Молитва Господня. Отче наш на греческом языке (греч. Κυριακή προσευχή. Πάτερ Ημών)


Аудио:
01:30

Πάτερ ἡμῶν, Па́тэр имо́н Отче наш,
ὁ ἐν τοῖς Οὐρανοῖς, о эн тыс урани́с Иже еси на небесе́х!
ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά Σου, аясси́то то о́нома́ су Да свя­тит­ся имя Твое,
ἐλθέτω ἡ Βασιλεία Σου, элсэ́то и Васили́а су да прии́дет Цар­ствие Твое,
γενηθήτω τὸ θέλημά Σου, ениси́то то фэ́лима́ су да будет воля Твоя,
ὡς ἐν Οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς. ос эн ура­но́ кэ эпи́ тыс йи́с яко на небе­си́ и на земли́.
Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον, Тон а́ртон имо́н тон эпиу́сион Хлеб наш насущный
δὸς ἡμῖν σήμερον, дос ими́н си́мэрон да́ждь нам дне́сь;
καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, кэ а́фэс ими́н та офэли́мата имо́н и оста́ви нам до́лги наша,
ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν, ос кэ ими́с афи́эмэн тыс офилэ́тэс имо́н яко­же и мы остав­ля­ем должнико́м нашим;
καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, кэ ми́ исэнэ́гис има́с ис пиразмо́н и не вве­ди нас во искушение,
ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ. алла́ ри́сэ има́с апо́ ту пониру́ но изба́ви нас от лукаваго.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

*

1 Комментарий

  • Алек­сандр, 31.07.2021

    Сла­ва Богу!
    А вам боль­шая благодарность.

    Хоро­шо бы еще тран­скрип­цию и аудио-запись имен­но для цер­ков­но­го произношения.

    Ответить »
«Азбука молитвы»
в Telegram.
t.me/azprayer
Размер шрифта: A- 15 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: A T G
Текст:
Боковая панель:
Сбросить настройки