Приглашаем Вас пройти Православный интернет-курс — проект дистанционного введения в веру и жизнь Церкви.Перейти

Параклит

Аудио-версия статьи

***

Паракли́т (также Парак­лет) — (др.-греч. παράκλητος — при­зван­ный (на помощь), защит­ник, заступ­ник; в ново­за­вет­ном гре­че­ском при­сут­ствует в зна­че­нии «уте­ши­тель»; лат. paracletus) – одно из наиме­но­ва­ний Свя­того Духа, Тре­тьего Лица Святой Троицы, отме­чен­ное в Еван­ге­лии. Само слово παράκλητος (парак­ли­тос) пред­став­ляет собой соче­та­ние «παρά» ((пара) рядом / вблизи) и «κλητός» (клитос), «при­зван­ный», «позван­ный»).

В гре­че­ской антич­ной куль­туре

В текстах вне еврей­ского куль­тур­ного ареала поня­тие παράκλητος встре­ча­ется довольно редко. Гре­че­ская язы­че­ская антич­ная куль­тура знает, по край­ней мере, два при­мера при­ме­не­ния дан­ного поня­тия: при­ме­ни­тельно к рабу или любому чело­веку, кото­рый ока­зы­вает в чем-то помощь (сродни совре­мен­ному поня­тию «асси­стент») и при­ме­ни­тельно к защит­нику в суде («адво­кат»). В совре­мен­ном англий­ском языке поня­тие παράκλητος пере­во­дится как «advocate», что дословно пере­дает его изна­чаль­ное антич­ное зна­че­ние. Именно в таком зна­че­нии поня­тие παράκλητος встре­ча­ется, напри­мер, в речи «О пре­ступ­ном посоль­стве» Эсхина против окле­ве­тав­шего его ритора Демо­сфена.

Поня­тие παράκλητος также можно встре­тить у элли­ни­зи­ро­ван­ных иудеев рубежа I в. до н. э. – I в. н. э. в более широ­ком смысле, чем у гре­че­ских язы­че­ских авто­ров – заступ­ник / защит­ник кого-то (в данном случае не важно в суде или нет). Именно в таком виде данное поня­тие встре­ча­ется в трудах Филона Алек­сан­дрий­ского.

В Ветхом Завете

В Ветхом Завете (в Сеп­ту­а­гинте) при­сут­ствует поня­тие «уте­ши­тель», «уте­ши­тели» (напр. Иов.16:1-2) (מְנַחֵם‎ mnaḥḥēm «comforter», «уте­ши­тель», в неко­то­рых слу­чаях можно встре­тить поня­тие מליץ יושר‎ mliṣ yosher), кото­рое в отрывке Иов.16:2 пере­ве­дено как παρακλήτορες. Тем не менее, в вет­хо­за­вет­ной лите­ра­туре данное поня­тие встре­ча­ется крайне редко.

В Новом Завете

В Новом Завете поня­тие παράκλητος встре­ча­ется чаще всего в Еван­ге­лии от Иоанна, где при­сут­ствует в четы­рех вари­ан­тах: «совет­ник», «помощ­ник», «защит­ник» («хода­тай») и, соб­ственно, «уте­ши­тель». Именно в ново­за­вет­ные вре­мена поня­тие Парак­лит начи­нает ассо­ци­и­ро­ваться с Духом Святым, и вос­при­ни­маться как одно из Его наиме­но­ва­ний, харак­те­ри­зу­ю­щих Его дей­ствие в мире. Клас­си­че­ской цита­той из Нового Завета, под­твер­жда­ю­щей данную ассо­ци­а­тив­ную связь и одно­вре­менно пока­зы­ва­ю­щей первое в Новом Завете упо­треб­ле­ние поня­тия отно­си­тельно Свя­того Духа, явля­ется отры­вок Еван­ге­лия от Иоанна: «И Я умолю Отца, и даст вам дру­гого Уте­ши­теля, да пре­бу­дет с вами вовек» (Ин.14:16). Однако, как отме­чают аме­ри­кан­ские биб­ле­и­сты Рей­монд Эдвард Браун и Джордж Джон­стон, упо­треб­ле­ние Хри­стом выра­же­ния «дру­гого Уте­ши­теля» озна­чает, что изна­чаль­ным Уте­ши­те­лем явля­ется Сам Гос­подь Иисус Хри­стос. Так, святой апо­стол Иоанн Бого­слов в своем 1‑ом посла­нии назы­вает Иисуса Христа «Хода­таем», упо­треб­ляя поня­тие παράκλητος: «Дети мои! сие пишу вам, чтобы вы не согре­шали; а если бы кто согре­шил, то мы имеем хода­тая (παρακλητον) пред Отцем, Иисуса Христа, пра­вед­ника» (1Ин.2:1).

Таким обра­зом, поня­тие Парак­лит в Свя­щен­ном Писа­нии Нового Завета в равной мере можно отне­сти как ко Христу, воче­ло­ве­чив­ши­муся Сыну Божию, Вто­рому Лицу Святой Троицы, так и к Духу Свя­тому, Тре­тьему Лицу Святой Троицы.

В Еван­ге­лии от Матфея мы встре­чаем иной пример исполь­зо­ва­ния дан­ного поня­тия – в пас­сив­ной форме про­из­вод­ного гла­гола παρακαλῶ1 в Мф.2:18 и Мф.5:4. В обоих слу­чаях кон­текст повест­во­ва­ния – траур по умер­шим, а зна­че­ние упо­треб­ля­е­мого гла­гола — «уте­шаться», ана­ло­гич­ное суще­стви­тель­ному παράκλητος.

В бого­слу­же­нии Пра­во­слав­ной Церкви

В бого­слу­же­нии поня­тие Парак­лит встре­ча­ется в пере­воде как «Уте­ши­тель» и отно­сится к Духу Свя­тому. Оно исполь­зу­ется наравне с иными наиме­но­ва­ни­ями Тре­тьего Лица Святой Троицы: «Дух истины», «Царь Небес­ный», «Дух Отца», «Дух Божий» и пр.


При­ме­ча­ние:

1 Ср.: сло­варь Вей­смана: παρακαλεω – при­зы­вать, уте­шать.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Размер шрифта: A- 15 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: A T G
Текст:
Боковая панель:
Сбросить настройки