Скрыть
Пастухи со своими стадами придут к ней, раскинут палатки вокруг нее; каждый будет пасти свой участок.

Святые отцы

Прочие

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 2-3 Разорю Я дочь Сиона, красивую и изнеженную. Пастухи со своими стадами придут к ней, раскинут палатки вокруг нее; каждый будет пасти свой участок

Красивой и нежной уподобил я дочь Сиона. И к ней придут пастухи и стада их; раскинули (или раскинут) в ней палатки кругом. Каждый будет пасти тех, которые под рукою его. Освятите (или приготовляйте) на нее войну; вставайте и пойдем в полдень. Изображается красота Иерусалима, который есть и Сион, так что первым именем указывается целый город, а вторым крепость города. Сион значит возвышенное место и сравнивается с красивою женщиною: говорится, что как к той собираются любовники, так к этому — пастухи. И довольно знаменательно в еврейском слово, изображаемое четыремя буквами: реш, аин, иод, мем, если читать reim, то значит любовники, а если roim, то пастухи, так что и метафорически может обозначать любовников красивой женщины, а в отношении к разрушению города может обозначать пастухов; первые из них спешат осквернить ее блудом, последние осадить и разрушить город. Под пастухами и стадами их мы должны разуметь князей и войско Халдейcкое. Они раскинут палатки свои при осаде города кругом его, и каждый будет пасти тех, которые находятся под его рукой, то есть свои отряды и роты. Эти князья или пастухи скажут стадам своим: освятите войну на Иерусалим, ибо он есть владение Господа. Вставайте и пойдем в полдень, — будем сражаться не ночью и не посредством засад, а при полном свете, ибо никто не может противиться нам.

Шесть книг толкований на пророка Иеремию

Феодорит Кирский, блж. (†457)

Ст.3-6 Пастухи со своими стадами придут к ней, раскинут палатки вокруг нее; каждый будет пасти свой участок. Приготовляйте против нее войну; вставайте и пойдем в полдень. Горе нам! день уже склоняется, распростираются вечерние тени. Вставайте, пойдем и ночью, и разорим чертоги ее! Ибо так говорит Господь Саваоф: рубите дерева и делайте насыпь против Иерусалима: этот город должен быть наказан; в нем всякое угнетение.

     «Пастухами» Пророк называет царей, ополчившихся вместе с Навуходоносором; 
«стадами» же – предводимые ими войска. И сим изобразил осаду Иерусалима (Иер.6:5). Потом говорит о полуденных ополчениях, о вечерних нашествиях, о ночных нападениях на Иерусалим, и повелевает рубить его, как бесплодный лес, потому что весь он лжив (Иер.6:6«в нем всякое угнетение». A сие сходно с сказанным выше.

Толкование на пророка Иеремию

Якимов Иван Степанович, профессор (†1885)

6:3. К ней приидут па́стырие, и стада̀ их, и поста́вят на ней кущы о́крест, и упасут кийждо руко́ю свое́ю.

6:3. Пастухи со своими стадами прийдут к ней, раскинут палатки вокруг ея; каждый будет пасти свой участок.

1-8. Вражеское войско идет с севера, угрожая Иерусалиму. Этот город подлежит наказанию за совершаемые в нем насилия, за господствующую в нем ложь и нечестие. О, если бы он вразумился! Господь пощадил бы его.

3. Опустошительные действия неприятельского войска в иудейской стране сравниваются с тем, что делает пастух с своим скотом на пастбище, на лугу. Сравнение, встречающееся также в Чис.22:4. Моавитяне, в страхе пред израильтянами, проходившими их землею, говорят старейшинам мадиамским: этот народ поядает теперь все вокруг нас, как вол поядает траву полевую. И пророк Иеремия, сравнив иудеев или дщерь Сионову с роскошным лугом, говорит, что на этот луг прийдут пастухи со своими стадами, раскинут палатки вокруг; каждый будет пасти свой участок. Это значит, что войско неприятельское, предводимое своими начальниками, наводнит страну, разсыплется по ней и опустошит ее.

И упасу́т кийждо руко́ю свое́ю: последние два слова, следуя евр. тексту, нужно бы поставить в винит. падеже. Слова: «руку свою» значат в дальнейшем смысле: «то, что под рукою, – то, что всего ближе к чему, – что принадлежит кому, – участок».

Толкования на Книгу Святого пророка Иеремии. Часть 1–2

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 2-3 Разорю Я дочь Сиона, красивую и изнеженную. Пастухи со своими стадами придут к ней, раскинут палатки вокруг нее; каждый будет пасти свой участок

Иерусалиму угрожает нашествие вражеских полчищ. — Пастухи — военачальники.

Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер. 6:1

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible