Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, про воеводства какого Иуды говорится в данном стихе? (Мф.2:6). Спасибо.
4 Ответа
Пользуйтесь толкованиями. Если в них что-то неясно, спрашивайте здесь. В целом идет речь о городе из земли колена Иуды - предка по плоти Господа Иисуса Христа и четвертого сына патриарха Иакова.
Например, так толкует этот стих блж. Феофилакт Болгарский:
Ст. 5-6 Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано чрез пророка
Чрез какого пророка? Михея. Ибо тот говорит:
и ты Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных (Мих. 5:2)
Этим городом, так как он был мал, пренебрегали; теперь же он сделался славным благодаря тому, что из него произошел Христос: ибо все от концов земли приходят поклониться этому святому Вифлеему.
ибо из тебя изыдет Вождь
Хорошо сказал: «изыдет», а не «останется в тебе», ибо Христос не остался в Вифлееме, но вышел из него после рождения и большею частью жил в Назарете. Иудеи говорят, что это было предсказано о Зоровавеле, но ясно, что они лгут. Ведь Зоровавель родился не в Вифлееме, а в Вавилоне. Имя его «Зоро» значит семя и рождение, а «Вавель» - Вавилон, то есть в Вавилоне зачатый или рожденный. Но и пророчество ясно обличает их, говоря: «выходы Его из начала, от дней века». Кого другого исходы из начала и от дней века, как не Христа? Он имел два исхода или рождения: первое рождение из начала - от Отца, второе - от дней века, оно началось от Богородицы и совершилось во времени. Пусть же скажут иудеи, из начала ли произошел Зоровавель? Но они ничего не могут сказать.
который упасет народ Мой Израиля
«Упасет», говорит, а не: будет тиранствовать или пожирать. Ибо другие цари - не пастыри, но волки, Христос же - Пастырь, как он Сам говорит: «Я есмь Пастырь добрый». Народом же израильским называет уверовавших как из среды евреев, так и из среды язычников: ибо «Израиль» в переводе значит: зрящий Бога (первый «Израиль» - Иаков, узревший Бога в борьбе с Ним, (Быт. 32:28-30); поэтому все зрящие Бога суть израильтяне, хотя бы они происходили из язычников.