Тест: История русского церковного пения

  • 1. Кто из ука­зан­ных свя­тых явля­ет­ся гимнографом?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Одним из самых извест­ных гим­но­гра­фов явля­ет­ся свя­ти­тель Андрей Крит­ский. Про­фес­сор И. А. Кара­би­нов в сво­ем осно­ва­тель­ном иссле­до­ва­нии Пост­ной Три­о­ди счи­та­ет, что всех кано­нов пас­ты­ря Крит­ско­го по древним ирмо­ло­ги­ям насчи­ты­ва­ет­ся до 70. Прео­свя­щен­ный Фила­рет Чер­ни­гов­ский раз­ли­ча­ет в пес­но­твор­че­ском насле­дии Крит­ско­го пас­ты­ря раз­лич­ные фор­мы про­из­ве­де­ний: пес­ни бого­слов­ские;  пес­ни в честь Бого­ма­те­ри; пес­ни в честь апо­сто­лов; пес­ни мученические.

    Наря­ду со все­ми упо­мя­ну­ты­ми про­из­ве­де­ни­я­ми свя­ти­те­ля Андрея наи­боль­шую извест­ность дал ему его Вели­кий канон, кото­рый поло­жен Цер­ко­вью к чте­нию на утре­ни чет­вер­га 5‑й сед­ми­цы Вели­ко­го поста, а так­же по частям на вели­ком пове­че­рии в пер­вые четы­ре дня 1‑й сед­ми­цы Свя­той Четыредесятницы.


  • 2. Како­ва роль пения на бого­слу­же­нии и поче­му в Пра­во­слав­ной Церк­ви не исполь­зу­ет­ся инстру­мен­таль­ная музыка?



    Пра­виль­ный ответ: №1
    Вер­но!

  • 3. Отку­да при­шло на Русь цер­ков­ное пение?



    Пра­виль­ный ответ: №1
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Цер­ков­ное пение вме­сте с дру­ги­ми фор­ма­ми хри­сти­ан­ской жиз­ни и хри­сти­ан­ско­го искус­ства при­шло на Русь из Визан­тии — Восточ­ной Рим­ской Импе­рии. Назва­ние «Визан­тий­ская» Восточ­ная Рим­ская импе­рия полу­чи­ла уже после сво­е­го паде­ния. Оно про­изо­шло от пер­во­на­чаль­но­го назва­ния Кон­стан­ти­но­по­ля — Визан­тий, куда Рим­ский импе­ра­тор Кон­стан­тин I пере­нес в 330 году сто­ли­цу Рим­ской Импе­рии. В Древ­ней Руси Визан­тию обыч­но назы­ва­ли «Гре­че­ским цар­ством», а ее сто­ли­цу — Царьградом.


  • 4. Какие виды пения суще­ство­ва­ли в ран­нее хри­сти­ан­ское время?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    В ранее хри­сти­ан­ское вре­мя наря­ду с обще­хо­ро­вым пени­ем было рас­про­стра­не­но пение анти­фон­ное – попе­ре­мен­ное дву­мя сто­ро­на­ми моля­щих­ся (лика­ми), а так­же респон­сор­ное — пение псал­ма или молит­вы одним пев­цом, послед­ние сло­ва или отдель­ный стих кото­рых под­пе­вал­ся всем собра­ни­ем в каче­стве при­пе­ва (дру­гая раз­но­вид­ность респон­сор­но­го спо­со­ба испол­не­ния — пение цело­го псал­ма с при­пе­вом к каж­до­му его сти­ху). От респон­сор­но­го пения псал­мов и воз­ник­ли наши прокимны.


  • 5. Что такое систе­ма осмогласия?



    Пра­виль­ный ответ: №2
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Систе­ма осмо­гла­сия (вось­ми гла­сов) сло­жи­лась в хри­сти­ан­ской Церк­ви к VIII веку и пред­став­ля­ла собой сово­куп­ность вось­ми групп бого­слу­жеб­ных тек­стов, с при­су­щи­ми каж­дой из них мело­ди­че­ски­ми осо­бен­но­стя­ми. Кни­га, содер­жа­щая бого­слу­жеб­ные тек­сты вось­ми гла­сов, была назва­на Окто­и­хом (от сло­ва окто – восемь и ихос – глас), или Осмо­глас­ни­ком. Систе­ма осмо­гла­сия исполь­зу­ет­ся в цер­ков­ном пении и поныне, при этом раз­ли­ча­ют: тро­пар­ное осми­гла­сие, сти­хир­ное, ирмос­ное и осми­гла­сие прокимнов.


  • 6. Чем раз­ли­ча­ют­ся пес­но­пе­ния под назва­ни­ем «само­глас­ны» от пес­но­пе­ний под назы­ва­ни­ем «само­по­доб­ны»?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Неко­то­рые пес­но­пе­ния дели­лись на «само­глас­ны» (ἰδιόμελον), «само­по­доб­ны» (αὐτόμελον) и «подоб­ны» (προσόμοια). Само­глас­на­ми назы­ва­лись пес­но­пе­ния, име­ю­щие ори­ги­наль­ную мело­дию, на кото­рую рас­пе­вал­ся толь­ко дан­ный текст. Напев этих гим­нов не мог быть исполь­зо­ван с дру­гим тек­стом. Само­по­доб­на­ми, наобо­рот, назы­ва­лись такие пес­но­пе­ния, мет­ри­ка и напев кото­рых, будучи ори­ги­наль­ны­ми, мог­ли слу­жить образ­ца­ми для испол­не­ния дру­гих гим­нов. Пес­но­пе­ния, рас­пе­тые на мело­дию само­по­доб­на, назы­ва­лись подоб­на­ми («слеп­ка­ми» — contrafacta). Пение на «подо­бен» тре­бо­ва­ло от пев­ца уме­ния исполь­зо­вать метр и напев ука­зан­но­го ему самоподобна.


  • 7. Сохра­ни­лась ли в совре­мен­ной бого­слу­жеб­ной прак­ти­ке тра­ди­ция исполь­зо­ва­ния пес­но­пе­ний на гре­че­ском языке?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    В прак­ти­ке Рус­ской Церк­ви до насто­я­ще­го вре­ме­ни при архи­ерей­ском слу­же­нии оста­лось пение неко­то­рых пес­но­пе­ний на гре­че­ском язы­ке: «Кирие эле­и­сон» («Гос­по­ди, поми­луй»), «Ис пол­ла, эти дес­по­та» («На мно­гая лета, вла­ды­ко»), «Аксиос» («Досто­ин») и т.д.


  • 8. В резуль­та­те сме­ше­ния пев­че­ских тра­ди­ций Визан­тии и музы­каль­ной куль­ту­ры рус­сов возник:



    Пра­виль­ный ответ: №1
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Резуль­та­том вза­и­мо­дей­ствия визан­тий­ских пев­че­ских тра­ди­ций и музы­каль­но­го мыш­ле­ния рус­сов стал зна­мен­ный роспев (от сло­ва «знак»), став­ший осно­вой музы­каль­но­го язы­ка бого­слу­же­ния Рус­ской Церк­ви вплоть до XVII века. Сло­во роспев (или рас­пев) озна­ча­ет музы­каль­ную систе­му, внут­ри кото­рой «живут» цер­ков­ные мелодии.


  • 9. С помо­щью чего были запи­са­ны пес­но­пе­ния в древ­не­рус­ских пев­че­ских книгах?



    Пра­виль­ный ответ: №1
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    В древ­не­рус­ских пев­че­ских кни­гах встре­ча­ют­ся три раз­ных вида нота­ций – экфо­не­ти­че­ская, зна­мен­ная, конда­кар­ная. Каж­дая из древ­не­рус­ских нота­ций име­ет свой древ­не­ви­зан­тий­ский про­то­тип, но ни одна из них в насто­я­щее вре­мя не под­да­ет­ся убе­ди­тель­но­му прочтению.

    Экфо­не­ти­че­ская нота­ция отно­сит­ся к наи­бо­лее про­стым нота­ци­ям и была пред­на­зна­че­на для чте­ния нарас­пев свя­щен­ных книг — Еван­ге­лия, Апо­сто­ла. Ее зна­ки лишь при­бли­зи­тель­но фик­си­ро­ва­ли мело­ди­че­скую линию псал­мо­дии, ука­зы­вая на повы­ше­ние или пони­же­ние голо­са, мело­ди­че­ское кадан­си­ро­ва­ние и остановку.

    Пес­но­пе­ния зна­мен­но­го роспе­ва запи­сы­ва­лись зна­мен­ной нота­ци­ей, или «крю­ка­ми» — зна­ка­ми, кото­рые пона­ча­лу носи­ли идео­гра­фи­че­ский харак­тер, не бук­валь­но фик­си­руя напев, а лишь напо­ми­ная древ­не­рус­ско­му пев­цу цер­ков­ные мело­дии, кото­рые он знал наизусть. Связь этих зна­ков обра­зу­ет мело­дию, фра­зу, подоб­но тому, как бук­вы скла­ды­ва­ют­ся в сло­ва, а сло­ва в предложения.

    Конда­ки запи­сы­ва­лись осо­бой, весь­ма слож­ной конда­кар­ной нота­ци­ей. Эта нота­ция отли­ча­лась боль­шой про­тя­жен­но­стью (из-за нали­чия мно­же­ства рас­пе­вов глас­ных) и запи­сы­ва­лась в две стро­ки: вни­зу — малые, навер­ху — боль­шие конда­кар­ные зна­ки. Малые зна­ки по начер­та­нию были близ­ки зна­кам зна­мен­ной нотации.


  • 10. Кто сле­дил на бого­слу­же­нии за пра­виль­ным выпол­не­ни­ем ука­за­ний Типи­ко­на (Уста­ва) в XI–XII веках?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    В XI — XIII вв. в обя­зан­но­сти кано­нар­ха вхо­ди­ло сле­дить за ука­за­ни­я­ми Типи­ко­на отно­си­тель­но бого­слу­жеб­но­го поряд­ка, а так­же пра­виль­но­стью испол­не­ния пес­но­пе­ний и чте­ний, преду­смот­рен­ных для дан­но­го богослужения.

    Впо­след­ствии основ­ной функ­ци­ей кано­нар­ха ста­ло под­ска­зы­вать пев­цам текст пес­но­пе­ния, посколь­ку кни­ги были боль­шой ред­ко­стью, и обес­пе­чить ими огром­ный хор было невоз­мож­но. В свя­зи с этим регент выби­рал пев­че­го с силь­ным голо­сом, кото­рый воз­гла­шал (кано­нар­шил) текст с един­ствен­ной кни­ги. Хор повто­рял сло­ва на одну из мно­гих мело­дий. Таких «гла­ша­та­ев» нача­ли назы­вать кано­нар­ха­ми, от гре­че­ско­го сло­ва «канон», что в пере­во­де озна­ча­ет «пра­ви­ло». Они ста­ли гаран­та­ми пра­виль­но­го пения.

    В наше вре­мя хоро­вое пение с уча­сти­ем кано­нар­ха в несколь­ко изме­нен­ном виде мож­но услы­шать на вечер­них бого­слу­же­ни­ях, чаще все­го в мона­стыр­ских храмах.


  • 11. Изна­чаль­ный состав цер­ков­но­го хора был:



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Пер­во­на­чаль­но цер­ков­ные хоры были толь­ко муж­ски­ми. Высо­кую пар­тию дис­кан­тов с утвер­жде­ни­ем мно­го­го­ло­сия ста­ли пору­ча­ли маль­чи­кам. Таким обра­зом, с кон­ца XVII века полу­чил рас­про­стра­не­ние сме­шан­ный хоро­вой состав – кол­лек­ти­вы, вклю­ча­ю­щие муж­ские и дет­ские голоса.


  • 12. Ока­за­ло ли вли­я­ние на цер­ков­ное пение вос­со­еди­не­ние Укра­и­ны в XVII веке и борь­ба с унией?



    Пра­виль­ный ответ: №2
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    В сере­дине XVII века после вос­со­еди­не­ния Укра­и­ны, нахо­див­шей­ся до это­го в соста­ве Поль­ско-Литов­ско­го коро­лев­ства, с Мос­ков­ским госу­дар­ством в бого­слу­жеб­ной прак­ти­ке Руси закреп­ля­ют­ся киев­ский, бол­гар­ский и гре­че­ский роспевы.

    Киев­ский роспев, ско­рее все­го, пер­во­на­чаль­но являл­ся наци­о­наль­ным укра­ин­ским вари­ан­том зна­мен­но­го роспе­ва. Струк­ту­ра его напе­вов отли­ча­лась боль­шей про­сто­той и лег­ко при­ме­ня­лась к тек­стам любо­го сло­го­во­го состава.

    От юго-запад­ных пра­во­слав­ных наро­дов при­шел и бол­гар­ский роспев, отли­ча­ю­щий­ся от киев­ско­го боль­шей раз­вер­ну­то­стью мело­дий. Ему совер­шен­но не свой­ствен­на речи­та­тив­ность, очень харак­тер­ная для киев­ско­го роспе­ва. Про­ис­хож­де­ние бол­гар­ско­го роспе­ва не ясно. И по строю, и по фор­мам он отли­ча­ет­ся от бого­слу­жеб­но­го пения Бол­гар­ской Церк­ви, в кото­рой уже в XVII веке гос­под­ство­ва­ла гре­че­ская иерар­хия и бого­слу­жеб­ное пение по гре­че­ско­му, кон­стан­ти­но­поль­ско­му образцу.

    Во вре­мя борь­бы с уни­ей юго-запад­ные пра­во­слав­ные брат­ства вве­ли в сво­их шко­лах пре­по­да­ва­ние гре­че­ско­го язы­ка и гре­че­ско­го цер­ков­но­го пения. Для это­го к пра­во­слав­ным в Поль­ско-Литов­ском госу­дар­стве при­бы­ва­ли гре­ки и гре­че­ские певцы-клирики.

    Веро­ят­но, от тех гре­че­ских пев­цов был заим­ство­ван и пере­ра­бо­тан гре­че­ский роспев, полу­чив­ший рас­про­стра­не­ние в юго-запад­ной Руси вслед­ствие непо­сред­ствен­ных живых отно­ше­ний с пра­во­слав­ным юго-восто­ком Евро­пы. Одна­ко груп­па напе­вов, кото­рая под име­нем гре­че­ско­го роспе­ва ста­ла укреп­лять­ся сре­ди мест­ных пра­во­слав­ных, совер­шен­но отли­ча­лась от насто­я­ще­го гре­че­ско­го (визан­тий­ско­го) пения. В сере­дине XVII века, тот «гре­че­ский роспев», кото­рый сло­жил­ся в пра­во­слав­ных обла­стях Поль­ско-Литов­ско­го коро­лев­ства, был при­не­сен на Мос­ков­скую Русь, где соеди­нил­ся с мос­ков­ским вари­ан­том гре­че­ско­го роспева 


  • 13. Чем объ­яс­ня­ют свою право­ту про­тив­ни­ки мно­го­го­лос­но­го пения, счи­та­ю­щие, что мно­го­го­ло­сие долж­но быть пол­но­стью заме­не­но древним зна­мен­ным роспевом?



    Пра­виль­ный ответ: №1
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    К сожа­ле­нию, до сих пор быту­ет заблуж­де­ние, что мно­го­го­ло­сие – «насле­дие като­ли­циз­ма», кото­рое не долж­но суще­ство­вать в наши дни. Дан­ное утвер­жде­ние явля­ет­ся в корне неверным.

    Мно­го­го­лос­ное цер­ков­ное пение, назы­ва­е­мое пар­тес­ным (от сло­ва «пар­тия», пение по пар­ти­ям), было созда­но в про­ти­во­вес като­ли­че­ско­му музы­каль­но­му вли­я­нию. В те вре­ме­на музы­каль­ное оформ­ле­ние бого­слу­же­ния было одним из мно­гих средств, исполь­зо­вав­ших­ся като­ли­ка­ми для при­вле­че­ния к сво­е­му бого­слу­же­нию пра­во­слав­ных Поль­ско-Литов­ско­го коро­лев­ства: «слад­кие зву­ки муси­кий­ских орга­нов» увле­ка­ли на свою сто­ро­ну пра­во­слав­ных. Имен­но поэто­му для борь­бы с уни­ей на южных и юго-запад­ных зем­лях ста­ли созда­вать­ся шко­лы и брат­ства, имев­шие целью объ­еди­нить пра­во­слав­ных мирян. Одним из спо­со­бов «отвра­тить вер­ных от игры в косте­лах» как раз и ста­ла орга­ни­за­ция таких же мно­го­го­лос­ных хоров, но без инстру­мен­таль­но­го сопровождения.

    Так в лоне Пра­во­слав­ной Церк­ви роди­лось мно­го­го­лос­ное пение, кото­рое в «гото­вом виде» было пере­не­се­но на Мос­ков­скую Русь во вто­рой поло­вине XVII века и суще­ству­ет поныне.


  • 14. Имел ли изна­чаль­но пар­тес­ный стиль какие-нибудь разновидности?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Суще­ство­ва­ли две раз­но­вид­но­сти пар­тес­но­го сти­ля. В одной из них – ран­не­пар­тес­ных гар­мо­ни­за­ци­ях — в одном из голо­сов (как пра­ви­ло, в тено­ре) поме­щал­ся устав­ной напев — зна­мен­ный, киев­ский или гре­че­ский, кото­рый в неко­то­рых местах мог несколь­ко изме­нять­ся в уго­ду гар­мо­ни­че­ско­му язы­ку. Для пес­но­пе­ний это­го сти­ля было харак­тер­но одно­вре­мен­ное про­из­не­се­ние слов все­ми голо­са­ми, отно­си­тель­ное рит­ми­че­ское един­ство и посто­ян­ное зву­ча­ние всех голо­сов на про­тя­же­нии все­го пес­но­пе­ния. Авто­ры гар­мо­ни­за­ций, как пра­ви­ло, оста­ва­лись анонимными.

    Дру­гой раз­но­вид­но­стью пар­тес­но­го пения были автор­ские сочи­не­ния на бого­слу­жеб­ный текст, когда ком­по­зи­тор не при­бе­гал к заим­ство­ва­нию мело­дии, сочи­няя всю музы­ку про­из­ве­де­ния само­сто­я­тель­но. Такие пес­но­пе­ния, отли­ча­ясь пыш­но­стью и эффект­но­стью зву­ча­ния, вско­ре ста­ли созда­ва­лись для более широ­ко­го соста­ва: шести‑, вось­ми- или две­на­дца­ти­го­лос­но­го хора (а ино­гда и несколь­ких хоров)


  • 15. Какие пес­но­пе­ния на литур­гии назы­ва­ют­ся «кон­цер­ты»?



    Пра­виль­ный ответ: №1
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    За пес­но­пе­ни­я­ми на бого­слу­жеб­ные тек­сты, кото­рые испол­ня­лись вме­сто при­част­но­го сти­ха (кино­ни­ка), во вре­мя при­ча­ще­ния свя­щен­но­слу­жи­те­лей в алта­ре, так проч­но утвер­ди­лось назва­ние «кон­цер­та», что даже ту часть Литур­гии, когда пола­га­ет­ся петь при­ча­стен, очень часто ста­ли назы­вать «кон­цер­том». В резуль­та­те, устав­ный при­част­ный стих свел­ся к бес­ха­рак­тер­но­му хоро­во­му чте­нию на одном аккорде.

    В изна­чаль­ном замыс­ле глав­ной осо­бен­но­стью мно­го­го­лос­но­го сти­ля этих пес­но­пе­ний — чере­до­ва­ние и про­ти­во­по­став­ле­ние соль­но­го пения груп­пы голо­сов (solli) и все­го хора (tutti – ит. «все»). В отли­чие от ран­не­пар­тес­ных гар­мо­ни­за­ций здесь допус­ка­лось непо­сто­ян­ное и неод­но­вре­мен­ное зву­ча­ние всех пар­тий, мно­го­крат­ное повто­ре­ние слов. Сам текст в таком слу­чае ото­дви­гал­ся на послед­ний план, все вни­ма­ние сосре­до­та­чи­ва­лось на музы­каль­ной фак­ту­ре и её эффектности.


  • 16. Как назы­ва­лись домаш­ние рели­ги­оз­ные песни?



    Пра­виль­ный ответ: №1
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Во вто­рой поло­вине XVII — пер­вой поло­вине XVIII века поми­мо ран­не­пар­тес­но­го сти­ля на Руси в это вре­мя широ­кое рас­про­стра­не­ние полу­чил кан­то­вый стиль. Кан­ты (от лат. кан­тус — пение, песнь) как вне­бо­го­слу­жеб­ные, домаш­ние рели­ги­оз­ные пес­ни в послед­ней чет­вер­ти XVII века ста­ли сочи­нять­ся на Мос­ков­ской Руси по образ­цу укра­ин­ских кан­тов и «псальмов». Это были пес­ни куп­лет­ной фор­мы, трех­го­лос­но­го склада.


  • 17. Что про­изо­шло с рас­про­стра­не­ни­ем мно­го­го­лос­но­го пения?



    Пра­виль­ный ответ: №1
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    С рас­про­стра­не­ни­ем мно­го­го­лос­но­го пения в Мос­ков­ской Руси ста­ла широ­ко рас­про­стра­нять­ся линей­ная нота­ция, кото­рая с это­го вре­ме­ни нача­ла при­ме­нять­ся для запи­си пес­но­пе­ний зна­мен­но­го роспе­ва. Для мно­го­го­лос­но­го хоро­во­го пения линей­ная нота­ция бла­го­да­ря сво­ей про­сто­те и нагляд­но­сти была намно­го удоб­нее, чем без­ли­ней­ная: она дава­ла воз­мож­ность точ­но ско­ор­ди­ни­ро­вать голо­со­вые линии по вер­ти­ка­ли. Линей­ная нота­ция исполь­зу­ет­ся и поныне.


  • 18. В каком году был опуб­ли­ко­ван свод тра­ди­ци­он­ных роспевов?



    Пра­виль­ный ответ: №2
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Дав­но выне­сен­ное, но посто­ян­но откла­ды­вав­ше­е­ся в испол­не­нии реше­ние о напе­ча­та­нии собра­ния тра­ди­ци­он­ных устав­ных роспе­вов с целью их сохра­не­ния и рас­про­стра­не­ния было осу­ществ­ле­но в 1772 году, когда по рас­по­ря­же­нию Свя­тей­ше­го Сино­да был опуб­ли­ко­ван свод тра­ди­ци­он­ных роспе­вов – зна­мен­но­го, гре­че­ско­го, киев­ско­го и дру­гих, изло­жен­ных квад­рат­ной нота­ци­ей одно­го­лос­но. Изда­ние полу­чи­ло назва­ние Сино­даль­но­го и было разо­сла­но по епар­хи­ям. Это­му изда­нию в буду­щем было суж­де­но сыг­рать важ­ную роль в исто­рии цер­ков­но­го пения.


  • 19. Из-за чего про­изо­шло раз­де­ле­ние шко­лы цер­ков­но­го пения на две вет­ви: мос­ков­скую и петербургскую?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Нико­лай I поста­вил перед Льво­вым гран­ди­оз­ную зада­чу — про­ве­сти рефор­му цер­ков­но­го пения всей Рос­сии. Для это­го ему пер­вым делом было пору­че­но точ­но изло­жить в нотах, чтó и как поет за бого­слу­же­ни­я­ми при­двор­ный хор. Кро­ме того, Льво­ву было необ­хо­ди­мо гар­мо­ни­зо­вать весь годо­вой круг бого­слу­жеб­ных пес­но­пе­ний для «урав­не­ния цер­ков­но­го пения» по всей Рос­сии. Зада­ние, дан­ное Льво­ву, было выпол­не­но им крайне доб­ро­со­вест­но. Состав­лен­ный Оби­ход точ­но отра­жал при­двор­ное пение. Для после­ду­ю­ще­го рас­про­стра­не­ния Оби­хо­да и дру­гих гар­мо­ни­за­ций Льво­ва по всей Рос­сии в целях его вве­де­ния в обя­за­тель­ную бого­слу­жеб­но-пев­че­скую прак­ти­ку тре­бо­ва­лось зару­чить­ся под­держ­кой Сино­да. Рабо­та была посла­на на рецен­зию в Москву.

    Труд А.Ф. Льво­ва попал к мит­ро­по­ли­ту Фила­ре­ту (Дроз­до­ву), кото­рый собрал спе­ци­аль­ную комис­сию зна­то­ков как про­сто­го оби­ход­но­го, так и нот­но­го пения для оцен­ки при­слан­ных пес­но­пе­ний. Коми­тет подроб­но рас­смот­рел Оби­ход и вынес обсто­я­тель­но аргу­мен­ти­ро­ван­ный отзыв, кото­рый был реши­тель­но отрицательный.

    Оби­ход Льво­ва не был допу­щен в мос­ков­ские хра­мы, но неко­то­рые луч­шие пере­ло­же­ния ком­по­зи­то­ра, как, напри­мер, «Достой­но есть» гре­че­ско­го роспе­ва, извест­ное под назва­ни­ем «Вход­ное» и испол­ня­е­мое прак­ти­че­ски повсе­мест­но при архи­ерей­ском бого­слу­же­нии, ста­ли частью мос­ков­ско­го цер­ков­но-пев­че­ско­го обихода.

    Оби­ход Льво­ва был без­услов­но при­нят в Петер­бур­ге при Дво­ре; капел­ла напе­ча­та­ла в семи кни­гах все пере­ло­же­ния Льво­ва и ста­ла их распространять.


  • 20. Где и кем было орга­ни­зо­ва­но обу­че­ние реген­тов (руко­во­ди­те­лей цер­ков­но­го хора)?



    Пра­виль­ный ответ: №2
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Одно­вре­мен­но с рабо­той над Оби­хо­дом Львов орга­ни­зо­вал в Капел­ле обу­че­ние регент­ско­му делу. Это был пер­вый опыт систе­ма­ти­че­ско­го тео­ре­ти­че­ско­го и прак­ти­че­ско­го обра­зо­ва­ния для реген­та цер­ков­но­го хора и для учи­те­ля хоро­во­го пения. При этом глав­ное, чему учи­ли реген­тов, при­ез­жав­ших в Капел­лу из раз­ных епар­хий — это при­двор­но­му оби­хо­ду. Выпуск­ни­ки Капел­лы были обя­за­ны точ­но при­дер­жи­вать­ся при­двор­но­го оби­хо­да в гла­со­вом пении в сво­ей епар­хии. В слу­чае укло­не­ния от этих пра­вил выпуск­ник рис­ко­вал лишить­ся атте­ста­та и свя­зан­ных с ним прав.


  • 21. Какие рус­ские цер­ков­ные ком­по­зи­то­ры были уче­ни­ка­ми итальянцев?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Сре­ди рус­ских ком­по­зи­то­ров — уче­ни­ков ита­льян­ских маэст­ро наи­бо­лее извест­ны­ми ста­ли М.С. Бере­зов­ский (1745–1777) и Д.С. Борт­нян­ский (1751–1825), С.А. Дег­тярев (1766–1813) и А.Л. Ведель (1772–1808).


  • 22. Кто и поче­му ввел в цер­ков­ный хор жен­ские голоса?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Одним из наи­бо­лее ярких духов­ных ком­по­зи­то­ров позд­ней петер­бург­ской шко­лы явля­ет­ся Алек­сандр Андре­евич Архан­гель­ский (1846–1924). Имен­но Архан­гель­ско­му при­над­ле­жа­ла ини­ци­а­ти­ва заме­ны в цер­ков­ном хоре дет­ских голо­сов на жен­ские, раз­ре­ше­ние на кото­рую он полу­чил от цер­ков­ных вла­стей в 1880 году, когда создал свой лич­ный хор — дело всей его жиз­ни. Вве­де­ние жен­ских голо­сов име­ло огром­ное прак­ти­че­ское зна­че­ние: оно дава­ло хору боль­шую устой­чи­вость соста­ва, что поз­во­ля­ло более тща­тель­но и тон­ко отде­лы­вать разу­чен­ный репер­ту­ар и тем дости­гать более высо­ко­го каче­ства пения все­го хора.

    В нача­ле XX века А.А. Архан­гель­ский был едва ли не самым попу­ляр­ным и люби­мым духов­ным ком­по­зи­то­ром. Мно­гие сочи­не­ния Архан­гель­ско­го до сих пор поль­зу­ют­ся любо­вью мно­гих реген­тов и при­хо­жан. Эта попу­ляр­ность во мно­гом объ­яс­ня­ет­ся про­сто­той тех­ни­ки его пись­ма, дела­ю­щей испол­не­ние его про­из­ве­де­ний доступ­ным для неболь­ших хоров.


  • 23. Какой Цер­ков­ный Собор уде­лил боль­шое вни­ма­ние вопро­су цер­ков­но­го пения?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Все­об­щие надеж­ды на вос­ста­нов­ле­ние кано­ни­че­ских основ бытия Рус­ской Церк­ви свя­зы­ва­лись с Помест­ным Все­рос­сий­ским Собо­ром 1917–1918 года, кото­рый про­хо­дил в Москве с 15 авгу­ста 1917 г. по 7/20 сен­тяб­ря 1918 года.

    Без­от­ла­га­тель­но тре­бо­ва­ли раз­ре­ше­ния и вопро­сы внут­рен­них нестро­е­ний, нако­пив­ши­е­ся за двух­сот­лет­ний пери­од сино­даль­ной фор­мы управ­ле­ния. Вопро­сам, свя­зан­ным с цер­ков­ным пени­ем в Рос­сии, была посвя­ще­на рабо­та Отде­ла по упо­ря­до­че­нию цер­ков­но­го пения, кото­рый выра­бо­тал по это­му пово­ду ряд поло­же­ний. Еди­но­глас­но было при­ня­то поло­же­ние, гла­сив­шее, что «Собор запре­ща­ет испол­не­ние за цер­ков­ной служ­бой отдель­ных про­из­ве­де­ний, напи­сан­ных для соли­ста с сопро­вож­де­ни­ем хора». Было реко­мен­до­ва­но вер­нуть­ся к систе­ме осмо­гла­сия и тем роспе­вам, кото­рые быто­ва­ли в рам­ках этой систе­мы на Руси вплоть до XVII века


  • 24. Что про­изо­шло с цер­ков­ным пени­ем в рус­ской эмиграции?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Рус­ская эми­гра­ция сыг­ра­ла боль­шую роль в сохра­не­нии тра­ди­ций рус­ско­го цер­ков­но­го пения. Про­дол­жа­ли писать цер­ков­ные сочи­не­ния за рубе­жом неко­то­рые рус­ские ком­по­зи­то­ры (Гре­ча­ни­нов, К.Н. Шве­дов и дру­гие). В эми­гра­ции сохра­ня­лось направ­ле­ние, свя­зан­ное с обра­бот­кой древ­них оби­ход­ных мело­дий (отец и сын Кед­ро­вы, Кова­лев­ские, Осор­гин и др.). Эта линия полу­чи­ла осо­бое раз­ви­тие в Пари­же, быв­шем в тече­ние дол­го­го вре­ме­ни цен­тром духов­ной жиз­ни рус­ской эмиграции.

    Испол­ни­тель­ская куль­ту­ра доре­во­лю­ци­он­но­го пения под­дер­жи­ва­лась рус­ски­ми реген­та­ми-эми­гран­та­ми С.А.Жаровым, Н.П. Афон­ским, П.В. Спас­ским и дру­ги­ми, создав­ши­ми за пре­де­ла­ми Рос­сии соб­ствен­ные хоры высо­ко­го уровня.

    Тра­ди­ции рус­ско­го пев­че­ско­го искус­ства про­дол­жа­ли сохра­нять­ся и раз­ви­вать­ся и в дру­гих стра­нах: Гер­ма­нии, США, Англии


  • 25. Что явля­ет­ся глав­ной чер­той цер­ков­но­го пения в насто­я­щее время?



    Пра­виль­ный ответ: №3
    Вер­но!
    Ком­мен­та­рий:

    Уже в нача­ле 1990‑х годов опре­де­ли­лась глав­ная чер­та ново­го пери­о­да — жизнь всех пев­че­ских сти­лей, накоп­лен­ных за тыся­че­лет­нюю цер­ков­но-пев­че­скую исто­рию — от зна­мен­но­го роспе­ва до ком­по­зи­то­ров ХХ сто­ле­тия. В этом мно­го­об­ра­зии осо­бен­но спе­ци­фич­ным явля­ет­ся воз­вра­ще­ние «визан­тий­ско­го» пения на рус­ский кли­рос. Не послед­нее место в совре­мен­ном кли­рос­ном репер­ту­а­ре зани­ма­ет автор­ская музы­ка Сино­даль­но­го пери­о­да. Как пра­ви­ло, в каж­дой оби­те­ли, каж­дом при­хо­де в этой палит­ре рас­став­ля­ют­ся какие-то свои акцен­ты. В одном слу­чае, реша­ю­щую роль может играть виде­ние это­го вопро­са насто­я­те­лем, свя­щен­но­слу­жи­те­ля­ми, в дру­гом — вку­сы реген­та. В ряде мона­сты­рей и при­ход­ских хра­мов глав­ным ока­зы­ва­ет­ся жела­ние сле­до­вать суще­ство­вав­шей здесь ранее пев­че­ской тра­ди­ции. Неко­то­рым реген­там наи­бо­лее пра­виль­ным пред­став­ля­ет­ся путь ком­про­мис­сов — воз­мож­ность соче­та­ния несколь­ких пев­че­ских сти­лей в рам­ках одной службы.


Пра­виль­ных ответов: 
0
0%
Оши­боч­ных ответов: 
0
0%
Вы непра­виль­но отве­ти­ли на сле­ду­ю­щие вопросы: 

Заре­ги­стри­руй­тесь, что­бы сохра­нять резуль­та­ты тестов в лич­ном кабинете.

  • 75%

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Размер шрифта: A- 15 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: A T G
Текст:
Боковая панель:
Сбросить настройки