Скрыть
Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия.

Святые отцы

Прочие

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 31-37 Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия. Привели к Нему глухого косноязычного и просили Его возложить на него руку. Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его; и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: «еффафa», то есть: отверзись. И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто. И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали. И чрезвычайно дивились, и говорили: всё хорошо делает, - и глухих делает слышащими, и немых - говорящими

Господь не медлит в языческих местах, но скоро удаляется от них, дабы, как я сказал, не подать иудеям повода говорить о Себе, что Он поступает противозаконно, смешиваясь с язычниками. Удалясь поэтому из пределов Тира и Сидона, Он приходит в Галилею и тут исцеляет глухонемого, которого недуг был от беса. Он отводит «его в сторону», ибо не был славолюбив, смирив Себя до нашей нищеты и не желая совершать чудес пред многими, разве когда требовала того польза зрителей. «Плюнув, коснулся языка его» в знак того, что все части Святой Его плоти были божественны и святы, так что даже и плюновение разрешало узы языка. Всякое плюновение есть излишек (соков), но в Господе все чудно и божественно. Воззрев на небо, Господь «вздохнул», с одной стороны, молитвенно к Отцу, чтоб Он помиловал человека, и в пример нам, чтобы мы, намереваясь совершать какое-либо доброе дело, взирали к Богу и у Него просили помощи для совершения онаго; а с другой стороны, - воздыхает и из сожаления о человеческой природе, как она до того предана диаволу, что терпит от него такое поругание и страдание. Поэтому-то, когда исцелял Господь, исцеленные и проповедуют о Нем, несмотря на то, что Он запрещал им это и заповедал не говорить ничего. Отсюда научимся и мы, когда благодетельствуем другим, не принимать от них похвал, а когда получаем благодеяния, прославлять благодетелей и разглашать о них, хотя бы они и не желали того.

Михаил (Лузин), еп. (†1887)

Ст. 31-37 Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия. Привели к Нему глухого косноязычного и просили Его возложить на него руку. Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его; и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: «еффафа́», то есть: отверзись. И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто. И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали. И чрезвычайно дивились, и говорили: всё хорошо делает, – и глухих делает слышащими, и немых – говорящими.
 

     Исцеление глухого косноязычного – только у ев. Марка повествуемое событие.

     «Пошел к морю Галилейскому чрез пределы Десятиградия»: это путь по северной границе Галилеи по северо-восточному берегу Геннисаретского озера, на восточную сторону Иордана; может быть, Господь избрал этот путь, уклоняясь до времени от назойливости фарисеев и книжников, преследовавших Его более, когда Он находился во внутренний областях Галилеи и Иудеи.

     «Глухого косноязычного»: евангелист не говорит, чтобы эта болезнь происходила от действия духа нечистого, чтобы этот больной был бесноватый. Так Господь- и евангелисты строго отличают простые естественные болезни от болезней, производимых непосредственным действием духа нечистого на человека.

     «Возложить на него руку»: или, что то же, исцелить болезнь через возложение руки.

     «Отведя его в сторону» и пр.: трудно объяснить причины, почему Господь употребляет при этом такие внешние средства для уврачевания больного, как отведение его в сторону от народа, вложение перстов в уши, плюновение и прикосновение к языку. Первым действием Он, может быть, хотел отклонить праздное любопытство толпы, в которой, как полуязыческой (ибо это происходило в Перее, в пределах Десятиградия, где иудеи жили вместе с язычниками), не было серьезной искренней веры в Господа. Второе действие имело целью возбудить энергию веры больного в Господа, так как словом содействовать возбуждению ее не было возможности, ибо больной был глух. Подобную же цель, вероятно, имело и третье действие – плюновение и прикосновение к языку.

     Кажется, что смысл этих действий стоит в связи с дальнейшим сказанием евангелиста и несколько поясняется им: и, «воззрев на небо, вздохнул и сказал: отверзись».

     «Воззрев на небо»: выражение молитвенного настроения духа, как будто Он особенно в этом случае взывал о помощи к Отцу своему небесному.

     «Вздохнул»: выражение напряженного молитвенного воззвания, вздох молитвы и прошения, выражающий вместе и скорбь и сострадание к больному. К пояснению сего, а вместе и к пояснению потребленных в сем случае Господом символических действий могут служить следующие соображения: 1) так как для совершения подобных чудес требуется вера со стороны самих приемлющих исцеление, то недостаток в жителях этой полуязыческой страны теплой искренней веры требовал, так сказать, особого усилия для совершения чуда, и возбуждал невольно в Чудотворце внутреннюю борьбу духа, выразившуюся в этом воздыхании и, так сказать, напряжении молитвенном. 2) Ввиду этой полуязыческой толпы, склонной верить в полубогов, магов и колдунов, молитвенное призывание небесной помощи и вообще выражение зависимости Чудотворца от Отца небесного было особенно уместно и сочтено необходимым, особенно когда фарисеи старались всюду распустить слух или клевету, что Он творит чудеса нечистой силой. Бл. Феофилакт еще так изъясняет эти действия Спасителя: «отводит его «в сторону», ибо Он был не самолюбив, смирив себя до нашей нищеты, и не желая совершать чудеса пред многими, разве когда требовала того польза зрителей.

     «И плюнув, коснулся языка его» в знак того, что все части святой Его плоти были божественны и святы, так что даже и плюновение разрешило узы языка.

     «Воззрев на небо, вздохнул»: с одной стороны молитвенно к Отцу, чтобы Он помиловал человека, – а с другой вздыхает и из сожаления о человеческой природе, как она до того предана дьяволу, что терпит от него такое поругание и страдание».

     «Еффафа»: сирское слово, означающее – отверзись, откройся.

     «И повелел им не сказывать»: им, т. е. народу, к которому Он возвратился вместе с исцеленным, или в частности тем, которые привели к Нему больного.

     «Повелел не сказывать»: в настоящем случае, может быть, потому, чтобы до времени не раздражать вооружавшихся все более и более против Него и следивших за Ним фарисеев, которые, не веря Его чудесам, распускали злые языки о силе, которой Он совершал чудеса.

     «Но они еще более разглашали»: удивляясь чуду, они разглашали о нем, и самое запрещение разглашать еще более усиливало их желание разглашать.

     «И глухих делает слышащими» и пр.: один случай они обобщили, как это бывает в молве народной. Впрочем из этих слов можно заключать и о том, что Господь в этой стране совершил не одно чудо, а и другие подобные, или же, что до жителей страны той доходили уже слухи о других чудесах Господа, сотворенных в сопредельной Галилее и Иудее.

Толкование на Евангелие от Марка

Никифор (Бажанов), архим. (†1895)

Десятиградие

Десятиградие 
(Декаполь) (Мф.4:25, Мк.5 20) – обыкновенно описывается, как область полуколена Манассиина, на в. от Иордана. Географы вообще согласны в том, что Скифополь был главным из 10 городов означенной области, и только он один лежал на з. от Иордана; что Иппон, Гадара, Дион, Пелея, или Пелла, Гераза, или Гергес, Филадельфия и Рафана, или Рофон, – составляли семь городов из остающихся девяти, а остальные два были Канафа и Дамаск.

Города эти составляли своего рода союз, подобно, быть может, бывшим ганзейским городам, и пользовались особенными правами. Во время земной жизни Господа они были населены преимущественно чужестранцами (греками). Сим объясняется то обстоятельство, что гергесинцы имели большие стада свиней (Мф.7:30-33), каковое занятие воспрещалось еврейским законодательством. Из всех сих городов, теперь находящихся в запустении, один только Дамаск, подобно оазису в пустыне, остается доселе многолюдным и цветущим городом. Слово Десятиградие встречается в Свящ. Писании и именно в Н. З. только три раза: Мф.4:25, Мк.5:20,7:31.

Библейская энциклопедия 1891г


Гадара, страна Гадаринская 

Гадара, страна Гадаринская (Мк.5:1; Лк.8:26) – главный и укрепленный город Гадаринской области за Иорданом в Перее, на ю.-в. от Тивериады, от которого она и получила свое название. Город Гадара был расположен на вершине холма, у подошвы которого, по обоим берегам Гиеромакса, находились теплые минеральные ключи под названием Амафа. Г. Гадара в Библии не упоминается, но очевидно, что он тождествен со страной Гадаринской.
     В настоящее время на расстоянии 16 миль от Тивериады находятся обширные и замечательные развалины Ум-Кейс, принадлежащие древней Гадаре, а у подошвы холма находится глубокое русло древней реки Гиеромакса, а ныне Шериа-Эль-Мандхур, и здесь доселе еще находятся теплые минеральные источники.
     Гадара принадлежала к десятиградию (Мф.4:25, Мк.5:1, Мк.7:31) и в первый раз упоминается у Флавия в числе городов, занятых Антиохом III Великим, ц. сирийским.
     Гадара, или страна Гадаринская, особенно замечательна как место исцеления Господом бесноватого (Мк.5:1-21; Лк.8:26-40). Замечательную особенность Гадары составляют пещеры или гробы, в которых скрывался бесноватый, высеченные в известковом грунте и представляющие углубления различной величины с нишами по сторонам для помещения трупов. Нынешние жители Ум-Кейса все живут в означенных пещерах. Остатки городских ворот, колоннады театров доселе еще наглядно говорят о благосостоянии прежней Гадары.
     Развалины другого города, Гергесы, еще обширнее и красивее, чем гадарские, они называются ныне Джераш (Jerash). Останки трех храмов, двух величественных мраморных амфитеатров и множество колонн доселе еще свидетельствуют между прочими памятниками о могуществе Римской империи. Касательно Гадары необходимо еще заметить здесь, что местность, где исцелен бесноватый, называется страной Гергесинской (Мф.8:28). Гадара, как выше сказано, лежала недалеко от Тивериадского озера или моря к ю.-в., а Гергеса несколько далее в том же направлении от озера, и оба города находились в одной и той же области (Перее или древнем Галааде). Таким образом, разность только в том, что один евангелист наименовал один город, а другой – другой, но того же округа.

Библейская энциклопедия 1891г


Галилейское море, Геннисаретское озеро, Тивериадское море

Галилейское море, Геннисаретское озеро, Тивериадское море
. Под сими названиями разумеется одно и то же озеро, находящееся в стране Галилейской, в Палестине. В древности называлось Киннерефским по внешней своей овальной форме (Чис.34:11, Нав.12:3), теперь называется Геннисаретским от города Геннисар и по красоте природы и окружающих его окрестностей, Тивериадским – от имени близлежащего галилейского города Тивериады (Мф.14:34, Ин.6:1, Мк.7:31). Называется иногда и просто морем (Мф.8:24, Мк.6:47 и др.), или озером (Лк.8:22-23). Простирается в длину на 30, а в ширину на 8 верст; на северном конце в него входит Иордан, а на южном вытекает.

Климат здесь тропический, между базальтовыми утесами растут латусы, пальмы очень высокие и др., а на полях возделывается индиго. Оно, как кажется, обязано своим происхождением какому-либо вулканическому перевороту. Вода в озере приятна на вкус, прозрачна и прохладна. В озере находится множество рыбы, и потому здешние жители большей частью занимались, да и доселе занимаются, рыболовством. Озеро обыкновенно бывает тихо и спокойно, но от ветров со стороны близлежащих гор оно иногда делалось бурным и опасным для плавающих по этому озеру судов. Эти бури могут служить объяснением некоторых мест Евангелия (Мф.8:24-25; Мк.4:37-39; Лк.8:23-24, Ин.6:18).

Сколько священных и трогательных воспоминаний соединено с этим обширным, по преимуществу евангельским озером! Здесь или недалеко от него происходили главнейшие события земной жизни Спасителя. На берегах его высился гордый Капернаум, столь часто посещаемый Господом. Из рыбарей этого озера избрал Он учеников Себе и призвал их к апостольскому служению (Мф.4:18-22, Лк.5:1-11), сделал их ловцами человеков. По смерти своего Божественного Учителя ученики Господа предались своему обычному занятию – рыболовству, и вот, когда Господь явился им по Своем воскресении, они закидывали свои сети в водах этого озера (Ин.21:1,14).

Страна, окружающая озеро, была во времена Господа самой населенной из областей Палестины. Не менее девяти городов стояло на берегах его; многочисленные же селения занимали плодородные и живописные равнины и покатости близлежащих холмов.

В настоящее время вдоль берегов Геннисаретского озера, кипевших некогда жизнью и деятельностью, царствует печальное, ничем не нарушаемое безмолвие. Семь городов из девяти, существовавших некогда, ныне совершенно необитаемы, из двух остальных – Магдала (родина св. равноап. Марии Магдалины) занята полудюжиной грязных лачужек, и только Тивериада сохраняет небольшой остаток своего населения.

Библейская энциклопедия 1891г

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия

Об исцелении немого косноязычного говорит только один евангелист Марк. Господь покидает пределы Тира и Сидона и идет, вероятно, военной дорогой, которая шла через Ливан, Леонт в Кесарию Филиппову и отсюда через Вифсаиду Юлиеву к Геннисаретскому морю, где на восточном его берегу в пределах Десятиградия и остановился на некоторое время.

Иоанн Бухарев, прот. (†1912)

Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия

Из пределов Тирских и Сидонских. Чит. объясн. (Мк. 7:24). К морю Галилейскому. О море чит. в объясн. (Мк. 1:16). Между пределы Декапольски (чрез пределы Десятиградия (Мк. 5:20). Это – путь по северо-восточному берегу Галилейского или Геннисаретского озера на восточную сторону Иордана.

Толкование на Евангелие от Марка

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible