Велиа́р или Велиал, Белияал (евр. בליעל ― белия́ал) ― демоническое существо, упоминаемое в иудейской и раннехристианской литературе.
Этимология этого слова неясна. Широко распространено его понимание как «никчемность, бесполезность». Альтернативные версии ― «тот, кто не восходит» или «(место, из которого) никто не поднимается».

В книгах Ветхого Завета
Слово bĕliyya‘al встречается в еврейском тексте Библии 27 раз. Оно не является здесь именем собственным и чаще всего передается описательно. В частности, этот термин используется для обозначения злых людей: лукавый человек (Притч.6:12), злой человек (1Цар.30:22), беззаконник (2Цар.16:7).
В некоторых случаях используется выражение (Втор.13:13; 1Цар.2:12), которое можно перевести дословно как «сыновья Белиала» (в Синодальном переводе ― «негодные/нечестивые люди», ср. «дочь Белиала» ― «негодная женщина» в 1Цар.1:16).
Во 2-й книге Царств это слово используется в составе выражения, которое в Синодальном переводе передается как «потоки беззакония» (2Цар.22:5).
В иудейской литературе межзаветного периода
В апокрифической литературе данного периода, а также в Кумранских рукописях, имя Белиал начинает использоваться как собственное. Им называется властелин этого мира, предводитель злых ангелов. Он противостоит Богу, а его ангелы противодействуют ангелам Божиим. Он сбивает людей с пути добродетели, но праведники могут ему противостоять. Иногда говорится о «духе Белиала». Сроки его правления предопределены. Однажды Бог вмешается и разрушит его власть. В текстах Нового Завета все эти характеристики относятся к сатане.
В книгах Нового Завета
В новозаветных текстах Велиар (Βελιάρ) упоминается только один раз в контексте наставления апостола Павлао хранении твердости в вере: «...Какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою? Какое согласие между Христом и Велиаром?» (2Кор.6:14-15).
В позднейшей литературе утвердилось использование этого слова, как имени одного из князей демонов.
В Ветхом Завете рассматриваемое слово имеет форму Белиал, а в Новом – Белиар (Βελιάρ), вследствие обычного при греческой транскрипции перехода одной главной буквы в другую, л в р. В более позднем греческом произношении звук б систематически начинает заменяться звуком в, и так возникает наиболее известная ныне форма слова ― Велиар.
Литература по теме
- Велиал проф. А.П. Лопухин
Комментировать