Богословские термины на латыни

Тер­мин на рус­ском языке Пере­вод на латин­ский язык (с транскрипцией)
Агнец Божий Agnus Dei [А́гнус дэ́и]
Ана­фе­ма Exsecratio [экссекра́цио]
Аске­тизм Ascesis [А́скезис]
Бес­смер­тие Immortalitas [имморта́литас]
Бла­го­дать Gratia [гра́ция]
Бла­го­сло­ве­ние Benedictum [бэнэди́ктум]
Бла­жен­ство Beatitudo [бэати́тудо]
Бого­че­ло­век Theanthropos [тэа́нтропос]
Бог-Сло­во Logos / Verbum [Ло́гос / Вэ́рбум]
Боже­ствен­ное Домостроительство Oeconomia salutis [œкономи́а са́лютис]
Бре­мя Христово Onus Christi [О́нус хри́сти]
Вели­кая Суббота Sabbatum Sanctum [са́ббатум са́нктум]
Вели­кий Пост Quadragesima [квадрагэ́зима]
Веч­ность Aeternitas [этэ́рнитас]
Вопло­щен­ное Слово Verbum incarnatum [вэ́рбум инкарна́тум]
Вос­кре­се­ние Христово Resurrectio [рэсуррэ́ктио]
Вось­мой день Octavo die [окта́во ди́э]
Все­лен­ские соборы Oecumenica Concilia [œкумэ́ника конци́лия]
Все­муд­рость Божия Sapientia Dei [сапиэ́нция дэ́и]
Все­со­жже­ние, жертва Holocaustum [холёка́ўстум]
Вто­рое пришествие  Adventus [адвэ́нтус]
Грех Peccatum / praevaricatio [пэкка́тум / прэварика́цио]
Доб­ро­де­тель Virtus [ви́ртус]
Дог­мат Dogma [до́гма]
Дух Spiritus [спи́ритус]
Душа Anima [А́нима]
Евха­ри­стия Eucharistia [эўхари́стиа]
Евха­ри­стия (При­ча­ще­ние) Communio [комму́нио]
Еди­но­род­ный Сын Unigenitus Dei Filius [униге́нитус дэ́и фи́лиус]
Ересь Haeresis [хэ́ресис]
Жиз­но­да­вец Vitae Dantis [ви́тэ да́нтис]
Закон Мои­се­ев Lex Mosaica [лекс мосаика]
Ипо­стась Hypostasis [хипоста́сис]
Кате­хи­зис Catechismus [катэхи́змус]
Крест Crux Immissa [крукс имми́ссиа]
Крест­ное знамение Signum Crucis [си́гнум кру́цис]
Литур­гия Missa [ми́сса]
Литур­гия Пре­ждео­свя­щен­ных Даров Missa Praesanctificatorum (Munerum) [мис­са прэ­с­анк­ти­фи­ка­то­рум (мунэ­рум)]
Непо­роч­ное Зача­тие (катол. — Девы Марии) Immaculata Conceptio [иммакула́та конце́пцио]
Обо­же­ние Theosis [тэо­зис]
Образ Божий Imago Dei [има­го дэи]
Пре­об­ра­же­ние Господне Transfiguratio [транс­фи­гу­ра­цио]
Пре­свя­тая Богородица Beatissima Virgo Maria [бэати́ссима ви́рго мари́а]
Пре­су­ществ­ле­ние Свя­тых Даров Transsubstantiatio [транс­суб­стан­ти­а­тио]
Про­зор­ли­вость Perspicacia [пэрспика́ция]
Свет Lux [люкс]
Свя­тая Троица Trinitas SS. [три́нитас]
Свя­тое Возношение Dialogus orationis Eucharisticae [диа́логус ора­ти­о­нис эўхаристикэ]
Свя­щен­ное Писание Scriptura Sacra [скри́птура са́кра]
Свя­щен­ный Синод Sanctus Synodus [са́нктус си́нодус]
Сим­вол веры Symbolum [си́мболюм]
Сла­во­сло­вие Canticum [ка́нтикум]
Страсть Voluptas [во́люптас]
Суд (Божий) Dei judicium [дэ́и йудициум]
Сущ­ность Essentia [эссэ́нциа]
Схиз­ма Schisma [схи́зма]
Тай­ная Вечеря Cena Domini [кэ́на до́мини]
Тело и Кровь Христовы Corpus et Sanguis Christi [ко́рпус эт са́нгуис хри́сти]
Уте­ши­тель Consolator [консоля́тор]
Эку­ме­низм Oecumenismo [œкум­эниз­мо]

 

См. так­же: Гре­че­ские бого­слов­ские термины

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

*

Размер шрифта: A- 15 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: A T G
Текст:
Боковая панель:
Сбросить настройки