91

Правило 92

93

О запрете похищения жен для супружества (клирикам – низложение, мирянам – анафема).

Тех, кто похищает женщин под предлогом супружества, или помогает похитителям, или соглашается с ними, определил святой Собор, если они клирики – лишать их степени, а если миряне – предавать анафеме.

Τοὺς ἁρπάζοντας γυναῖκας ἐπ᾿ ὀνόματι συνοικεσίου, ἢ συμπράττοντας, ἢ συναιρομένους τοῖς ἁρπάζουσιν, ὥρισεν ἡ ἁγία σύνοδος, εἰ μὲν κληρικοὶ εἶεν, ἐκπίπτειν τοῦ οἰκείου βαθμοῦ· εἰ δὲ λαϊκοί, ἀναθεματίζεσθαι.

Толкования

Зонара. Это правило есть 27‑е Халкидонского собора. Посему мы сказали об этом предмете там.

Аристен. Похищающие женщин и содействующие, и соизволяющие, если клирики, извергаются; а миряне предаются анафеме.
27‑е правило Халкидонского собора содержит в себе то же самое, что и настоящее правило; а там мы писали, что доколе похитители не возвратят похищенную ея жениху, если она была прежде обручена, или родителям ея, если свободна, дотоле не избегнут анафемы, если они миряне.

Вальсамон. Настоящее правило есть 27‑е правило Халкидонского собора без изменения. Ищи, что в нем написано, и еще 9‑го титула настоящего собрания 30‑ю главу и что написано в ней; также и 67‑е Апостольское правило. А что, если кто похитит женщину не под именем супружества, но для блудодеяния, неужели не должен быть наказан вместе с содействовавшими ему и соизволившими? Решение. И тем паче. Об этом не может быть и вопроса; а в отношении к тому вопрос возбуждался предлогом супружества; ибо некоторые говорили, что не сделал никакого зла тот, кто похитил женщину за тем, чтобы законным образом сочетаться с нею, которая была, может быть, недостойна рода его, и потому более была и уведена. Отцам это не было угодно, потому что может поощрять зло и ниспровергать добрый порядок в городах. – Еще кто-нибудь спросит: если похищенная после похищения пожелает законным образом жить с похитителем, – должно ли ее слушать? Решение. Никаким образом. Ибо 143‑я Юстинианова новелла, то есть 3‑я глава 58-го титула 60‑й книги (Василик) говорит буквально следующее: «похищенная не должна вступать в брак с похитившим ее; даже если бы родители ея согласились на такое супружество, они сами подвергаются ссылке». А 4‑я, 5‑я и 6‑я главы того же титула и книги говорят, что похищенная получает в свою пользу имущество похитителя, если не хочет вступить в законное супружество с ним; а если захочет сего, отбирается в казну имущество ея, и похитителя, и тех, которые соизволяли на это зло, будут ли это родители их, или чужие. Прочти тот же 58‑й титул в целом виде и узнаешь, что каждый похитивший какую бы то ни было женщину, хотя бы это была невеста его, хотя бы раба, или отпущенная на свободу, если сделал это с оружием, он сам наказывается мечем, а содействовавшие или соизволявшие ему, после телесного наказания и острижения, лишаются ноздрей; а если без оружия, то у похитителя отсекаются руки, а помощники его, после телесного наказания и острижения, ссылаются в ссылку. Так бывает и в том случае, если и сама женщина дала согласие на похищение ея. Прочти еще 35‑ю новеллу императора господина Льва Мудрого.

Славянская кормчая. 94. Восхищающии жены на брак и действующии с ними, и помогающии им, причетницы убо да извергнутся, мирстии же человецы прокляти да будут.

Толкование. Подобно повелевает сему правилу 27‑е правило Халкидонского собора. Писано же бысть от нас во оном, яко дóндеже восхищенную девицу не поставят восхитившии ю, аще убо есть прежде обручена кому, в своем обручении, аще же есть праздна у родителю ея, причетницы убо извержения, мирстии же человецы суще, проклятия не избегнут.

Толкование еп. Никодима (Милаша). См. по ссылке.

Пидалион или «Греческая кормчая книга». См. по ссылке.

Комментировать