Главная » Алфавитный раздел
Распечатать

Обзор истории праздника Пятидесятницы

AAA
(3 голоса5.0 из 5)

С. Ванюков

Оригинал

Виньетка

^ I. История праздника в святоотеческой традиции

Пятидесятница (греч. – Κυριακή της ἁγίας Πεντηκοστής; лат. – Pentecoste) является одним из древнейших праздников Христианской Церкви. Имеющий свой прообраз в Ветхом Завете (Числ. 34:22; Втор. 16:10) и будучи установлен там в память дарования Синайского законодательства, с сошествием Святого Духа (Деян. 2) в этот день в Церкви Христовой, в которой нашла свое завершение ветхозаветная история спасения, он получил новое осмысление. Блаженный Августин (354 –430) [Contra Faustum Manichaeum, lib. 32, cap. 12] пишет: «Мы празднуем Пятидесятницу, то есть 50-й день от страдания и воскресения Господня, в который Он послал нам обещанного Святого Духа, Параклита, что было прообразовано и иудейской пасхой, так как на 50-й день после празднования закланного агнца Моисей получил на горе написанный перстом Божиим закон. Читайте Евангелие и обратите внимание, что там Дух Святой назван перстом Божиим»[1].

Первые упоминания о праздновании Пятидесятницы в христианском, а не иудейском понимании святитель Епифаний Кипрский (около 315 – 403)[2] и блаженный Августин[3] видят в небесспорных указаниях Деян. 20:16 и 1Кор. 16:8.

Достоверные же свидетельства о литургически оформленном христианском праздновании сошествия Святого Духа относятся лишь ко II-III векам, поскольку из-за совпадения с воскресным днем он воспринимался в неразрывной связи с Пасхой как ее продолжение. Тертуллиан (около 155 – 20-е гг. III века) говорит о Пятидесятнице не как о дне, а как о 50-дневном промежутке времени, следовавшем за Пасхой и считавшемся наполненным праздничными днями, которые «мы проводим во всяком ликовании»[4]. В трактате «Об идолослужении» он пишет: «Каждый языческий праздник имеет для себя один день в году, … собери все языческие праздники, расположи их подряд, и они не в состоянии будут наполнить Пятидесятницу»[5]. В сочинении «О Крещении» Тертуллиан, связывая период Пятидесятницы со Вторым Пришествием Спасителя, считает наиболее благоприятным временем для принятия крещения пятидесятидневный период после Пасхи, отражая тем самым древнюю традицию приурочивать крещение к этим дням[6]. В одном из фрагментов сочинений священномученика Иринея Лионского (II век) Пятидесятница, наряду с Пасхой и воскресеньем, упоминается уже как день, в который запрещается преклонять колени[7]. А Тертуллиан говорит о непозволительности поста и коленопреклонений во весь период от Пасхи до Пятидесятницы[8]. Ориген (IIIII век), рассуждая о превосходстве христианских праздников над языческими и иудейскими и упоминая о Пятидесятнице вместе с пятницей, воскресеньем и Пасхой, рассматривает первую не в качестве периода года, а в качестве однодневного праздника[9]. Завещание Господа нашего Иисуса Христа (II, 28)[10] назначает для Пятидесятницы, подобно Пасхе, торжественную Литургию с мистагогией[11].

Евсевий Кесарийский (IV век) в «Житии Константина Великого» (книга IV, глава 64) называет Пятидесятницу «великим праздником» и «праздников праздником»[12]. Святой Епифаний Кипрский, подтверждая древнюю традицию, свидетельствует: «В пятьдесят дней Пятидесятницы и коленопреклонений не бывает, и пост не заповедан»[13]. Однако этот обычай, касающийся периода Пятидесятницы, не был повсеместно распространен. Блаженный Августин говорит: «Не знаю, всюду ли соблюдается то, чтобы молиться стоя в эти дни (Пятидесятницы – С. В.) и во все воскресенья»[14]. По словам преподобного Иоанна Кассиана

Римлянина, в Египте «во все дни Пятидесятницы никто вовсе не преклоняет колен и не держит поста до 9 часа»; тем не менее, он сомневается в соблюдении этого обычая в сирийских монастырях, потому что даже в Египте отмена поста выражалась лишь в том, что пища вместо 9 часа принималась в 6 часу, а количество и качество ее оставалось неизменным[15]. Уже 20 правило Никейского Собора предписывает полное единообразие в данном вопросе: «Понеже суть некоторые, преклоняющие колена в день Господень и во дни Пятидесятницы: то дабы во всех епархиях все одинаково соблюдаемо было, угодно святому собору, да стояще приносят молитвы Богу»[16]. Святитель Василий Великий («О Святом Духе», глава 27) объясняет запрет на коленопреклонения в Пятидесятницу тем, что этот период, как послепасхальный, есть напоминание воскресения, ожидаемого в будущем веке, в то время как преклонение колен изображает грехопадение, от последствий которого мы избавлены Воскресением Христа[17]. По словам Эгерии(конец IV века), испанской паломницы на Святую Землю, записки которой зафиксировали богослужение палестинской Церкви того времени, «от Пасхи до Пятидесятницы совершенно никто не постится»[18]. А святость этих дней в Византии была закреплена уже законодательно императором Феодосием II Младшим (398-450), запретившим публичные зрелища и театральные игры в Пасху и Пятидесятницу, – пока носились крещальные одежды и читались Деяния (Cod. Theod. lib. XV, tit. 5, De spectac. leg. 5) [19].

Апостольские Постановления (книга V, глава 20)[20], указывая праздновать Пятидесятницу целую седмицу, уже свидетельствуют о существовании к IV веку периода попразднства и о зарождении апостольского поста, как восстановления после праздника обычных для года постов: «Отпраздновав Пятидесятницу, празднуйте одну седмицу; а после нее одну седмицу поститесь»[21]; в VIII книге (33 глава) в Пятидесятницу рабам запрещается работать, «потому что тогда пришел Дух Святый, дарованный уверовавшим во Христа»[22]. Однако, по словам Эгерии, в Палестинской традиции того времени этот обычай не был распространен, поскольку, начиная со следующего дня Пятидесятницы, все постились, как в течение года, и восстанавливалось обычное богослужение[23].

Большое количество святоотеческих творений, посвященных празднику и связанных, в основном, с употреблением в литургическом собрании (так называемые Слова, Беседы и гимны), свидетельствует об исключительном положении Пятидесятницы в богослужебном году. Из сочинений западных отцов достаточно указать Беседу и гимн на праздник, приписываемые святителю Амвросию Медиоланскому (333-397) [24]; четырнадцать Слов на Пятидесятницу блаженного Августина[25]; три Беседы на праздник[26] святителя Льва I Великого (V век) и его же четыре Слова о посте Пятидесятницы[27]. Рабану Мавру († 856)[28] и святому Григорию I Великому (540-604)[29] принадлежат по одной гомилии на неделю Пятидесятницы, а Беде Достопочтенному (†735) две гомилии, связанные с этим периодом[30]. Кроме того, в Антифонарии святого Григория I (богослужебной книге, включающей в себя антифоны и респонсории [31]) содержатся тексты для праздника[32], а католическая гимнография знает гимн на 50-ницу папы Иннокентия III (†1216) [33]. Из восточных Отцов Церкви сочинили слова на Пятидесятницу святители Григорий Нисский[34]; Григорий Богослов[35]; святитель Иоанн Златоуст – 2 гомилии[36] и беседы[37]. Василий Селевкийский (V век)[38] и Леонтий Константинопольский (V-VI века)[39] составили Слово на праздник, а последний еще и гомилию[40]. Святителю Василию Великому принадлежит целый богословский трактат «О Святом Духе» (около 375 года), адресованный Амфилохию, епископу Иконийскому[41]. Кроме того, многие Писатели и Учители Церкви повествуют о празднике в контексте сочинений, прямо не относящихся к Пятидесятнице.

Гимнографический формуляр праздника включает в себя творения величайших песнотворцев Православной Церкви. Кондак и икос Пятидесятницы являются кукулием и первым икосом кондака святого Романа Сладкопевца, состоящего из проимиона (προοιμιον) и 18 икосов[42].

Первый канон на праздник написан святым Косьмой Маюмским, а второй Иоанном Дамаскиным (VIII век). Канон Святому Духу на повечерии в неделю вечера принадлежит Феофану, митрополиту Никейскому (IX век). Последняя стихира на Господи, воззвах «Приидите, людие, Триипостасному Божеству поклонимся», раскрывающая догматический

аспект учения Церкви о Пресвятой Троице, сочинена императором Львом VI (IX-X века)[43]. Коленопреклонные молитвы вечерни Пятидесятницы, по Преданию, приписываются авторству святителя Василия Великого[44].

День Пятидесятницы в святоотеческом понимании считается преимущественно посвященным Святому Духу. Святитель Григорий Богослов в Слове на праздник (41) призывает почитать его, как день Духа[45]. Он же, подтверждая древнюю традицию, зафиксированную у Тертуллиана, упоминает об обычае крещения в этот день (Слово о Крещении, 40)[46] . Святитель Иоанн Златоуст сообщает об обычае украшать в день Пятидесятницы дома зеленью[47].

^ II. Богослужение праздника в византийской и славянской традиции

^ а) Иерусалимская традиция (IV-V века)

Первые подробные сведения о богослужении Пятидесятницы дошли до нас в описании службы в Иерусалиме в конце IV века, составленные аквитанской паломницей Эгерией. Пятидесятница, согласно Паломничеству Эгерии[48], являла во всей полноте стациональный [49] характер иерусалимского богослужения в IV-V веках и имела особенное по сравнению с другими великими праздниками богослужение, отличаясь, в том числе, продолжительностью. Праздник открывался обычной воскресной утреней (с чтением воскресного Евангелия) в храме Воскресения Христова, начинавшейся с пением петухов. С наступлением утра в Мартириуме[50] совершалась Литургия с проповедью епископа и пресвитеров, причем по причине предстоящих литаний служба ускорялась и завершалась отпустом до 3 часа (по нашему счету 9 часов утра). После отпуста шествие во главе с епископом отправлялось на Сион, где в храме сошествия Святого Духа читался отрывок из Деяний, повествующий о празднуемом событии, и пресвитерами произносилась проповедь, после чего совершалась Литургия. Далее народ отпускался на обед, а вечером (в 6 часу) на Елеонской горе – месте Вознесения (Имвомон) – совершалась торжественная вечерня, состоящая из чтений, песен, антифонов, соответствующих празднику, и вставочных молитв, по содержанию относящихся к Сошествию Святого Духа; кроме того, читалось место из Евангелия, повествующее о Вознесении [51], и благословлялись оглашенные и верные. В 9 часу (по нашему в 3 часа дня) оттуда начинался целый ряд литаний, состоящих из песнопений и антифонов во время шествия, посвященных празднику, а по прибытии в храм – из молитв, песней и благословения оглашенных и верных. Первая лития отправлялась в Елеонскую церковь над пещерой, где Спаситель учил апостолов. По прибытии туда (после 10 часа)[52] и совершения там указанного чинопоследования все отправлялись в Мартириум. Шествие двигалось достаточно медленно, чтобы народ не утомлялся. При приближении к городским воротам процессии выносились светильники, поскольку наступала ночь, и путь до храма был продолжительным. Около 2-го часа ночи (по нашему – 7 часов вечера) народ с епископом большими дверями, выходящими на площадь, вступал с пением в Мартириум, где весь чин повторялся, а затем подобные литии совершались в храме Воскресения и в храме Креста. Завершалось все возвращением в церковь на Сионе, где последование совершалось с максимальной торжественностью, поскольку включало в себя еще чтение Писаний. По отпусте все подходили к руке епископа и возвращались домой около полуночи. Таким образом, богослужение на Пятидесятницу в Иерусалимской церкви в IV-V веках по структуре и продолжительности походило на службы Страстной седмицы под Великий Пяток[53] и включало в себя, начиная с пения петухов в день праздника до следующей полуночи, беспрерывные службы и крестные ходы[54]: а) в Гробе Господнем бдение и Литургия; б) в Сионе – 3 час и Литургия; в) на Елеоне – 6 час; г) в пещере Елеона – вечерня; д) в Мартириуме, в Гробе и на Голгофе – бдение; е) в Сионе – бдение.

Из Слова блаженного Августина к новокрещенным на Пятидесятницу можно заключить, что под праздник совершалось соединявшееся с Литургией ночное бдение, во время которого и происходило крещение оглашенных[55].

^

Иерусалимский Канонарь[56] VII века в грузинском переводе[57], отражающий литургическую практику, сложившуюся в Святом Граде в V-VI веках, сохранил богослужебные указания, дополняющие Паломничество Эгерии: Во святое воскресенье в день Пентикостии на вечерне тропарь, глас 3: Видехом Свет истинный… (нынешний стиховный самогласен – С. В.), прокимен, глас 5: Дух Твой благийнаставит мя; стих: Услыши, Боже, молитву мою. На Литургии в день праздника тропарь, глас 2: Родился еси, яко сам восхотел еси (нынешняя стиховна Вознесения – С. В.); прокимен, глас 3: Послеши Духа Твоего и созиждутся; стих: Благослови, душе моя, Господа, Господи Боже. На Литургии сохраняются еще ветхозаветные чтения: 1 – Притч.14:27. 2 – 4 чтения из-за поврежденности рукописи неизвестны. 5 чтение – Павла: Духовных же братий (дается ссылка на 6 понедельник постов)[58]; Аллилуиа: Благоволил еси, Господи, землю Твою. Евангелие – Ин.14:15-20 (прощальная беседа: о даровании Святого Духа-Утешителя). Тропарь на умовение рук 4 , глас 4: Вознеслся еси во Царствие Твое, Господи. В 9 часу все поднимаются на гору Елеонскую и входят в церковь, где произносится ектения и молитва, за которой следует прокимен, глас 3: Не отвержи мене от лица Твоего, стих: Воздаждь ми радость. После этого спускаются с места Вознесения при пении псалма 135 Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его со стихом: Видехом свет истинный и входят во святой Анастасис (храм Воскресения Христова), где поют прокимен, глас 8: Дух Твой благий, стих: Господи, услыши молитву мою. Оттуда отправляются в Сион с пением псалма 64: Тебе подобает песнь, Боже, в Сионе со стихом: Пение в Сионе, молитва в Иерусалиме Тебе воздастся, Христе, где совершают вечерню, на которой те же тропарь и прокимен, что на вечерне накануне; Евангелие – Ин. 16:5-45 – об Утешителе. В понедельник, когда творят литанию, чтение Еф. 5:6-12 – измененный в объеме нынешний апостол Понедельника Святого Духа; Евангелие – притча о сеятеле Мф. 13:1-9.

^ б) Константинопольская традиция (IX век)

^ 1. Соборно-кафедральное богослужение

Соборно-кафедральное богослужение Константинополя в IX веке регулировалось Типиконом Великой Церкви[59], или так называемым Песненным последованием (ασματικη ακολονθια)[60]. Богослужение Пятидесятницы по Уставу храма св. Софии являлось одним из самых торжественных и во многих чертах совпадало с богослужением Пасхи и

Рождества Христова. На вечерне накануне праздника пелись псалмы 85 и 140 (Господи, воззвах), и после 3 антифона произносилась молитва с просительной ектенией (αἰτήσεις; Δέησις; Πληρωτικά), после которой пелся прокимен, и читались 3 нынешних паримии. Далее псалты на амвоне трижды пели со стихами 18 псалом нынешний тропарь праздника 8 гласа[61], после чего диакон произносил: Премудрость, и полагалось чтение Апостола, продолжавшееся до «паннихис» (παννυχίς), совершавшейся без особенностей по обычному чину[62]. На праздничной утрене полагалось пение Благословен, и на 50 псалме ис-

полнялся тропарь праздника, после чего назначалось чтение Слова на 50-ницу святителя Григория Богослова. Затем патриарх исходил в баптистерий и совершал торжественное крещение оглашенных[63]. Когда он мазал их святым миром, стоявший неподалеку псалт пел на 7 глас 31 псалом, при исполнении которого новокрещенных провожали в церковь, а при приближении к амвону чтец снимал фелонь[64] и восходил на амвон, где допевал псалом, и после сходил с амвона. Тотчас после этого начиналось чтение из Деяний о крещении апостолом Филиппом ефиопского вельможи (Деян. 8:26-39). Чтение совершалось до нынешних праздничных литургийных антифонов, только к первому (псалом 18) припевалось Молитвами Богородицы... и Молитвами святых…, а ко второму (псалом 19) – Спаси ны, Сыне Божий... с тропарем Единородный Сыне на «Славу». Припевом к третьему антифону (псалом 20) служил праздничный тропарь. Вместо Трисвятого – Елицы во Христа...;

прокимен, Апостол, аллилуиарий, Евангелие и причастен[65] нынешние.

Типикон Великой Церкви не излагает чина вечерни вечером в день праздника и не имеет поминовения усопших в субботу перед Пятидесятницей, а также периода попразднства[66].

^ 2. Монастырское богослужение

Возобновление древнего Студийского монастыря Константинополя в результате деятельности преподобного Феодора (VIII-IX века) стало фактором, сильно повлиявшим на развитие византийского и русского (до XIV-XV веков) монашеского богослужения, которое определялось студийскими обычаями[67].

^ 2. 1. Студийский Ипотипосис (IX век)

Древнейшей известной записью Студийского Устава является «Ипотипосис» (Ὑποτύπωσις καταστάσεως της μονης των Στουδίον– Начертание с Богом установления святейшего Студийского монастыря; IX век)[68]. О празднике Пятидесятницы Ипотипосис содержит предписание об отмене в это воскресенье песнопений Октоиха и утреннего воскресного Евангелия. На вечерне в день праздника впервые упоминаются три коленопреклонения, кроме того, на ней и на утрене следующего дня не стихословятся кафизмы: на вечерне после 103 псалма сразу Господи, воззвах, а на утрене после Бог Господь с тропарем – канон и два чтения. В седмицу после праздника отменяются часы. В субботу перед Пятидесятницей указывается поминовение усопших по чину Мясопустной субботы (с исхождением к месту погребения братии, где пением стихир дня заканчивается утреня)[69]. От Пасхи до Пятидесятницы в случае отмены часов колена не преклоняются, но канон об усопших по субботам может петься.

^ 2. 2. Евергетидский Типикон (XI век)

Типикон монастыря Богородицы Евергетиды (Благодетельницы) XI века[70] в предместии Константинополя, относящийся к студийской традиции, но испытавший на себе сильное литургическое влияние палестинской монашеской практики, указывает, следуя студийскому ипотипосису, в субботу перед Пятидесятницей службу усопших. В отличие от указаний современного Устава, на вечерне под субботу на Господи, воззвах и на стиховне не указывается славник, и назначается прокимен дня вместо аллилуиа. На παννυχίς [71], совершаемой «на гробах» (то есть в усыпальнице) поется, положенный ныне на повечерии, заупокойный канон 6 гласа, сопровождаемый седальном и кондаком с икосом по 3 и 6 песнях[72]. Заканчивается «паннихис» ектенией с 40-кратным Господи, помилуй и отпустом. На утрени вместо Аллилуиа поется Бог Господь с нынешним тропарем и богородичном. Далее стихословятся Непорочны с заупокойными тропарями и исполняется нынешний седален Покой, Спасе наш… и чтение о усопших Златоуста. Канона два: дневного святого на 4 и нынешний триодный на 8. По 3 песни седален – Воистину суета, по 6 – нынешний кондак и икос. По 6 песни параекклисиарх отправляется в усыпальницу, зажигает там лампады и приготавливает все необходимое для службы, и при пении эксапостилария Иже и мертвыми и живыми все исходят «на гробы», где и оканчивается утреня пением на 6 хвалитныхстихир (4 мученична гласа и 2 стихиры с Господи, воззвах), 3 стиховен и тропаря Глубиною мудрости. Литургия в субботу совершается в храме, а другим иереем – в усыпальнице. Вместо Блаженн 4 песнь канона триоди. Прокимен и Аллилуиа нынешние. Заупокойные чтения присоединяются к дневным только в усыпальнице.

На вечерне под праздник на Господи, воззвах 8 стихир (1-я дважды, остальные по трижды) 6 гласа: нынешние 1-я и 2-я стиховны и 5-я с Господи, воззвах, на Слава, и ныне: первая[73]. Далее следует вход и чтение паримий, тех же, что и сейчас. На стиховне указываются нынешние 1-3 самогласны с Господи, воззвах, на Слава, и ныне: «Царю Небесный». В конец вечерни – тропарь праздника. На панихиде «умилительный» канон 6 гласа на 6 и дневного святого на 4 с седальном святого по 3 песни и кондаком и икосом Богородице Предстательство христиан непостыдное… по 6 песни. В качестве уставного чтения дочитываются Деяния Апостолов. На утрене после троекратного исполнения тропаря стихословятся на 7 глас праздничные псалмы: Исповемся Тебе, Господи [74] и псалом 17: Возлюблю Тя, Господи..., после которых – чтения праздника. Полиелей отменяется[75]. Степенна 4-го гласа 1-й антифон, и далее до канона указания соответствуют нынешнему Уставу[76]. Каноны поются: первый (7 глас) со ирмосами на 6, второй (4 глас) со ирмосами на 8, на катавасию ирмосы канонов оба лика вместе. Библейские песни Господеви поем отменяются. По 3 песни после седальна назначается чтение из Слова святителя Григория Богослова на 50-ницу (41), указанное ныне по полиелее и в продолжение по 3 песни канона. По 6 песни кондак и икос. По 9 песни эксапостиларием служит воскресный текст Свят Господь Бог наш, поемый на 7 глас. На хвалитех, в отличие от нынешнего устава, на Слава, и ныне: самогласен Вознесения «Родился еси, яко Сам восхотел». По великом славословии тропарь праздника и 1 час с чтением. 3 час (с междочасием) исполняется в свое время, причем на нем торжественно со стихами поются постный тропарь Господи, Иже Пресвятаго Твоего Духа, именуемый в уставе «прокимном», и на Славу: тропарь праздника. Указания о Литургии соответствуют предписаниям нынешнего Устава. На вечерне, совершаемой около 8 часа, на Господи, воззвах, кроме хвалитных стихир праздника, исполняемых однажды, добавляются в следующем порядке еще нынешние 5-й, 4-й, 7-й, а на Слава, и ныне: 6-й самогласен с Господи, воззвах великой вечерни. Ко входу иерей облачается в полное облачение. После входа нынешний великий прокимен и чтение коленопреклонных молитв в соответствии со структурой этой великой вечерни, описанной нынешним Уставом. Молитвы

священник читает «немного наклонив голову». В третью группу молитв входит только 1-я из нынешних и 2-я до слов Твое бо, яко воистинну, остальная часть этой молитвы читается тайно во время просительной ектении, которая произносится дважды или трижды – до тех пор, пока иерей не закончит чтение молитвы. Стиховны (нынешние), во время которых диакон совершает каждение, поются двумя хорами медленно: каждая стихира повторяется, поэтому к двум стихам современной Триоди добавляются еще Воздаждь ми радость спасения… и Дух Твой Благий…, на Слава, и ныне: «Царю Небесный». В конец вечерни поется тропарь праздника, далее следует возглас Премудрость и отпуст. Панихида отменяется; только после вечерней трапезы совершается простое повечерие. На утрени в Понедельник Святого Духа (около 8 часа) отменяются кафизмы, поется 1-й канон праздника (7 глас) на 4 и канон Святому Духу, ныне положенный на повечерии, на 6 со стихами библейских песен. По 3 песни седален праздника (а не Святому Духу) и чтение слова святителя Иоанна Златоуста на Евангелие от Иоанна, положенное ныне в праздник по кафизмах[77]. По 6 песни – кондак и икос, по 9 песни эксапостиларий праздника Свят Господь Бог наш. Хвалитен нет, а на стиховне стихира праздника (глас 4) Некнижныя ученики и 3 подобна ей со стихами Сердце чисто и Не отвержи; Слава, и ныне: Троицу Единосущную. Отпустительныйтропарь праздника. На Литургии, совершаемой в храме, – праздничный антифон, Слава, и ныне: кондак; поется Трисвятое и далее по чину, соответствующему нынешнему Типикону. Далее в

Евергетидском Уставе излагаются указания для попразднства, продолжающегося до субботы и имеющего некоторые отличия в богослужении от современной практики[78].

^ 2. 3. Студийско-Алексиевский Типикон (XI век)

Студийско-Алексиевский Типикон[79], сохранившийся только в славянских переводах в рукописях XI-XV веков, был дан патриархом Константинопольским Алексием около 1034-43 года основанному им близ столицы монастырю Успения Пресвятой Богородицы. Этот устав наиболее точно следует практике Студийского монастыря, поскольку патриарх Алексий долгое время был постриженником и игуменом этой обители. Алексиевская редакция Студийского Устава была принята в XI веке преподобным Феодосием Печерским в своем монастыре и была господствующей на Руси до начала XV века[80].

В описании богослужения Пятидесятницы Студийско-Алексиевский Устав (далее – САУ) имеет много общего с Евергетидским Типиконом. Накануне в субботу назначается поминовение усопших по чину мясопустной субботы. В отличие от Евергетидского Устава, на вечерне в пяток вечера вместо прокимна указывается Аллилуиа, и по обычной ектении не поется тропарь в конец вечерни, а диакон произносит Премудрость, и следует отпуст. Паннихис после вечерни САУ не знает. На утрени вместо Бог Господь поется Аллилуиа с тропарем и по 17 кафизме седален мученичен с покоином из Октоиха. Вместо канона дневного святого, служба которого по САУ отменяется, первым поется заупокойный канон Октоиха 6 гласа[81]. Не упоминается о приготовлениях параекклисиарха в усыпальнице после 6 песни, светилен поется нынешний Память совершающе. На хвалитех (в гробнице) 3 мученична Октоиха и 3 подобна с Господи, воззвах, после чего с отдельными стихами поются еще другие стихиры Октоиха; на стиховне к 1-й и 3-й стихирам Октоиха и 2-й – Триоди прибавляются с отдельными стихами иные стихиры (к примеру, нынешний славник стиховен вечерни). После отпустительного тропаря (Со святыми упокой... или Воистинну суета... или Помяни, Господи) диакон произносит заупокойную ектению с 40-кратным Господи, помилуй [82], после чего следует отпуст. На Литургии 4 песнь канона на Блаженнах.

На праздничной вечерне в отличие от Евергетидского Типикона в САУ на Господи, воззвах 9 стихир (1-я трижды), на стиховне нынешняя стихира попразднства, глас 7: Параклита имуще, исполняемая трижды с нынешними стихами; панихида отсутствует; на утрени одна кафизма с седальном и чтением Слова на 50-ницу святителя Григория Богослова; в канонах ирмосы и тропари по дважды. На хвалитех, в отличие от нынешнего Устава, на Славу, и ныне: повторяется 3-я стихира. На стиховне (великого славословия нет) поются нынешние 1-3 самогласны с Господи, воззвах, на Слава, и ныне: 1-й. О часах не упоминается. На Литургии ко 2 антифону припев: Спаси ны, Сыне Божий, Утешителю Благий, поющия Ти: Аллилуиа. Входный стих: Велия слава Его спасением Твоим, славу и велелепие возложиши на Него. На вечерне в день праздника на Господи, воззвах 3 стихиры Некнижныя ученики по дважды, на Слава, и ныне: то же. О коленопреклонных молитвах замечание: «чтет из алтаря на слух всем». Прочее как в Евергетидском Уставе, за исключением указания о повторении стиховен и о каждении на них. Повечерие не упоминается. На утрени все соответствует предписаниям Евергетидского Типикона, только на хвалитех поются 3 хвалитные стихиры праздника (на Слава, и ныне: повторяется 1-я), а на стиховне нынешние 1-3 с Господи, воззвах (на Слава, и ныне: повторяется 1-я). Предписания о попразднстве в САУ имеют

много общего с указаниями Евергетидского Устава.

^ 2. 4. Афоно-Студийский Типикон

Достаточно рано студийская традиция была перенесена на Афон. Преподобный Афанасий Афонский опирался на нее при создании Великой лавры (963 год)[83]. Это видно из Ипотипосиса преподобного Афанасия Афонского (после 963), являющегося переработкой студийского ипотипосиса и повествующего о строе богослужения и монастырском быте на Афоне во 2-ой половине X века. В указаниях о Пятидесятнице он совпадает с ипотипосисом студийского монастыря, за исключением категоричного запрета часов, коленопреклонений и субботних заупокойных канонов в период Пятидесятницы[84].

Главным источником по истории святогорского богослужения XI века является Синаксарь (Типикон) Георгия Мтацминдели[85]. Составленный в 1038-1045 годах игуменом Иверского монастыря Афона и находясь под влиянием Типикона Великой Церкви, он основывается на студийской традиции и включает в себя афонские богослужебные особенности[86]. Относительно праздника Пятидесятницы даются следующие указания 5 : в субботу заупокойная служба, на утрени Аллилуиа, глас 8 с тропарем Глубиною мудрости и канон, глас 8. На вечерне под праздник на Господи, воззвах стихиры 6 гласа, а на стиховне 3-й припев: Воздаждь ми радость…. На повечерии – канон воскресный Манием Твоим и тропарь Пятидесятницы. К утрени звон в 5 часу ночи и вместо обычной кафизмы – антифоны (глас 8) – псалмы 134, 137, 148; ипакои Пятидесятницы; после Евангелия поется Воскресение Христово видевше; канон 7 гласа (тропари по четырежды), светилен: Коль велик и страшен. На Литургии нынешние вседневные антифоны (псалмы 91, 92 и 94), но к 1-му припев: Молитвами святой Богородицы..., а ко 2-му – Спаси ны, Утешителю Душе благий…. На вечерне между молитвами антифоны (стихи из псалмов 114, 115, 116), как на вечерне, описанной в южно-итальянских типиконах. С миром изыдем. На утрени второго дня кафизм нет, канон праздника и Святого Духа, на Литургии обычные антифоны. В период попразднства по выбору можно читать два Евангелия: Вся, елика хощете (Мф) и Аще любите мя (Ин).

^ 2. 5. Южно-итальянские типиконы

Благодаря тесным связям афонских монастырей с Южной Италией на основе Афоно-студийского типикона во 2 половине X века там были созданы различные группы (калабро-сицилианская, отрантскаяи гроттаферратская) уставов, связанных со Студийским синаксарем и опосредованно являющихся его редакцией[87].

Типикон монастыря Спасителя в Мессине [88], относящийся к калабро-сицилианской группе южно-итальянских уставов студийского типа и составленный в начале 30-х годов XII века, и Типикон монастыря святителя Николая в Казоле (XII век)[89], стоящий во главе отрантской группы, по многим показателям богослужения Пятидесятницы восходят еще к Студийскому Ипотипосису. Например, они также предписывают отмену стихословия Псалтири на утрени второго дня праздника[90]. Но в то же время множественные указания в южно-итальянских типиках свидетельствуют о большом влиянии иных традиций, например, Типикон монастыря Патирион[91] указывает на утрене праздничные антифоны[92].

Южно-итальянские типиконы калабро-сицилианской группы (рукопись Ватиканской билиотеки 1292 года No 1877 и Гроттаферратский 1300 года) содержат особый порядок троицкой вечерни с коленопреклонными молитвами[93], которая начинается в начале 7 часа литургийным возгласом Благословенно Царство. После великой ектении следует песненное (доместиком и хором) исполнение 85 (на 5 глас), 18 (на 6 глас) и 140 псалмов с припевами. Между 1-м и 2-м антифонами – малая ектения. На словах 140 псалма Яко к Тебе, Господи, совершается вход, после которого на Славу повторяется припев. Далее нынешний прокимен, сугубая ектения и первая группа молитв, после которой начинается антифонное пение стихов 114, 115 и 116 псалмов, перемежаемое двумя остальными молитвами (3-я до слов Твое бо, яко воистину). На Слава, и ныне: после 115 псалма поются 1 и 2 стиховны (по дважды). Припевом к 116 псалму является Трисвятое, на Слава, и ныне: 3-я стиховна. Просительная ектения с вставкой 1-3 и двух последних прошений великой ектении, во время которой священник заканчивает тайное чтение молитв. Далее – паримии (Ис, Иер, Дан), тропарь, Слава, и ныне: «Приидите, людие, Триипостасному Божеству поклонимся», молитва главопреклонения, Премудрость, Сый благословен, после чего все в один голос читают Небесный Царю, затем следует оглашение и отпуст от предстоятеля.

^ 2. 6. Иерусалимский Типикон

Иерусалимский Устав, действующий ныне в большинстве Православных Церквей и известный по названию «Устав лавры святого Саввы Освященного», восходит к тому же тексту, что и ЕвергетидскийТипикон, и является редакцией Студийского синаксаря и его адаптацией к обычаям палестинских монастырей, поскольку обладает константинопольскими, а не палестинскими богослужебными параметрами (месяцеслов, система литургийных чтений и евхологические тексты)[94].

О службе Пятидесятницы рукописи Иерусалимского Устава имеют от нынешнего Типикона следующие отличия: на утрене ирмосы канона по дважды, тропари на 4; на вечерне нет замечания о чтении молитв «на люди» и указано, что их 6 или 7, и произносятся они по две или в конце три (в 3-й группе присутствовала еще молитва патриарха Филофея Царю Небесный, Утешителю Владыко). О повечерии не говорится, а на утрени Понедельника Святого Духа поется канон Святому Духу (с нынешнего повечерия)[95].

Старопечатные славянские уставы имеют следующие особенности в богослужении праздника в сравнении с нынешним Типиконом. «Око церковное» 1610 года на малой вечерне под праздник говорит о первом пении всем народом Царю Небесный: «Благословившу иерею, и мы глаголем «Аминь. Царю Небесный» и прочее»[96]. На Господи, воззвах малой вечерни стихиры, ныне поемые в понедельник попразднства вечером, на Слава, и ныне: «Утешителя имущее» (сейчас в среду вечера). На стиховне малой вечерни поются нынешние стиховны утрени вторника (3-я на Слава, и ныне, а после второй Да страшно чудо ужасит). На великой вечерне на Господи, воззвах 2-я стихира дважды; а во второй группе все стихиры единожды, и Видехом Свет истинный поставлена второй. На литии поются нынешние хвалитны (славник остается литийный). На утрени целование Евангелия указано по обычаю,

на исхождении в притвор перед 1 часом – стихира Евангельская и оглашение Студитово. На Литургии указывается второй причастен (8 глас): Духа Твоего Святаго не отыми от нас, молим Тя, Человеколюбче[97]. Уставом 1641 года указываются некоторые дополнения: в субботу

вечера под праздник на аналой кладется икона сошествия Святого Духа, а перед вечерней в неделю вечера образ Троицы Живоначальной. Ко входу вечерни с молитвами игумен облачается во все священные одежды. На прошение Паки и паки, преклонше колена «Господи, помилуй» поется трижды или единожды. Первую молитву (возможно, и остальные) настоятель или иерей читает «от олтаря к престолу лицем». К третьей группе молитв добавлена молитва Святому Духу патриарха Филофея. В каноне Святому Духу на повечерии ирмосы единожды[98]. Кроме того, на праздничной утрене нынешний седален по 1 кафизме перенесен на 3 песнь канона, а на его месте – нынешний со 2-й кафизмы. По 2 кафизме – глас 5: Духовная благодать. В мирной ектении на вечерне с молитвами есть прошения, отличающиеся от современной редакции[99].

Типикон святого Саввы в Греции сегодня соблюдается в монастырях, а в соборных и приходских храмах употребляется его канонически сокращенная редакция, изданная протопсалтом Георгием Виолакисом в конце XIX века[100]. Богослужение Пятидесятницы по этому Типикону подчиняется общим для всех праздников особенностям. Совершение бдения не положено, на вечерне кафизмы нет, а лития совершается на утрени по 50-м псалме, после чего Трисвятое, тропарь и канон (не указано, на сколько). Задостойник – Не тления искушением, вместо Видехом Свет истинный – тропарь. По отпусте литургии патриарх надевает епитрахиль и омофор и благословляет вечерню, прокимен на вечерне поется однажды иереем, и по разу ликами, в конце вечерни – тропарь трижды. Утреня второго дня праздника после возгласа впервые начинается с Царю Небесный, далее Трисвятое, Приидите, поклонимся, 50 псалом, тропарь и отпуст. Затем Благословен Бог, Трисвятое, шестопсалмие и далее по чину. На Литургии Духова дня антифоны праздника, поется Елицы во Христа, задостойник Радуйся, Царице, и впервые Видехом Свет истинный. На отдание Литургия совершается, как в Понедельник Святаго Духа.

Нынешнее афонское богослужение на праздник Пятидесятницы имеет некоторые особенности. Праздничные иконы в проскинитарии[101] кладутся, как предписывает славянский Устав 1641 года. Воззвашные псалмы на вечерне с молитвами кроме стихов, припеваемых к стихирам, опускаются. Молебен Пресвятой Богородице (после Ныне отпущаеши)[102] отменяется. На хвалитных стихирах в Понедельник Святого Духа хорос, целиком возожженный на 9 песни канона, раскачивается[103]. То же происходит и на Литургии перед Херувимской. Вечером в проскинитарии снова полагается икона сошествия Святого Духа и остается там до отдания[104].

^ III. Заключение

По содержанию и своей структуре богослужение Пятидесятницы является пространным и глубоким святоотеческим толкованием события Сошествия Святого Духа и осмыслением церковным сознанием Троичного догмата и действия Всех Лиц Пресвятой Троицы в домостроительстве Спасения. В целом же, историческое развитие богослужения праздника раскрывает в многообразии форм и традиций богатство литургической жизни Церкви, осуществляемой действием Святого Духа, и призывает к более полному и всестороннему изучению литургического аспекта православных праздников.

[1] Contra Faustum Manichaeum, lib. 32. cap. 14// PL 42. Col. 503-504.

[2] Против ересей, кн. III // Holl K. Epiphanius. Ancoratus und Panarion [Die griechischen christlichen Schriftsteller 37. Leipzig: Hinrichs, 1933]. Vol. 3. P. 338.

[3] De civitate Dei, liber XVIII, cap. 54 // PL 41. Col. 618-620.

[4] Tertullianus. De jejuniis. Caput XIV // PL 1. Col. 973a.

[5] Tertullianus. De idololatria liber. Caput XIV // PL 1. Col. 682b-683a.

[6] Tertullianus. De baptismo. Caput XIX // PL 1. Col. 1222a-1222b.

[7] Harvey W.W. Sancti Irenaei episcopi Lugdunensis libri quinque adversus haereses. Vol. 2. Cambridge, 1857. P. 470-511. Русский перевод: Священник П. Преображенский. Сочинения священномученика Иринея, епископа Лионскаго в рус. пер. М., 1871. С. 695.

[8] Tertullianus. De corona militis. Caput III // PL 1. Col. 78c-80a.

[9] Ориген. Против Цельса. VIII, 22 // Borret M. Origène. Contre Celse, 4 vols. [Sources Chrétiennes 132, 136, 147, 150. Paris, 1967-1969].

[10] Памятник, связанный по содержанию с так называемой Дидаскалией и канонами Ипполита, время написания которого спорно и определяется различными исследователями по-разному – в рамках II-V веков. (См. Rahmani I. E. Testamentum Domini Nostri Jesu Christi. Mainz, 1899; Nau F. La version syriaque de l’Octateuque de Clément. Paris, 1913; Funk F. Das Testament unseres Herrn und die verwandten Schriften. Mainz, 1901; Петровский А. Завет Господа нашего Иисуса Христа // «ХристанскоеЧтение», No7, 1900. С. 159-165).

[11] Тайноводственное поучение, раскрывающее важнейшие истины вероучения: о двух природах во Христе, о тайне Воплощения и Искупления и так далее. См. Скабалланович М. Толковый Типикон. М., 1995. С. 121.

[12] Winkelmann F. Eusebius Werke, Band 1.1: über das Leben des Kaisers Konstantin [Die griechischen christlichen Schriftsteller. Berlin, 1975]. S. 3-151.

[13] De fide, 22 // Holl K. Op.cit. Vol. 3. P. 523.

[14] Ad Inquisitiones Januarii Liber Secundus, Seu Epistola LV. Cap. XVII// PL 33. Col. 220.

[15] Joannes Cassianus Collationes XXI, 11 // PL 49. Col. 1185a; XXI, 23 // PL 49. Col. 1199

[16] Lauchert F. Die Kanones der wichtigsten Altkirchlichen Concilien nebst den apostolischen Kanones. Freiburg i. B. and Leipzig, 1896. Книга правил. М., 1893.СПб., 1993. Л. 39; Правила Православной Церкви с толкованиями Никодима, епископа Далматинско-Истрийского. Пер. с серб. Т. 1. СПб., 1911. М., 1996. С. 236.

[17] De spiritu sancto // Pruche B. Basile de Césarée. Sur le Saint-Esprit, 2 nd edn. [Sources chrétiennes 17 bis] Paris, 1968. P. 250-530.

[18] Скабалланович М. Цит. изд. С. 294.

[19] Mommsen T., Meyer D. M. Theodosiani Libri XVI cum Constitutionibus Sirmondianis et Leges novellae ad Theodosianum pertinentes. Berlin, 1954.

[20] Памятник компилятивного характера и разнородного содержания, приписываемый святому Клименту Римскому. Составление его датируется IV веком. Книги IVI Апостольских постановлений, соответствует так называемой Дидаскалии, памятнику III века.

[21] Metzger M. Les constitutions apostoliques, 2 vol. [Sources chrétiennes 329] Paris, 1986. P. 116-394. Постановления Апостольские. Казань, 1864. СПб., 2002. С. 118.

[22] Metzger M. Les constitutions apostoliques, 3 vol. [Sources chrétiennes 336] Paris, 1987. P. 18-310. Постановления Апостольские. Казань, 1864. СПб., 2002. С. 199.

[23] Скабалланович М. Цит. изд. С. 296.

[24] Sermo XXXVI. In die sancto Pentecostes // PL 17. Col. 675b-676c; Hymnus de die Pentecostes. // PL 17. Col. 1193-1194.

[25] Sermo CCLXVI In vigiliis Pentecostes// PL 38. Col. 1225-1229; Sermones CCLXVIICCLXXI In die Pentecostes, I -V// PL 38. Col. 1229-1246; Sermo CCCLXXVIII In die Pentecostes// PL 39. Col. 1673-1674; Sermo CCLXXII In die Pentecostes postremus. Ad Infantes, de Sacramento// PL 38. Col. 1246 – 1248; Sermones CLXXXIICLXXXVII In Pentecoste, I- VI // PL 39. Col. 2087-2096.

[26] Sermo LXXVLXXVII [Al. LXXIIILXXV]. De Pentecoste IIII. // PL 54. Col. 400-415

[27] Sermones LXXVIIILXXXI [Al. LXXVI- LXXIX] De Jejunio Pentecostes IIV// PL 54. Col. 415-422.

[28] Homilia LVII. Dominica in Pentecoste// PL 110. Col. 255b-256c.

[29] Homilia XXX. Habita ad populum in basilica sancti Petri apostoli, die sancto Pentecostes. // PL 76. Col. 1220a-1227c.

[30] Homilia XI in vigilia Pentecostes// PL 94. Col. 189d – 197b; Homilia XII in octava Pentecostes // PL 94. Col. 197c-202d.

[31] Стих (преимущественно из псалма), пение которого предваряло и оканчивало чтение Священного Писания в Западной Церкви. Ср. с прокимном.

[32] PL 48. Col. 846с.

[33] Скабалланович М. Цит. изд. С. 463.

[34] De spiritu sancto sive In pentecosten // PG 46. Col. 696-701.

[35] In pentecosten (orat. 41) // PG 36. Col. 428-452.

[36] De sancta pentecoste (homiliae 1-2), // PG 50 Col. 453-470.

[37] In pentecosten (sermo 1, 2) // PG 52. Col. 803-809.

[38] Homilia in pentecosten // PG 52. Col. 809-812.

[39] In pentecosten (homilia 11) // Datema C. and Allen P. Leontii presbyteri Constantinopolitani homiliae [Corpus Christianorum. Series Graeca 17] Turnhout: Brepols, 1987. P. 347-365.

[40] In pentecosten (homilia 13) (olim sub nomine Joannis Chrysostomi) // C. Datema and P. Allen, Op. cit. P. 397-406.

[41] Pruche B. Op. cit. P.250-530.

[42] J. Grosdidier de Matons Romanos le Mélode. Hymnes, vol. 5 [Sources chrétiennes 283] Paris, 1981. P. 180-206.

[43] Протоиерей Г. С. Дебольский. Дни богослужения Православной Церкви. Т. 2. М., 1996 р . С. 256.

[44] Архиепископ Филарет (Гумелевский). Исторический обзор песнопевцев и песнопения Греческой Церкви. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995 р .С. 107.

[45] In pentecosten (orat. 41) // PG 36. Col. 441.

[46] In sanctum baptisma (orat. 40) // PG 36. Col. 392

[47] De sancta pentecoste (homiliae 2) // PG 50. Col. 467.

[48] Maraval P. Journal de voyage [SC 296. Paris, 1982]. «Паломничество по святым местам», изд. Помяловский И. // Православный Палестинский Сборник 1889, 7, 2. С. 164-166.

[49] Стациональным (от лат. statio – «остановка») принято называть род богослужения, при котором разные чинопоследования совершались в определенных местах города, а переход от одной «стации» до другой совершался в виде богослужебных шествий (литаний). Город, таким образом, воспринимался как единое богослужебное пространство. Остатком этого типа богослужения являются нынешние «крестные ходы». Богослужение в Иерусалиме (храм Гроба Господня) и в Константинополе (храм святой Софии) относится к данному типу. О развитии этого вида богослужения в Константинополе см. Тафт Р. Ф. Византийский церковный обряд. СПб., 2000; в Иерусалиме – Красносельцев Н. Богослужение иерусалимской церкви в конце IV века // Православный Собеседник 1888, 11.

[50] Церковь, находившаяся на месте «мучения», распятия Христа. Наряду с двумя другими – храмом Воскресения (Гроба Господня) и церковью у Креста (на месте обретения Креста Спасителя на Голгофе) – являлась основным храмом для совершения вседневного и праздничного богослужения, важным элементом которого были так называемые «литании» – шествия из одного храма в другой.

[51] М. Скабалланович видит в этом след еще неукоренившегося обычая отдельного празднования Вознесения и считает вероятным совместное его чествование в то время вместе с Пятидесятницей. (См. Скабалланович М. Цит. изд. С. 295). Например, Эльвирский собор (503) постановил праздновать Пятидесятницу на основании Писания не в 40-й, а в 50-й день после Пасхи.

[52] По нынешнему счету времени – 4 часа вечера.

[53] Скабалланович М. Цит. изд. С. 294-296.

[54] Арранц М. «Око церковное». М., 1999. С. 23.

[55] Блаженный Августин Sermo CCLXXII. In die Pentecostes postremus. Ad Infantes, de Sacramento // PL 38. Col. 124-61248.

[56] Протоиерей К. Кекелидзе. Иерусалимский Канонарь VII века (грузинская версия). Тифлис, 1912. С. 108-110.

[57] В Грузии до XI века сохранялась практика, основанная не на византийском, а на древнем иерусалимском богослужении. В начале XI века происходит вытеснение иерусалимской литургии апостола Иакова константинопольскими – святителей Василия Великого и Иоанна Златоуста, а в результате литургической деятельности грузинских монахов Иверского афонского монастыря преподобных Евфимия и Георгия († 1065) происходит реформа по замене старых грузинских богослужебных книг, восходивших к древней иерусалимской традиции, на корпус книг константинопольской традиции. Основным богослужебным Типи-коном в Грузии стал Устав, составленный преподобным Георгием на основании Студийского синаксаря, Устава Великой Церкви и богослужебных особенностей Афонских монастырей.

[58] Там указано только ветхозаветное чтение.

[59] Mateos J. Le Typicon de la Grande Église. T. 1. Roma, 1962. Дмитриевский А. А. Описание литургических рукописей. Киев, 1895. Т. 1. С. 147-151.

[60] Главная черта Песненного последования проявлялась в том, что наиболее важная роль в богослужении отводилась ектениям и священническим молитвам; торжественное антифонное псалмопение было второстепенным. При этом для данного типа богослужения характерно было практически полное отсутствие гимнографии, за исключением тропаря и полного кондака. Песненное последование перестает действовать в столице Византии после взятия города франками и венецианцами (1204 год). По возвращении императора и патриарха в 1261 году, богослужение начинает отправляться по новому Иерусалимо-Савваитскому Типикону, который с тех пор является единственным Типиконом почти всех Поместных Православных Церквей. Прекратившееся в Константинополе, Песненное последование с некоторыми изменениями сохранится в Фессалониках до 1430 года, и его опишет в «Диалоге» святой Симеон Солунский. См. Арранц М. Цит. изд. С. 37.

[61] Нумерация гласов в статье приводится в соответствии с традицией Русской Церкви; греческие же богослужебные книги придерживаются древнего византийского деления гласов на прямые a/, b/, g/, d/ (наши 1 – 4 гласы) и побочные ??? (тяжелый),pl. d/ (5, 6, 7 и 8 соответственно).

[62] Термином παννυχίς называлось очень торжественное бдение накануне великих праздников, совершавшееся после праздничной вечерни, и во время святой Четыредесятницы, совершавшееся после ежедневной Литургии Преждеосвященных Даров. В X веке панихида служилась около 30 раз в год и состояла из псалма 90 (входного), 3 антифонов (псалмы 119, 120, 121) с 5 молитвами и заключительного 50 псалма. После панихиды торжественно пелся полный кондак (со всеми икосами).

[63] Крещение в X-XI веках в святой Софии совершалось патриархом 5 раз в год: 3 раза в малом баптистерии (видимо, младенцев), в том числе в Пятидесятницу, и 2 раза в большом (взрослых). См. Арранц М. Евхаристия Востока и Запада. М., 1999. С. 37.

[64] Короткий фелонь (куполообразный плащ) являлся древним облачением чтеца и певца, обязательно употреблявшемся на богослужении в Греции до XIV века, а на Руси – до XVI века. Впоследствии он стал надеваться только при хиротесии во чтеца. См.: Чиновник архиерейского священнослужения. Ч. 1. М., 1982. С. 203.

[65] Поется на 8 глас.

[66] В понедельник – воспоминание избавления от землетрясения, во вторник – память архангелов Михаила и Гавриила, в субботу – память Богородицы и Ее родителей.

[67] Студийская традиция характеризуется развитием обильной минейной и триодной гимнографии (стихир, канонов), не свойственной кафедральному богослужению, а типичной для монастырской практики.

[68] Сохранился в двух редакциях: ранней (XXIII века) и поздней (середина XIII века). См. Пентковский А. М. Типикон патриарха Алексия Студита в Византии и на Руси. М., 2001. С. 124.

[69] Дмитриевский А. А. Описание литургических рукописей. Киев, 1895. Т. 1. С. 250. Пентковский А. М. Цит. изд. С. 128.

[70] Сохранился в рукописи XII века. Дмитриевский А. А. Цит. изд. Т. 1. С. 593-600.

[71] Составная часть бдения, на которой исполняется канон.

[72] Седален и кондак с икосом совпадают с нынешними.

[73] По мнению М. Скабаллановича, нынешняя стихира на И ныне: «Приидите, людие, Триипостасному Божеству поклонимся», как и все прочие песнопения, посвященные не сошествию Святого Духа, а прославлению Святой Троицы, не пелись в этот день по причине того, что празднование Дня Пресвятой Троицы совершалось не на Пятидесятницу, а отдельно. (См. Скабалланович М. Пятидесятница. Киев, 1916. С. 166). Сейчас, например, это имеет место в Западной Церкви, где День Святой Троицы празднуется в 1-е воскресенье после Пятидесятницы. По Евергетидскому Уставу стихира Приидите, людие назначается во вторник попразднства Пятидесятницы.

[74] Номер псалма не указывается: судя по первым словам, это может быть псалом 9, 110 и 137.

[75] По мнению М. Скабаллановича, отмена полиелея, являвшегося по этому уставу обязательным элементом богослужения большинства воскресных дней зимнего периода и великих праздников, бывает «для сбережения сил на вечерню следующего дня». Скабалланович М. Пятидесятница. С. 167.

[76] С уточнением, что Евангелие читается 9-е воскресное и отсутствием указаний о текстах и стихире по 50-м псалме.

[77] OMILIA NA ??? // PG 59. Col. 283-288.

[78] Дмитриевский А. А. Цит. изд. Т. 1. С. 597-600.

[79] Пентковский А. М. Типикон патриарха Алексия Студита… С. 234-235, 272-276.

[80] Пентковский А. М Студийский устав и уставы студийской традиции // ЖМП. М., 2001. No5. С. 69-80.

[81] Количество тропарей каждого канона не указывается.

[82] Ср. окончание паннихис в Евергетидском Уставе.

[83] Пентковский А. М. Студийский устав… С. 69-80.

[84] Дмитриевский А. А. Цит. изд. Т. 1. С. 248.

[85] Протоиерей К. Кекелидзе. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. Тифлис, 1908. С. 228-313.

[86] Пентковский А. М. Студийский устав… С. 69-80.

[87] Пентковский А. М. Студийский устав… С. 69-80.

[88] Arranz M. Le Typicon du monastère du Saint-Sauveur à Messine. Codex Messinensis gr. 115. Roma, 1969.

[89] Этот греческий монастырь был основан монахом Иосифом в конце XI века около Отранто и получил типикон от третьего своего игумена Николая (2-я половина XII века).

[90] Arranz M. Le Typicon du monastère du Saint-Sauveur à Messine. Codex Messinensis gr. 115. Roma, 1969. Р. 283. Пентковский А. М. Типикон патриарха Алексия Студита… С. 128-129.

[91] Основан Варфоломеем Симерийским, возобновившем Мессинский монастырь, в Калабрии в начале XII века.

[92] Пентковский А. М. Типикон патриарха Алексия Студита… С. 129.

[93] Дмитриевский А. А. Цит. изд. Т. 1. С. 889-892, 912.

[94] Пентковский А. М Студийский устав… С. 69-80.

[95] Скабалланович М. Пятидесятница. Киев, 1916. С. 168-169.

[96] Устав М., 1610. Л. 185 об.

[97] Устав М., 1610. Л. 185 об.-192.

[98] Устав. М., 1641. Л. 88 об.-92 об.

[99] Скабалланович М. Пятидесятница. С. 169-170.

[100] Τυπικὸν τῆς τοῦ Χριστοῦ Μεγάλης ᾿Εκκλησίας ομοῖον καθή ὅλα. [б. г.].

[101] Проскинитарием называется особо устроенное для праздничной иконы место в храме. (Ср. с аналоем).

[102] Афонская особенность богослужения. Почти за каждой вечерней поется молебный канон Богородице.

[103] На Афоне в храмах имеется множество светильников, и существует сложная система возжжения свечей на них во время богослужения. Хорос – металлический обруч диаметром чуть меньше купола храма, на который ставятся свечи разного размера. В определенные моменты службы хорос для придания торжественности богослужению раскачивается.

[104] ???, 1997. Пер.: Святогорский Устав. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2002 р . С. 183, 184.

Рейтинг@Mail.ru