶ πολλαὶ καὶ ποικίλαι Τυπικὰ, 309. Греч. Ч. Минея Μ. Синод, б. № 361 (ноябрь) л. 64 об. – 87. Лат. Migne P. Gr. t. CXL col. 573. Ср. Fabricüi Bibl. Gr. t. X, p. 199; Bibl. H. Gr. p. 178–179. Вел. Ч. Минеи Арх. Комм. Ноябрь день 8, столб. 243–282.

441

Τυπικὰ, 541.

442

Список Евергетидского Типикона, по которому сделано издание проф. Дмитриевского, не имеет еще чтения Иосифа Солунского на неделю Мироносиц, но в данном месте текст очевидно искажен ошибоч­ным пропуском всего последования службы этой недели, а равно и следующей седмицы до панихиды субботы. См. Τυπικὰ, 572.

443

Под великой субботой: μετὰ δὲ τὸ τέλος τῆς λειτουργίας, γίνεται πάλιν μέγας διακλνσμὸς ἐν τᾡ νἀρβηκι, ὁμοίως τῇ μεγα’λῃ παρασκεβῇ ἄγομεν γἀρ κὰὶ σήμερον ἀργίαν τῆς τραπἕζης. Εἶτα ἐκεῖ καθεζομένων ἡμῶν ἀναγινἡσκεται λόγος Γρηγωρίου ‘Αντιόχειας, οἡ ἡ ἀρχή. ‘Επαινετὸς καὶ οὖτος. Kaὶ, μετὰ τὸ τέλος τῆς ἀναγνώσεως, ποιήσαντες εὐχαριστίαν καὶ τοῦ μικροῦ συμβόλου κρουσθέντος, εἰσερχόμενα εἰς τὸν ναόν. Τυπικὰ, 556.

444

Читается на утрене агрипнии по 1 и 2 кафф. и 3 и 6 пп. канона; (Τυπικὰ, 536), в день же минейной памяти преп. Марии – 1 апреля опу­скается (Τυπικὰ, 445). Деление на 4 части указывает, что имеется в виду продолжительное житие Марии, принадлежащее Софронию Иерусалимскому, и начинающееся: Μυστήριον βασιλέως – Тайну цареву. Migne, P. Gr. t. LXXXIII, col. 3697–3726. Сборник (XIV в.) библ. Тр.-Серг. Лавры № 34 (2030) л. 157. Вел. Ч. Минеи, Апрель, л. 9–18. (Подробное описа­ние, стлб. 63), Ср. Bibl. Н. Gr. p. 147.

445

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸν Τελώνην καῖ τὸν Φαρισαίον Ζήτει εἰς τὸ Πανηγυρικὸν βιβλίον τῆς τεσσαρκοστῆς, οὖ ἡ ἀρχή. Μηδέποτε διαλιμπάνομεν. Τυπικὰ, 500. Заключительная часть пятого слова против Аномеев. Migne P. Gr. t. XLIII. col. 743–747. Творения, т. I, стр. 532–536.

446

Καὶ ἕτερον λόγον τοῦ αὐτοῦ (Χρυσοστόμου)... οὖ ἡ ἀρχή. Οἱ πόῤῥωθεν τοὺς λειμῶνας. Τυπικὰ 500. Migne P. Gr. t. LIX p. 595. Слав. перев. Соборник 1850 г. л. 1. Творения, т. VIII, стр. 749–754: слово о мытаре и фарисее.

447

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου Πρώην ἡμιν ἡ μεγάλη... Τυπικὰ, 502; Migne P. Gr. t LIX, p. 627; Творения, т. VIII, стр. 791–802: о блудном сыне, о покаянии, о древе познания добра и зла, и о разбойнике.

448

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὴν β’. παρουσίαν ‘Ενόμιζον μεγάλον. Τυπικὰ, 505. Migne P. Gr. t. LIX p. 619. Творения, т. VIII стр. 780–789: о втором пришествии Господа нашего Иисуса Христа и на слова: вси бо предста­нем судищу Христову, и кийждо нас о себе слово даст Богу (Рим. 14:10, 12).

449

Λόγος τού Χρυσοστόμου. Παρακαλῶ ὑμᾶς, ἀδελφοί, Τυπικὰ, 505. ‘Ενόμιζον ἀπὸ διαφόρων λόγων τοῦ... Χρυσοστόμου. ‘Ομιλία ΜΔ‘. Migne P. Gr. t. LIII, col. 879–887. Творения, т. XII стр. 860–872.

450

Λόγος κ. τῆς ερμηνείας τοῦ κατὰ Ματίλάῖον ‘Οταν δὲ νηστεύητε. Migne P. Gr. t. LVII col. 285–293. Творения, т. VII стр. 232–242. Слово указывает­ся читать μέχρι τοῦ ‘Ηθτκοῦ (Τυπικὰ, 510), т. е. до второй половины его, заключающей нравственное приложение.

451

Λόγος περὶ τῆς ἐν Βυριτῶ ἁγίας εἰκόνος. Τυπικὰ 521. Существует в нескольких редакциях, указанных в Bibl. Н. Gr. p. 110–111; две из них с именем Афанасия Великого, имеющие начало: ‘Aqᾶτε τοὺς ὸφθαλμοὺς изданы Migne (Р. Gr. t. XXVIII p. 797–805; 805–812), одна Dobschnütz в Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie XLV (1902), ss. 382–394: Eine Fastenpredigt über das Christusbild von Beryt; одна в извлеч. представлена у Lambecius в Commentariorum de augustissima bibliotheca Caesarea Vindobonensi, ed. 2. Kollarii (Vindobonae 1766–1782) t. I, p. 229–230. О двух остальных см. в Texte und Untersuchungen XVIII (1899) 281 (Dobschütz, Christusbilder) и в Byzantinische Zeitschrift, XII, 545–546. По слав. в «Златоусте» библ. Ундольского № 570: чудо о иконе Христовой в Верите: Афанасий Великий. См. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 254.

452

Λόγος ἕτερος περὶ Θει δώρου Ναυκλήρον, καὶ τοῦ ‘Αβραμίον ὁ περὶ τοῦ ‘Αντιφωνιτοῦ. Τυπικὰ, 521. Статья существует в двух редакциях, как слово – λόγος и как повесть Λιήγησις. Первая, имеющая начало: Δεσποτικῶν θαυμάτων указана в Bibl. Н. Gr. p. 112; изд. Combefis, Novum auctarium, II, 612–644. Другая редакция, имеющая заглавие и начало: διήγησις. ψυχωφελὴς περὶ τῆς τοῦ Κυρίου ἡμῶν ‘Ιησοῦ Χρίστοὖ τίμιας καὶ ἁγίας εἰκόνος, τὸ πῶς ἐκλήθη ἀντιφωνητὴς, καὶ περὶ Θεόδωρόυ ναυκλήρον, καὶ ‘Αβραμίον τοῦ ’Εβραίον. ‘Αδελφοὶ, διήγησιν βούλομαι διηγήσασθαι. указана в ’Ιερ. Βιβλ. τ. I σ. 157; τ. IV σ. 604 κοδ. 592.

453

Λόγος ἕτερος τῆς ‘Ορθοδοξίας περὶ Θεοφίλου. По неопределенности за­главия невозможно установить, какое именно произведение разумеется здесь.

454

Ζήτει καὶ ἕτερον ὑπόμνημα, ἱστορικὸς λόγος, ἐπίχων (;) περὶ τῆς ‘Ορθοδοξίας. Τυπικὰ, 521. По-видимому, имеется в виду указанное в Алексеевском Уставе: Λιήγησις διαλαμβάνονσα περὶ τῶν ἁγίων καὶ σεπτῶν εἰκόνων См. у нас выше.

455

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου περὶ μετἀνοιας, tc ἀγρου αντου επανελθόντος. Τυπικὰ, 525. Дмитриевский, очевидно, фразу: ἐξ ἀγροῦ ἐπανελοθόντος, оши­бочно принимает за начало поучения и потому ставит перед ней знак точки в верху – μετανοίας. ‘Εξ...; между тем она есть часть оглавления слова, начинающегося: ‘Αρα ἐμέμνησθε ἡμῶν. Migne P. Gr. t. XLIX, p. 272. Творения т. II, стр. 308–317: Беседы о покаянии. Беседа первая. О покая­нии, по возвращении из села.

456

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸν Σταυρόν. Начало слова не указано, но лишь замечено: ζήτει εἰς τὸ μέγα Πανηγνρικόν – ищи в великом Панигириконе, т. е. в наличном сборнике слов. Τυπικὰ, 527. Слов с именем Златоуста на крест существует несколько; по-видимому, здесь разумеет­ся помещенное в греческом сборнике Синодальной библиотеки № 216 (X века) на л.л. 81–89: εἰς τὴν προσκύνησιν τοῦ τιμίου καὶ ζωοποιού Σταυ­ροῦ Σταυροῦ τῇ μέση έβδομἀδι ἁγιων νηστειῶν. ‘Ηκεν ἡμῖν ἐνιαύσιος ἡμέρα. (Вла­димир, Систем. описание, стр. 268). Migne P. Gr. t. LII, p. 835. Творения, т. III, стр. 835–916: На поклонение честному и животворящему кресту, в среднюю неделю великого поста: «Наступил у нас каждый год повторяющийся день, всечестнейшая и светоносная средняя седмица святого поста, когда приносится треблаженный и животворящий крест...

457

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τοὺς ἀνδριάντας. Πολλοὺς εἶδον. Τυπικὰ, 531. Migne P. Gr. t. XLIX. p. 179. Творения, т. II, стр. 202–211: Беседа восем­надцатая. О прежнем предмете – возмущении, также о посте, и на изре­чение апостола: радуйтесь всегда о Господе (Филип. IV, 4).

458

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸ Πανηγυρικόν εἰς δόσεις β. Πάντοτε μὲν ό θεῖος ἀπόστολος. Τυπικὰ, 534. Migne P. Gr. t. XLIX, p. 323. Творения, т. II, стр. 362–378: Беседы о покаянии. Беседа седьмая. О покаянии и сокру­шении сердца, а также о том, что Бог скор на спасение и медлен на наказание; здесь же дивная повесть о Раави.

459

‘Εχ τοῦ λόγου εἰς τὸν ἀκάθιστον. Τυπικὰ, 537: Существует несколько статей, подходящих под это заглавие. Обычно встречается: Λιὴγησις ὀίλέλιμος ἐκ παλαιᾶς ἱστορίας συλλεγεῖσα καὶ ἀνάμνησιν ποιοῦσα τοῦ παραδόξως γενομένου, ‘ηνίκα πέρσαι καὶ βύρβαροι τὴν βασιλίδα ταύτὴν τῶν πόλεων πολἐμω περιεκύκλωσαν... ‘Εν τοῖς χρόνοις ‘Ηρακλείου. Изд. Migne P. Gr. t. CVI, p. 1336 (с именем Анастасия еп. Коринфского). Ср. Migne P. Gr. t. XCII p. 1347–1373. Ср. греч. рук. Син. б. XI в. № 377, л. 195 об. Слав, перев. в Триоди Постной: Повесть полезна от древнего списания сложена, воспо­минание являющи преславно бывшего чудесе, егда персы и варвары царствующий град облегоша бранию, иже и погибоша Божиим судом, и искушени бывше; град же неврежден бысть, молитвами пречистые госпожи нашея богородицы, и оттоле молебное благодарение поется несе­дальное день той именуя. В лета Ираклия. Изд. 1895 г. л. 413 об. –418. О повести и празднике акафиста см. дроф. Мавсветова рецензию на изд. арх. Амфилохия, Кондакарий XII–XIII в. в Прибавлениях к твор. св. отцев 1880, II, стр. 497; проф. Карабинова «Постная Триодь», стр. 35–50. О других статьях см. Bibl. Н. Gr. p. 149–150, 155, 159.

460

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου περὶ μετανοίας, καὶ εἰς τὸν ‘Αχαάβ. Εἴδετε τῇ πρωτέρα κυριακῇ. Τυπικὰ, 538. Migne P. Gr. t. XLIX, p. 283. Творения, т. II, стр. 317–324. Беседы о покаянии. Беседа вторая. О покаянии и о печали царя Ахава, а также и о пророке Ионе. Слав. Соборник 1850 г. лл. 47 об. – 50.

461

Λόγος ’Αναστασίου τοῦ Συναίτου περὶ τῆς ἁγίας σννάξεως. Τυπικὰ, 538. Слово это имеет более полные надписания, определяющие его содержа­ние: περὶ τῆς ἁγίας συνάξεως καὶ περὶ τοῦ μὴ κρίνειν καὶ τοῦ μὴ μνησικακεῖν καὶ περὶ τῶν ἀχράντων μυστηρίων (‘Ιερ. Βιβλ. τ. I, σ. 432, κοδ. 459; τ. II, σ. 545, κοδ. 429).

462

Δόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸν πλούσιον καὶ τὸν Λάζαρον, Μέγιστόν ἐστι διδασκαλεῖον Τυπικὰ, 538. Migne P. Gr. t. LIX, p. 591. Творения, т. VIII, стр. 745–749; О Лазаре и богаче, беседа шестая.

463

На панихиде: ἐν τῷ πανηγυρικῷ λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὴν ἑορτὴν. На утрене по 1-й кафизме: Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὴν αὐτὴν ἐορτὴν. Τυπικὰ, 541. Слов с именем Златоуста на праздник Ваий в греч. рукописях известно Два. 1. Εἰς τὰ Βαΐα: ’Εκ θαυμάτων ἐπὶ τὰ θαύματα (Пойдем, братие, от чудес к чудесам Господним). Migne P. Gr. t. LIX, p. 703. Творения, т. VII, стр. 899–905. Слав. в Супрасльской Четьи-Минее, изд. Миклошичем в Monumenta lingue palaeoslauenicae e codice Suprasliensi, стр. 234–245: Отъ чоудесъ къ уодесемь. Vindobonae. 1851. г. То же в изд. Северьянова, Супрасльская рукопись. Τ. I Памятники старославянского языка, т. II в. 1-й стр. 317–332. СПБ. 1904.

2. Εἰς τὰ Βαΐα: ‘Ηδη τῆς δεσποτικῆς πανηγύρεως προλάμπει τὰ χαρίσματα (Уже дары духовного торжества сияют). Migne Р. Gr. t. LXI, p. 715. Творения, т. X, стр. 864–869. С именем Леонтия, пресвитера Констан­тинопольского, см. в Опис. греч. рус. Син. б. стр. 265 (рук. № 215 IX в.) и в ‘Ιερ. Βιβλ. τ. I, σ 242, κοδ. 136.

3. Εἰς τὴν ἁγίαν ἑορτὴν τῶν Βάΐων Πρὸ ἕξ ἡμέρων – За Шесть дней до пасхи. Migne Р. Gr. t. LXIII col. 817–821. Творения, т. XII, стр. 783–787.

464

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸ πανηγυρικὸν περὶ τῆς μεγάλης ἑβδομάδος δι’ ἡν αἰτίαν καλεῖται μεγάλη έβδομὰς. Λιηνύσαμεν τῆς νυστείας εἰς δόσεις β’. Τυπικὰ, 543. Migne P. Gr. t. LV, p. 519. Творения, т. V, стр. 580–590: Бе­седа, сказанная в великую седмицу о том, почему эта седмица (стра­стная) называется великою, и на слова: Хвали, душе моя, Господа (11с. CXLV, 1), и о темничном страже, упоминаемом в Деяниях.

465

Καὶ ἕτερον λόγον τοῦ αὐτόῦ εἰς τὴν ξηρανθεῖσαν ουκὴν. Τυπικὰ, 543. Εὶς τὴν παραβολὴν περὶ σνκῆς ὁμιλία. ‘Οφφαλμός μεν ὸρῶν. Migne P. Gr. t. LIX, p. 585. Творения, т. VIII, стр. 737–745: Беседа на притчу о смоковнице. «При виде цветущего дерева или быстротечного источника мы не только обращаем к ним наши взоры, но и устремляем на них свое вни­мание. Слав. Супр. Ч.-Минея, Миклошич, Monumenta, стр. 253–261: Око оубо видѧ. Северьянов, Супрасльская рукопись, стр. 343–354. Со­борник 1645 г. л 490–493. Соборник 1850 г. л. 97.

466

‘Εν Πανηγυρικῷ λόγους β’ τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὰς δέκα παρθένους. Τυπικὰ, 544. Первое из этих слов Типикон указывает читать со сре­дины, опустив начало: – τὸν μἑν а’. ἀπὸ τοῦ μέσου, τὴν γὰρ ἀρχὴν τοῦ λόγου καταλιμπἀνομεν; несомненно, это есть помещенная в ХLIХ т. Migne (Р. Gr. р. 291) ‘Ομιλία περὶ ἐλεημοσύνης, καὶ εἰς τὰς δέκα παρθένους. ‘Αρα οἴδατε ἤλθεν – беседа о милостыне и о десяти девах: знаете ли, откуда у нас началось недавно слово и где кончилось, – начальная часть ко­торой (См. Творения, стр. 325–327) является вступлением, связываю­щим эту проповедь с предшествующей и потому излишней для той же проповеди, взятой в отдельности. Слав. Соборник 1647 г. л. 504–514: Весте ли убо, откуду нам речь начася. См. также Соборник 1850 г., л. 97 об. – 102. Второе из упомянутых произведений есть слово – Εἰς τὴν παραβολὴν τῶν δἐκα παρθένων, καὶ περὶ ἐλεημοσύνης, τῇ ἁγία καὶ μεγάλη Τρίτη: ‘Οταν τὸ εὐδαπὰνητον τῆς ζωῆς ἐννοήσω – на притчу о десяти девах и о милостыне. Во святую и великую среду. «Когда я представляю себе кратковременность жизни». Migne Р. Gr. t. LIX, p. 527. Творения, т. VIII, стр. 661–665.

467

Καὶ ἕτερον λόγον εἰς τὸ ρητὸν τοῦ εὐαγγελίου. καὶ ἐξελθόντες (у Дмит­риевского – ἐξέλθετε.) φήσιν οἱ Φαρισαῖοι. Τυπικὰ, 544. Migne P. Gr. t. LXI, col. 705. Нач.: ‘Οσοι τοῦ ‘Ηλία μαθηταὶ. Творения, т. X, стр. 853–857: на слова: Фарисеи же шедше совет сотвориша (Мф. XII, 14). Сколько вас ни есть учеников Илии. Слав. в Супр. Четьи-Минее: Елико васъ илиини оученици есте. Миклошич, стр. 294–301; Северьянов, стр. 395–404. Соборник 1647 г. л. 523–528. Соборник 1850 г. л. 106 об. – 108 об. Слово полагается читать ἀπὸ τὸ μέσον – со средины, т. е., надо думать, пропу­стивши десяток строк вступления.

468

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὴν πόρνην. Τνπικὰ, 545. Таких слов с именем Златоуста несколько:

1. Πάντοτε μεν ὁ θεὸς, ὡς φιλάνθρωποςБог, как человеколюбец, всегда дает грешникам время для покаяния. Migne Р. Gr. t. LIX, col. 531. Творения, т. VIII, стр. 665–670.

2. Σήμερον ὁ φαρισαῖος εἰς ἄριστον τὸν Δεοπὸτὴν ἐκάλεσε – Сегодня фарисей позвал Владыку на обед. Migne Р. Gr. t. LXI, col.709–711. Творения, т. X, стр. 857–859.

3. ‘Απας μὲν καιρὸς παντὶ βονλομένω πρὸς μετάνοιαν ἐπιτήδειος – Кто же­лает, всякое время удобно для покаяния. Migne Р. Gr. t. LXI, col. 727. Творения, т. X, стр. 880–889.

4. ‘Εν παντὶ καιρῷ καλὴ καὶ σωτήριος ἡ μετἄνοια. См. Владимир, Описа­ние греч. рук., стр. 269. Слав. в Супр. Ч.-Минее: На кьсѣко крѣмѧ добро и съпасно покаяниѥ. Миклошич, Monumenta, стр. 289–294. Северьянов, стр. 398–508.

5. ‘Ικανῶς ἡμᾶς πρώην ἐψυχαγώγησιν ὁ Χρίστὸς παρὰ Ζακχαίω ἑστιώμενος – Христос, угощаясь у Закхея. Migne Р. Gr. t. LXI, col. 745–752. Творе­ния, т. X, стр. 903–912.

6. ‘Εκ τῆς ἑρμηνέιας τοῦ κατὰ Ματθαῖον Εὐαγγελίον. Τοῦ δε ‘Ιησοῦ γινομέ­νου έν Βηθανίᾳ: ‘Η γυνή αὕτὴ δυκεῖ μὲν εἶναι μία καὶ ἡ αὐτὴ. – Толкования на св. Матфея евангелиста беседа LXXX. Иисусу же бывшу в Вифании... Жена эта, по-видимому, есть одна и та же. Migne Р. Gr. t, LVIII, col. 723. Творения, т. VII, стр. 807–809.

469

Καὶ ἕτερος τοῦ ὰγιου ‘Εφραίμ. Τυπικὰ, 545. Существует два слова. 1 Λόγος εἰς τὴν πόρνην. Πολλῶν ὄντων ὁσίων – Много преподобных Assemani Τοῦ ἐν ἁγίοις πατρὸς ἡμῶν ‘Εφραὶμ Σύρον opera omnia, t. II (Romae 1743), p. 297. Творения иже во святых отца нашего Ефрема Сирина, ч. II, стр. 478–494. Слав. Соборник 1647 г. л. 528–537: мнозем свя­тым сущем. Соборник 1850 г. л л. 108 об. –112.

2. Εἰς τἡν πόρνην. ‘Απλοῦς ἡμῖν ὁ κάματος καὶ εὐμήχανον τὸ ζήτημα. Греч, рук. Синод, б. № 215, л. 259–267. (См. Владимир, Описание, стр. 265).

470

По 6 евангелии на утрене: Λόγος Γεωργίου Νίκωμίιδείας εἰς τὸν θρῆνον τῆς Θεοτόκου. Τυπικὰ, 550. Λόγος εἰς τὸ. Εὶστήκεισαν δὲ παρὰ τῷ Σταυρῷ τοῦ ‘Ιησοῦ ἡ Μήτηρ αὐτοῦ Πρὸς ὑψηλοτάτὴν. Migne P. Gr. t. C, col. 1457. Слав. Соборник 1647 г. л.л. 561–587: иже во святых отца нашего Георгия архиепископа Никомидийского, о еже стояху при кресте мати его и сестра матери его, в боготелесное погребение Господа нашего Иисуса Христа, емуже начало: высочайшее нам востекая слово горе. Соборник 1850 г. л.л. 126 об. –134.

471

По 18-ой кафизме и 3 п. канона: ’Αναγινώσκομεν δὲ λόγον ’Επιφανίου. Τὶ τοῦτο σήμερον; σιγὴ πολλὴ. Τυπικὰ, 554. Εἰς τὴν Θεόσωμον ταφὴν τοῦ Κυρίου, καὶ εἰς τὸν ’Ιωσὴφ τὸν ἀπὸ ‘Αριμαθείας. καὶ εἰς τὴν ἐν τῷ ἄδῃ τοῦ Κυρίου κατάβασιν μετὰ τὸ σωτήριον πάθος παραδόςως γιγενημένην. Τὶ τοῦτο σήμερον; σιγὴ πολλὴ ἐν τῇ γῇ (Владимир, Описание, стр. 265). Migne P. Gr. t. XLIII, col. 440. Слав. в Супр. Ч.-М.: о погребении телес нашего Їсоу ха҃. ї ω Іωснфѣ иже отъ Армаѳеѧ. и о Никодимѣ и о сьнитии ги҃ нашего гробьнѣꙗмь по съпасьнѣн мѫцѣдикъно бывъшоу. Что се; дьньсь мльчание много на земн. Миклошич, Monumenta, стр. 337–357. Северьянов стр. 447–471. Собор­ник 1647 г. л.л. 602–616. Соборник 1850 г. л.л. 141–147. Русск. перев. Хр. Чт. 1846 г. ч. II стр. 27–30.

472

По 6-ой песни канона: λόγος τῆς ἐορτῆς εἰς τὸ Πανηγυρικὸν. Τυπικὰ, 558.

473

На панихиде, в случае длинноты ночи: ἀνάγνωσις εἴτε ἐκ τοῦ Πανηγυρικὸν, εἴτε ἐκ τῆς ἑρμηνείας τοῦ. ‘Εν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος. Τυπικὰ, 558.

474

Слов с именем Златоуста на неделю Антипасхи известно не­сколько.

1. Εἰς τὸν ἅγιον ἀπόστολον θομᾶν ‘Ηκω, τὸ χρέος ἀποδώσων ὑμῖν, ὦ φίλοι. – О святом апостоле Фоме: Я пришел уплатить вам, друзья мои, долг. Migne В. Gr. t. LIX, col. 681. Творения, т. VИП, стр. 868–875. Слав. Супр. Ч.-М.: Ндѫ дългъ камъ отъдать. Миклошич, Monumenta, стр. 382–391. Северьянов, стр. 498–513.

2. Εἰς τὸν ἅγιον Θομᾶν, τὸν ἀπόστολον, καὶ κατὰ ‘Αρειανῶν... Τῷ μἑν νόμω τῆς ἐκκλησίας πειθόμενος. – О святом апостоле Фоме и против ариан: Повинуясь закону Церкви. Migne Р. Gr. t. LIX, col. 497. Творения, т. VIII, стр. 621–624. Слав. Супр. Ч.-М.: Законоу оуво црькъвноуоумоу. покорѣѧ сѧ присѧгохъ. Миклошич, Monumenta, стр. 391–396. Северьянов, стр. 508–513.

3. Εἰς τὴν ἀπιστίαν τοῦ Θομοῦ. καὶ εἰς τὴν πίστιν αὐτόῦ. ‘Ιδοῦ πἀλιν ἑορτή. ἰδοῦ πἀλιν σωτηρία ψυχῶν. Греч. Ч.-Минея Синод, б. № 215 (IX в.) л. 325–330. Ср. ‘Ιερ. Βιβλ. т. II, σ. 177, κοδ. 103 (XI в.). Migne P. Gr. t. LXIV, col. 1359: spuria et omissa.

4. Εἰς τήν Καινὴν κνριακὴν καὶ εἰς τὸν άπόστολον Θομᾶν, καὶ περὶ πίστεως. Φαιδρῶς ὸμοῦ καὶ θεοσεβῶς τὴν σωτήριαν καὶ ςωοδῶρον. Греч, сборник слов Златоуста Синод. 6. № 159 (IX в.) л. 161 об. –168 (Владимир, Описание, стр. 164). Ч.-Минея Синод, б. № 217 (XI в.), л. 197–213. Ср. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. I, σ. 243, κοδ. 136. В издании Migne нет этого слова. См. Р. Gr. t. LIV col. 1419–1420.

5. Εἰς τὴν καινὴν Κυριακὴν καὶ εἰς τὸν ἀπόστολον Θομᾶν. ‘Ηκω τὸ περιλειφθὲv ὄφλημα καταβαλεῖν ἐπειγόμενος. Спешу отдать оставшийся долг. Хотя и беден я, но вынуждаюсь вашею признательностью. Migne Р. Gr. t. LXIII, col. 927. Творения, т. XII, стр. 429–434.

475

‘Ανἀγνωσις τοῦ αὐτόῦ, εἰ ἔστι Παράλυτον ἐν τῷ Πανηγυρικῷ. Τυπικὰ, 573. В таком виде это место не имеет смысла и потому должно быть считаемо искаженным. По нашему мнению, здесь после ἔστι должна быть запятая, а вместо Παράλυτον нужно читать Παραλύτου. Вся фраза должна быть переводима: чтение того же Расслабленного, если есть, в Торжественнике. Самое произведение, назначаемое для чтения, не названо, равно и в наличности его в имеющемся сборнике слов – Торжествен­нике – автор Типикона не уверен. Из слов с именем Златоуста, из которых Типикон назначает чтения почти на все недели триоди цветной, известно, по греч. рукописям, два на неделю о Расслабленном.

1. Εἰς τὸν παράλυτον τοῦ τριάκοντα ὀκτὼ ἔτι ἔχοντα. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς, ὅτι καθ’ ἑκάστην, – о расслабленном, бывшем в расслаблении своем 38 лет: Благословен Бог: при каждом собрании я вижу, что нива увеличивается. Migne, Р. Gr. t. XLVIII. col. 801. Творения, т. I, стр. 573–604.

2. Εἰς τὸν Παραλυτικὸν τὸν τὰ τριάκοντα όχτὼ ἔτη κατακρίμενον. ‘Εορτὴν ἐνταῦθα τὴν Πεντηκοστὴν φῆήσιν συνετῶς δὲ ἐν ταῖς ἐπιχωρίζι τῇ πόλει Греч. сб. Син. б. № 217 (XI в.), л. 237–242.

476

Λόχος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸ. Μὴ κρίνετε κατ’ ὄψιν. Τυπικὰ, 575. Λόγος εἰς τὸν Παράλυτον τῇ ἡμὲρα τῆς Μεσοπεντηκοστῆς, καῖ εἰς τὸ. Μὴ κρίνετε κατ’ ὄψιν. ‘Ωσπερ ἡ φαεσφόρος σελήνη. – Слово о расслабленном, в день преполовения, и на слова: Не судите на лица (Ин. 5:5; 7:24): Как светоносная луна. Migne, р. Gr. t. LXI, col. 777. Творения, т. X, стр. 947–952. Слав. «Якоже светел месяц, нощную тму обеляя». Соборник 1647 г. л.л. 774–780. Соборник 1850 г. л.л. 78–80. В некоторых сборниках (см. на ар им. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. IV, σ. 72, κοδ. 48) помещается другое слово Златоуста с тем же началом: Εἰς τὸ λέγειν τοὺς ‘Ιουδάιονς, Δαιμόνων ἔχεις, καὶ εἰς τὸ. Μή κρίνετε κατ’ ὅψιν – на слова иудеев: беса ли имаши? и на слова: «не судите на лица» (Ин. 7:20 и 24). Migne, в. Gr. t. LX, col. 763. Творения, т. IX, стр. 979–983.

477

‘Ανάγνωσις έν τῷ Πανηγυρικῷ λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τό. Μὴ κρίνετε κατ’ ὄψιν, καὶ ἕτερος λόγος συνημμένως εἰς τὴν Πεντηκοστὴν, τοὺς β’ ὁμοῦ. Τυπικὰ, 575. Πεντηκοστὴν – несомненно ошибка, вм. Μεσοπεντηκοστὴν. Из других слов с именем Златоуста на преполовение в греч. сбб. извест­но два.

1. Εἰς τὸ "‘Οτε ἀνέβη ὁ Κύριος εἰς τὸ ἱερὸν μεσόντης τῆς ἑορτῆς, καὶ εἰς τὸν Μελχισεδὲκ τῇ Μεσοπεντηκοστῇ. ‘Ρόα καὶ μῆλον, – на слова: вошел Го­сподь в храм в преполовение праздника (Ин. VII:14); и о Мелхи­седеке. В преполовение: Гранаты, яблоки. Migne, р. Gr. t. LXI, col. 739. Творения, т. X, стр. 895–899.

2. Εἰς tὴv Μεσοπεντηκοστήν. ‘Οπου δ’ ἄν ὁ Λεσπότης, – на преполовение. Где ни бывает Владыка. Migne, р. Gr. t. LXI, col. 741. Творения, т. X, стр. 899–901.

478

Λόγος Λεοντίου. Τυπικὰ, 576. Εἰς tὴv Μεσοπεντηκοστὴν, καὶ εἰς τὸν ἐκ γεννετῆς τυφλόν, καὶ εἰς τὸ. Μὴ κρίνετε κατ ὄψιν. Migne, P. Gr. t. LXXXVI, col. 1976.

479

Λόγος του Χρυσοστόμου ἐν τῷ Πανηγυρικῷ εἰς τὴν Σαμαρειτίδα. Τυπικὰ, 579. Таких слов три.

1. Εἰς tὴv Σαμαρεῖτιν, καὶ εἰς το. ‘Ερχεται ο ‘Ιησοῦς εἰς τὴν πόλιν τῆς Σα­μαρείας, λεγομένην Συχάρ. Σήμερον ό Χριστὸς, – о самарянке и на слова; прииде Иисус во град Самарийский, глаголемый Сихарь (Ин. 4:5): Сегодня возвестил нам Христос, Migne р. Gr. t. LIX, col. 533. Творения, т. VIII, стр. 670–680.

2. Εἰς tὴv Σαμαρεῖτιν. τῇ ἡμέρα τῆς Μεσοπεντηκοστῆς. Φέρε τοίνυν σήμερον, ἀγαπητοὶ, καθῶς. – о самарянке в день Преполовения. Сегодня, возлюб­ленные, приступим к евангельской сокровищнице, насколько позво­ляет божественная благодать. Migne, р. Gr. t. LXI, col. 743. Творения, т. X, стр. 901–903.

3. Εἰς tὴv Σαμαρεῖτιν. ‘Ως πάρεργον αὐτὸν ποιούμενον τὴν τῆς Σαμαρείας ὕδον. Гр. сб. Син. 6. № 217 (XI в.), л.л. 248–257.

480

Λόγος του Χρυσοστόμου εἰς τὸν τυφλὸν. Τυπικὰ, 583.

1. Περὶ ζήλου καὶ εὐσεβείας, καὶ εἰς τὸν ἐκ γενετῆς τυφλὸν. Πηγὴ φωτὸς ὁ τοῦ Θεοῦ λόγος, – о ревности и благочестии, и о слепорожденном. Источ­ник света – слово Божие. Migne, р. Gr. t. LIX, col. 543. Творения, т. VIII, стр. 680–695.

2. Εἰς τὸν τυφλὸν, ὅν ὁ Χριστὸς ἐθεράπευσε, καὶ εἰς τὸν Ζακχαῖον, καὶ περὶ κρίσεος καὶ ἐλεημοσύνης. Πολλαὶ καὶ διάφοραι τῶν ἁγίων Γραφῶν αἱ διδασκαλίαι – О слепом, исцеленном Христом и о Закхее, и о суде и о милостыне. Многочисленны и разнообразны учения св. писаний. Migne, р. Gr. t. LIX, col. 599. Ср. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. IV, σ. 72, κοδ. 48. Творения, τ. VIII, стр. 754–768. Слав.; В неделю 6 по песце, егда исцели Христос слепца: Многа и различна соуть святых книг учения. Соборник 1647 г. л.л. 784–800.

Соборник 1850 г. л. 82 об. –85 об.

3. Εἰς τὸν ἐκ γρετῆς τυφλὸν. Διά τι θερατιεύει τότε εὐθέως τὸν τυφλὸν ἐκ τοῦ ἱερόῦ ἐξελθών. Гр. сб. Син. б. № 217 (XI в.), л.л. 257–264.

481

Λόγοι β’ τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὴν ἑορτὴν ἐπὶ τὸ αὐτὸ τοὺς β’. όμοῦ. Τυπικὰ, 585. Таких слов известно, кроме упомянутого и в Алексеевском Уставе, десять. Шесть из них помещены в LII томе Migne под ряд.

1. Πλοῦτος ἡμῖν καὶ θησαυρὸς – Наше богатство и сокровище. Migne, col. 773. Творения, т. III, стр. 827–846.

2. Τρία παράδοξα θαύματα – Неразрывно и непоколебимо соединились между собою три удивительных чуда. Migne, col. 791. Творения, т. III, стр. 847–849.

3. Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς, εὔκαιρον σήμερον ἅπαντας ἡμᾶς ἀναβοῆσαι – Благосло­вен Бог! Сегодня благовремению всем нам громко произнести. Migne, col. 793. Творения, т. III, стр. 849–853.

4. Φαιδρόν υοι τὸ τῆς ἐκκλησίας – Предо мною открывается блистательное церковное зрелище. Migne, col. 797. Творения, т. III, стр. 854–856. Слав.: Светло ми сие церковное позорище. Соборник 1647 г. л.л. 800–803. Со­борник 1850 г. л.л. 85 об –89.

5. Φαιδρὰ μεν πᾶσα ἐορτή. – Конечно, всякий праздник. Migne, col. 799. Творения, т. III, стр. 857–861.

6. ‘Επέστη τῆς Δεσποτικῆς ‘Αναλήψεως. – Наступил день Господня возне­сения. Migne, col. 801. Творения, т. III, стр. 861–862.

7. Тὸ τῆς ἁμαρτίας κατὰ τῆς ἁμαρτίας – Изобретательность греха измени­лась в изобретательность против греха. Migne, Р. Gr. t. LXI, col. 711. Творения, т. X, стр. 859–861.

8. ‘Ετι μοι κατὰ ψυχὴν ἀριθμοῦντι, – Между тем как я все еще исчис­лял в уме. Migne, P. Gr. t. LXII, col. 727. Творения, т. XI, стр. 920–924.

9. ‘Επειδὴ χάριτι Θεοῦ. – Так как по милости Божией. Migne, Р. Gr. t. LXIV, col. 45. Творения, т. XII, стр. 943–946.

10. Θεία τις, ὡς ἔοικε, ἡ παροῦσα πανήγυρις. См. ‘Ιερ. Ειβλ. τ. III, σ. 77, κοδ. 35. Migne, P. Gr. t. LXIV, col. 1358: spuria et praetermissa.

482

Ανάγνωσις ἐν τῷ Πανηγυρικῷ λόγος τοῦ ἁγίου ‘Αθανασίου. Τυπικὰ, 587. Слов на Вознесение с именем Афанасия известно два.

1. ‘Η μεν τῆς ἀναστάσεως. Migne, P. Gr. t. XXV III, col. 1092.

2. Οὐκ οἶδα, ποία χρήσομαι γλώττῃ. Греч. сб. Син. б. № 215 (IX в.), л.л. 338 об. –341. Слав.: Не доведе, кий прииму язык настоящего праздника Сб. Киевского Златоверхо-Михайловского монастыря № 491 (1650), л.л. 209 об. –212. См. Н. И. Петрова «Описание рук. собраний, наход. в городе Киеве», вып. II, стр. 197. М. 1897 г.

483

Λόγος ἰστορικὸς περὶ τῆς ἁγίας συνόδου, ἐν ῷ καὶ μερικὴ διήγησις τοῦ βίου τοῦ μεγάλου Κωνσταντίνον. Τυπικὰ, 589: Нач.: ‘Εννεκαιδεκάτω ἔτει τῆς Διοκλητια νοῦ βασιλείας. См. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. IV, σ. 72, κοδ. 48. Fabricii Bibl. Gr. t. X, p. 213.

484

В субботу пред Пятидесятницей в Типиконе указано слово Зла­тоуста на усопших: Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τοὺς κοιμηθέντας. Τυπικὰ, 593. В Алексеевском Уставе это заглавие носит восьмая беседа Златоуста на 1 посл. к Солунянам. См. у нас выше, стр. 49, прим. 7-е.

485

Οἱ λόγοι τῆς ἑορτῆς. Τυπικὰ, 594. Ни числа (конечно, не менее двух), ни автора слов не указано.

486

Λόγος ΔΔ’. τοῦ Νύσσης εἰς τὸ ἅγιον Πνεῦμα. ‘Ερωτήσωμεν αὐτοὺς, εἰ ἄλο­γον ἢγουνται τὸν Θεὸν. Ζήτει εἰς τὸ βιβλίον αὐτοῦ. Τυπικὰ, 599. Βιβλίον αὐτόῦ – сборник слов св. Григория Нисского, в котором указанное слово занимает 44-ое место.

487

Λόγος Κωνσταντίνου Χαρτοφύλακος εἰς τοὺς ἁγίους πάντας. Τυπικὰ, 600. ‘Εγκώμιον εἰς πάντας τοὺς ἁγίους ἐνδόξους πανευφήμους μάρτυρας, τοὺς ὑπὲρ Χριστοῦ τοῦ Θεοῦ ἡμῶν κατὰ τὴν οἰκουμένην ἀθλήσαντας. Αἱ μὲν Χριστοῦ πανηγύρεις. P. Gr. t. LXXXVIII, col. 480. Mai, spicelegium Romanum, X, 94–168. См. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 288. Bibl. H. Gr. p. 166.

488

Καὶ ἕτερος λόγος τοῦ Χρυσοστόμου. Τυπικὰ, 600. Слов Златоуста на неделю всех святых известно семь: одно из них – ѿнюдуже сщ҃ноую пѧтодесятнию (Migne, р. Gr. t L, col. 705) значится в Алексеевском Уставе (см. у нас выше, стр. 50, прим. 3-е).

2. ‘Ομιλία, εἰς μάρτυρας. Αἱ τῶν μαρτύρων ἑορταὶ. – Беседа, о мучениках: Праздники мучеников. Migne, Р. Gr. t. L, col. 661. Творения, т. II, стр. 710–713.

3. Εἰς μνήμην μαρτύρων, καὶ ὅτι ποιμὴν καὶ πρόβατον ὑ Χριστὸς ὀνομάζεται. Πὰλιν μαρτύρων μνήμη. – В день памяти мучеников; также о том, что Христос называется Пастырем и Агнцем: Снова воспоминание о му­чениках. Migne, р. Gr. t. LII, col. 827. Творения, T. III, стр. 827–908.

4. ‘Ομιλία εἰς μάρτυρας καὶ περὶ κατανύξεως καὶ περὶ ἐλεημοσύνης. Χθὲς μαρτύρων ἡμέρα – Беседа о мучениках и о сокрушении и милостыне. Migne, р. Gr. t. L, col. 645. Творения, т. II, стр. 691–698.

5. ‘Εγκώμιον εἰς τοὺς ἁγίους μάρτυρας. Φρικτὸς ὁ τῶν μαρτύρων ἀγών. См. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. III, σ. 78, κοδ. 35. Migne, P. Gr. t. LXIV, col. 1422 – spuria et omissa.

6. ‘Εγχώμιον εἰς μάρτυρας. Πάλιν καιρὸς ἑορτῆς. См. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. III, σ. 78, κοδ. 35. Migne, P. Gr. t. LXIV, col. 1390: spuria et omissa.

489

‘Ετερος λόγος τοῦ ἁγίου ‘Εφραὶμ. Τυπικὰ 600. Таких слов два.

1. ‘Εγκώμον εἰς τοὺς ἁγίους μάρτυρας τοὺς ἐν ὅλω τῷ κόσμω μαρτυρήσαντας. Φαιδρὰ καὶ ἐπέραστος. Assemani, t. II, p. 306. Cp. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. I, σ. 231, κοδ. 134. Творения св. Ефрема Сирина, ч. II стр. 495–504.

2. ‘Ασύνετως, ἀμαθὴς καὶ εὐτίλὴς. Assemani, t. III, p. 248. Творения, ч. III стр. 355–363. Cp. Bibl. H. Gr. p. 165–166.

490

См. выше стр. 53 прим. 7-ое.

491

См. Τυπικὰ, стр. 264, 265. Под указанием Алексеевского Устава под 7 сент. «от словес празднику», возможно, разумеются и осталь­ные, одно или два, слова Андрея. (См. у нас выше, стр. 51 прим. 3-е).

492

Τυπικὰ, 493.

493

Τυπικὰ, 356, 368.

494

В нижеследующем списке чтений Типикона эти дни указаны у нас цифрами жирного шрифта.

495

‘Εγκώμιου τυῦ ἁγίου Κοσμὰ Βεστήτορο Τυπικὰ, 261. Греч. Ч. Минея Син. б. № 367 (XI в.), л.л. 20–24. Ср. Eabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 344

496

Читается на панихиде. См. у нас выше стр. 91 прим. 5-е.

497

Λόγο; εὶς τὸ Πανηγυρικὸν Σωφρονίου ‘Ιεροσολύμων. Τυπικὰ, 271. P. Gr. t. LXXXVII, col. 3301. Gretser, De cruce, t. II, p. 88

498

‘Ετερος λόγος Παντολέοντος διακόνου. Πάλιν ὑψοῦτε (αι?) σταυρὸς. Τυπικὰ, 272. P. Gr. t. ХСVIII, p. 1265. Gretser, De cruce, t. II, p. 150. В. 4. Минеи Арх. Комм. Сентябрь, день 14 стлб. 718–721.

499

Καὶ ἕτερος λόγος εἰς τὸ μικρὸν πανηγυρικὸν ‘Αλεξάνδρου μονάχοῦ. Τυπικὰ 272. ‘Αλεξάνδρου, μονάχοῦ λόγος ιστορικὸς περὶ τῆς εὑρέσεως τοῦ τίμίου καὶ ζωοποιοῦ Σταυροῦ, πρός τινας πατέρας προτραπεὶς ὑπ’ αὐτῶν ἐν ὧ ἐστι θεολο­γία ἀληθής. καὶ περὶ τῆς θείας οἰκονομίας απλανὴς ὁμολογία καὶ ἐγκώμιον εἰς τὸν ἅγιον καὶ προσκυνητὸν καὶ πανσέβαστον Σταυρὸν Τὴν κέλευοιν τῆς ὑμετέρας – Хруса уединенного слово историческо с обретении прелестного Кре­ста, о воплощении Божии богословство и похвала Крестови: повеление вашего отечества. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. IV σ. 209–210 κοδ. 244. Migne P. Gr. t. LXXXVII col. 4016–4088. Вел. Ч. Минеи Арх. Комм. Сентябрь день 14, стлб. 684–713. Ср. Krumbacher, Geschichte d. Bys. Literatur, S. 164.

500

Λόγος τοῦ Χρυσόστομου. Τὶ εἰπω, ἥ τὶ λαλήσω. Τυπικὰ, 272. ‘Ομιλία εἰς τοῦ τίμιὸν καὶ ζωοποιὸν Σταυρὸν, καὶ περὶ τῆς τῶν πρώτων ἀνθρώπων παραβάσεως. – О честном и животворящем кресте и о преступлении первых людей. Migne P. Gr. t. L, col. 815. Творения, т. II, стр. 887–893. Слав. Что реку, или что взглаголю. В. Ч. М. Арх. Комм. Сент. 14, стб. 675–682.

501

Ανάγνωσις. τοῦ ἱερομάρτυρος τὸ μαρτύρων. ‘Ιερὸς μὲν καὶ θεσπέσιος. Τυπικὰ, В действительности произведение с таким заглавием есть похвальное слово (ἐγκῶμιον) муч. Фоке известное с именем св. Астерия Амасийского. См. греч. рук. Син. б. № 356 (X в.) л.л. 141–145; ‘Ιερ. Βίρλ. τ. I σ. 40 κοδ. 11 (X–XI в.). Изд. Migne, P. Gr. t XL, 300–313. Русск. перев. проф. М. Д. Муретова в Богосл. Вести. 1894 г. и отд. оттиск. Слав. В. Ч. Минеи Арх. Комм. Сентябрь, день 22 стлб. 1346–1357. Ср арх. Модест, Св. Астерий Амасийский. Μ. 1911 г. стр. 26–28, 10. Bibl. Н, Gr. p. 215.

502

Λόγος εἰς τὴν Σύλληψιν. Τυπικὰ, 283. Ни автора, ни начала слова не указано. В греч. рукоп. встречается несколько слов на этот день. См. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 258. Сб. Син. 6. № 215, л. 43 об. (Влади­мир, Описание, стр. 263). Bibl. Н. Gr. p. 120.

503

Алексеевский Устав указывает всего два слова. Евергетидский Типикон указывает их четыре, причем одно из них – Μόλις ποτε – определяет, как и Алексеевский Устав, на 8 ноября (ср. Τυπικὰ, 309), а начала других трех слов не указывает, замечая лишь: ζήτει δὲ αὐτοὑς εἰς τὸ Χρνσοοτομικὸν βιβλίον, τοὺς Μαργαρίτας. Λόγος ιδ’, ιε’, ιγ’. (Τυπικὰ, 304). Во всяком случае, положенное по Алексеевскому Уставу слово о доброчинии – Πολλὴν ὁρῶ τὴν οπουδὴν – в число последних трех не входило, так как оно указывается Типиконом на самое 8 число и отмечается, как ιγ’ слово Маргарита (Τυπικὰ, 309). Но в греч. сбор­никах, известных под именем Маргарит, слова на Озию и о сера­фимах, количеством до шести, занимают различные места (См. напр. Владимира, Описание, № 164, л.л. 301 об. –341; № 165, л.л. 245–266) и потому установить точно, какие именно слова разумеет Типикон, не­возможно. Все шесть слов под заглавием – εἰς τὸυ ‘Ηοαΐαν όμιλίαι ς’ – изданы Migne, P. Gr. t. LV4, col. 97–162. Творения, т. VI. стр. 379–452. Слав. В. Ч. М. Арх. Комм. Сентябрь, день 14 (весь Маргарит). Особое издание «Маргарит», Μ. 1641 г.

504

Одно чтение на панихиде и три на утрене. Τυπικὰ, 308–309. Ср. у нас выше стр. 91 прим. 6-е.

505

’Εγκώμιον τοῦ μιγάλου Βασιλείου ἐv τοῖς ‘Ηθικαῖς εἰς τὸν μάρτυρα Βαρ­λαὰμ λόγος ΛΛ’. Τυπικὰ, 319. ΙΙρότνρυν μὲν τῶν ὰγίων οἱ θάνατοι. – Прежде преставления святых. Migne, P. Gr. t. XXXI, col. 484. Творения, ч. IV, стр. 254–258.

506

Εἰς τὸ Πανηγυρικὸν λόγους δύο μικροὺς συνημμένως Πρόκλου καὶ Γερμανοῦ. Τυπικὰ, 321. С именем Прокла патр. Константинопольского слов специально на праздник Введения неизвестно; существует лишь три общих похвальных слова Богородице. Самое малое из них имеет зачало: Πᾶσαι μὲν αἱ μαρτυρίαι καὶ πανηγύρνις. – Все празднества в честь мучеников. Migne, P. Gr. t. LXV, col. 716–721. Хр. Чт. 1839 г. ч. IV, стр. 27–35. Migne, P. Gr. t. L1X, col. 707–710 – с именем Иоанна Злато­уста. Творения, т. VIII, стр. 905–908. Другое, значительно большее – Παρθενικὴνικὴ πανήγυρις. Migne, P. Gr. t. LXV, col. 679–692. Третье, очень длинное (P. G. t. LXV, col. 721–757), очевидно, не может иметься здесь в виду. Ср. Fabricii Bibl. Gr. t. X, p. 276. Bibl. Н. Gr. p. 156, 158, 159.

507

Слов с именем Германа, патриарха Константинопольского извест­но два. 1. ‘Ιδοὺ καὶ πάλιν ἐτέρα πανὴγνρις καὶ φαιδρὰ ὲορτὴ. – Сей пакы другый сборник и светел праздник. Migno, P. Gr. t. ХСVIII, col. 309. В. Ч. М. Ноябрь, день 21, л.л. 1049–1051. 2. Θυμηνίας μὲν πᾶσα θειοτάτη πανήγνρις. Migne, P. Gr. t. ХСVIII, col. 292. Ср. проф. И. Д. Андреева «Гер­ман и Тарасий, патриархи Константинопольские», стр. 53–55. Сергиев Посад, 1907.

508

Λόγος Γεῶργίον εἰς τὴν αὐτὴν ἑορτὴν. Τυπικὰ, 334. Οὐδὲν ἡδύερον. Migne. P. Gr. t. C, col. 1354.

509

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου. Μυστήριον ξένον καὶ παράδοξον. Τυπικὰ, 356. Migne, p. Gr t. LVI, col. 385. Творения, т. VI, стр. 692–699.

510

Καὶ ἕτερος λόγος εἰς τὸ Πανηγυρικὸν τοῦ Χρυσοστόμου. Τὶ τοῦτο σιμεῖον ἀντιλεγόμενον ὁρῶ. Τυπικὰ, 357. Греч. со. Сии. б. № 215, л.л. 90–95 об.: εἰς ἐνανθρώπησιν τοῦ Κυρίου ἡμῶν. Вел. Ч. Минеи, Декабрь, день 25. Migne, P. Gr. t LXIV, col. 1414: non est Chrisostomi: tributur quoque Athanasio.

511

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὰ Νήπια, ἐv τῶ Πανηγυρικῷ. Τυπικὰ, 365. Слов с именем Златоуста εἰς τὰ νήπια – два. 1. Εἰς τὸν ‘Ηρώδην καὶ εἰς τὰ νήπια ‘Οσπερ ὁ ἡλιακὸς οὖτος Παῦλος πόλος. Греч. сб. Син. б. № 215, л.л. 111–113. Ср. Migne, P. Gr. t. LXIV, col. 1423: manifesto spuria et Savilio omissa. 2. ‘Ηθελον μὲν ἀεἰ καὶ πάντοτε. – Всегда и всюду я желал. Migne, P. Gr. t. LXI, col. 699. Творения, т. X, стр. 844–846. Сюда же мо­жет относиться и слово εἰς τὴν ‘Ραχὴλ καὶ εἰς τὰ νήπια. ‘Ωσπερ οἰ τοὺς ἡδίστους καρποὺς. – Пользуясь сладкими древесными плодами. Migne, P. Gr. t. LXI, col. 697. Творения, т. X, стр. 841–843.

512

Λόγος εἰς τὴν Περιτομὴν καὶ εἰς τὸν μίγαν Βασίλειον. Σκυίν μὲν τῶν μελλόντων ἀγαθῶν. Τυπικὰ, 371. Combefis, Sanctorum patrum Amphilochii Jconiensis. Methodii Patarensis et Andreae Cretensis opera omnia (Parissiis, 1644), p. 10–22. Хр. Чт. 1837 г. ч. I стр. 3–18.

513

Λόγος τοῦ ἀγίον Γρηγορίου τοῦ θαυματουργοῦ. ‘Аνδρες φιλόχρίστοι. Τυπικὰ, 382. Migne, P. Gr. t. X col. 1177–1189. Хр. Чт. 1838 г., ч. I стр. 3–19. Слав. В. Ч. Минеи день 6.

514

Αόγος Σωφρονίου. Τυπικὰ, 382. Τοῦ ἐν ὰγιόις πατρὸς ἡμῶν Σωφρονίου ἀρχιεπ. ‘Ιεροσολύμων λόγος εἰς τὸ ἅγιον βάπτισμα... Πυπαδοποολου Κεραμέως ‘Ανὰλικτα ίεροσολυμιτικῆς σταχνολογίας τ. V σ. 151–168 (‘Εν Πετρουπόλει 1898).

515

Λόγος Μεθοδίου Πατάρων Πάλαι ίκανῶς ώς οἶον τε. Τυπικὰ, 406. Migne, P. Gr. t. XVIII, col. 348. Св. Мефодий. Полное собрание его творений, пере­веденных с греческого под редакцией проф. Ловягина. Изд. 2-с, С.П.Б. 1895 г., стр. 140–160.

516

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου ιίς τὴν ίορτὴν Οι) μόνον φοριῖ σἀρκα, Τυπικὰ, 408. Migne, P. Gr. t. L, col. 807. Творения, т. II, стр. 875–881.

517

Λόγος τοῦ άγίου Κυρίλλου εἰς τὴν αὐτὴν ὲορτὴν. Χαῖρι σφόρκα, θυγἀτιο. Τυπικὰ, 408. Migne, P. Gr. t. XXXIII, col. 1188. В. Ч. Минеи, Февраль, день 2. Ср. Fabricii. Bibl. Gr. t. X, p. 241–242.

518

‘Ανάγνωσις ἐv τῷ Πανηγυρικῷ λόγος Γρηγορίου Νεοκαισυρείας τοῦ θαυμα­τουργοῦ εἰς τὴν τοιαύτὴν έορτην. Τυπικὰ, 430. Migne, P. Gr. t. X, col. 1156–1172.

519

Λόγος τοῦ Χρυσόστομον Πάιν χαρᾶς εὐαγγελια. Τυπικὰ, 430. Migne, P. Gr. t. L, col. 791. Ср. Migne, P. Gr. t. X col. 1172–1177. Творения, т. II, стр. 854–857. Хр. Чт. 1840 ч. I стр. 249–258.

520

‘Εγκώμιον τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸ Γενέσιον τοῦ Πρόδρομου. Ζήτει εἰς to Πανηγυρικόν. Τυπικὰ, 462. Εὔκυιρος ἡμέρα ἑορτῆς – Благовременен день праздника. Migne P. Gr. t. LXI col. 757. Творения, т. X, стр. 920–926. Ср. Греч. сб. Син. б. № 387 (XI в.), л. 179 об. (Владимир, Описание, стр. 582). См. также Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 253–259. Bibl. Н. Gr. p. 119.

521

Εἰς τὴν άνἀγνωσιν τῆς παννυχίδος, ἡ τοῦ ἁγίον Πέτρου ἐπιστολὴ. Τυπικὰ, 464.

522

Λόγος τοῦ Χρυσοστόμου ἐν τῷ Πανηγυρικῷ. Τυπικὰ, 465. Οὐρανοῦ καὶ γἦς – Небо и земля. Migne, P. Gr, t. LIX, col. 491. Творения, т. VIII, стр. 615–618.

523

Αναγινώσκομέν δε λόγον τοῦ Χρυσοστόμου εἰς τὸν ‘Ροδισμὸν. Τυπικὰ, 466. Ср. ‘Ιερ. Βιβλ. τ. IV σ. 78 κοδ. 48: λόγους εἰς τοὺς άγώους δοιδικα ἀποστόλους ἐν ροδισμῶ. Είκόσως κάι σήμιρον. Изд. Migne, P. Gr. t. LIX col. 495. Творения, т. VIII стр. 619–621: о святых двенадцати апостолах.

524

Εἰς τὸ τέλος τῆς παννυχίδας ἐν τῷ Πραξαποστόλω, αἱ καθολικαἱ ἐπιστοαι τοῦ ἁγίον Πέτρον. Τυπικὰ, 480.

525

Αἱ ἀναγνώσις δὲ πᾶσαι ἐv τῷ Πανηγυρικοῷ λόγος τοῦ Ααμασκηνοῦ, ἕτερος τοῦ κυροῦ ‘Ανδρέου (см. у нас выше стр. 59) καἰ τῶν λοιπῶν. Τυπικὰ, 480. Слово Иоанна Дамаскина на Преображение имеет начало Δεῦτε πανηγυ­ρίσωuεv. Migne P. Gr. t. XCVI, col. 545. Христ. Чт. 1842 г. ч. 111, стр. 166–205. Приди, благочестивое собрание.

526

‘Η ἀνάγνωσις τῆς ἑορτῆς. Τυπικὰ, 485. 13 августа по Евергетидскому Типикону – μεθέορτα, отдание праздника Преображения; по Алексеевскому это отдание – 9 августа. См. Τυπικὰ, 485: Ср. у нас выше, стр. 59.

527

На кафизмах и полиелее: αί ἀναγνώσεις πᾶσαι τῆς ἑορτῆς ἐv τῷ Πανη­γυρικῷ. Τυπικὰ, 487.

528

Ζήτιι καὶ ἕτερον λόγον τῆς Οεοτόκου εἰς τὰ ‘Ανθολήματα τοῖ Χρυσο­στὸμου πρὸς τὸ τέλος τοὖ βιβλίου. Τυπικὰ. 488.

529

Τοῦ ἁγίου ἀποστόλου Τίτου... ‘Ανάγνωσις τὸ κείμενον τῆς αὐτοῦ ἐπιστολῆς. Τυπικὰ, 495.

530

Λόγος τοῦ κυροῦ ‘Ανδρέου Τυπικὰ, 497. Migne, P. Gr. t. XCVII, col. 1109.

На 29 августа положено в Типиконе также слово Златоуста, без указания, однако, начала: λόγος τοῦ Χρυσοστόμου Ζήτει εἰς τὸ βιβλίον, τὰ ‘Ανθολογήματα τοῦ Χρυσοστόμου, πρὸς τὸ τέλος. Τυπικὰ, 497. Всего вероятнее, здесь разумеется слово, указанное в Алексеевском Уставе: Πά­λιν ‘Ηρωδιὰς μαίνεται. Но возможно – иное, имеющее начало: ‘Ωσπερ τὶς ἀνὴρ φιλέρημος – Любителю уединения. Migne, P. Gr. t. ЫХ, col. 521. Творе­ния, т. VIII, стр. 653–657. Ср. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 259.

531

Τυπικὰ, 292. Известно только ἐγκώμιον Χθὲς καὶ πρώην. Migne, P. Gr. t. CV, col. 145–164. Ср. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 336; Bibl. H. Gr. p. 107.

532

Τυπικὰ, 294. См. у нас выше, стр. 62.

533

Τυπικὰ, 326. Ср. Bibl. H. Gr. p. 49–50.

534

Τυπικὰ, 298. Ср. Bibl. H. Gr. p. 224.

535

Если только, разумеется, в Алексеевском Уставе упоминание об Аммонии, как авторе повести, не есть ошибочное. Τυπικὰ, 391.

536

См. у нас выше, стр. 60–68, примечания.

537

Νικητικοὺς ἀγῶνας. Τυπικὰ, 276 Migne, P. Gr. t. CXV, col. 704. В. Ч. М. Арх. Комм. Сентябрь, день 15, стлб. 1203–1208.

538

Τυπικὰ. 277. Migne, Ρ.      Gr. t. CXV, col. 713–732.

539

Τυπικὰ, 283. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 821–845.

540

Τυπικὰ, 287. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 944–946.

541

Τυπικὰ, 304. Analecta Bollandiana, I, 586–596.

542

Τυπικὰ, 305. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 9–36.

543

Τυπικὰ. 305. Migne, P. Gr. t. CXCI, col. 832–860.

544

Τὴν πρὸς ἀρετὴν όδὸν φέρουσαν Τυπικὰ, 306. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 39–92. В. Ч. Минеи Арх. Комм. день 4, стлб. 101 и след.

545

Τυπικὰ, 307. Migne, P. Gr. t. CXVI, col: 884–896.

546

Τυπικὰ, 311. Analecta Bollandiana, III, 258–270.

547

Τυπικὰ, 310. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 1045–1209.

548

Τυπικὰ, 313. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 188–197.

549

Tὸ μαρτύρων τῶν ἀγιων... ὁμοίως καὶ τὸ θαῦμα αὐτῶν. Τυπικὰ, 314. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 128–161.

550

Τυπικὰ, 316. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 813–820.

551

‘Оυ μὲν σκοπὸς εἶς ἐστιν. Τυπικὰ, 317, 316. Migne, P. Gr. t. XLVI. col. 893–957. Творения, ч. III стр. 127–198.

552

Οὐ ξένα Γαλατῶν τὰ παρόντα. Τυπικὰ, 318. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 404–425. В. Ч. Минеи, Ноябрь, д. 18, л.л. 1283–1285.

553

Τυπικὰ, 323. Migne, Р. Gr. t. CXVI, col. 189–269.

554

Τυπικὰ, 325. Combefis, Iilustrium Christi martyrum lecti triumfi (Pa­ris. 1660), p. 189–222.

555

Τυπικὰ, 326. Δουκάκη, Μέγας συναξαριοτης πάντων τῶν ἁγίων (‘Εν ’Αθήναις, 1889–1897), Ноябрь, σ. 564–572.

556

Τνπικὰ, 329. Μηναῖον τοῦ Σεπτεμβρίου... περιέχον πᾶσαν τὴν ἀνήκουοαν ἀκολουθίαν... διορωθὲν πρώην μὲν ὑπὸ Βαρθολομαίου Κουτλουμουαιανοῦ (‘Εν ‘Αθήναις, 1896)... Μηναῖον τοῦ νοεμβρίου, день 30. Ср. Bibl. Η. Gr. p. 227.

557

Τυπικὰ, 331. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 301–316.

558

Τυπικὰ, 331, 329, 330. Κλεόπας Κοικυλύδες. Βίος καὶ πολιτεία τοῦ ὁσίον πατρὸς ἡμῶν Σὰββα. Βιβλιοθήκη τῆς «Νέας Σιών» (‘Ιεροινολ., 1905), σ. 1–96. Cp. Bibl. Η. Gr. p. 227.

559

Σοφόν τι χρῆμα. Τυπικὰ, 332. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 317–356. В. Ч. Минеи Арх. Комм., Декабрь, день 6. стлб. 695–724.

560

Τυπικὰ, 333. Migne, Р. Gr. t. CXVI. col. 861–881.

561

Τυπικὰ, 336. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 417–468.

562

Βασιλεύοντος Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιμιανοῦ. Τυπικὰ, 337. Εἰς δόσεις γ’ Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 468–505. В. Ч. Минеи Арх. Комм., Декабрь, день 13, стлб. 844–878.

563

’Ανάγνωοις ἐκ τοῦ ὺπομνήματος τῶν άγιων τριῶν παίδων καὶ Δανιὴλ τοῦ προφήτου. Τυπικὰ, 338, 341. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 372–404.

564

Τυπικὰ, 346. Εἰς δόσεις δύο. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 1269–1285.

565

Τυπικὰ, 363. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 653–684.

566

Τυπικὰ, 387. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 417–429.

567

Τυπικὰ, 387. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 429–456.

568

Τυπικὰ, 389, 388. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 469–553.

569

Служба с мучением перенесены с 13 числа – дня отдания Бого­явления. Τυπικὰ, 390. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 553–565.

570

Εἰς δόσιν μίαν. Τυπικὰ, 392. Furmann «Acta sincera S. Pauli Thebaei (Neostadii Austriae, 1760), p. 6–31. Гр. Ч. Минея (Декабрь – Январь, XI в.), № 372, л.л. 270 об. 279. Ср. Bibl. Н. Gr. p. 204.

571

Τυραννικόν τι χρῆμα, εἰς δύσεις δύο. Τυπικὰ, 392. Гр. Ч. Минея (Декабрь – Январь XI в.) № 372, л.л. 260 об. – 270. Лат. Acta Sanctorum, Januarius, I, 1031–1035, В. Ч. Минеи, Январь, день 15.

572

‘Αγαθὴν ἄμιλλαν. Τυπικὰ, 392. Migne, P. Gr. t. XXVI, col. 837–976. Твоя св. Афанасия Великого ч. III стр. 178–250.

573

Τυπικὰ, 395–6. Migne P. Gr. t. CXIV, col. 596–783.

574

Tὸ ἐγκώμιου τοῦ ἀποστόλου εἰς δόβιν μίαν. Τυπικὰ, 397. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 761–773. Название ἐγκώμιον в Типиконе поставлено ошибочно, вместо υπόμνημα. (См. гр. сб. Син. б. Ле 374, 84); ἐγκώμιον ап. Тимофею – самостоятельное произведение (ритора Никиты), имеющее на­чало: Τὶ δε ὁ Τιμόθεος. Гр. сб. Син. б. № 388 (XI в.), л.л. 373 об. – 378. Ср. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 341.

575

Τυπικὰ. 397. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 773–812.

576

Εἰς δόσεις δ’. Τυπικὰ, 398. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 816–893.

577

Τυπικὰ, 398. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 981–1000.

578

Τυπικὰ, 400. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 1014–1044. (Cp. Analecta Bol­landiana, XXII, 378–381)

579

Τυπικὰ, 401. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 1253–1268.

580

Τυπικὰ, 402. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 1232–1249.

581

Τυπικὰ, 413. Гр. сб. Син. б. № 377 (XI в.), л.л. 41–54. Ср. Analecta Bollandiana, XVI, 321.

582

Τυπικὰ, 413. Гр. сб. Син. б. № 376, л.л. 32–36. Λουκάκη, Μέγα συνα­ξαριστής. Февраль, 171–181. Cp. Analecta Bollandiana, XVI, 321.

583

Εἰς δόςεις γ’. Τυπικὰ, 415. Гр. сб. Син, б. № 377 (XI в.), л.л. 169 об. –185. Ποπαδοπούλος-Κεραμεὺς, Συλλογὴ Παλαιστίνης καὶ Συριακῆς ἁγιολογίας, I (‘Εν Πετρούπολει, 1907) σ. 103–114.

584

Εἰς δόσεις β’. Τυπικὰ, 424. Записки Импер. Акад. Наук, VIII s., VII, 2 (1905), стр. 61–78.

585

Τυπικὰ, 425. Гр. Ч. Минея (Февраль – Март) № 376, л.л. 179–185 Ср. Analecta Bollandiana, XVI, 321; XXV, 496.

586

Διοκλητιανὸς ὸ Ρωμαίων αὐτοκράτωρ. Τυπικὰ, 449. Acta Sanctorum, November, IX–XV. 3 e ed. VII–XII. В. Ч. Минеи, Апрель, день 23.

587

Τυπικὰ, 425. Здесь же добавлено – ζήτει ‘Ιανουαρίου ιἡ – т. е. ищи в сборнике житий под 18 января (также день памяти св. Афанасия), а под 18 января Типикон замечает: ό βίος αὐτοῦ (св. Афанасия) ἀνναγινώσκεται Mάϊov μῆνα. Τυπικὰ, 394. Изд. Migne, P. Gr. t. XXV, CLXXXV–CCXI.

588

Τυπικὰ, 453. Церетели, Житие иже во святых отца нашего Арсения Великого (С. П. Б. 1899), стр. 1–33.

589

Τυπικὰ, 459. Здесь же пояснение: ζήτει Φεβρ (ς’ ?!) η’ – ищи в сбор­нике житий под 8 февраля, под которым в Типиконе также поло­жена память и то же житие. Τυπικὰ, 413. Гр. Ч. Минея (Февраль – Март, XI в.), л.л. 25 об. – 32 Delenage de legendes grecques des saints militaires (Paris, 1909), 168–182.

590

Τυπικὰ, 469. Мучение с таким началом имеется в двух редак­циях, из которых одна имеет после указанных начальных слов – tὴv ἀυτοκράτορα ‘Ρωμαίοις (См. Bibl. Н. Gr. p. 221; изд. в лат. переводе Lipomanus, S. priscorum patrum vitae. VI, 107–115), а другая – τὴν βασιλείαν ιθυνόντων (Acta Sanctorum, Iulius, 556–576).

591

Τυπικὰ, 471. Мучение св. Кирика и Иулитты с таким началом неизвестно. См. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 209; Bibl. H. Gr. p. 47. Воз­можно, что здесь разумеется мучение с началом – Βαοιλιυόντος Διοκληαιανοῦ τοῦ ἀσεβεστάτου (Analecta Bollandiana, I, 194–200).

592

Τυπικὰ, 475. Здесь же разъяснение – ἀοχόμεθα δε τούτου ἀπὸ τῆς κγ’. τοῦ μηνὸς ἤγιον τοῦ ἁγίου ‘Ερμολάου. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 448–477. Cp. Bizantinische Zeitschrift, XII, 191.

593

Τυπικὰ, 311. Cp. Bibl. H. Gr. p. 249.

594

Τυπικὰ, 336. Cp. Bibl. H. Gr. p. 69.

595

Τυπικὰ, 428. Cp. Bibl. H. Gr. p. 254.

596

Τυπικὰ, 454–455. Cp. Bibl. H. Gr. p. 194.

597

Τυπικὰ, 472. Cp. Bibl. H. Gr. p. 79. Владимир, Описание, стр. 577. рук. № 381, л. 298.

598

Τυπικὰ, 495. Ср. Bibl. Н. Gr. p. 5.

599

Patrologia orientalis, IV (1908), 425–503; 504–511. Cp. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 301; Bibl. H. Gr. p. 194.

600

Τυπικὰ, 302.

601

Τυπικὰ, 387.

602

Τυπικὰ, 399.

603

В нижеследующем списке дни, отмеченные в Алексеевском Уставе тождественными с Типиконом памятями, но без чтений, ука­заны у нас цифрами обычного шрифта, дни же, вовсе не отмеченные ни указанными памятями, ни чтениями – цифрами жирного шрифта.

604

Τυπικὰ, 259. Пред περιβόητος пропущены слова: μέγας οὖτος τοῦ Χριστοῦ μάρτυς. См. Μνημεῖα ὰγιολογικὰ vῦν πρῶτον ἐκδιδόμενα ὑπὸ ίεροδιακόνου Θεοφίλου ‘Ιωάννου (Βενετία, 1884), σ. 338–351. Ср. Записки Импер. Академии Наук, VIII s. I, (1897) № 1, 58–59.

605

Τυπικὰ, 259–260. Migne, P. Gr. t. СХV, 172–184.

606

Τυπικὰ, 260. Migne, P. Gr. t. СХIV, col. 968–981.

607

Τυπικὰ, 262. Migne P. r. t. CXV, col 617–633.

608

Τυπικὰ, 263. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 633–640.

609

Λόγος εἰς τὴν μετάφρασιν τοῦ ἁγιον ‘Ιακώβου ίοτορίκὸς. ’Εν ταῖς ίοτορίαις τῶν ιβ’ φυλῶν. Τυπικὰ, 264. Tischendorf, Evangelia apo­crypha (Lipsiae, 1853), 1–48. Друг, издания см. Bibl. H. Gr. p. 147. Слав. В. Ч. Минеи, Арх. Комм., Сентябрь, день 8, стлб. 352–363.

610

Οὐδὲ γυναιξὶν, οὐδὲ κόραις. Τνπικὰ, 268. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 653–666. В. Ч. Минеи Арх. Комм., Сентябрь, день 10, стлб. 623–630.

611

Τυπικὰ, 268. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 665–690.

612

Τυπικὰ, 269. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 692–697.

613

Τυπικὰ, 270. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 1293–1312.

614

Λόγος τῆς εὐρέσεως τοῦ τιμίον Στάυροῦ. Τνπικὰ, 273. После διακοστοῦ, по-видимому, пропущено – τριακοστοῦ; с таким заглавием по­вествование (а не слово, как оно почему-то называется также и в других рукописях, см. например ‘Ιερ. Βιβλ. σ. IV, τ. 312, κοδ. 336) известно в нескольких редакциях, из которых две изданы Gretser’ом в De Cruce, t. II, p. 526–536; 541–545; и по одной в Analecta Bollandiana, XVII (1898), 414–419; Byzant. Zeitschrift, IV (1905), 325–330; Wiener Studien, XIII (1891), 302–310; ‘Εκκλησιαστικὴ ‘Αλήθεια, XX (1900). 480–482; 494–499. См. Bibl. H. Gr. p. 58.

615

Εἰς δόσεις δύο. Τυπικὰ, 280. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 733–749.

616

Τυπικὰ, 285. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 881–900.

617

Τυπικὰ, 287. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 1001–1009.

618

Τυπικὰ, 290. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 297–1065.

619

Τυπικὰ, 292. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 1053–1065.

620

Τυπικὰ, 294. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 896–908.

621

Τυπικὰ, 295. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 397–416.

622

Τυπικὰ, 295. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 39–416. Жития св. Космы Маюмского (См. Сергий, Полный месяцеслов Востока, т. II, стр. 320, 316) с таким началом неизвестно. См. Fabricii, Bibl. Gr. p. 213; Bibl, H. Gr. p. 57.

623

Τυπικὰ, 295. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 32–44.

624

Τυπικὰ, 297. Μαξιμιανοῦ τοῦ τυράννου. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 1141–1160. В. Ч. Минеи, Октябрь, день 19.

625

Τυπικὰ, 300. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 1289–1293.

626

Τυπικὰ, 302. – εἰς δόσεις δύο. Migne, P. Gr. t. CXIV col. 1001–1009.

627

Τυπικὰ, 303. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 1309–1318.

628

Τυπικὰ, 303. Migne, P      . Gr. t.      CXV, col. 1320–1325.

629

Τυπικὰ, 307. Migne, P.      Gr. t.      CXVI, col. 95–108.

630

Τυπικὰ, 308. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 109–120.

631

Τυπικὰ, 310. Пред καὶ пропущено βίους. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 920–954.

632

Τυπικὰ, 310. Изд. ‘Εκκλ. ‘Αλήθεια, IV (1884) σ.σ. 242–245; 258–260. Извлеч. в Журн. Минист. Народного Просвещения, ССХII, 2 (1880), 398–404. Ср. Bibl. Н. Gr. р. 244.

633

Τυπικὰ. 312. Migne, Р. Gr. t. СХ1V, col. 896–905.

634

Τυπικὰ, 324 – εἰς δόσιν μίαν. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 956–969.

635

Τυπικὰ, 325. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 276–301.

636

Τυπικὰ, 326. Delenage, des legendes grecques des saints militaires (Pa­ris, 1909), 243–258.

637

26 ноября: ἀναγινώσκεται δὲ ὲκ τοῦ βίου τοῦ ἁγίου Στεφάνου ἡ а’ ἀνάγνωσις. Θεῖόν τι χρῆμα ἡ ἀρετή. Τυπικὰ, 327. Гр. 4. Минея (Ноябрь, XI и.) № 361, л.л. 398 об. –431. Лат. Surius, De probatis sancto­rum historiis (Coloniae Agripinae 1570–1575), Novemler, d. 27. Слав. В. Ч. Минеи, Ноябрь, день 28.

638

Τυπικὰ, 333. Migne, Р. Gr. t. CXVI, col. 357–368.

639

Τυπικὰ, 337. Migne, Р. Gr. t. CXVI, col. 508–537.

640

Τυπικὰ, 338. Migne, P.      Gr. t. CXV, col. 128–141.

641

Τυπικὰ, 342. Migne, P.      Gr. t. CXVI, col. 794–816.

642

Τυπικὰ, 343. Migne,       P.      Gr. t.      CXV, col. 241–257.

643

Τυπικὰ, 347. Migne,       P.      Gr. t. CXIV, col. 1437–1452.

644

Служба Евгении правится 21 декабря вместо 24-го – предпразднества Рождества Христова. Τυπικὰ, 347–348. Migne, Р. Gr. t. CXVJ, col. 609–652.

645

Τυπικὰ, 348. Migne,       P. Gr. t.      CXV,      col. 573–609.

646

Τυπικὰ, 349. Migne, P. Gr. t. CXVI, col. 565–573.

647

Τυπικὰ, 363. Migne,       P. Gr. t.       CXVI,       col. 1037–1081.

648

Τυπικὰ, 364. Migne,       P. Gr. t.       CXVI,      col. 705–745.

649

Служба и житие Мелании переносятся на 30 декабря вместо 31-го – дня отдания Рождества Христова. Τυπικὰ, 367, 368. Migne Р. Gr. t. СХVI, col. 753–793.

650

Τὰ θαύματα τοῦ ἁγίου συγγραφέντα παρὰ ‘Αμφιλογίου, ἐπι­σκόπου ‘Ικονίου – εἰς δόσεις δύο. Τυπικὰ, 370. Combefis, S.S. patrum Amphilochii Iconiensis, Methodii Patarensis et Andreae Cretensis opera omnia (Parissiis, 1644). 155–225. Слав. В. Ч. Минеи Арх. Комм. Январь день 1-й, стлб. 8–53.

651

По-видимому, ошибочно вместо Εὐσέβιος ὁ Παμφίλου. Cm. Fabricii Bibl. Gr. p. 322; Bibl. H. Gr. p. 230–231. Изд. Combefiis, Illustrium Christi martyrum lecti triumphi (Garissiis, 1660, p. 258–336.

652

Τυπικὰ, 386. Μνημεῖα ἁγιολογικά, 268–284. Ср. Записки Импер. Ака­демии Наук, s. VIII, I (1897), 57.

653

Τυπικὰ, 390. См. Fabricii, Bibl. Gr. p. 329; Acta Sanctorum, Jannuarius, I, 720–721; 3-e ed. Jan. II, 2–3; Assemani, Kalendaria, vol. VI, p. 30 et sqq. Сергий, Полный месяцеслов, т. II, ч. II, стр. 21.

654

‘Ετερος λόγος εἰς τὴν μετάφρασιν τοῦ Λογοῦέτου. ‘Υπόμνημα εἰς τὴν ἐπάνοδον. Τυηικὰ, 400. Гр. Ч. Минея Син. б. № 374 (Январь, XIII в.), л.л 193 об. –201. Ср. Acta Sanctorum, September, IV, 407; Ana­lecta Bollandiana, XXV, 496.

655

Τυπικὰ, 403. Migne, P. Gr. t. CXIV, col. 1312–1328.

656

Память и служба Луки – 7 числа. Τυπικὰ, 412, 413, 414. Migne, P. Gr. t. CXI, col. 441–480. Analecta Bollandiana, XIII, 81–121.

657

Τυπικὰ, 417 – εἰς δ’ σιν μίαν μέχρι τοῦ θαύματος. См. у нас выше стр. 45 прим. 6-е Изд. Delenage, des legendes grecques des saints militaires, 136–150.

658

Τυπικὰ, 461. Гр. cб. Син. б. № 377, л.л. 274–285. ‘Ακολουθία τῶν ἁγίων... μαρτύρων Μανουὴλ, Σαβὲλ καὶ ‘Ισμαὴλ... (Viennae in Austria, 1803), 54–76; тоже ‘Ακολουθία, изд. Lipsiae, 1815, σ. 117–156. Ср. Bibl. H. Gr. p. 144. См. Васильевский, Синодальный кодекс Метапраста Ж. Μ. Η. Пр. 1897. г. ч. СССХI стр. 375–376.

659

‘Ο βίος αὐτου μετάφρασις... Τυπικὰ, 463. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 277–308. Ср. Byzantinische Zeitschrift, XII, 191. Васильевский, там же 375.

660

Τυπικὰ, 476. Migne, P. Gr. t. CXV, col. 477–488. Cp. Byzantinisehe Zeitschrift, XII, 191.

661

Εὐδοκίμου, τοῦ κατὰ Θεὸν φερωνὺμως Τυπικὰ. 477, Памятники Древ­ней Письменности ХСVI (Петербург, 1893), 1–34. Вел. Ч. М. июль, день 31. (Подробное описание, стб. 336). См. Васильевский, Синодальный ко­декс, там же стр. 391–401.

662

Λόγος εἰς tὴv μετάφραιίιν περὶ τοῦ ἁγίου Μανδαλίου. Οὐκ ἄρα μὐνος αυτός. Τυπικὰ, 490. Произведение носит более точное оглавле­ние – Κοναταντίνου ἐν Χριοτοῷ βαοιλέως ‘Ρωμαίων διήγησις – слово Константина Порфирогенита, о Христе царя греческого повесть от различных сбрана историй, о посланием к Авгарю нерукотворенном и боже­ственном образе Христа Бога нашего, и како от Едеса принесеся к всеблагоденьствующему сему и царьствующему в градех Коньстантиню градоу. Migne, P. Gr. t. СХIII, col. 424–453. В. Ч. Минеи, Август, день 16. (Подробное оглавление, стлб. 417). Ср. Васильевский, там же стр. 399–401.

663

Τυπικὰ, 278 εἰς δίσεις δύο. Ср. Bibl. H. Gr. p. 231.

664

Ibidem, 280.

665

Читаются в неделю по памяти (6 октября) ап. Фомы: χυριακῇ μετὰ τὴν μνήμην αὐτοῦ ἀναγινώοκονται, ἐντῇ ἀργυπνία, αἱ τούτου περὶοδοι. Τυπικὰ, 291. Cp. Bibl. Η. Gr. p. 256, 258.

666

Ibidem, 330. Cp. Bibl. Η. Gr. p. 123–124. В Алексеевском Уставе память его – 4 декабря.

667

Ibidem, 335. Ср. Bibl. Н. Gr. p. 166–167.

668

Ibidem, 415. Cp. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 202; Bibl. H. Gr. p. 30–31.

669

Ibidem, 428. Cp. Bibl. H. Gr. p. 254.

670

Ibidem, 428. Migne P. Gr. t. Ο. col 41–160.

671

Ibidem, 428. Ср. Bibl. Н. Gr. p. 8–9.

672

Ibidem, Ср. Bibl. H. Gr. ρ. 96–97.

673

Служба и житие переносятся со дня памяти – 22 марта на 24 – день предпразднества Благовещения. Τυπικὰ, 428 ἀναγινώκομεν δὲ καὶ βίαν (μαρ­τύριον – 429) αὐτοῦ μετάφρασιν. В Алексеевском Уставе служба св. Ва­силию указана также в день предпразднества Благовещению, но это предпразднество, несомненно по ошибке писца, указано в № 330 под 23 марта, вместо 24-ого См. № 330 л. 1149 об. Ср. Bib. Н. Gr. p. 37.

674

Τυπικὰ, 445. Ср. Bibl. Н. Gr. p. 187.

675

Ibidem, 450 ὑπόμνημα τοῦ ἀποστόλου. Cp. Bibl. Η. Gr. p. 145–146.

676

Ibidem, 456. Cp. Bibl. Η. Gr. p. 238–239.

677

Ibidem, 460. Cp. Bibl. H. Gr. p. 191.

678

Ibidem, 472.

679

Ibidem, 474.

680

Ibidem, 478. Cp. Bibl. H. Gr. p. 68.

681

Ibidem, 485. Служба и житие переносятся с 13 августа, дня отда­ния Преображения, на 12 число. Ibidem, 485. Ср. Bibl. Н. Gr. р. 172–173.

682

Acta Sanctorum, September, VI, 153–159.

683

Migne, P. Gr. t. С, col. 41–160. Ср. Bibl. H. Gr. p. 186.

684

Migne, P. Gr t. XCVIII, col. 1669–1748. Cp. Bibl. H. Gr. p. 237.

685

Acta Sanctorum, Martius, II, 727–735; 3-e ed. 920–927. Cp. Bibl. H. Gr. p. 87.

686

Τυπικὰ, 278. Cp. Fabricii, Bibl. Gr. t. X, p. 314; Bibl. H Gr. p. 214.

687

Τυπικὰ, 319. Изд. Μνημεῖα ἁγιολογικά, 129–164. Cp. Fabricii, Bibl Gr. t. X, p. 232; Bibl. H. Gr. p. 99.

688

Τυπικὰ, 472. Tὸ μὲν εῖδος τοῦ βιβλίου. Migne, P. Gr. t. XLVI, col. 690–1000. Творения, ч. VIII, стр. 328–375. Cp. Bibl. H. Gr. p. 142. Fabricii Bibl. Gr. t. X, p. 272.

689

См. у нас выше в примечаниях.

690

См. например, греч. рук. Син. б. № 456 л. 110 об.; слав. рук. той же библ. № 328 л. 228 и печатное издание Иерусалимского Устав 1838 г. л. 300 об.

691

Τυπικὰ. 344; ср. 390.

692

Выражение Типикона здесь, правда, довольно неясное: ἀπὸ δὲ τῆς στιχολογίας τοῦ а’. καθίσματος τῆς ἀνάγνωοις. λόγος εἰς τὸ Πανηγυρικὸν Σωφρονίου ‘Ιεροσολύμων... καὶ ἕτερος λόγος Παντολέοντος... τὰ β’. συνημμένως εἰς μίαν ἀνάγνωσιν, καὶ ἔτερος λόγος εἰς τὸ μικρόν πανηγυρικὸν ‘Αλέξἀνδροῦ μοναχοῦ. Τυπικὰ, 272.

693

Τυπικὰ, 321.

694

Три кафизмы, вместо двух, в виде исключения для окончания всей Псалтири в пятницу этой седмицы: καθίσματα τρία, εἴ γε είσὶ περισσά, τῇ γὰρ παρασκεβῇ τῆς αὐτῆς ἐβόομάδος τέλος λαμβάνει ἅπαν τὸ Ψαλτήριον, ἀρχόμενον ἀὸ τῆς β’. τοῦ ‘Αντίπασχα, ὡς εἴρηται, ἐκτὸς δηλονότι τῶν σαββατοκυριακῶν. Τυπικὰ, 575.

695

Τυφικἀ, 575.

696

Τυπικὰ, 585.

697

Все случаи многодневного чтения отмечены у нас выше соответ­ствующими числами дней.

698

Τυπικὰ, 605: εἰ δὲ διὰ μέσον τῆς ἐβδομάδος τύχη ἁγίου μνήμη, ἔχοντος μέγα ἀνάγνωσμα, ἀναγινώνσκονται ἐξ αὐτοῦ πρὸ β’. ὴ γ’. ἡμερῶν τῆς μνήμης αὐτοῦ, καὶ πᾶν μετὰ τὴν μνήμην αὐτόν, ἕως οὖ τελειωθῇ. Ср. 455.

699

Τυπικὰ, 454, 455; 326.

700

Особенно это ясно выступает в неделю св. праотец: по 3 п. ка­нона указывается чтение из слова Ефрема Сирина, начатого на полиелее, при условии – если нет чтения святому дня; в противном случае чтение святому вытесняет слово; но так как слово не может быть остав­лено недочитанным, то очевидно, что в этом случае и вторая его половина должна быть прочитана на полиелее же. Τυπικὰ, 344.

701

Под понедельником сыропустной седмицы: ἀνάγνωσις, εἰ οὐκ ἔχει ὁ ἅγιος, ἐκ τοῦ προκειμένου βιβλίου. Τυπικὰ, 506. Под вторником Антипасхи: ἀνάγνωσιν, εἰ οὐκ ἔχει ὁ ἅγιος, ἐκ τοῦ κατὰ. ‘Ιωάννην. Τυπικὰ, 569. Под 17 сентября: ἀναγινώσκει δε... καὶ. εἰ μὲν ἔχει ὁ ἅγιος, τῆς ἡμέρας, εἰ δὲ μὴ γε, τὸ κατὰ Ματθαῖον, ἡ ἑρμηνεία τοῦ Χρυσοστόμου. Τυπικὰ, 278. Под 13 января: ἀνάγνωσις, εί κατελέιφθη ἐκ τοῦ βίου ἁγίου Θεοδοσίου, ἤ ἐκ τῆς ἑρμηνείας τοῖ κατὰ Ματθαῖον. Τυπικὰ, 390; ср. 507.

702

Τυπικὰ, 503, 510, 540.

703

См. Τυπικὰ, 349, 401–2; 415.

704

По 3 п.: άναγινώσκομεν δὲ καὶ, εί ἔχει ἡ ὥρα, τοῦ ἑορταζόμένου άγἰου τὸ μαρτύρίου, ἢ ἐγκώμιον, ἢ βίον..., по 6 п.: εἰ δὲ οὐκ ἔχει ὁ ἅγιος ἀνάγνωσιν, ἀναγινώσκομεν λόγον τοῦ Γρηγορίου Νύσσης εἰς τὸν ‘Αβραάμ. ‘Αναγινώσκομεν δὲ καὶ τὰς ὁράσεις τοῦ Δανιὴλ, εί ἔχει ἡ ὥρα, καὶ τὸ μαρτύριαν τῶν ἁγίων τριῶν παίδων. Τυπικὰ, 340.

705

Например, о памяти 42 мучеников 6 марта замечается: ψάλλονται ἐν σαββάτω ἢ κυριακῇ. Но служба 40 мучеников 9 марта совершается в самый день. Τυπικὰ, 424, 425. Ср. у вас выше, стр. 74.

706

Δεῖ γινώσκειν, ὅτι μετὰ τὴν παρέλευσιν τῆς ἑορτῆς τῶν ἁγίων Θεοφανείων, ἐπ’ ἄν ἐπιστῇ ἡμέρα, μὴ ἔχουσα δύο ἁγίους, ἤ καὶ ἕνα μέγαν ἑορταζομένον, ἀναψηφίζοντες τοὺς τῆς ἁγίας τεσσαρακοστῆς ἁγιους, τοὺς λαγχάνοντας ἀπὸ τῆς β’. τῆς α’. ἐβδομάδας μέχρι τῆς νέας κυριακῆς τοῦ Θωμᾶ, ψάλλομεν αὐτούς. Τυπικὰ, 395. Ср. 501. Под 5 марта: οὖτοι πάντες προψάλλονται, εἰ μὴ τοί γε τύχωσιν αἱ ἡμέραι αὐτῶν ἐν σάββασιν ἢ κυριακαῖς. ἐν ταύταις γαρ ψάλλονται, εἰ οὕτωςλάχωσιν αἱ ἡμέραι αὐτῶν μετὰ καὶ ἑτέρων ἑορταζομένων ἁγίων. Τυπικὰ, 423. Ср. 416.

707

10 августа попразднество Преображения в неделю: ψάλλονται πάντα τὰ ἀναστάσιμα... μετά της έορτῆς. Τυπικὰ, 484. 21 декабря предпразднество Рождества Христова в неделю: εἰ δὲ κυριακῇ τύχῃ, προηγοῦνται πάντα τὰἀναστάσιμα... ὥσπερ εἴρηται, εἶθ’ οὔτως τῆς κατὰ τὴν ἡμέραν ἑορτῆς. Τυπικὰ. 348. 6 февраля – отдание Сретения в неделю – πάντα, ὡς εἴρηται, κοινῶς. Τυπικὰ, 411. Ср. 391, 463, 494.

708

Τυπικὰ, 376; ср. 375.

709

Τυπικὰ, 334.

710

Τυπικὰ, 426.

711

‘Αναγινώσκομεν δὲ καὶ ἐκ τῆς ἑρμηνείας τοῦ κατὰ Ματθαῖον, καὶ εἰ ἔχει καὶ ὁ κατὰ τὴν ἡμέραν ἅγιος. Τυπικὰ, 361.

712

Τυπικὰ, 385; 408–409.

713

Τυπικὰ, 266.

714

В См. 8 сентября и 15 августа. Τυπικὰ, 265, 489. 21 ноября в неделю: αί στιχολογίαι, ὡς εἴρηται (т. е. в предшествующем изложении обычной, невоскресной службы этого праздника, όμοίως δὲ καὶ αἱ ἀναγνώισεις μετὰ τὸ τέλος τῶν στιχολογίων. Τυπικὰ, 322.

715

Αἱ ἀναγνώσεις, τὰ καθίσματα, αί ἀναγνώσεις πάντα κοινά, τὰ τε ἀναστάσιμα καὶ τῆς έορτῆς. Τυπικὰ, 433.

716

’Αναγνώσεις, ώς εἴρηται, т. е. в предшествующем изложении обычной, не воскресной службы этих праздников. Τυπικὰ, 464, 498, 365. Не совсем ясен порядок чтений 1 января и 1 августа. При совпадении этих дней с неделей, за службою их указывается читать, кроме положен­ных обычно на эти дни произведений, еще по одному произведению, относящемуся к тому же дню, но переносимому, для экономии времени, на утреню ближайшего воскресного дня; однако ничего не говорится о чтении ἐκ προκειμένου βιβλίου: 1 января – ἀναγνώσεις, αἱ εἰρημέναι, (т. е. в предшествующем изложении обычной службы этого дня), καὶ ὁ ἐπιτάφιος τοῦ ἁγίου (т. е. Василия Великого) εἰς τὸν Θεολόγον, εἰς δόσεις, δ’... δεῖ δὲ εἰδέναι, ὅτι, εἰ οὐ τύχη ἐν κυριακῇ ἡ μνήμη αὐτοῦ, ἀναγινώσκεται ὁ ‘Επιτάφιος τῇ κυριακῇ, τῇ μετὰ τὴν μνήμην αὐτόῦ, εἰ μὴ τύχη ἡ παραμονὴ τῶν Φώτων, ἢ αὐτῇ ἡ ἡμέρα τῆς ἑορτῆς τών Φώτων; 1 августа – τῇ δὲ ἐπιούση μετὰ τὴν μνή­μην αὐτῶν (муч. Маккавеев) κυριακῇ, ἀναγινώσκομεν λόγον τοῦ μαρτυρίου. αὐτῶν ἐκ τῶν τοῦ ‘Ιωσήπου, εἴπερ κάι τύγη ή μνήμη αὐτῶν διὰ μέσης τῆς έβδομάδος. εἰ δὲ τύχη ἐν κυριακῇ άναγινώσκεται τότε ὁ τοιοῦτος λόγος, οὖ η ἀρχὴ. Φιλοσοφώτατον λόγον. Τυπικὰ, 371, 372; 478.

717

Τυπικὰ, 407, 271, 357, 382, 480, 541. 594.

718

В общем правиле, помещенном на стр. 520, сказано, что в σαββατοκυριακά св. Четыредесятницы чтения ἐκ προκειμένου βιβλίου пола­гаются только при условии, если нет памяти великого святого, имеющего чтение; но из дальнейшего изложения видно, что это правило относится только к субботам, о чтениях которых прямо замечается: ἀνάγνωσις, εί ἔχει ό τῆς ἡμέρος ἅγιος, είδ’ οὖν, ἐκ τοῦ ἀναγινωσκομένου χρυσοστομικοῦ βιβλίου τοῖς σάββασι καὶ ταῖς κυριακαῖς, ὡς δεδήλωται..., ἀγάγνωσιν, εἰ οὐκ ἔχει ὁ ἂγιος, ἐκ τοῦ προκειμένου βιβλίου... (См. Τυπικὰ, 523–4, 526, 533); чтения ἐκ προκειμένου βιβλίου в субботы уступают свое место и чтениям специально триодным, именно, в три субботы – мясопустную (слово Дамаскина, делящееся на три части), сыропустную (слово Андрея – ва три части) и Лазареву (слово Андрея – на три части) (Τυπικὰ, 503, 510, 540); между тем чтения ἐκ προκειμένου βιβλίου в недели помечаются на первом месте без указания возможности их замены.

719

См. Τυπικὰ, 500, 502, 505, 511, 524–5, 527, 534, 538, 566; чтения из толкования на св. Иоанна в недели после Антипасхи, хотя и приспосо­блены к специальным воспоминаниям порядка триодного, но все же взяты из чередной книги периода триодного.

720

Неделя мытаря и фарисея, но 3 п. канона; ἀνάγνωσις. λόγος τοῦ Χρυσοστόμου... εἰ δε ἔχει ὁ ἅγιος, τοῦ άγίου, τὸν δὲ τοῦ Χρυσοστόμου λόγον τὸν ῥηθἐντα ἀναγινώακομεν μετὰ τῶν στιχολογιῶν. ὁμοίως δὲ καὶ ἕτερον λόγον τοῦ αὐτοῦ... Οἱ πόῤῥωθεν τους λειμῶνας. Τυπικὰ, 500. Неделя блудного сына, по 3 п.: ἀνάγνωσις, εἰ ἔχει ὁ ἅγιος, εἰ δὲ μή, λόγος τοῦ Χρυσοστόμου. Αεὶ μὲν... Τυπικὰ, 502. Подобное же см. на стр. 505 (слово Златоуста – Παρακαλῶ ὑμᾶς), 525 (слово Златоуста – ‘Εξ ἀγροῦ αὐτοῦ ἐπανελθόντος), 573 (слово о Расслабленном из Панигирикона – в неделю о расслабленном), 583 (слово Златоуста на слепого – в неделю о слепом).

721

Суббота Лазарева: καθίσματα λέγομεν δὲ ταῖς στιχολογίαις, πρῶτον τῆς Θεοτόκου, ἔπειτα τοῦ Λαζάρου. ὁμοίως δὲ καὶ τὰς ἀναγνώσεις. Τυπικὰ, 434. Ср. стр. 435.

722

Великий понедельник: καθίσματα καὶ ἀναγνώσματα τῆς ήμερας καἱ τῆς ἑορτῆς. Τυπικὰ, 436. Ср. 437, 439.

723

Δέον δεῖ γινώσκειν, ὅτι ἐν οἵα ἡμέρα τῆς μεγάλης ἑβδομάδος φθάσῃ ἡ τοῦ Εὐαγγελισμοῦ ἑορτή. καταλιμπάνεται καὶ ἡ τοῦ δ’. (τετρά?) εὐαγγελίου ἀνάγνωσις, καὶ τὰ τροπάρια, τὰς δὲ ὥρας ψάλλομεν ἐν τοῖς κελλίοις ἡμῶν. Τυπικὰ, 439. В обычном порядке чтений не полагается на часах, кроме 1-го, также 24 марта, ради краткости дня и предстоящей агрипнии (διὰ τὸ ἔγκριτον τῆς ἡμέρας. καὶ τὴν ἀγρυπνίαν τῆς ἑορτῆςΤυπικὰ, 429); но о действии этого правила в случае совпадения со страстной седмицей Типикон не упоминает. Отменяются чтения на часах кроме первого также 24 фе­враля (если только оно не падает на понедельник 1-ой седмицы поста) и 9 марта. Τυπικὰ, 420, 425.

724

Τυπικὰ, 438.

725

Τυπικὰ. 438; ср. 546.

726

Τυπικὰ, 440.

727

Τυπικὰ, 438–439.

728

‘Απὸ ζ’. τὸ κοντάκιον τοῦ Εὐαγγελισμοὖ καὶ ἀναγνωσις. Τυπικὰ, 441. Впро­чем, для 1 дня Пасхи и всей седмицы Пасхальной, как и для великого пятка. Евергетидский Типйкон знает в этом случае и другой поря­док, указанный ἐν τοῖς κατὰ τὸν ‘Ολυμπον τυπικοῖς: утреня Благовещению со своими чтениями отправляется отдельно, ранее утрени Пасхи или великого пятка, вместо полунощницы, обычно полагающейся на агрипнии Благовещения. Τυπικὰ, 443–444.

729

См. наприм., Τυπικὰ, стр. 280. 302, 326, 347, 390, 397 и друг.

730

См. наприм., Τυπικὰ, стр. 264, 288 и друг.

731

Τυπικὰ, 394 и 450.

732

Равно и при совпадении триодной памяти св. Феодора с памятью другого великого святого, житие его вытесняет собою слово Григория Нисского. Τυπικὰ, 417, 519–520.

733

Τυπικὰ, 311. См. у нас выше. стр. 87, прим. 2.

734

Τυπικὰ, 372.

735

Τυπικὰ, 478.

736

Τυπικὰ, 340.

737

Τυπικὰ, 357.

738

Τυπικὰ, 511.

739

Τυπικὰ, 542.

740

Τυπικὰ, 558, 556.

741

Τυπικὰ, 382.

742

Τυπικὰ, 487.

743

Τυπικὰ, 365.

744

Ταύτας δὲ ἄλλος ούκ ἀναγινώσκει, εὶ μἡ ό προεστώς, ἢ ἀπόνιος αὐτόῦ, ό οἰκονόμος, εἰ δὲ λείποισι καὶ ἀμφότεροι, ὁ ἐκκλησιάρχης, πλήν ίσταμένων πάντων ‘Ιυπικὰ, 512. Ср. 617.

745

Γίνεσθαι μέντοι καἱ τὴν ἐξ ἔθους ἀνάγνωσιν ὲν ταῖς ἐστιάσεσιν ἀναγκαῖον, κατὰ τὸ σύνηθες μὴ θορυβοῦντός τίνος, μὴ ταράττοντος, μὴ συγχέοντος τὴν έκεῖθεν ὠφελειαν ταῖς κοσμικαῖς ὁμιλίαις καὶ ἀργολογίαις, μόνου τοῦ προεστῶτος, εἴ τι βούλοιτο λίγοντος φειδομένως, καὶ τοῦ ἴσως ἐρωτώμενου παρ’ αὐτοῦ τὴν ἀπόκρισιν ὑμοίως ποιούμενου, εἰ δυνατόν, ἐν όλίγοις τισὶ καὶ συντετμημένοις τοῖς ί ήμασιν. Εἰ δὲ τις εἴη ταράττων καὶ ταραττόμενος, θορύβῶν τε καὶ θορυβούμενος τὴν ἀνάγνωσίν τε συγκέων ἐκ τῆς ἀκαίρου καὶ ἀπρεποῦς ὁμιλίας, κατασιγαζέσθω παρὰ τοῦ τραπεζαρίου. Εἰ δ ὅπερ ἀπείη, μὴ δ’ αὐτοῦ τοῦ σιγἀζοντος λόγον ποιεῖτο ὁ θορυβούμενος, τῆς τραπίζης καὶ ἄκων ἐξεγειρέσθω καὶ τῷ τῆς ἀβρωσίας ἐπιτιμίω ὑποβεβλήσθω, ἢ καὶ ἑτέρως σωφρονιζέσθω, καθῶς ό προεστὼς βούλοιτο. Τυπικὰ, 625. Текст из Типикона Саввы приводим по единственно имеющемуся у нас под руками изданию арх. Леонида – Гласник ученого другитва VII, свеска XXIV (1868 г.). См. стр. 189–190. Об отношении Типикона Саввы к Евергетидскому см. Ягича Типик Хиландарски и бегов грчки извор (1899 г. Биоград; ср. проф. Дмитриев­ского «Описание литургических рукописей», т. 1-й, Τυπικὰ, стр. XLV–LIII: а также – «Древнейший Хиландарский Синаксарь по уставу Иерусалимско­му». Труды К. Дух. Акад. 1905, май, стр. 473–493.


Источник: Уставные чтения : (Проповедь кн.) : Ист.-гомилет. исслед. / В.П. Виноградов, и. д. доц. Имп. Моск. духовной акад. - Сергиев Посад : тип. Св.-Тр. Сергиевой Лавры, 1914-1915. / Вып. 1: Уставная регламентация чтений в греческой церкви. - 1914. - [4], X, 324, IV, [1] с.

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.
Комментарии для сайта Cackle