6 Ответов
Записку подают о здравии "плодоносящей Ирины" - это о беременной. Либо о здравии "Ирины со чадами" (когда у мамы много детишек).
верно, Сергей!
Как же будет правильно?
P.S. Нашел — чревоносити (быть беременной). Значит молим о здравии «чревоносящей»
Для людей, не имеющих священного сана, не стоит выдумывать дополнительных чинов - "непраздная", "плодоносящая", "со чадом" и т.д. Конечно, Богу и так ведомы все обстоятельства их жизни.
И здесь, по-моему, вполне справедливы рассуждения свт. Афанасия (Сахарова) в отношении поминовения усопших:
Попутно должно отметить, что нередко употребляемые у нас в отношении к усопшим и другие эпитеты: отрока, девицы, жены, болярина, воина, убиенного, усопшего, сгоревшего и под. также не имеют твердых оснований в богослужебных книгах... К имени усопшего должны быть прибавлены только обозначения тех служений, на которые были возведены Церковью чрез особые чины Церковные и по которым они именовались и при жизни, как-то «чтеца»..., диакона, иерея, епископа, монаха, и т. д. К имени усопшего младенца должно прибавлять это слово, так как и особое последование младенческого погребения, в котором всякий случай «имя рек» предваряется словом «младенец».
Посмотрите также похожий вопрос.
Плодоносящие — это не про беременных, а про благотворителей.