Словарь ударений

Ре́чушка или речу́шка

Различаются значением. Ре́чушка. Ласковое к «река». Речу́шка. Разг. Маленькая река. «Там и сям, особенно под лучами заходящего солнца, сверкают широкие озера, между которыми змеятся узенькие, пересыхающие на лето речу́шки». (В. Г. Короленко).   Розенталь Д. Э. Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка. М.: Айрис-Пресс, 2003. С. 617 – 618.  

Расплани́рованный или распланиро́ванный

Различаются значением. Расплани́рованный (от расплани́ровать). Расплани́рованная по часам работа. Распланиро́ванный (от распланирова́ть). Распланиро́ванные под огород участки. Розенталь Д. Э. Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка. М.: Айрис-Пресс, 2003. С. 602.

Расплани́ровать или распланирова́ть

Различаются значением. Расплани́ровать (от плани́ровать). Расплани́ровать свое время. Распланирова́ть (от планирова́ть). Распланирова́ть плодовый сад.   Розенталь Д. Э. Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка. М.: Айрис-Пресс, 2003. С. 602.

Разводно́й или разво́дный

Различаются значением. Разводно́й, -ая, -ое. Разводно́й мост. Разво́дный, -ая, -ое. Бракоразводный. Разво́дное свидетельство. Розенталь Д. Э. Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка. М.: Айрис-Пресс, 2003. С. 589.

Помы́кать или помыка́ть

Различаются значением. Помы́кать. Просторечное. Провести некоторое время мыкая. Немало горя помы́кала. Помыка́ть. Притеснять. Всякий помыка́л беззащитным сиротой.   Розенталь Д. Э. Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка. М.: Айрис-Пресс, 2003. С. 521.

О́тнял или отня́л

Предпочтительное ударение на первый слог: о́тнял; ударение на второй слог: отня́л является допустимым. О́тняли и отня́ли, отняла́. «Пусть Бог отомстит тебе за меня! Ежели у тебя есть дети, пусть он их у тебя отнимет, как ты у меня моего сыночка бедного о́тнял!» (Гиляровский В. А. «Москва газетная»). Большой орфоэпический словарь русского языка. Литературное произношение и...

За́нял или заня́л

Правильное ударение только на первый слог: за́нял, за́няло, за́няли. «Рассказ об Арефье очень меня за́нял, и через несколько дней Евсеич мне показал его, потому что он приходил к дедушке чего-то просить». (Аксаков С. Т. «Детские годы Багрова-внука»). Резниченко И.Л. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. М.: Астрель, АСТ, 2003. С. 314.

Пики́ровать или пикирова́ть

Пики́ровать, -ирую, -ируешь. Спец. Лететь вниз под большим углом. Самолеты пики́ровали. Пикирова́ть, -ру́ю, -ру́ешь. Спец. Пересаживать всходы растений. Садовник пикирова́л сеянцы. Розенталь Д. Э. Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка. М.: Айрис-Пресс, 2003. С. 487.

Па́хнуть или пахну́ть

Различаются значением. Па́хнуть, па́хну, па́хнешь; прош. пах [устар. пахнул], пахла, пахло. Издавать запах. Из него па́хло свежей зеленью и только что распустившеюся сиренью. (Достоевский Ф. М. «Униженные и оскорблённые»). Пахнуть, пахну, пахнешь; прош. пахнул, пахнула. Разговорное. Повеять. Голубь затрещал крыльями и отпорхнул, блестя на солнце между дрожащими в воздухе пылинками снега, а из окошка пахну́ло...

Па́рить или пари́ть

Различаются значением. Па́рить, парю, паришь. Варить при помощи пара; подвергать действию пара; обдавать жаром, зноем. Па́рить капусту. Па́рить кадки. С утра па́рило. Пари́ть, парю, паришь. Держаться в воздухе на распростертых крыльях. Орлы паря́т в воздухе. Розенталь Д. Э. Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка. М.: Айрис-Пресс, 2003. С. 464.