Имена библейские

См. так­же:

 

Имя Проис­хо­жде­ние Описа­ние
Аарон От др.-евр. име­ни אַהֲרוֹן (Аха­рон). Значе­ние име­ни не ясно Перво­свя­щен­ник, брат Мои­сея и Мари­ам. (Исх, Чис)
Авва­кум От др.-евр. име­ни חֲבַקּוּק (Хабак­кук) — “объ­ем­лю­щий, охватывающий” Один из малых про­ро­ков. (Авв)
Авда Возмож­но, крат­кая фор­ма др.-евр. име­ни עֹבַדְיָהוּ (Обадья­ху) — “слу­га Божий”. См. так­же Авдий, Овадия Отец Адони­ра­ма. (3Цар. 4:6)
Авдий От др.-евр. име­ни עֹבַדְיָהוּ (Обадья­ху) — “слу­га Божий”. См. так­же Авда, Овадия Один из малых про­ро­ков. (Авд)
Авель От др.-евр. име­ни הֶבֶל (Хебель) — “дыха­ние” Вто­рой сын Ада­ма и Евы, уби­тый сво­им бра­том Каи­ном (Быт 4:2–9).
Аве­нир От др.-евр. име­ни אֲבִינֵר‎ (Абнер) — “отец света” Родстве­нник царя Сау­ла и началь­ник изра­иль­ско­го вой­ска. (1Цар. 17:55,57; 26:7,14,15; 2Цар. 2.8:12,14,19–26,29–31, 3:7–9,11,12,16,17,19–25,27–33,37, 4:1,12; 3Цар. 2:5,32; 1Пар. 26:28; 27:21)
Авесса­лом От др.-евр. име­ни אַבְשָׁלום‎ (Абиша­лом) — “мой отец — мир” либо “отец мира” Один из сыно­вей царя Дави­да, про­сла­ви­вший­ся кра­со­той. Под­нял вос­ста­ние про­тив сво­е­го отца и потер­пел пора­же­ние; спа­са­ясь бег­ством вер­хом на муле, запу­тал­ся сво­и­ми густы­ми воло­са­ми в вет­вях дуба, был настиг­нут и убит. (2Цар. 12–18)
Ави­а­фар От др.-евр. име­ни אֶבְיָתָר‎ (Эбья­тар) — “отец изоби­лия” либо “отец изобилен” Перво­свя­щен­ник при царях Дави­де и Соло­моне. После смер­ти Дави­да под­дер­жал пре­тен­зии на трон еди­но­к­ро­вно­го бра­та Соломо­на, Адо­нии; впо­след­ствии был отстра­нен Соломо­ном от пер­во­свя­ще­нни­че­ства. (1Цар. 22:20–22; 1Цар. 23:6,9; 1Цар. 30:7; 2Цар. 8:17;2Цар. 15:24,27,29,35,36; 2Цар. 20:25; 3Цар. 1:7,42; 3Цар. 2:22,26,27; 3Цар. 4:4; 1Пар. 15:11; 1Пар. 18:16; 1Пар. 24:6; 1Пар. 27:34)
Ави­гея От др.-евр. име­ни אֲבִיגַל (Абигай­иль) — “мой отец — радость” 1) Одна из жен царя Дави­да. (1Цар. 25:3,14,18,23,32,36,39,40,42; 27:3; 30:5) 2) Сест­ра (род­ная или еди­но­кров­ная) царя Дави­да. (1Пар. 2:16–17)
Авиме­лех От др.-евр. име­ни אֲבִימֶלֶךְ (Абиме­лех) — “(мой) отец — царь” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный из них — Авиме­лех, фили­сти­мский царь, соби­рав­ший­ся сде­лать сво­ей налож­ни­цей Сару, кото­рую Аврам выда­вал за свою род­ную сестру.
Ависа­га От др.-евр. име­ни אֲבִישַׂג (Аби­шаг) — воз­мож­но, “отец заблуждения” Кра­са­ви­­ца-суна­­ми­тян­ка, уха­жи­вав­шая за пре­ста­ре­лым царем Давидом.
Ави­уд От др.-евр. — “Бог мой Отец” Имя сле­ду­ю­щих лиц:

а) (Исх.28:1) один из сыно­вей Аарона

б) (1Пар.6:50) сын Финее­са, сына Елеазара

в) (1Пар.8:3) из сынов Белы, сына Вениаминова;

г) (Мф.1:13) отец Елиаки­ма, сын Зорова­ве­ля, упо­ми­на­е­мый в родо­сло­вии Госпо­да Ев. Матфеем.

Авия От др.-евр. ‏אֲבִיָּם‏‎, Авиям сын Ровоама — царь Иудей­ско­го цар­ства. Преда­вал­ся идо­ло­слу­же­нию (3Цар. 15:3).
Авра­ам От др.-евр. име­ни אַבְרָהָם (Абра­хам) — воз­мож­но, “отец наро­дов” или “отец множеств” Ветхо­за­вет­ный пат­ри­арх, пра­ро­ди­тель еврей­ско­го наро­да. Перво­на­чаль­но носил имя Аврам (Абрам, אַבְרָם), озна­ча­ю­щее “отец”. Впослед­ствии Бог пове­лел ему сме­нить имя на Авра­ам (Абра­хам, אַבְרָהָם) — “отец наро­дов”. (Быт 11–25)
Аврам От др.-евр. име­ни אַבְרָם (Абрам) — “отец возвышен” Перво­на­чаль­ное имя Авраама.
Агав Значе­ние не ясно Про­рок из Иеруса­ли­ма. Предска­зал голод во вре­мя прав­ле­ния импе­ра­то­ра Клав­дия, а так­же арест апо­сто­ла Пав­ла. (Деян 11:28; 21:10)
Агарь От др.-евр. име­ни הָגָר (Хагар). Значе­ние не ясно Рабы­ня Сары, отдан­ная в налож­ни­цы Авра­му. Забере­ме­нев от Авра­ма, воз­гор­ди­лась и ста­ла пре­зи­рать свою без­дет­ную гос­по­жу, за что Сара ста­ла при­тес­нять ее. Агарь сбе­жа­ла от при­тес­не­ний гос­по­жи в пусты­ню, где ее встре­тил ангел и при­ка­зал ей вер­нуть­ся. Вернув­шись, Агарь роди­ла Авра­му сына Измаи­ла, одна­ко после того, как Сар­ра роди­ла Иса­а­ка, Агарь и Изма­ил были изгна­ны из дома Авра­ама. (Быт 16; 21; 25)
Аггей От др.-евр. име­ни חַגַּי (Хаг­гаи) — “тор­же­ствен­ный, праздничный” Один из малых про­ро­ков. (Езд, Агг)
Ада От др.-евр. име­ни עָדָה (Ада), воз­мож­но, означ. “укра­ше­ние, укра­шен­ная”. Не путать с омо­ни­мич­ным име­нем Ада (Ada), име­ю­щим древ­не­герм. происхождение! Одна из жен Ламе­ха, мать Иава­ла и Иува­ла. (Быт 4:19–21)
Адам От др.-евр. име­ни אָדָם (Адам) — “чело­век” Перво­че­ло­век, создан­ный Богом из гли­ны. (Быт 2–5)
Адони­рам От др.-евр. име­ни אֲדֹנִירָם‎ (Адони­рам) — “(мой) Гос­подь возвышен” Чинов­ник, ответ­ствен­ный за сбор нало­гов при Дави­де, Соло­моне и Рово­аме (2Цар. 20:24, 3Цар. 4:6; 5:14, 12:18, 2Пар. 10:18). В 2Цар. 20:24 так­же назван Адо­рам (אֲדֹרָם‎). Был побит кам­ня­ми во вре­мя вос­ста­ния деся­ти колен Израиле­вых про­тив Ровоама. 
Адо­ния От др.-евр. име­ни אֲדֹנִיהוּ (Адо­ния) — “Гос­подь — Яхве (Бог)” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный — Адо­ния, один из сыно­вей царя Дави­да. Пытал­ся добить­ся цар­ско­го тро­на, несмот­ря на то, что наслед­ни­ком был назна­чен Соло­мон. (2Цар. 3:4, 3Цар. 1:5,7–9,11,13,18,25,41–43,49–51; 2:21–24,28)
Адо­рам См. Адони­рам
Аза­рия От др.-евр. име­ни עֲזַרְיָה (Аза­рья) — “Яхве помог” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный из них — Аза­рия, това­рищ Дании­ла, один из иудей­ских отро­ков, взя­тый в плен вави­ло­ня­на­ми и вос­пи­ты­вав­ший­ся при дво­ре царя Навухо­до­но­со­ра. Вме­сте с Анани­ей и Мисаи­лом был бро­шен в огнен­ную печь за отказ покло­нить­ся идо­лам, но Бог послал анге­ла, кото­рый спас отро­ков. (Дан 1; 2; 3)
Азор Значе­ние не выяснено Пре­док Иису­са Хри­ста (Мф. 1:14)
Аки­ла От рим­ско­го ког­но­ме­на (лич­но­го или родо­во­го про­зви­ща) Aquila — “орел” Иудей из Корин­фа, апо­стол от семи­де­ся­ти, уче­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Деян 18:2,18:26; Рим 16:3; 1Кор 16:19; 2Тим 4:19)
Алфей Значе­ние не ясно; воз­мож­но, от име­ни гре­че­ско­го реч­но­го боже­ства Алфея (Αλφειός) — “свет­лый, белесый” 1) Отец или пре­док апо­сто­ла Иако­ва (Алфее­ва). Возмож­но, то же лицо, что и Клео­па. (Мф 10:3; Мр 3:18; Лк 6:15, Деян 1:13) 2) Отец или пре­док апо­сто­ла Мат­фея (Левия) (Мр 2:14)
Ама­лик От др.-евр. име­ни עֲמָלֵק (Ама­лек) — зна­че­ние не ясно, воз­мож­но, от עָמַל (амаль) — “тяже­ло тру­дить­ся, зани­мать­ся тяже­лой работой” Внук Иса­ва, родо­на­чаль­ник пле­ме­ни ама­ли­ки­тян. (Быт 36:12; 1Пар. 1:36)
Аман От др.-евр. име­ни הָמָן (Хаман). Значе­ние не ясно Высоко­по­став­лен­ный чинов­ник пер­сид­ско­го царя Артак­серк­са. Замыш­лял уни­что­же­ние иуде­ев, одна­ко цари­ца Есфирь и ее вос­пи­та­тель Мардо­хей рас­стро­и­ли его пла­ны, и Аман был убит вме­сте со сво­и­ми сыно­вья­ми. (Есф.)
Ама­сия От др.-евр. име­ни אֲמַצְיָהוּ (Ама­ция) — “Яхве — сила”, “Яхве могуч” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный — Ама­сия, царь Иудеи, укло­нив­ший­ся в идо­ло­по­клон­ство. (4Цар 12–15, 1Пар. 3:12; 2Пар. 24–26)
Амина­дав Амина­даб; Аммина­даб; др.-евр. ‏עמינדב‎‏‎, “мой род­ствен­ник одарил” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Отец Элише­бы (Елиса­вет; Элиши­ва), жены Ааро­на, и Нахшо­на, «гла­вы коле­на Иуди­на». Так­же — вто­рой сын Сау­ла; погиб вме­сте с отцом и дву­мя бра­тья­ми в Гелвуй­ской бит­ве (конец XI века до н. э.; 1Цар. 31:3). Так­же — имя неко­то­рых леви­тов (1Пар. 15:10); так­же Амина­даб (Amminadab (Ammon)) — имя аммо­нит­ско­го царя, жив­ше­го в эпо­ху Ашурбанипала.
Аммон (1) От др.-евр. име­ни עַמּוֹן (Аммон), воз­мож­но, про­исх. от עָם (ам) — “народ, люди”. См. так­же Аммон (2) и Аммон (3) Сын Лота от его млад­шей доче­ри (в Быт 19.38 назван Бен-Амми), родо­на­чаль­ник пле­ме­ни аммо­ни­тян. (Втор 2:19; Ис 11:14; Иер 9:26; 25:21; 27:3; 49:1,2,6; Иез 25:2,3,5,10; Дан 11:41; Соф 2:9)
Аммон (2) От др.-евр. име­ни אָמוֹן (Амон) — “искус­ник, мастер”. См. так­же Аммон (1) и Аммон (3) Царь иудей­ский, пре­док Иоси­фа (2). В рус­ском сино­даль­ном пере­во­де так­же упо­ми­на­ет­ся как Амон. (4Цар 21:18,19,23–25, 1Пар. 3:14; 2Пар 33:22; Иер 1:2; 25:3; Мф 1:10)
Аммон (3) Имя еги­пет­ско­го бога солн­ца Амо­на; зна­че­ние не ясно. См. так­же Аммон (1) и Аммон (2) Египет­ское боже­ство солн­ца. В Вет­хом Заве­те упо­ми­на­ет­ся еди­но­жды: “Гос­подь Сава­оф, Бог Изра­и­лев, гово­рит: вот, Я посе­щу Аммо­на, кото­рый в Но, и фара­о­на и Еги­пет, и богов его и царей его,фара­о­на и наде­ю­щих­ся на него” (Иер 46:25). Посколь­ку в др.-евр. тек­сте сто­ит אָמֹ֣ון, амовн (в име­ни­тель­ном паде­же — אָמוֹן, амон), что мож­но интер­пре­ти­ро­вать и как “мно­же­ства, тол­пы”, в неко­то­рых пере­во­дах этот фраг­мент пере­да­ет­ся как “Я посе­щу (пока­раю) мно­же­ства, кото­рые в Но (Фивах)”.
Амнон От др.-евр. име­ни אַמְנוֹן ‎‎ (Амнон) — “вер­ный, надежный” Стар­ший сын Дави­да, изна­си­ло­вав­ший свою еди­но­кров­ную сест­ру Фамарь и уби­тый за это ее бра­том Авессаломом.
Амон От др.-евр. име­ни עָמוֹס (Амос) — “ноша” либо “несу­щий ношу, обре­ме­нен­ный, отягощенный” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный — Амос, один из малых про­ро­ков. (Ам)
Амплий (Ампли­ат) От лат. amplio — “рас­ши­рять, уве­ли­чи­вать, повы­шать”, так­же — “про­слав­лять, превозносить” Апо­стол от семи­де­ся­ти; упо­ми­на­ет­ся в Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:8)
Амрам От др.-евр. име­ни עַמְרָם (Амрам) — воз­мож­но, “народ возвышен” Левит, отец Мари­ам, Ааро­на и Мои­сея. (Исх 6:18,20; Чис. 3:19,27; 26:58,59; 1Пар. 6:2,3,18; 23:12; 26:23)
Ана­ния От др.-евр. име­ни חֲנַנְיָה (Хана­нья) — “Яхве воз­вы­сил” или “Яхве открылся” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный из них — Ана­ния, това­рищ Дании­ла, один из иудей­ских отро­ков, взя­тый в плен вави­ло­ня­на­ми и вос­пи­ты­вав­ший­ся при дво­ре царя Навухо­до­но­со­ра. Вме­сте с Мисаи­лом и Азари­ей был бро­шен в огнен­ную печь за отказ покло­нить­ся идо­лам, но Бог послал анге­ла, кото­рый спас отро­ков. (Дан 1; 2; 3) 
Андрей От древ­не­греч. име­ни Ἀνδρέας (Андре­ас), про­исх. от ἀνδρός (анд­рос) — род. пад. от ἀνήρ (анер), “муж­чи­на, человек” Рыбак из Капер­на­у­ма, апо­стол (из две­на­дца­ти), брат Симо­на Пет­ра. (Мф 4:18; 10:2; Мр 1:16,29; 3:18; 13:3; Лк 6:14; Ин 1:40,44; 6:8; 12:22; Деян 1:13)
Анна (1) Возмож­но, крат­кая фор­ма др.-евр. име­ни חֲנַנְיָה (Хана­нья) — “Яхве воз­вы­сил” или “Яхве открыл­ся”. См. так­же Анания Перво­свя­щен­ник, член синед­ри­о­на. Участ­во­вал в суде над Иису­сом Хри­стом, а так­же позд­нее — над апо­сто­ла­ми Пет­ром и Иоан­ном. (Лк 3:2; Ин 18:13,24; Деян 4:6)
Анна (2) От др.-евр. име­ни חַנָּה (Хан­на) — “милость, бла­го­дать”. См. так­же Анна (3) Мать про­ро­ка Самуи­ла. (1Цар. 1–2)
Анна (3) От др.-евр. име­ни חַנָּה (Хан­на) — “милость, бла­го­дать”. См. так­же Анна (2) Дочь Фануи­ла из коле­на Аси­ра, про­ро­чи­ца, жив­шая при Иеруса­лим­ском хра­ме. Вме­сте с Симео­ном (2)при­сут­ство­ва­ла, когда мла­ден­ца Иису­са при­нес­ли в храм, и “в то вре­мя, подой­дя, сла­ви­ла Госпо­да и гово­ри­ла о Нем всем, ожи­дав­шим избав­ле­ния в Иеруса­ли­ме”. (Лк 2:36–38)
Апел­лес Значе­ние не ясно Апо­стол от семи­де­ся­ти, рим­ский хри­сти­а­нин, упо­мя­ну­тый в Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:10)
Апол­лос От име­ни рим­ско­го бога Аполло­на (Apollo) Апо­стол от семи­де­ся­ти, иудей из Алексан­дрии, книж­ник, ора­тор, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Деян 18:24; 19:1; 1Кор 1:12; 3:4–6; 4:6; 16:12; Тит 3:13)
Апфия Значе­ние не ясно Возмож­но, жена Филимо­на. Упоми­на­ет­ся во вто­ром Посла­нии к Филимо­ну. (Флм 1:2)
Арам Значе­ние не ясно Сын Сима, внук Ноя (Быт. 10:23). Леген­дар­ный пре­док арамеев.

Вто­рой биб­лей­ский пер­со­наж с тем же име­нем «Арам» — внук Нахо­ра, бра­та Авраамо­ва (Быт. 22:21).

Тре­тий биб­лей­ский пер­со­наж с тем же име­нем «Арам» — сын Шеме­ра, из коле­на Ассиро­ва (1Пар. 7:34).

Четвёр­тый биб­лей­ский пер­со­наж с тем же име­нем «Арам» — упо­ми­на­е­мый в родо­сло­вии Иису­са Хри­ста сын Есро­ма, внук Фаре­са (Руф. 4:19, Мф. 1:3,4, Лук. 3:33).

Ари­старх От древ­не­греч. име­ни Ἀρίσταρχος (Аристар­хос): ἄριστος (ари­стос), “наи­луч­ший” + ἀρχός (архос), “пра­ви­тель” Апо­стол от семи­де­ся­ти, фес­са­ло­ни­ки­ец, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Деян 19:29; 20:4; 27:2; Кол 4:10; Флм 1:23)
Аристо­вул От древ­не­греч. име­ни Ἀρίστοβουλος (Аристо­бу­лос): ἄριστος (ари­стос), “наи­луч­ший” + βουλή (буле), “совет, реше­ние, воля” Апо­стол от семи­де­ся­ти, хри­сти­а­нин из Рима, упо­мя­ну­тый в Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:10)
Арте­ма От древ­не­греч. име­ни Ἀρτέμας (Арте­мас), про­ис­хо­дя­ще­го от име­ни боги­ни Артеми­ды (Ἄρτεμις, Арте­мис) либо от древ­не­греч. ἀρτεμής (арте­мес, арте­мис) — “невре­ди­мый, здравый” Апо­стол от семи­де­ся­ти, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Тит 3:12)
Архипп От древ­не­греч. име­ни Ἀρχιππος (Архип­пос) — “власт­ву­ю­щий над лошадь­ми, управ­ля­ю­щий лошадьми” Апо­стол от семи­де­ся­ти, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Кол 4:17; Флм 1:2)
Аса От др.-евр. име­ни אָסָא (Аса), зна­че­ние не ясно Царь иудей­ский, боров­ший­ся с идо­ло­по­клон­ством, один из пред­ков Иоси­фа (2). (3Цар. 15.8–33; 1Пар. 3:10; 1Пар. 14:1–13; 15:2,8–19; 16:1–13; 17:2; Иер 41:9; Мф 1:7–8)
Асене­фа От אָסְנַת (Асе­нат) — др.-евр. тран­скрип­ции еги­пет­ско­го име­ни, воз­мож­но, означ. “при­над­ле­жа­щая (богине) Нейт” Дочь егип­тя­ни­на Потифе­ра, жена Иоси­фа (1), мать Манас­сии и Ефре­ма. (Быт 41:45,50; 46:20)
Асин­крит От древ­не­греч. име­ни Ασύγκριτος (Асюнкри­тос) — “несрав­нен­ный” Апо­стол от семи­де­ся­ти, хри­сти­а­нин из Рима, упо­мя­ну­тый в Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:14)
Асир От др.-евр. име­ни אָשֵׁר (Ашер) — “счаст­ли­вый, бла­жен­ный” (ср. сло­ва Лии при рож­де­нии Аси­ра: “И ска­за­ла Лия: к бла­гу мое­му, ибо бла­жен­ною будут назы­вать меня жен­щи­ны. И нарек­ла ему имя: Асир” — Быт 30:12) Сын Иако­ва от Зел­фы, рабы­ни Лии, родо­но­чаль­ник одно­го из две­на­дца­ти колен Израиле­вых. (Быт 30; 35; 46; 49)
Ахав От др.-евр. име­ни אַחְאָב (Ахаб) — “брат отца” Царь изра­иль­ский, муж Иезаве­ли. Под вли­я­ни­ем жены ввел в Сама­рии культ Астар­ты и Ваа­ла. (3Цар. 16–21)
Ахаз От др.-евр. име­ни אָחָז (Ахаз) — “захва­тил, удер­жи­ва­ет”. Возмож­но, имя воз­ник­ло как крат­кая фор­ма от Иоахаз Сын Иоафа­ма, царь иудей­ский, идо­ло­по­клон­ник, уста­но­вив­ший в иеру­са­лим­ском хра­ме язы­че­ский жерт­вен­ник. (4Цар 16)
Аха­ик От древ­не­греч. име­ни Αχαϊκός (Аха­и­кос) — “ахей­ский, ахе­ец, чело­век из Ахеи (Ахайи)” Апо­стол от семи­де­ся­ти, хри­сти­а­нин из Корин­фа, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (1Кор 16:17)
Ахим Значе­ние не выяснено Пре­док Иису­са Хри­ста (Мф. 1:14)
Ваал От др.-евр. בַּ֫עַל (Бааль) — “вла­ды­ка, господин” Семит­ский бог плодородия.
Вала­ам От др.-евр. име­ни בִּלְעָם (Бильям); зна­че­ние не ясно Прори­ца­тель из Пефо­ра. (Чис 22–24; 31)
Вал­ла От др.-евр. име­ни בִּלְהָה (Бил­ха) — воз­мож­но, “нере­ши­тель­ная, застенчивая” Рабы­ня Рахи­ли, кото­рую хозяй­ка, стра­дав­шая бес­пло­ди­ем, отда­ла в налож­ни­цы сво­е­му мужу Иако­ву, что­бы Вал­ла “роди­ла на коле­ни ее” — т. е. ста­ла мате­рью от име­ни Рахи­ли. В резуль­та­те это­го роди­лись Дан и Неффа­лим. (Быт 30:1–8)
Валта­сар (1) От др.-евр. име­ни בֵּלְשַׁאצַּר (Белшац­цар), про­исх. от ново­ва­вил. “бел-шар-уцур” — “да хра­нит Бел (Ваал) царя”. См. так­же Валта­сар (2) Сын или пото­мок Навухо­до­но­со­ра, послед­ний царь вави­лон­ский. (Дан 5:1,2,9,22,29,30; 7:1; 8:1)
Валта­сар (2) От др.-евр. име­ни בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ (Белте­шац­цар), про­исх. от ново­ва­вил. “бала­­цу-уцур” — “да хра­нит Бел (Ваал) его жизнь”. См. так­же Валта­сар (1) Имя, дан­ное Дании­лу в Вавилон­ском пле­ну. (Дан 1:7)
Ванея От др.-евр. име­ни בְּנָיָ֙הוּ֙ (Беная­ху) — “Яхве создал”, “Яхве породил” Один из луч­ших вои­нов царя Дави­да, впо­след­ствии став­ших вое­на­чаль­ни­ком (2Цар. 8:18; 20:23; 23:20,22, 3Цар. 1:8,32,36,38,44; 2:29,30,34,35,46; 4:4)
Варав­ва От ара­мейск. בר אבא (бар абба) — “сын отца” Разбой­ник, отпу­щен­ный на волю перед каз­нью на Голго­фе вме­сто Иису­са Хри­ста. (Мф 27:16,17,21,26; Мр 15:7,11,15; Лк 23:18,19; Ин 18:40)
Варак От др.-евр. име­ни בָּרָ֔ק ‎‎ (Барак) — “мол­ния” Гла­ва вос­ста­ния изра­иль­тян про­тив хана­ней­ско­го царя Иави­на. (Суд 4–5)
Варна­ва От име­ни Βαρναβᾶς (Барна­бас, Варна­вас) — древ­не­греч. тран­скрип­ции ара­мей­ско­го име­ни, веро­ят­но, про­исх. от בר נביא (бар навья) — “сын про­ро­ка”, хотя в Новом Заве­те оно истол­ко­вы­ва­ет­ся как “сын уте­ше­ния” (Деян. 4:36–37) Прозви­ще Иосии, леви­та родом с ост­ро­ва Кипр, уче­ни­ка апо­сто­лов. (Деян 4:36; 13:1; 14:4, 14)
Варса­ва От Βαρσαββας (Барсаб­бас, Варсав­вас) — древ­не­греч. тран­скрип­ции ара­мейск. בר שבא (бар шаба), “сын суб­бо­ты”, “сын (суб­бот­не­го) отдохновения” 1) Прозви­ще Иоси­фа (Иуста, Иосии), одно­го из уче­ни­ков Хри­ста. (Деян 1:23,26) 2) Прозви­ще Иуды (4), хри­сти­а­ни­на, сопро­вож­дав­ше­го Пав­ла и Варна­ву в Антио­хию. (Деян 15:22,27,32).
Варух От др.-евр. име­ни בָּרוּךְ (Барух) — “бла­го­сло­вен­ный” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный — Варух, друг про­ро­ка Иере­мии, запи­сы­вав­ший его про­ро­че­ства. (Иер 32)
Варфо­ло­мей От име­ни Βαρθολομαίος (Барто­ло­майос, Барто­ло­меос, Варфо­ло­меос) — древ­не­греч. фор­мы ара­мей­ско­го име­ни בַּר־תַּלְמַי (Бар-Тал­май) — букв. “сын Талмая” Один из две­на­дца­ти апо­сто­лов, так­же носив­ший имя Нафа­наил. (Мф 10:3; Мр 3:18; Лк 6:14; Деян 1,13)
Вафу­ил От др.-евр. име­ни בְּתוּאל (Бету­эль) — “дом Бога” Сын Нахо­ра, пле­мян­ник Авра­ама и отец Ревек­ки. (Быт 22:22–24; 24:15,47; 28:2)
Веель­зе­вул От др.-евр. בַּעַל זְבוּב (Бааль-Зебуб) — букв. “пове­ли­тель мух” Боже­ство в Акка­роне, к кото­ро­му царь Охо­зия посы­лал за про­ри­ца­ни­ем во вре­мя сво­ей болез­ни (4Цар 1:1–6,16). В Новом Заве­те — общее обо­зна­че­ние пред­во­ди­те­ля злых духов: “Фари­сеи же, услы­шав [сие], ска­за­ли: Он изго­ня­ет бесов не ина­че, как [силою] веель­зе­ву­ла, кня­зя бесов­ско­го” (Мф 21:24).
Вениа­мин От др.-евр. име­ни בִּנְיָמִן (Бинья­мин) — букв. “сын пра­вой руки” Млад­ший сын Иако­ва от Рахи­ли, родо­но­чаль­ник одно­го из две­на­дца­ти колен Израиле­вых. (Быт 35; 42–46; 49)
Вир­сё От др.-евр. име­ни בַּתשֶׂבַע (Батше­ба) — “дочь клят­вы” или “дочь изобилия” Жена вое­на­чаль­ни­ка Урии, пре­льстив­шая сво­ей кра­со­той царя Дави­да. Что­бы женить­ся на Вирса­вии, Давид при­ка­зал отпра­вить ее мужа на вер­ную смерть. (2Цар. 11:3; 12:24; 3Цар. 1:11,15,16,28,31; 2:13,19; 1Пар. 3:5)
Вооз От др.-евр. име­ни בֹּעַז‎ (Боаз), воз­мож­но, означ. “кре­пость, сила” Знат­ный житель Вифле­е­ма, вто­рой муж Руфи, один из пред­ков Иоси­фа (2), при­ем­но­го отца Иису­са Хри­ста. (Руф 2–4, Мф 1:5, Лк 3:32)
Гаври­ил От др.-евр. име­ни גַּבְרִיאֵל (Габри­эль) — “силь­ный чело­век Бога, Божий воин” Ангел, являв­ший­ся Дании­лу, Заха­рии и Деве Марии. (Дан 8:16; 9:21; Лк 1:19,26)
Гад От др.-евр. име­ни גָּ֥ד (Гад) — “сча­стье, счаст­ли­вая судьба” Сын Иако­ва от Зел­фы, рабы­ни Лии, родо­но­чаль­ник одно­го из две­на­дца­ти колен Израиле­вых. (Быт 30; 35; 49) 
Гадас­са От др.-евр. име­ни הֲדַסָּה (Хадас­са) — “мирт” Иудей­ское имя Есфи­ри. (Есф 2:7)
Гаий От рим­ско­го пре­но­ме­на (лич­но­го име­ни) Gajus/Cajus, веро­ят­но, име­ю­ще­го этрус­ское про­ис­хож­де­ние. Значе­ние не ясно Имя несколь­ких ново­за­вет­ных персонажей.
Гамали­ил От др.-евр. име­ни גַּמְלִיאֵ֖ל (Гамали­эль) — “Бог — (моя) награда” Фари­сей, член иеру­са­лим­ско­го синед­ри­о­на, учи­тель Савла (апо­сто­ла Пав­ла). По цер­ков­но­му пре­да­нию, впо­след­ствии при­нял кре­ще­ние; почи­та­ет­ся как свя­той в пра­во­слав­ной и като­ли­че­ской церк­ви. (Деян 5:34)
Геде­он От др.-евр. име­ни גִּדְעוֹן (Гид’он) — букв. “дро­во­сек”, про­исх. от גָּדַע (гада) — “рубить, сечь, рассекать” Житель Офры, при­зван­ный Богом спа­сти народ от наше­ствия мади­а­ни­нян, один из судей Израиль­ских. (Суд 6–8)
Гер­сон От др.-евр. име­ни גֵּרְשׁוֹן (Гере­шом) — “изгнан­ник” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный из них — Гир­сон (в рус­ском сино­даль­ном пере­во­де в 1Пар. 26.21 так­же — Гер­сон), стар­ший сын Левия (1), родо­на­чаль­ник леви­тов. (Быт 46:11; Исх 6:16–17; Чис 3:17–25; 4:22–41; 7:7; 10:17; 26:57; Нав 21:6,27; 1Пар 6:1,16,43,62,71; 23:6–7)
Голиаф От др.-евр. име­ни גָּלְיָת (Гольят), воз­мож­но, име­ю­ще­го аккад­ское про­ис­хож­де­ние. Значе­ние не ясно Филистим­ля­нин огром­но­го роста и силы, побеж­ден­ный в еди­но­бор­стве Дави­дом. (1Цар. 17:4,23; 21:9; 22:10)
Гофо­лия От др.-евр. име­ни עֲתַלְיָה (Ата­лья) — “Бог велик” Жена Иора­ма (1), царя иудей­ско­го. После смер­ти сво­е­го сына Охо­зии при­ка­за­ла убить всех его детей и захва­ти­ла власть. (4Цар 11)
Гофони­ил От др.-евр. име­ни עָתְנִיאֵל (Отни­эль) — “лев Божий” Брат Хале­ва, пер­вый судия изра­иль­ский. (Нав 15:17; Суд 1:13,14; 3:9,11; 1Пар. 4:13)
Давид От др.-евр. име­ни דָּוִיד (Давид) — “люби­мый” Сын Иес­сея из коле­на Иуды (1), царь Израи­ля, пома­зан­ный на цар­стве про­ро­ком Самуи­лом, отец царя Соломо­на. (1Цар, 2Цар, 3Цар, 1Пар)
Дали­да (Дали­ла) От др.-евр. име­ни דְּלִילָה (Дели­ла) — воз­мож­но, “ослаб­ля­ю­щая” Возлюб­лен­ная изра­иль­ско­го судии Самсо­на. Подкуп­лен­ная фили­стим­ля­на­ми, выве­да­ла у Самсо­на тай­ну его силы и выда­ла его вра­гам. (Суд 16:4–21)
Дамарь Значе­ние не ясно Афинян­ка, обра­тив­ша­я­ся после про­по­ве­ди апо­сто­ла Пав­ла. (Деян 17:34)
Дан От др.-евр. име­ни דָּן‎ (Дан) — “судья”, “суд” Сын Иако­ва и Вал­лы, рабы­ни Рахи­ли, родо­на­чаль­ник одно­го из две­на­дца­ти колен Израиле­вых. (Быт 30; 35; 49) 
Дани­ил От др.-евр. име­ни דָּנִאֵל (Даний­ель) — “Бог мой судья” Иудей­ский про­рок, жив­ший в Вави­лоне и про­сла­вив­ший­ся муд­ро­стью и уме­ни­ем тол­ко­вать сны и виде­ния. (Дан)
Дево­ра От др.-евр. име­ни דְּבוֹרָה (Дебо­ра) — “пче­ла” 1. Корми­ли­ца Ревек­ки. (Быт 35:8) 2. Проро­чи­ца, судья Израи­ля. Что­бы изба­вить Изра­иль от хана­ан­ско­го гне­та, при­зва­ла Вара­ка воз­гла­вить изра­иль­ские вой­ска и сама сопро­вож­да­ла его. (Суд 4; 5)
Димас От древ­не­греч. име­ни Δημας (Демас, Димас), про­исх. от δῆμος (демос, димос) — “народ” Один из помощ­ни­ков апо­сто­ла Пав­ла, впо­след­ствии оста­вив­ший его. (Кол 4:14; 2Тим 4:10; Флм 1:23)
Дина От др.-евр. име­ни דִּינָה (Дина) — “суже­ная” Дочь Иако­ва и Лии. (Быт 30; 34)
Диони­сий От древ­не­греч. име­ни Διονύσιος (Дионю­сиос) — букв. “Диони­сов, при­над­ле­жа­щий богу Дионису” Афиня­нин, аре­о­па­гит (член вер­хов­но­го суда), обра­тив­ший­ся после про­по­ве­ди апо­сто­ла Пав­ла. (Деян 17:34)
Ева От др.-евр. име­ни חַוָּה (Хава), про­исх. от חָוָה (хавах) — “дышать” или חָיָה (хаях) — “жить” Пер­вая жен­щи­на, сотво­рен­ная Богом из реб­ра Ада­ма. (Быт 2–3)
Еввул От древ­не­греч. име­ни Εύβουλος (Эубу­лос) — “хоро­шо сове­ту­ю­щий”, “даю­щий хоро­шие советы” Христи­а­нин из Рима, упо­мя­ну­тый во Вто­ром посла­нии к Тимо­фею. (2Тим 4:21)
Евни­ка От древ­не­греч. име­ни Εὐνίκη (Эуни­ке, Эуни­ки) — букв. “бла­гая побе­да”: εὖ (эу), “хоро­шо” + νίκη (нике), “побе­да” Иудеян­ка, уве­ро­вав­шая в Хри­ста, мать Тимо­фея. (Деян 16:1; 2Тим 1:5)
Езд­ра От др.-евр. име­ни עֶזְרָא‎ (Эзра) — “помощь” Священ­ник из рода Елиаза­ра, книж­ник, жив­ший в Вави­лоне. Счита­ет­ся авто­ром пер­вой и вто­рой Книг Парали­по­ме­нон, а так­же кни­ги Ездры.
Езе­кия От др.-евр. ‏חִזְקִיָּהוּ‏‎, Хизки­яу или Хизкиягу Царь Иудеи, из дина­стии дома Дави­да. Воцарил­ся на тре­тий год прав­ле­ния изра­иль­ско­го (сама­рий­ско­го) царя Осии, Езе­кии было 25 лет и пра­вил он Иуде­ей 29 лет (4Цар. 18:2)
Еле­азар От др.-евр. име­ни אֶלְעָזָר (Эле­азар) — “Бог помог” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный — пер­во­свя­щен­ник Еле­азар, сын Ааро­на. (Исх, Лев, Чис)
Ели­а­ким От др.-евр. Элья­ким, “Бог воздвигает” Имя несколь­ких лиц:

1) сын Хел­кии, при­двор­ный чинов­ник Езе­кии. (Ис 22:15–25).

2) сын царя Иосии (4Цар 23:34; 2Пар. 36:4);

3) свя­щен­ник, при­ни­мав­ший уча­стие в освя­ще­нии иеру­са­лим­ской сте­ны во вре­ме­на Нее­мии (Неем 12:41);

4) пре­док Хри­ста, про­ис­хо­див­ший от Дави­да через Нафа­на (Лк 3:30 и след.);

5) пото­мок Зорова­ве­ля и пре­док Иоси­фа (Мф 1:13).

Ели­е­зер От др.-евр. име­ни אֱלִיעֶ֫זֶר (Эли­э­зер) — “Бог — помощь” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный — Ели­е­зер из Дамас­ка, раб и домо­пра­ви­тель Авра­ама. (Быт 15:2)
Ели­уд От др.-евр. “Бог хва­ле­ний”, Элихуд Один из пред­ков Иису­са Хри­ста (Мф. 1:15)
Елиса­ве­та (1) От др.-евр. име­ни אֱלִישֶׁבַע (Элише­ба) — “мой Бог — клят­ва” либо “мой Бог дал клят­ву”. См. так­же Елиса­ве­та (2) Жена свя­щен­ни­ка Заха­рии, мать Иоан­на Крести­те­ля и род­ствен­ни­ца Марии, мате­ри Иису­са Хри­ста. (Лк 1:5,7,24,40,41,57)
Елиса­ве­та (2) От др.-евр. име­ни אֱלִישֶׁבַע (Элише­ба) — “мой Бог — клят­ва” либо “мой Бог дал клят­ву”. См. так­же Елиса­ве­та (2) Дочь Амина­да­ва из коле­на Иуды (1), жена Ааро­на. (Исх 6:23)
Ели­сей От др.-евр. име­ни אֱלִישָׁע (Эли­ша) — “Бог — спасение” Один из изра­иль­ских про­ро­ков, уче­ник про­ро­ка Илии. (3Цар. 19, 4Цар 2–9)
Еми­ма От др.-евр. име­ни יְמִימָה (Йеми­ма) — воз­мож­но, “голуб­ка” Стар­шая дочь Иова (Иов 42:14). В неко­то­рых пере­во­дах ее имя пере­да­ет­ся бук­валь­но — “голуб­ка”. В Септу­а­гин­те это имя (воз­мож­но, вслед­ствии ошиб­ки пере­во­да) пере­да­ет­ся как ἡμέρα (химе­ра) — “день”, это же зна­че­ние сохра­не­но в латин­ском Dies. 
Емману­ил От др.-евр. име­ни עִמָּנוּאֵל (Имману­эль) — букв. “с нами Бог” Имя Спаси­те­ля, пред­ре­чен­ное про­ро­ком Иса­и­ей: “Итак Сам Гос­подь даст вам зна­ме­ние: се, Дева во чре­ве при­и­мет и родит Сына, и наре­кут имя Ему: Емману­ил”. (Ис 7:14)
Енос От др.-евр. име­ни אֱנוֹשׁ (Энош) — “чело­век, смертный” Пер­вый сын Сифа, внук Ада­ма. (Быт 5:6–11)
Енох От др.-евр. име­ни חֲנוֹךְ (Ханох) — “посвя­щен­ный” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ны: 1) Сын Каи­на, име­нем кото­ро­го Каин назвал постро­ен­ный им город (Быт 4:17) 2) Сын Иаре­да из рода Сифа, взя­тый за бого­угод­ную жизнь на небо живым. (Быт 5:18,21–24)
Епа­фрас От древ­не­греч. ἔπαφρος (эпа­ф­рос) — “пен­ный, вспе­нив­ший­ся (о море)” либо крат­кая фор­ма име­ни Епафродит Апо­стол от семи­де­ся­ти, колос­ся­нин, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Кол 1:7; 4:12; Флм 1:23)
Епафро­дит От древ­не­греч. επαφρόδιτος (эпа­ф­ро­ди­тос) — “кра­си­вый, милый, оча­ро­ва­тель­ный”, букв. “тот, кому покро­ви­тель­ству­ет Афродита” Апо­стол от семи­де­ся­ти, колос­ся­нин, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Флп 2:25; 4:18)
Ераст От древ­не­греч. име­ни Ἔ̣ρ̣αστος (Эра­с­тос), про­исх. от ἐραστός (эра­с­тос) — “люби­мый, любезный” Апо­стол от семи­де­ся­ти, корин­фя­нин, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Деян 19:22; Рим 16:23; 2Тим 4:20)
Ерм (Ерма) От древ­не­греч. име­ни Ἑρμᾶς (Хер­мас, Эрмас), про­исх. от име­ни бога Герме­са (‘Ερμης) Апо­стол от семи­де­ся­ти, хри­сти­а­нин из Рима, упо­мя­ну­тый в Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:14).
Ермий От име­ни греч. бога Герме­са (‘Ερμης) Апо­стол от семи­де­ся­ти, хри­сти­а­нин из Рима, упо­мя­ну­тый в Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:14).
Есром От др.-евр. חֶצְרוֹן, Хец­рон − бук­валь­но «замкну­тый», «заклю­чён­ный» Пре­док царя Дави­да, стар­ший сын Фаре­са (Быт. 46:12). Он упо­ми­на­ет­ся сре­ди моло­до­го поко­ле­ния из 70 изра­иль­тян, кото­рые пере­шли в Еги­пет с Иако­вом (Исх. 1:1–5).
Есфирь От др.-евр. име­ни אֶסְתֵּר (Эстер), воз­мож­но, про­исх. от др.-перс. stark — “звез­да” или от име­ни боги­ни Иштар Родствен­ни­ца и вос­пи­тан­ни­ца Мардо­хея, жена пер­сид­ско­го царя Артак­серк­са (Есф)
Ефам, Ефан От др.-евр. име­ни אֵיתָן (Этан) — “посто­ян­ство, неизменность” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей; наи­бо­лее изве­стен Ефан (Ефам) Езрахи­тя­нин, про­зор­ли­вец, муд­рец, созда­тель одно­го из псал­мов. (3Цар. 4:31, Пс 88:1)
Ефрем От др.-евр. име­ни אֶפְרַיִם (Эфрай­им) — воз­мож­но, “пло­до­ви­тый” Сын Иоси­фа (1), усы­нов­лен­ный сво­им дедом Иако­вом, родо­на­чаль­ник одно­го из две­на­дца­ти колен Израи­ля. (Быт 41; 46; 48; 50)
Заву­лон От др.-евр. име­ни זְבוּלוּן‎ (Зебу­лун) — воз­мож­но, “гос­по­дин, властитель” Сын Иако­ва и Лии, родо­на­чаль­ник одно­го из две­на­дца­ти колен Израи­ля. (Быт 30; 35; 46; 49) 
Зак­хей От др.-евр. име­ни זַכָּי (Зак­кай) — “чистый” Началь­ник мыта­рей в Иери­хоне, “греш­ный чело­век”, кото­рый, после встре­чи с Иису­сом, решил раз­дать поло­ви­ну сво­е­го состо­я­ния нищим и воз­дать вчет­ве­ро всем им ранее оби­жен­ным. (Лк 19:1–10)
Зара От др.-евр. име­ни זָ֫רַח (Зерах) — “вос­ход, заря” Сын Иуды (1) от Фама­ри, брат-близ­­нец Фаре­са (Быт 38:30; 46:42)
Заха­рия (1) От др.-евр. име­ни זְכַרְיָה (Зеха­рья) — “Яхве вспом­нил”. См. так­же Заха­рия (2) Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных персонажей.
Заха­рия (2) От др.-евр. име­ни זְכַרְיָה (Зеха­рья) — “Яхве вспом­нил”. См. так­же Заха­рия (2) Священ­ник из рода Елиаза­ра, отец Иоан­на Крести­те­ля (Лк 1:5,12,18,21,59,67)
Зеве­дей От др.-евр. име­ни זְבַדְיָה (Зеб­а­дья) — “Яхве даро­вал”, “Яхве пожаловал” Галиле­я­нин, рыбак, отец апо­сто­лов Иако­ва Старше­го и Иоан­на. (Мф 4:21; 10:2; 20:20; 26:37; 27:56; Мр 1:19,20; 3:17; 10:35; Лк 5:10; Ин 21:2)
Зел­фа От др.-евр. име­ни זִלְפָּה‎ (Зил­па) — воз­мож­но, “пыл­кая” Рабы­ня, кото­рую Лия отда­ла в налож­ни­цы сво­е­му мужу Иако­ву. Мать Гада и Аси­ра. (Быт 30:9–13; 46:16–18)
Зилот От древ­не­греч. ζηλωτής (зело­тес, зило­тис) — “рев­ни­тель” Прозви­ще апо­сто­ла Симо­на (1). (Лк 6:15; Деян 1:13)
Зина От древ­не­греч. име­ни Ζηνᾶς (Зенас, Зинас), про­исх. от име­ни бога Зев­са (Ζεύς) Апо­стол от семи­де­ся­ти, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. В Посла­нии к Титу Павел упо­ми­на­ет его как “закон­ни­ка”: “Зину закон­ни­ка и Аполло­са поза­боть­ся отпра­вить так, что­бы у них ни в чем не было недо­стат­ка”. (Тит 3:13)
Зорова­вель От др.-евр. име­ни זְרֻבָּבֶל (Зеруб­ба­бель) — воз­мож­но, “рож­ден­ный в Вавилоне” Иудей­ский князь, пото­мок Дави­да, назна­чен­ный пер­сид­ским царем Киром пра­ви­те­лем Иудеи. При­вел в Иеруса­лим воз­вра­ща­ю­щих­ся из пле­на иуде­ев, начал рабо­ты по вос­ста­нов­ле­нию Иеруса­лим­ско­го хра­ма. (1Пар. 3:19; Езд 2:2; 3:2,8; 4:2–3; 5:2; Неем 7:7; 12:1,47; Агг 1:1,12,14; 2:4,21,23; Зах 4:6,7,9; Мф 1:12–13; Лк 3:27)
Иавал От др.-евр. име­ни יָבָל (Ябаль), про­исх. от יָבַל (ябаль) — “поток, ручей”. Ср. Иувал Сын Ламе­ха (1) и Ады, брат Иува­ла, родо­на­чаль­ник коче­вых ско­то­вод­че­ских пле­мен (“отец живу­щих в шат­рах со ста­да­ми”). (Быт 4:20)
Иаиль От др.-евр. име­ни יָעֵל (Яэль) — “сер­на, гор­ная коза” Женщи­на, убив­шая хана­ней­ско­го пол­ко­вод­ца Сиса­ру. (Суд 4:17–22; 5:24–27)
Иаир От др.-евр. име­ни יָאּיר (Яир) — “(Бог) дал свет” Началь­ник сина­го­ги, дочь кото­ро­го вос­кре­сил Иисус. (Мр 5:22; Лк 8:41)
Иаков (1) От др.-евр. име­ни יַעֲקֹב (Яакоб) — “дер­жа­щий­ся за пятку” Вто­рой сын Иса­а­ка и Ревек­ки, брат-близ­­нец Иса­ва. Появил­ся на свет, дер­жась за пят­ку бра­та (отсю­да эти­мо­ло­гия име­ни). Хитро­стью купил у Иса­ва пра­во пер­во­род­ства. Борол­ся с анге­лом, за что полу­чил имя Изра­иль. Отец две­на­дца­ти сыно­вей, родо­на­чаль­ни­ков две­на­дца­ти колен Израиле­вых. (Быт 25 и далее) 
Иаков (2) От др.-евр. име­ни יַעֲקֹב (Яакоб) — “дер­жа­щий­ся за пятку” 1. Апо­стол Иаков Стар­ший (Иаков Зеведе­ев), брат апо­сто­ла Иоан­на. (Мф 4:21; 10:2; 17:1; Мр 1:19; 3:17; 5:37; 9:2; 10:41; 13:3; 14:33; Лк 5:10; 6:14; 8:51; Деян 1:13; 12:2) 2. Апо­стол Иаков Млад­ший (Иаков Алфе­ев). (Мф 10:3; Мр 3:18; 15:40; Лк 6:15; 24:10; Деян 1:13) 3. Иаков, брат Госпо­день — род­ной брат Иису­са Хри­ста по пло­ти. (Мф 13:55; Мр 6:3; Деян 12:17; 15:13; 21:18; Иуд 1; 1Кор 15:7; Гал 1:19; 1:9; 2:9,12)
Иаред От др.-евр. име­ни יָ֫רֶד (Йеред) — “нис­хо­дя­щий” Отец Ено­ха, один из пред­ков Иоси­фа (2). (Быт 5:15,16,18–20; 1Пар. 1:2; Лк 3:37)
Иасон От древ­не­греч. име­ни Ἰάσων (Иасон), про­исх. от ἰάομαι (иао­май) — “исце­лять, исправ­лять, искупать” 1) Фесса­ло­ни­ки­ец, при­ни­мав­ший у себя в доме Пав­ла и Силу, что вызва­ло воз­му­ще­ние иуде­ев. (Деян 17:5–9) 2) Родствен­ник апо­сто­ла Пав­ла. Возмож­но, то же лицо, что и Иасон (1). (Рим 16:21)
Иафет От др.-евр. име­ни יָ֫פֶת (Йефет) — “рас­про­стра­нит (Бог)” Сын Ноя. Когда Ной лежал пья­ным в шат­ре, Иафет, как и Сим, вел себя с ним почти­тель­но, за что впо­след­ствии Ной бла­го­сло­вил его: “Да рас­про­стра­нит Бог Иафе­та, и да все­лит­ся он в шат­рах Симо­вых”. Счита­ет­ся пра­ро­ди­те­лем евро­пео­ид­ной расы. (Быт 5:32; 6:10; 7:13; 9:18; 10:1–5,21; 1Пар 1:4,5)
Иегу См. Ииуй
Иеди­диа От др.-евр. име­ни יְדִידְיָה (Йеди­дья) — “люби­мец Яхве” Имя, дан­ное про­ро­ком Нафа­ном ново­рож­ден­но­му Соломо­ну. (2Цар. 12:25)
Иеза­вель От др.-евр. име­ни אּיזָ֫בֶל (Изеб­ель). Значе­ние не ясно Жена изра­иль­ско­го царя Аха­ва. Склони­ла мужу к идо­ло­по­клон­ству, пыта­лась истре­бить про­ро­ков Госпо­да. (3Цар. 18; 19; 21, 4Цар. 9)
Иезеки­иль От др.-евр. име­ни יְחֶזְקֵאל (Йехез­кель) — “Бог сде­ла­ет сильным” Один из вели­ких изра­иль­ских про­ро­ков, попав­ший в плен к вави­ло­ня­нам. (Иез)
Иере­мия От др.-евр. име­ни יִרְמְיָה (Йирми­я­ху) — “Яхве вознес” Один из вели­ких изра­иль­ских про­ро­ков. (Иер)
Иерово­ам От др.-евр. име­ни יָרָבְעָם (Яро­бам) — “народ умножится” 1) Пер­вый царь отде­лив­ше­го­ся после смер­ти Соломо­на Израиль­ско­го цар­ства. Воз­двиг для покло­не­ния ста­туи двух тель­цов, чем ввел свой народ в грех идо­ло­по­клон­ства. (3Цар. 11; 12) 2) Царь изра­иль­ский из рода Ииуя (1), совре­мен­ник про­ро­ков Осии, Ионы и Амо­са. (4Цар 14–15)
Иеру­ша От др.-евр. име­ни יְרוּשָׁה (Йеру­ша) — “вла­де­ние” Жена иудей­ско­го царя Озии, мать царя Иоафа­ма. (4Цар 15:33; 2Пар. 27:1)
Иес­сей От др.-евр. име­ни יִשַׁי‎ (Йишаи) — “я вла­дею” либо, воз­мож­но, “бога­тый, вла­де­ю­щий многим” Вифле­ем­ля­нин из коле­на Иуды (1), отец царя Дави­да. (1Цар. 16; 17; 22) 
Иеф­фай

От др.-евр. име­ни יִפְתָּח (Йиф­тах) — “(Бог) осво­бо­дит, откроет”

От др.-евр. име­ни יִפְתָּח (Йиф­тах) — “(Бог) осво­бо­дит, откроет” Гаала­ди­тя­нин из коле­на Манас­сии, сын блуд­ни­цы, пред­во­ди­тель шай­ки раз­бой­ни­ков, при­зван­ный на борь­бу с аммо­ни­тя­на­ми. После побе­ды был судьей Израи­ля на про­тя­же­нии шести лет. (Суд 11–12)
Иехо­ния От др.-евр. ‏יְכָנְיָה,יְהוֹיָכִין‏‎, Йегоя­хин “постав­лен­ный Богом” Сын Иоаки­ма — один из послед­них иудей­ских царей. Царство­вал все­го 3 меся­ца и 10 дней (4Цар. 24:8).
Изма­ил От др-евр. име­ни יִשְׁמָעֵאל (Йишма­эль) — “Бог услышит” Сын Авра­ама от рабы­ни Ага­ри, еди­но­кров­ный брат Иса­а­ка, родо­на­чаль­ник араб­ско­го наро­да. (Быт 16; 17; 25) 
Изра­иль От др.-евр. име­ни יִשְׂרָאֵל (Йисра­эль) — “боров­ший­ся с Богом, богоборец” Имя, дан­ное Иако­ву после того, как он борол­ся с анге­лом в Пенуэ­ле (Быт 32:24–28). Это же имя в соби­ра­тель­ном смыс­ле носит весь изра­иль­ский народ. 
Иисус (Навин) От др.-евр. име­ни יְהוֹשׁ֫וּעַ (Йехо­шуа) — “Иего­ва (Яхве) спа­сет” или “Иего­ва есть спасение” Сын Нава (Нона) из коле­на Ефремо­ва (пер­во­на­чаль­ное имя — Осия), пре­ем­ник Мои­сея, пол­ко­во­дец, заво­е­вав­ший Хана­ан. (Нав)
Иисус (Хри­стос) От др.-евр. име­ни יֵשׁוּעַ (Иешуа), позд­ней­шей фор­мы име­ни יְהוֹשׁ֫וּעַ (Йехо­шуа) — “Иего­ва (Яхве) спа­сет” или “Иего­ва есть спа­се­ние”. См. так­же Христос В хри­сти­ан­ской тра­ди­ции — Богоче­ло­век, Сын Божий, рож­ден­ный от Девы Марии, иску­пи­тель гре­хов чело­ве­че­ства. Так­же почи­та­ет­ся в исла­ме как один из пророков.
Ииуй От др.-евр. име­ни יֵהוּא (Йеху) — “Гос­подь есть Он (Бог) ” 1) Воена­чаль­ник изра­иль­ско­го царя Иора­ма, впо­след­ствии сам став­ший царем Израи­ля. (3Цар, 4Цар) 2) Прозор­ли­вец (про­рок), жив­ший во вре­мя прав­ле­ния иудей­ских царей Асы и Иосафа­та (в 3Цар. 16:1, 7,12 назван Иуй). (2Пар. 19:2; 20:34)
Иуй См. Ииуй
Илий От др.-евр. име­ни עֵלִי (Эли) — “вос­хож­де­ние, возвышение” Перво­свя­щен­ник и судья Израи­ля на про­тя­же­нии 40 лет, вос­пи­та­тель про­ро­ка Самуи­ла. (1Цар. 1–4)
Илия От др.-евр. име­ни אֵ֣לִיָּ֔הוּ (Эли­я­ху) — “мой бог — Яхве” Один из вели­ких про­ро­ков, взя­тый на небо живым на огнен­ной колес­ни­це. (3Цар. 17–21; 4Цар 1–2)
Иоаким От др.- евр ‏יהוֹיָקִים‏‎, Йего­аким — «Бог восставляет» Вось­мой иудей­ский царь, сын Иошии и Зебу­ды (2Цар. 23:36; 2Пар. 36:4), всту­пил на пре­стол после смер­ти сво­е­го стар­ше­го бра­та Иегоахаза
Иоанн От др.-евр. име­ни יוֹחָנָן (Йоха­нан) — “Яхве мило­стив; Яхве милу­ет (награж­да­ет)” 1) Иоанн Крести­тель, Предте­ча Госпо­день, сын Заха­рии и Елиса­ве­ты. 2) Апо­стол Иоанн Зеведе­ев, брат Иако­ва Старше­го, люби­мый уче­ник Хри­ста, автор Еванге­лия от Иоан­на, Откро­ве­ния и трех посла­ний. 3) Вто­рое имя еван­ге­ли­ста Марка.
Иоан­на Жен­ская фор­ма от Иоанн Жена Хузы, домо­пра­ви­те­ля Иро­да Анти­пы, уче­ни­ца Хри­ста. Была одной из жен­щин, при­шед­ших в день вос­кре­се­ния к гроб­ни­це Иису­са. (Лк 8:3, 24:10)
Иоафам От др.-евр. име­ни יוֹתָם‎ (Йотам) — “Яхве совершенен” Cын Озии, царь иудей­ский, один из пред­ков Иоси­фа (2) в родо­сло­вии Иису­са Хри­ста. В рус­ском сина­даль­ном пере­во­де в 4Цар 15:5,7 назван Иофам. (4Цар 15)
Иоахаз От др.-евр. име­ни יְהוֹאָחָז (Йехо­ахаз) — “Яхве захва­тил, Яхве удер­жи­ва­ет “. См. так­же Охозия Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ны: 1) Иоахаз (в рус­ском сино­даль­ном пере­во­де — Охо­зия), сын Иора­ма, царь иудей­ский. (4Цар 8–11, 1Пар. 3:11, 2Пар. 21–22) 2) Иоахаз, сын Ииуя (1), царь Израиль­ский. (4Цар 10; 13) 3) Иоахаз, сын Иосии (1), царь иудей­ский. (4Цар 23:30,31,34; 1Пар. 3:15; 2Пар. 36:1,2)
Иов От др.-евр. име­ни אּיּוֹב (Ийоб) — воз­мож­но, “пре­сле­ду­е­мый” Правед­ник, став­ший при­чи­ной спо­ра Бога и сата­ны. Сата­на утвер­ждал, что Иов пра­ве­ден и бого­бо­яз­нен толь­ко пото­му, что богат и счаст­лив. Что­бы опро­верг­нуть это, Бог поз­во­лил сатане пре­дать Иова испы­та­ни­ям. Сата­на лишил Иова богат­ства, семьи и здо­ро­вья, одна­ко Иов, несмот­ря на все бед­ствия, сохра­нил веру и бла­го­че­стие. Сата­на был посрам­лен, и Бог исце­лил Иова; к пра­вед­ни­ку вер­ну­лось его богат­ство “вдвое боль­ше преж­не­го”, он сно­ва завел семью, у него роди­лись дети, “и умер Иов в ста­ро­сти, насы­щен­ный дня­ми”. (Иов)
Иоиль От др.-евр. име­ни יוֹאֵל (Йоэль) — “Яхве — Господь” Один из малых про­ро­ков. (Иоил)
Иона От др.-евр. име­ни יוֹנָה (Йона) — “голубь” Один из малых про­ро­ков. (Ион)
Иона­фан От др.-евр. име­ни יְהוֹנָתָן (Йехона­тан) — “Яхве дал” Стар­ший сын Сау­ла, друг Дави­да, погиб­ший вме­сте с отцом и бра­тья­ми в бит­ве с фили­стим­ля­на­ми на горе Гел­вуй. (1Цар. 13–31)
Иорам От др.-евр. име­ни יְהוֹרָם‎ (Йехо­рам) — “Яхве высок” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ны: 1) Сын Иосафа­та, царь иудей­ский. После воца­ре­ния убил всех сво­их бра­тьев, чем навлек на себя и свой народ про­кля­тие. (4Цар 1; 8; 2Пар. 21–22) 2) Вто­рой сын Аха­ва, царь изра­иль­ский, уби­тый Ииуем (1). (4Цар 3; 8–9, 2Пар 22)
Иоса­фат От др.-евр. име­ни יְהוֹשָׁפָט (Иехоша­фат) — “Яхве — судия, Яхве рассудил” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный из них — Иоса­фат, сын Асы, царь иудей­ский (3Цар. 22:41–50)
Иосиф От др.-евр. име­ни יוֹסֵף (Йосеф) — “Яхве воз­даст” либо “Яхве воз­дал (умно­жил)” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ны: 1) Сын Иако­ва и Рахи­ли, пре­крас­ный юно­ша, про­дан­ный в раб­ство соб­ствен­ны­ми бра­тья­ми, поза­ви­до­вав­ши­ми тому, что Иосиф был любим­цем отца. Стал совет­ни­ком при дво­ре еги­пет­ско­го фара­о­на, где про­сла­вил­ся муд­ро­стью и уме­ни­ем истол­ко­вы­вать сны. (Быт 30–50) 2) Пото­мок царя Дави­да, плот­ник из Назаре­та, муж Марии, при­ем­ный отец Иису­са Хри­ста. (Мф, Лк) 3) Иосиф Арима­фей­ский, член синед­ри­о­на, тай­ный уче­ник Хри­ста. Вме­сте с Никоди­мом снял тело Иису­са с кре­ста и похо­ро­нил его. (Мф, Мр, Лк) 4. См. Иосия (3)
Иосия От др.-евр. име­ни יֹאשִׁיָּה (Йошия­ху) — “Яхве под­дер­жи­ва­ет”, “Яхве исцеляет” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ны: 1) Cын Аммо­на, бла­го­че­сти­вый царь иудей­ский. (4Цар 22–23) 2) Брат апо­сто­ла Иако­ва Младше­го (в неко­то­рых пере­во­дах так­же — Иосиф). (Мф 27:56; Мр 15:40,47) 3) Насто­я­щее имя Варна­вы (в неко­то­рых пере­во­дах так­же — Иосиф). (Деян 4:36)
Иофам См. Иоафам
Иофор От др.-евр. име­ни יִתְרוֹ (Йит­ро) — воз­мож­но, “пре­вос­хо­дя­щий” Мадиам­ский свя­щен­ник, отец Сепфо­ры, тесть Мои­сея. В Исх 2:18 так­же назван Рагуи­лом. (Исх 2–4: 18)
Иохаве­да От др.-евр. име­ни יוֹכֶ֫בֶד (Йоке­бед) — “сла­ва Господня” Жена Амра­ма, мать Мари­ам, Ааро­на и Мои­сея. (Исх 6:20; Чис. 26:59)
Ир От др.-евр. име­ни עֵר (Эр) — “бодр­ству­ю­щий, бди­тель­ный”. См. так­же Ира Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее изве­стен Ир, сын Иуды (1) от хана­не­ян­ки, брат Она­на, пер­вый муж Фама­ри. Был “неуго­ден пред оча­ми Госпо­да, и умерт­вил его Гос­подь” (Быт 38:7).
Ира От др.-евр. име­ни עִירָא (Ира), воз­мож­но — “бодр­ству­ю­щий, бди­тель­ный”. См. так­же Ир 1. Ира Иаритя­нин, свя­щен­ник, постав­лен­ный Дави­дом. (2Цар. 20.26) 2. Ира Фекои­тя­нин, один из луч­ших вои­нов Дави­да, впо­след­ствии — вое­на­чаль­ник. (2Цар. 23.26; 1Пар. 11.28; 27.9) 3. Ира Итритя­нин (Ифрия­нин), один из луч­ших вои­нов Дави­да. (2Цар. 23.38; 1Пар. 11.40)
Ирод Возмож­но, от древ­не­греч. ἥρως; (херос, ирос) — “герой” Династи­че­ское имя царей, пра­вив­ших в Пале­стине. Наибо­лее извест­ны: 1) Ирод Вели­кий, после изве­стия о рож­де­нии Иису­са Хри­ста дав­ший при­каз истре­бить всех мла­ден­цев муж­ско­го пола в Вифле­е­ме. (Мф 2:1,3,7,12,15,16,19; Лк 1:5) 2) Ирод Анти­па, каз­нив­ший Иоан­на Крести­те­ля и насме­хав­ший­ся над Иису­сом Хри­стом. (Мф 14:3,6; Мр 6:14,16–18,20–22; 8.15; Лк 3:1,19; 9:7,9; 13:31; 23:7,8,11,12,15; Деян 13:1)
Ироди­а­да Букв. “из рода Иро­да”. Возмож­но, не лич­ное имя, а патро­ним, ука­зы­ва­ю­щий на происхождение Внуч­ка Иро­да Велико­го, пер­вым бра­ком была заму­жем за сво­им дядей Иро­дом Филип­пом, от кото­ро­го роди­ла Сало­мею, вто­рым — за дру­гим дядей, Иро­дом Анти­пой. (Мф 14:3,6; Мр 6:17,19,22; Лк 3:19)
Ироди­он Возмож­но, про­изв. от древ­не­греч. ἥρως; (херос, ирос) — “герой“либо про­изв. от Ирод Апо­стол от семи­де­ся­ти, род­ствен­ник апо­сто­ла Пав­ла, кото­ро­го Павел упо­ми­на­ет в Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:11)
Иса­ак От др-.-евр. име­ни יִצְחָק (Йицх­ак) — “он засмеялся” Сын Авра­ама и Сар­ры, родив­ший­ся, когда Авра­аму было 100 лет, а Сар­ре 90. Бог зара­нее пред­ска­зал Авра­аму и Сар­ре, что от них родит­ся сын, одна­ко оба они не пове­ри­ли: “И пал Авра­ам на лице свое, и рас­сме­ял­ся, и ска­зал сам в себе: неуже­ли от сто­лет­не­го будет сын? и Сар­ра, девя­но­сто­лет­няя, неуже­ли родит?” (Быт 17:17). В память об этом сме­хе сыну Авра­ама и Сар­ры было дано имя Иса­ак. (Быт 21–27; 35)
Исав От др.-евр. име­ни עֵשָׂו (Эсав) — “воло­са­тый” Сын Иса­а­ка и Ревек­ки, стар­ший брат-близ­­нец Иако­ва, родив­ший­ся с крас­ной кожей, покры­той воло­са­ми (отсю­да эти­мо­ло­гия име­ни). При пособ­ни­че­стве мате­ри млад­ший брат отнял у Иса­ва пра­во пер­во­род­ства, обма­ном выма­нив отцов­ское бла­го­сло­ве­ние у Иса­а­ка. (Быт 25–28)
Иса­ия От др.-евр. име­ни יְשַׁעְיָהוּ (Йешай­я­ху) — “Яхве спас” либо “спа­се­ние Яхве” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей, самый извест­ный из кото­рых — про­рок Иса­ия, автор Кни­ги Исаии.
Иска От др.-евр. име­ни יִסְכָּה (Йис­ка); зна­че­ние не ясно Сест­ра Лота и Милки(1). (Быт 11:29)
Искари­от См. Иуда Искариот
Исса­хар От др.-евр. име­ни יִשָּׂשָׂכָר (Йисса­хар) — “воз­да­я­ние, воз­мез­дие”. Ср. сло­ва Лии при рож­де­нии Иссаха­ра: “И ска­за­ла Лия: Бог дал воз­мез­дие мне за то, что я отда­ла слу­жан­ку мою мужу мое­му. И нарек­ла ему имя: Исса­хар” (Быт 30:18) Сын Иако­ва и Лии, родо­на­чаль­ник одно­го из две­на­дца­ти колен Израиле­вых. (Быт 30; 35; 46; 49) 
Иувал От др.-евр. име­ни יוּבָל (Юбаль), про­исх. от יָבַל (ябаль) — “поток, ручей”. Ср. Иавал Сын Ламе­ха (1) и Ады, брат Иава­ла, изоб­ре­та­тель музы­каль­ных инстру­мен­тов, пер­вый музы­кант (“отец всех игра­ю­щих на гус­лях и сви­ре­ли”). (Быт 4:21)
Иуда От др.-евр. име­ни יְהוּדָה (Йеху­да) — “хва­ла Яхве” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ны: 1) Иуда, сын Иако­ва и Лии, родо­на­чаль­ник само­го мно­го­чис­лен­но­го из колен Израиле­вых. (Быт 29; 35; 37–38; 43–44; 49) 2) Иуда (см. Иуда Искари­от) 3) Иуда (См. Иуда Иако­влев, Лев­вей, Фад­дей) 4) Иуда (см. Варса­ва (2))
Иуда (Иако­влев) См. Иуда Один из две­на­дца­ти апо­сто­лов, так­же извест­ный как Лев­вей или Фад­дей. (Ин 14:22, Лк 6:16; Деян 1:13, Мр 3:18)
Иуда Искари­от См. Иуда. Значе­ние про­зви­ща Искари­от не ясно — воз­мож­но, “житель Карио­та (совр. Край­от)” или “житель пригорода” Уче­ник Хри­ста, пре­дав­ший Его за трид­цать среб­ре­ни­ков. (Мф 10:4; 26:14,25,47; 27:3; Мр 3:19; 14:10,43; Лк 6:16; 22:3,47,48; Ин 6:71; 12:4; 13:2,26,29; Деян 1:16,25)
Иудифь См. Юдифь
Иуст От лат. justus — “спра­вед­ли­вый” Произ­ви­ще Варса­вы (Иоси­фа). (Деян 1:23)
Каиа­фа Значе­ние не ясно Перво­свя­щен­ник, зять Анны (1), один из участ­ни­ков суда над Иису­сом Хри­стом. (Мф 26:3,57; Лк 3:2; Ин 11:49; 18:13,14,24,28; Деян 4:6)
Каин От др.-евр. име­ни קין (Кай­ин) — “при­об­ре­тен­ный” Стар­ший сын Ада­ма и Евы, зем­ле­де­лец. Бог отверг его жерт­ву, при­не­сен­ную “от пло­дов зем­ли”, тогда как жерт­ва его бра­та Аве­ля-ско­то­во­­да от “пер­во­род­ных ста­да” была при­ня­та.Из зави­сти Каин убил Аве­ля и был про­клят. (Быт 4:2–9)
Карп От древ­не­греч. име­ни Κάρπος (Кар­пос) — “плод” Апо­стол от семи­де­ся­ти, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (2Тим 4:13)
Кас­сия От др.-евр. קְצִיעָה (кеция) — “кори­ца, цве­ты корицы” Сред­няя дочь Иова. В неко­то­рых пере­во­дах ее имя пере­во­дит­ся дослов­но — “кори­ца”. (Иов 42:14)
Кварт (Куарт) От лат. quartus — “чет­вер­тый” Христи­а­нин из Корин­фа, апо­стол от семи­де­ся­ти. (Рим 16:23)
Керен­гап­пух От др.-евр. הַפּֽוּךְ׃ קֶ֥רֶן (керен хап­пух) — “рожок для сурьмы” Млад­шая дочь Иова. В неко­то­рых пере­во­дах ее имя пере­во­дит­ся дослов­но — “рожок для сурь­мы (кос­ме­ти­ки, при­ти­ра­ний)”. (Иов 42:14)
Кифа От ара­мейск. “кифа” — “камень, ска­ла”, в греч. пере­во­де — πέτρος (пет­рос), “камень”, Петр Арамей­ское имя Пет­ра, дан­ное ему Иису­сом. (Ин 1:42; 1Кор 1:12; 3:22; 9:5; 15:5; Гал 2:9)
Клав­дий От рим­ско­го родо­во­го име­ни Claudius, про­исх. от лат. claudus — “хро­мой” Рим­ский импе­ра­тор (годы прав­ле­ния 41–54 н.э.), издав­ший указ об изгна­нии иуде­ев из Рима. (Деян 11:28; 18:2)
Клав­дия Жен­ская фор­ма от Клавдий Христи­ан­ка из Рима, упо­мя­ну­тая во Вто­ром посла­нии к Тимо­фею. (2Тим 4:21)
Клео­па Возмож­но, крат­кая фор­ма древ­не­греч. име­ни Κλεόπατρος (Клеопа­трос): κλέος (кле­ос), “сла­ва” + πατήρ (патер), “отец” 1) Один из двух уче­ни­ков Хри­ста, кото­рые шли в Еммаус и кото­рым в пути явил­ся Гос­подь. (Лк 24:18) 2) Муж Марии, сест­ры Мате­ри Госпо­да, но, может быть, дру­гой Марии, если в этом месте гово­рит­ся о четы­рех жен­щи­нах. Имя Клео­па, пере­дан­ное в рус­ской Биб­лии оди­на­ко­во в двух местах, в гре­че­ском тек­сте чита­ет­ся — Клео­па в пер­вом слу­чае и Кло­пай — во вто­ром, что сход­но с ара­мей­ским име­нем Алфай. Отсю­да про­ис­хо­дит пред­по­ло­же­ние, что Апо­стол Иаков Алфе­ев есть Иаков мень­ший, сын Марии и Клео­пы (Кло­пая). (Ин 19:25) (Брок.)
Корни­лий От рим­ско­го родо­во­го име­ни Cornelius, воз­мож­но, про­исх. от лат. cornu, cornus — “рог” Рим­ский цен­ту­ри­он, слу­жив­ший в Кеса­рии, кре­щен­ный апо­сто­лом Пет­ром вме­сте со все­ми сво­и­ми домо­чад­ца­ми. (Деян 10–11)
Кри­с­кент От рим­ско­го ког­но­ме­на (лич­но­го или родо­во­го про­зви­ща) Crescens — “рас­ту­щий, возрастающий” Апо­стол от семи­де­ся­ти , спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (2Тим 4:10)
Кри­сп От рим­ско­го ког­но­ме­на (лич­но­го или родо­во­го про­зви­ща) Crispus — “куд­ря­вый, курчавый” Апо­стол от семи­де­ся­ти, уче­ник апо­сто­ла Пав­ла. До сво­е­го обра­ще­ния был началь­ни­ком сина­го­ги в Корин­фе. (Деян 18:8; 1Кор 1:14)
Куарт См. Кварт
Лаван От др.-евр. име­ни לָבָן‎ (Лабан) — “белый” Сын Вафуи­ла, вну­ча­тый пле­мян­ник Авра­ама, отец Лии и Рахи­ли, тесть Иако­ва. (Быт 24–25; 28–32)
Лазарь От др.-евр. име­ни אֶלְעָזָר (Эле­азар) — “Бог помог” 1) Нищий из прит­чи, рас­ска­зан­ной Иису­сом в Лк 16:19–31. 2) Лазарь из Вифа­нии, брат Марии (3) и Мар­фы, вос­кре­шен­ный Иису­сом. (Ин 11:1,2,5,11,14,43; 12:1,2,9,10,17)
Ламех От др.-евр. име­ни לָ֫מֶך (Лемех). Значе­ние не ясно 1) Пото­мок Каи­на, муж Ады и Цил­лы, отец Иава­ла, Иува­ла, Тувал­ка­и­на и Ное­мы. (Быт 4:18–24) 2) Пото­мок Сифа, отец Ноя. (Быт 5:25–31)
Лев­вей См. Левий Вто­рое имя Фад­дея (Иуды).
Левий От др.-евр. име­ни לֵוִי (Леви) — “при­вя­зан­ность”. Ср. сло­ва Лии при рож­де­нии Левия: “И зача­ла еще и роди­ла сына, и ска­за­ла: теперь-то при­ле­пит­ся ко мне муж мой, ибо я роди­ла ему трех сынов. От сего наре­че­но ему имя: Левий”. (Быт 29:34). См. так­же Леввей  1) Сын Иако­ва и Лии, родо­на­чаль­ник одно­го из колен Израиле­вых. (Быт 29; 34: 49) 2) Вто­рое имя апо­сто­ла Мат­фея. (Мр 2:14; Лк 5:27)
Лему­ил От др.-евр. име­ни לְמוֹאֵל (Лему­эль) — воз­мож­но, “при­над­ле­жа­щий Богу” Имя царя, упо­ми­на­е­мо­го в Прит­чах Соломо­но­вых (“Сло­ва Лемуи­ла царя. Настав­ле­ние, кото­рое пре­по­да­ла ему мать его” — Прит­чи 31). Возмож­но — сим­во­ли­че­ское имя само­го Соломона. 
Лин От древ­не­греч. име­ни Λῖνος (Линос), воз­мож­но, про­исх. от λίνον (линон) — “лён” Апо­стол от семи­де­ся­ти, житель Рима, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (2Тим 4:21)
Лия От др.-евр. име­ни לֵאָה (Леа) — воз­мож­но, “уста­лая, изнуренная” Стар­шая дочь Лава­на, кото­рый обман­ным путем выдал ее замуж за Иако­ва, соби­рав­ше­го­ся женить­ся на ее млад­шей сест­ре Рахи­ли. Мать Руви­ма, Симео­на (1), Левия, Иуды (1), Иссаха­ра, Завуло­на и Дины. (Быт 29–34)
Лои­да От древ­не­греч. име­ни Λόις (Лоис). Значе­ние не ясно Баб­ка Тимо­фея, хри­сти­ан­ка, о кото­рой с похва­лой отзы­ва­ет­ся Павел. (2Тим 1:5)
Лот От др.-евр. име­ни לוֹט‎ (Лот) — “покры­ва­ло, покры­тый, скрытый” Племян­ник Авра­ама, един­ствен­ный из жите­лей Содо­ма, кто вме­сте со сво­ей семьей спас­ся от дождя из огня и серы, обру­шен­но­го на город. (Быт 11–14; 19)
Лука От древ­не­греч. име­ни Λουκᾶς (Лукас), воз­мож­но, про­исх. от лат. lux — “свет” Антио­хи­ец, уче­ник апо­сто­ла Пав­ла, о кото­ром Павел упо­ми­на­ет в несколь­ких сво­их посла­ни­ях. Автор Еванге­лия от Луки и Дея­ний Апостолов.
Лукий (Люций, Луций) От рим­ско­го лич­но­го име­ни Lucius, про­исх. от лат. lux — “свет” Апо­стол от семи­де­ся­ти, про­рок и учи­тель в Антио­хий­ской церк­ви. (Деян 13:1)
Магда­ли­на См. Мария Магдалина
Мала­хия От др.-евр. מַלְאָכִי (мала­хи) — “мой посланец” Один из малых про­ро­ков, послед­ний вет­хо­за­вет­ный про­рок. Возмож­но, Мала­хия — это не имя соб­ствен­ное, а обо­зна­че­ние послан­ни­ка (в Септу­а­гин­те оно пере­ве­де­но бук­валь­но: ἀγγέλος (анге­лос) — “вест­ник, послан­ник”). (Мал)
Малх Возмож­но, от др.-евр. מֶ֫לֶך (мелех) — “царь” Раб, участ­во­вав­ший во взя­тии Иису­са под стра­жу. Разгне­вав­шись, Петр отсек Мал­ху ухо мечом. (Ин 18:10)
Манас­сия От др.-евр. име­ни מְנַשֶּׁה‎ (Менаш­ше) — “тот, кто застав­ля­ет (поз­во­ля­ет) забыть”. Ср. сло­ва Иоси­фа при рож­де­нии Манас­сии: “И нарек Иосиф имя пер­вен­цу: Манас­сия, пото­му что [гово­рил он] Бог дал мне забыть все несча­стья мои и весь дом отца мое­го” (Быт 41:51) Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее изве­стен Манас­сия, стар­ший сын Иоси­фа (1), родив­ший­ся в Егип­те. Был усы­нов­лен сво­им дедом Иако­вом и стал родо­на­чаль­ни­ком одно­го из две­на­дца­ти колен Израиле­вых. (Быт 41:51; 46:20; 48:20)
Мардо­хей От др.-евр. име­ни מָרְדֳּכַי (Морде­хай), воз­мож­но, про­исх. от име­ни вави­лон­ско­го боже­ства Мардука Иудей из коле­на Вениа­ми­но­ва, вос­пи­та­тель Есфи­ри, сво­ей дво­ю­род­ной сест­ры. (Есф)
Мари­ам, Мариамь От др.-евр. име­ни מִרְיָם (Мирьям). Значе­ние не ясно; воз­мож­но, “горь­кая”, “желан­ная” или “без­мя­теж­ная”. Ср. Мария Проро­чи­ца, стар­шая сест­ра Мои­сея и Ааро­на. В неко­то­рых пере­во­дах ее имя дает­ся как Мария. (Исх, Чис)
Мария От др.-евр. име­ни מִרְיָם (Мирьям). Значе­ние не ясно; воз­мож­но, “горь­кая”, “желан­ная” или “без­мя­теж­ная”. Ср. Мариам Имя несколь­ких ново­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ны 1) Дева Мария, мать Иису­са Хри­ста. 2) Учени­ца Хри­ста из Магда­лы (см. Мария Магда­ли­на). 3) Сест­ра Лаза­ря и Мар­фы из Вифании.
Мария Магда­ли­на См. Мария. Прозви­ще Μαγδαληνη (Магда­лене, Магда­ли­ни) ука­зы­ва­ет на место рож­де­ния — “из Магдалы” Женщи­на из Магда­лы, из кото­рой Иисус изгнал бесов. После это­го она ста­ла уче­ни­цей Иису­са, при­сут­ство­ва­ла при рас­пя­тии и погре­бе­нии. Была пер­вой, кто встре­тил вос­крес­ше­го Иису­са (Мф 27:56,61; 28:1; Мр 15:40,47; 16:1,9; Лк 8:2; 24:10; Ин 19:25; 20:1,11,16,18). В като­ли­че­ской тра­ди­ции так­же отож­деств­ля­ет­ся с каю­щей блуд­ни­цей, пома­зав­шей миром ноги Иису­са (Лк 7:36–50), а так­же с Мари­ей из Вифа­нии (Лк 10:39,42; Ин 11–12)
Марк От рим­ско­го лич­но­го име­ни Marcus, воз­мож­но, про­исх. от име­ни бога Мар­са (через Martius — букв. “посвя­щен­ный Мар­су, рож­ден­ный Мар­сом”, так­же — “мар­тов­ский, родив­ший­ся в мар­те — меся­це Мар­са”) либо от лат. marceo — “быть сла­бым, вялым” Еванге­лист, автор Еванге­лия от Мар­ка. Так­же изве­стен как Иоанн (Деян 12:12).
Мар­фа От ара­мейск. име­ни מַרְתָּא (Мар­та) — “гос­по­жа, хозяй­ка дома” Житель­ни­ца Вифа­нии, сест­ра Марии (3) и Лаза­ря, в чьем доме любил бывать Иисус. (Лк, Ин)
Мат­фан От др.-евр. “дар (Божий)” Имя несколь­ких ново­за­вет­ных персонажей:

1) жрец Ваа­ла во дни Иодая (4Цар 11:18; 2Пар. 23:17);

2) отец Сафа­тии, совре­мен­ник Иере­мии (Иер 38:1);

3) пре­док Иису­са Хри­ста (Мф 1:15).

Мат­фей От др.-евр. име­ни מַתִּתְיָהוּ (Матти­тья­ху) — “дар Яхве”. См. так­же Матфий Один из две­на­дца­ти апо­сто­лов, автор Еванге­лия от Мат­фея. До сво­ей встре­чи с Хри­стом был мыта­рем (сбор­щи­ком тамо­жен­ных пода­тей). Так­же изве­стен под име­нем Левий (Мр 2:14; Лк 5:27,29).
Мат­фий От др.-евр. име­ни מַתִּתְיָהוּ (Матти­тья­ху) — “дар Яхве”. См. так­же Матфей Уче­ник Иису­са, избран­ный по жре­бию в чис­ло две­на­дца­ти апо­сто­лов вме­сто Иуды Искари­о­та. (Деян 1:21–26)
Мафу­сал (Мафуса­ил) (1) От др.-евр. име­ни מְת֫וּשָׁאֵל (Метуша­эль). Значе­ние не ясно, воз­мож­но, “чело­век Бога”. См. так­же Мафу­сал (2) Отец Ламе­ха из рода Каи­на. (Быт 4:18)
Мафу­сал (Мафуса­ил) (2) От др.-евр. име­ни מְתוּשֶׁ֫לַח (Метуше­лах). Значе­ние не ясно, воз­мож­но, “чело­век копья”. См. так­же Мафу­сал (1) Отец Ламе­ха из рода Сифа. Долго­жи­тель, про­жив­ший 969 лет. (Быт 5:21,25–27)
Мафуса­ил См. Мафу­сал
Мелхи­се­дек От др.-евр. име­ни מַלְכִּי־צֶ֫דֶק (Мальки­це­дек) — “царь справедливости” Священ­ник, царь Сали­ма, при­вет­ство­вав­ший Авра­ама после его побе­ды над царем Север­но­го Ханаа­на. (Быт 14:18–24)
Мелхо­ла От др.-евр. име­ни מִיכַל‎ (Михаль), воз­мож­но, крат­кой фор­мы име­ни מִיכָאֵל (Миха­эль) — букв. “кто как Бог?” Млад­шая дочь царя Сау­ла, одна из жен Дави­да. (1Цар. 18–19; 2Цар. 3, 1Пар. 15:29)
Меро­ва От др.-евр. име­ни מֵרַב (Мераб) — воз­мож­но, “умно­же­ние”, “уве­ли­че­ние” Стар­шая дочь царя Сау­ла. (1Цар. 18:17–19)
Мил­ка От др.-евр. име­ни מִלְכָּה (Мил­ка) — “цари­ца” 1. Сест­ра Лота и Иски, жена Нахо­ра. (Быт 11:29; 22:20–23; 24:15,24) 2. Сест­ра Фир­цы (1). (Чис 26:33; 27:1; 36:11; Нав 17:3)
Миса­ил От др.-евр. име­ни מִישָׁאֵל (Миша­эль) — “кто (при­над­ле­жит) Богу” Това­рищ Дании­ла, один из иудей­ских отро­ков, взя­тый в плен вави­ло­ня­на­ми и вос­пи­ты­вав­ший­ся при дво­ре царя Навухо­до­но­со­ра. Вме­сте с Анани­ей и Азари­ей был бро­шен в огнен­ную печь за отказ покло­нить­ся идо­лам, но Бог послал анге­ла, кото­рый спас отро­ков. (Дан 1; 2; 3) 
Миха­ил От др.-евр. име­ни מִיכָאֵל (Миха­эль) — букв. “кто как Бог?” Один из архан­ге­лов. В Кни­ге Дании­ла упо­ми­на­ет­ся как “князь вели­кий, сто­я­щий за сынов наро­да тво­е­го” (т.е. наро­да Израи­ля). В Откро­ве­нии Иоан­на Богосло­ва опи­сы­ва­ет­ся борь­ба Михаи­ла с сата­ной: “И про­изо­шла на небе вой­на: Миха­ил и Анге­лы его вое­ва­ли про­тив дра­ко­на, и дра­кон и анге­лы его вое­ва­ли [про­тив них], но не усто­я­ли, и не нашлось уже для них места на небе. И низ­вер­жен был вели­кий дра­кон, древ­ний змий, назы­ва­е­мый диа­во­лом и сата­ною, обо­льща­ю­щий всю все­лен­ную, низ­вер­жен на зем­лю, и анге­лы его низ­вер­же­ны с ним” (Отк 12:7–9).
Михей От др.-евр. име­ни מִיכָה (Миха) — крат­кой фор­мы име­ни מִיכַיְהוּ (Михай­я­ху) — букв. “кто как Яхве?” Один из малых про­ро­ков, автор Кни­ги про­ро­ка Михея.
Моав От др.-евр. име­ни מוֹאָב (Моаб) — “отцов­ский” Сын Лота от его стар­шей доче­ри, родо­на­чаль­ник моави­тян. (Быт 19:37)
Мои­сей От др.-евр. име­ни מֹשֶׁה (Моше), тра­ди­ци­он­но пере­во­дя­ще­го­ся как “извле­чен­ный из воды” либо “плы­ву­щий”. Так­же воз­мож­но про­ис­хож­де­ние от егип. moseh — “сын, ребенок” Один из вели­чай­ших про­ро­ков. Вывел народ Израи­ля из пле­на еги­пет­ско­го, заклю­чил завет с Госпо­дом и полу­чил от него десять запо­ве­дей. (Исх)
Молох От др.-евр. מֹ֫לֶך (Молек) — “царь” Языче­ское боже­ство, кото­ро­му при­но­си­лись чело­ве­че­ские жерт­вы. (Лев 18:21; 20:2–5; 3Цар. 11:7; 4Цар 23:10; Иер 32:35; Ам 5:26; Деян 7:43)
Наа­ма От др.-евр. име­ни נַעֲמָה (Наа­ма) — “при­ят­ность, удо­воль­ствие”. Ср. так­же Ное­ма, Ноеминь Аммони­тян­ка, одна из налож­ниц Соломо­на, мать Ровоама (3Цар. 14:31; 2Пар. 12:13)
Наас­сон От др.-евр. Нахшен, “змея” Князь коле­на Иуды, жив­ший во вре­ме­на стран­ство­ва­ния по пустыне (Чис 1:7; 2:3; 7:12,17; 10:14). Был пред­ком Вооза, Дави­да (Руфь 4:18–22) и Иису­са Хри­ста (Мф 1:4; Лк 3:32).
Нав См. Нон
Навин См. Иисус Навин
Навухо­до­но­сор От др.-евр. נְבוּכַדְנֶאצַּר‎ (Небух­ад­не­цар), др.-евр. тран­скрип­ции аккад­ско­го име­ни Набу-кудур­ри-уцур — “Набу (аккад­ский бог муд­ро­сти), хра­ни первенца” Вавилон­ский царь, поко­рив­ший Иеруса­лим и захва­тив­ший в плен неко­то­рых иуде­ев, в т.ч. и про­ро­ка Даниила.
Нар­кисс От древ­не­греч. име­ни Νάρκισσος (Наркис­сос), воз­мож­но, про­исх. от ναρκή (нар­ке) — “сон, оцепенение” Житель Рима, сре­ди домаш­них кото­ро­го были хри­сти­ане, кото­рым апо­стол Павел пере­да­ет при­вет­ствие в Посла­нии к Римля­нам: “Привет­ствуй­те из домаш­них Наркис­са тех, кото­рые в Госпо­де”. (Рим 16:11)
Наум От др.-евр. име­ни נַחוּם (Нахум) — “уте­ше­ние” Один из малых про­ро­ков. (Наум)
Нафан От др.-евр. име­ни נָתָן (Натан) — “дан­ный, подаренный” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее изве­стен про­рок Нафан, жив­ший при царе Дави­де и пома­зав­ший на цар­ство Соломо­на. (2Цар. 7; 12; 3Цар. 1, 1Пар. 17)
Нафа­наил (1) От др.-евр. име­ни נְתַנְאֵל (Нета­ньель) — “Бог дал” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных персонажей.
Нафа­наил (2) От др.-евр. име­ни נְתַנְאֵל (Нета­ньель) — “Бог дал” Уче­ник Хри­ста, воз­мож­но, то же лицо, что и апо­стол Варфо­ло­мей. (Ин 1:45–49; 21:2)
Нахор От др.-евр. име­ни נָחוֹר (Нахор). Значе­ние не ясно 1) Отец Фар­ры, дед Авра­ама. (Быт 11:22–25) 2) Сын Фар­ры, брат Авра­ама. (Быт 11:26–29; 22:20–23)
Нее­мия От др.-евр. име­ни נְחֶמְיָה (Нехе­мья) — “Яхве утешает” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее изве­стен Нее­мия, автор Кни­ги Нее­мии, знат­ный иудей, отпу­щен­ный из пле­на царем Артак­серк­сом для вос­ста­нов­ле­ния Иерусалима.
Нем­врод См. Ним­род
Неффа­лим От др.-евр. име­ни נַפְתָּלִי‎ (Нафта­ли) — “спор, борьба” Сын Иако­ва и Вал­лы, рабы­ни Рахи­ли, родо­на­чаль­ник одно­го из две­на­дца­ти колен Израиле­вых. (Быт 30; 35; 49) 
Ника­нор От древ­не­греч. име­ни Νικάνωρ (Ника­нор), воз­мож­но, про­исх. от νίκη (нике), “побе­да” + ἀνήρ (анер), “муж­чи­на, человек” Апо­стол от семи­де­ся­ти, один из слу­жи­те­лей Иеруса­лим­ской церк­ви. (Деян 6:5)
Нико­дим От древ­не­греч. име­ни Νικόδημος (Никоде­мос): νίκη (нике), “побе­да” + δῆμος (демос), “народ, стра­на, земля” Фари­сей, член синед­ри­о­на, тай­ный уче­ник Хри­ста. Высту­пил в защи­ту Хри­ста в синед­ри­оне, позд­нее вме­сте с Иоси­фом (3) снял тело каз­нен­но­го с кре­ста и похо­ро­нил его в саду близ Голго­фы. (Ин 3:1,9; 7:50; 19:39)
Нико­лай От древ­не­греч. име­ни Νικόλαος (Никола­ос): νίκη (нике), “побе­да” + λαός (лаос), “народ, люди, войско” Антио­хи­ец, один из слу­жи­те­лей Иеруса­лим­ской церк­ви. (Деян 6:5)
Ним­род (Нем­врод) От др.-евр. име­ни נִמְרוֹד (Ним­род). Значе­ние не ясно Внук Хама, осно­ва­тель Вавило­на, в Быт 10:9 он упо­ми­на­ет­ся как “силь­ный зве­ро­лов пред Госпо­дом” (Быт 10:8–9; 1Пар. 1:10). В рус­ском сино­даль­ном пере­во­де в Кни­ге про­ро­ка Михея так­же назван Нем­врод (Мих 5:6).
Ное­ма От др.-евр. име­ни נַעֲמָה (Наа­ма) — “при­ят­ность, удо­воль­ствие”. Ср. так­же Наа­ма, Ноеминь Дочь Ламе­ха (1) и Цил­лы. (Быт 4:22)
Ное­минь От др.-евр. име­ни נָעֳמִי (Нооми) — “при­ят­ная”. Ср. так­же Ное­ма, Наама Иудеян­ка, жив­шая в Моаве, све­кровь Руфи и Орфы. После того, как в Моаве настал голод, вер­ну­лась к себе на роди­ну, в Вифле­ем, где выда­ла замуж Руфь за сво­е­го род­ствен­ни­ка Вооза. (Руф)
Ной От др.-евр. име­ни נֹהַַ (Ноах) — “отдых, покой” Сын Ламе­ха (2), отец Сима, Хама и Иафе­та, пра­вед­ник, кото­ро­му Бог поз­во­лил спа­стись от все­мир­но­го пото­па. (Быт 5–9)
Нон (Нав) От др.-евр. име­ни נוֹן (Нун) — “уве­ли­чи­ва­ю­щий­ся, распространяющийся” Иудей из коле­на Ефремо­ва, отец Иису­са Нави­на. (Исх 33:11; Нав 1:1; 1Пар. 7:27)
Ова­дия От др.-евр. име­ни עֹבַדְיָהוּ (Обадья­ху) — “слу­га Божий”. См. так­же Авдий, Авда Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных персонажей.
Овид От др.-евр. име­ни עוֹבֵד (Обед) — “слу­жи­тель, слуга” Сын Вооза и Руфи, отец Иес­сея, дед Дави­да. (Руф 4:17–22)
Озия От др.-евр. име­ни עֻזִּיָּה (Уззия­ху) — “(моя) сила — Яхве” Сын Ама­сии, иудей­ский царь. Пра­вил муд­ро и бла­го­че­сти­во, одна­ко впо­след­ствии воз­гор­дил­ся, за что был пора­жен про­ка­зой. В 4Цар 14 и 15; 1Пар. 3:12 так­же упо­ми­на­ет­ся как Аза­рия. (4Цар 15:30–34; 2Пар. 26:1–23; 27:2; Ис 1:1; 6:1; Ос 1:1; Ам 1:1; Зах 14:5; Мф 1:8–9)
Олда­ма, Олдана От др.-евр. име­ни חֻלְדָּה (Хуль­да) — “лас­ка”, “крот” Проро­чи­ца во вре­ме­на царя Иосии. (4Цар 22:12–20; 2Пар 34:20–28)
Оло­ферн Значе­ние не ясно Полко­во­дец царя Навухо­до­но­со­ра, соблаз­нен­ный и обез­глав­лен­ный Юди­фью. (Иудиф)
Онан От др.-евр. име­ни אוֹנָן‎ (Онан) — “силь­ный, пол­ный жиз­нен­ных сил” Сын Иуды (1). После смер­ти сво­е­го бра­та Ира женил­ся на его вдо­ве Фама­ри, так как по зако­ну дол­жен был “вос­ста­но­вить семя” бра­ту сво­е­му. Одна­ко Онан “знал, что семя будет не ему, и пото­му, когда вхо­дил к жене бра­та сво­е­го, изли­вал на зем­лю, что­бы не дать семе­ни бра­ту сво­е­му”, за что Бог пока­рал его смер­тью. (Быт 38:4–10)
Орфа От др.-евр. име­ни עָרְפָּה֙ (Орпа) — “гри­ва” Моави­тян­ка, невест­ка Ноеми­ни. Когда Ное­минь и Руфь отпра­ви­лись в Вифле­ем, Орфа оста­лась в Моаве. (Руф 1:4,14)
Осия (1) От др.-евр. име­ни הוֹשֵׁ֫עַ (Хошеа) — “помощь, спасение” Перво­на­чаль­ное имя Иису­са Навина.
Осия (2) См. Осия (1) Один из малых про­ро­ков, совре­мен­ник Иса­ии, Амо­са и Михея. (Ос)
Охо­зия От др.-евр. име­ни אֲחַזְיָהוּ‎ (Ахазья­ху) — “Яхве захва­тил, Яхве удер­жи­ва­ет”. См. так­же Иоахаз 1) Сын Аха­ва и Иезаве­ли, царь изра­иль­ский. (3Цар. 22, 4Цар. 1, 2Пар. 20:35–37) 2) Сын Иора­ма и Гофо­лии, царь иудей­ский, в 2Пар. 25.23 назван Иоахаз. (4Цар 8–11, 1Пар. 3:11, 2Пар. 21–22)
Павел От рим­ско­го лич­но­го име­ни Paulus — “скром­ный, малый” Житель Тар­са, рим­ский граж­да­нин, так­же носив­ший иудей­ское имя Савл. Перво­на­чаль­но — рев­ност­ный фари­сей и гони­тель хри­сти­ан, одна­ко впо­след­ствии обра­тил­ся и был избран Богом как апо­стол, кото­рый дол­жен воз­ве­стить еван­ге­лие языч­ни­кам. (Деян.)
Пар­мен От древ­не­греч. име­ни Παρμενάς (Парме­нас), про­исх. от παραμένω (пара­ме­но) — “оста­вать­ся, выдерживать” Апо­стол от семи­де­ся­ти, один из слу­жи­те­лей Иеруса­лим­ской церк­ви. (Деян 6:5)
Патров От древ­не­греч. име­ни Πατροβας (Патро­бас, Патро­вас) — “отцов­ский” Апо­стол от семи­де­ся­ти, хри­сти­а­нин из Рима, кото­ро­го Павел упо­ми­на­ет в Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:14)
Перси­да От древ­не­греч. име­ни Περσις (Пер­сис) — воз­мож­но, “пер­сид­ская, персиянка” Христи­ан­ка из Рима, кото­рой Павел пере­да­ет при­вет­ствие в Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:12).
Петр От древ­не­греч. име­ни Πέτρος (Пет­рос) — “камень” Один из две­на­дца­ти апо­сто­лов, брат Андрея. Перво­на­чаль­но звал­ся Симон, одна­ко Иисус дал ему имя Кифа (греч. Πετρος (Пет­рос), Петр) — букв. “камень”: “Ты — Симон, сын Ионин; ты наре­чешь­ся Кифа, что зна­чит: камень Петр” (Ин 1:42).
Пилат См. Пон­тий Пилат
Пон­тий Пилат От рим­ско­го (изна­чаль­но — сам­нит­ско­го) родо­во­го име­ни Pontius, воз­мож­но, про­исх. от древ­не­греч. πόντος (пон­тос) — “море”, Πόντος (Пон­тос) — “Понт” (тер­ри­то­рия в Малой Азии на южном побе­ре­жье Черно­го моря) либо лат. pons (род. пад.: pontis) — “мост”. Когно­мен Pilatus, воз­мож­но, про­исх. от лат pilum — “копье” Рим­ский про­ку­ра­тор Иудеи, судив­ший и отпра­вив­ший на крест Иису­са Христа.
Поти­фар От פּוֹטִיפַר (Поти­фар) — др.-евр. тран­скрип­ции еги­пет­ско­го име­ни p‑di-p-rʿ — “при­над­ле­жа­щий Ра, дан­ный Ра” Царедво­рец при еги­пет­ском дво­ре, началь­ник тело­хра­ни­те­лей фара­о­на. Когда Иосиф (1) был у Потифа­ра рабом, жена Потифа­ра попы­та­лась обо­льстить Иоси­фа и, полу­чив отказ, обви­ни­ла его перед мужем, вслед­ствие чего Поти­фар бро­сил Иоси­фа в тем­ни­цу. (Быт 37:36–39)
Поти­фер От פּוֹטִיפֶ֫רַע (Поти Фера) — др.-евр. тран­скрип­ции еги­пет­ско­го име­ни, воз­мож­но, име­ю­ще­го то же зна­че­ние, что и Потифар Египтя­нин, илио­поль­ский жрец, отец Асене­фы, тесть Иоси­фа (1). (Быт 41:45,50; 46:20)
При­с­ка, Прискилла От рим­ско­го ког­но­ме­на (лич­но­го или родо­во­го про­зви­ща) Priscus (ж. Prisca) — “древ­ний, ста­рин­ный”. Когно­мен Priscilla явля­ет­ся уменьш. фор­мой от Prisca Жена Аки­лы, спо­движ­ни­ца апо­сто­ла Пав­ла. В неко­то­рых местах упо­мя­ну­та под умень­ши­тель­ным име­нем — Прискил­ла. (Деян 18:2,18:26; Рим 16:3; 1Кор 16:19; 2Тим 4:19)
Про­хор От древ­не­греч. име­ни Πρόχορος (Прохо­рос), про­исх. от προχορεύω (про­хо­ре­уо) — “управ­лять хором, идти впе­ре­ди хора (тан­цу­ю­щих)” Христи­а­нин из Иеруса­ли­ма, апо­стол от семи­де­ся­ти. (Деян 6:5)
Пуд От лат. pudens — “стыд­ли­вый, скром­ный, благопристойный” Христи­а­нин из Рима, апо­стол от семи­де­ся­ти. (2Тим 4:21)
Раав От др.-евр. име­ни רָחָב (Рахаб, Раха­ва) — воз­мож­но, “шири­на, широкая” Иерихон­ская блуд­ни­ца, кото­рая укры­ла в сво­ем доме двух согля­да­та­ев Иису­са Нави­на, за что Навин при взя­тии Иерихо­на поща­дил ее. (Нав 2; 6)
Рагу­ил От др.-евр. име­ни רְעוּאֵל (Реуэль) — “друг Божий” Вто­рое имя Иофо­ра, тестя Моисея.
Рафа­ил От др.-евр. име­ни רְפָאֵל (Рефа­эль) — “Бог исцелил” Один из архан­ге­лов, име­ю­щий власть исце­лять людей и живот­ных. (Тов)
Рахиль От др.-евр. име­ни רָחֵל (Рахель) — “овца, ягненок” Млад­шая дочь Лава­на, мать Иоси­фа (1) и Вениа­ми­на, вто­рая и люби­мая жена Иако­ва, за кото­рую Иаков отслу­жил у Лава­на 14 лет. (Быт 29–30)
Ревек­ка От др.-евр. име­ни רִבְקָה (Риб­ка) — “силок, ловушка” Дочь Вафуи­ла, сест­ра Лава­на, дво­ю­род­ная пле­мян­ни­ца и жена Иса­а­ка, мать Иако­ва и Иса­ва. (Быт 24–27)
Рово­ам От др.-евр. име­ни רְחַבְעָם (Реха­бам) — “умно­же­ние наро­да, народ размножился” Царь иудей­ский, сын Соломо­на и аммо­ни­тян­ки Наа­мы. (3Цар. 12:1–24; 14:21–31; 2Пар. 10–12)
Рувим От др.-евр. име­ни רְאוּבֵן (Реубен) — букв. “смот­ри­те, сын” Стар­ший сын Иако­ва и Лии, родо­на­чаль­ник одно­го из колен Израиле­вых. Был лишен пер­во­род­ства за связь с налож­ни­цей отца Вал­лой. В отли­чие от сво­их бра­тьев не питал нена­ви­сти к Иоси­фу (1) и отго­во­рил их уби­вать млад­ше­го бра­та. (Быт 29; 35; 37; 42; 46; 49) 
Руфь От др-.евр. име­ни רוּת (Рут), про­исх. от רְעוּת (реут) — “друг, подруга” Прекрас­ная мояви­тян­ка, вышед­шая замуж за иудея. После смер­ти мужа вме­сте со сво­ей све­кро­вью Ноеми­нью, поки­ну­ла Моавит­скую зем­лю, где царил голод, и при­шла в Вифле­ем. В Вифле­е­ме на ней женил­ся род­ствен­ник Ноеми­ни Вооз. Вооз и Руфь были пра­де­дом и пра­баб­кой царя Дави­да. (Руф)
Савл От др.-евр. име­ни שָׁאוּל (Шауль) — “вымо­лен­ный, выпро­шен­ный”. См. так­же Саул Перво­на­чаль­ное имя апо­сто­ла Павла.
Салафи­иль От др.-евр. — “испро­шен­ный у Бога” Пре­док Иису­са Хри­ста (1Пар.3:17 ; Езд.3:2 ; Езд.5:2 ; Агг.1:1 ; Мф.1:12 ; Лк.3:27)
Садок От др.-евр. име­ни צָדוֹק (Цадок) — “пра­вед­ный” Перво­свя­щен­ник во вре­мя прав­ле­ния царя Дави­да, пома­зав­ший на цар­ство Соломо­на. (2Цар. 8; 15; 3Цар. 1–2; 1Пар. 6; 12; 15; 24) 
Сал­мон От др.-евр. שַׂלְמוֹן — «Тени­стый» Прапра­дед Дави­да, и член пер­во­го поко­ле­ния изра­иль­тян, кото­рые пере­сек­ли реку Иор­дан. Являл­ся сыном Нахшо­на (1Пар. 2:11), соглас­но Мф. 1:5 был женат на Рахав, от кото­рой у него был сын Вооз (Руф. 4:21–22)
Сало­мия, Саломея От древ­не­греч. име­ни Σαλώμη (Сало­ме) — элли­ни­зи­ро­ван­ной фор­мы др.-евр. име­ни שלומית (Шло­мит), про­исх. от שָׁלוֹם (шалом) — “мир” 1) Мать апо­сто­лов Иако­ва и Иоан­на. (Мр 15:40; 16:1, Мф 20:20; 27:56). 2) Племян­ни­ца и пад­че­ри­ца Иро­да Анти­пы. Вызва­ла рас­по­ло­же­ние отчи­ма сво­и­ми тан­ца­ми и, по нау­ще­нию сво­ей мате­ри Ироди­а­ды, попро­си­ла в награ­ду голо­ву Иоан­на Крести­те­ля (Мф 14:3–11; Мр 6:17–28). В Еванге­лии ее имя не упо­ми­на­ет­ся, оно извест­но из “Иудей­ских древ­но­стей” Иоси­фа Флавия. 
Сам­сон От др.-евр. име­ни שִׁמְשׁוֹן (Шим­шон), воз­мож­но, про­исх. от שֶׁמֶשׁ (шемеш) — “солн­це” Судья Израи­ля, обла­дав­ший необык­но­вен­ной физи­че­ской силой. Был пре­дан фили­стим­лян­кой Дали­лой (Дали­дой), остриг­шей его длин­ные воло­сы, кото­рые Сам­сон носил в знак обе­та назо­рей­ства. Таким обра­зом, обет был нару­шен, Гос­подь отсту­пил­ся от Самсо­на и тот поте­рял свою силу. Сила вер­ну­лась к Самсо­ну толь­ко после того, как фили­стим­ляне схва­ти­ли и осле­пи­ли его. Во вре­мя одно­го из хра­мо­вых празд­ни­ков сле­пой Сам­сон обру­шил колон­ны, на кото­рых дер­жа­лась кры­ша хра­ма, и кры­ша раз­да­ви­ла его само­го, а вме­сте с ним и всех фили­стим­лян, собрав­ших­ся в хра­ме. (Суд 13–16)
Саму­ил От др.-евр. име­ни שְׁמוּאֵל (Шему­эль) — воз­мож­но, “Бог услы­шал” либо “его имя — Эль (Бог)” Про­рок и судья Израи­ля, пома­зав­ший на цар­ство Сау­ла и Дави­да. (1Цар. 1–25)
Сапфи­ра От ара­мейск. שפירא (шапи­ра) — “кра­си­вый” Жена Ана­нии, одно­го из чле­нов хри­сти­ан­ской общи­ны в Иеруса­ли­ме. Вме­сте с мужем ута­и­ла часть средств, назна­чен­ных для раз­да­чи бед­ным, за что Бог пока­рал их смер­тью. (Деян 5:1–11)
Сара От др.-евр. име­ни שָׂרָי (Сараи) — “моя госпожа” Перво­на­чаль­ное имя Сарры.
Сар­ра От др.-евр. име­ни שָׂרָה (Сара) — “гос­по­жа”, “знат­ная женщина” Жена Авра­ама, кото­рая так­же при­хо­ди­лась ему сест­рой по отцу (Фар­ре). Дол­гое вре­мя стра­да­ла бес­пло­ди­ем, но затем, по обе­то­ва­нию Бога, в воз­расте 90 лет роди­ла сына Иса­а­ка и таким обра­зом ста­ла родо­на­чаль­ни­цей наро­да Израи­ля. Перво­на­чаль­но носи­ла имя Сара, но Бог изме­нил его на Сар­ра, так­же как мужу ее Авра­му пове­лел звать­ся Авра­амом. (Быт 12–23)
Саул От др.-евр. име­ни שָׁאוּל (Шауль) — “вымо­лен­ный, выпро­шен­ный”. См. так­же Савл Пер­вый царь изра­иль­ский. Был пома­зан на цар­ство про­ро­ком Самуи­лом, но впо­след­ствии был отверг­нут Богом за непо­ви­но­ве­ние. Стра­дал при­сту­па­ми безу­мия, кото­рые смяг­ча­лись от зву­ков арфы и пения Дави­да. (1Цар. 9–31)
Седе­кия От др.-евр. име­ни צִדְקִיָּהו‎ (Цедки­я­ху) — “Бог — моя праведность” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный из них — Седе­кия, послед­ний царь иудей­ский, захва­чен­ный в плен и ослеп­лен­ный Навудо­хо­со­ром. (4Цар 24–25; 2Пар. 36:10–11; Иер 21; 24: 27; 28; 32; 34; 38; 39; 44; 49; 51; 52) 
Секунд От рим­ско­го лич­но­го име­ни Secundus — “вто­рой” Фесса­ло­ни­ки­ец, сопро­вож­дав­ший апо­сто­ла Пав­ла во вре­мя его путе­ше­ствия из Македо­нии в Малую Азию. (Деян 20:4)
Сепфо­ра От др.-евр. име­ни צִפֹּרָה‎ (Циппо­ра) — “пти­ца” Дочь Иофо­ра (Рагуи­ла), жена Мои­сея. (Исх 2; 4; 18) 
Сила От древ­не­греч. име­ни Σίλας (Силас) — воз­мож­но, элли­ни­зи­ро­ван­ной фор­мы др.-евр. име­ни שָׁאוּל (Шауль) — “вымо­лен­ный, выпро­шен­ный” либо крат­кой фор­мы име­ни Сильван Рим­ский граж­да­нин, один из бли­жай­ших сотруд­ни­ков апо­сто­ла Пав­ла, сек­ре­тарь апо­сто­ла Пет­ра. Так­же носил имя Силу­ан. (Деян, 1Фес, 1Пет, 2Кор)
Силом См. Шела
Сим От др.-евр. име­ни שֵׁם (Шем) — “имя”, “сла­ва” Стар­ший сын Ноя, родо­на­чаль­ник семит­ских наро­дов. В отли­чие от сво­е­го бра­та Хама, отнес­ся с ува­же­ни­ем к сво­е­му отцу, когда тот лежал пья­ным и раз­де­тым, за что Ной бла­го­сло­вил его. (Быт 6; 7; 9; 10) 
Симе­он От др.-евр. име­ни שִׁמְעוֹן (Шимон) — “Он (Бог) услы­шал” (ср. сло­ва, ска­зан­ные Лией при рож­де­нии Симео­на: “И зача­ла опять и роди­ла сына, и ска­за­ла: Гос­подь услы­шал, что я нелю­би­ма, и дал мне и сего. И нарек­ла ему имя: Симе­он”. Быт 29.33). См. так­же Симон  Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ны: 1) Симе­он, сын Иако­ва и Лии, родо­на­чаль­ник одно­го из две­на­дца­ти колен Израиле­вых. (Быт 29; 34; 35; 42; 43; 46; 48; 49) 2) Правед­ник из Иеруса­ли­ма, кото­ро­му было обе­ща­но, что он не умрет, пока не уви­дит Мес­сию — Иису­са Хри­ста. (Лк 2:25–35)
Симон См. Симе­он Имя несколь­ких ново­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ны: 1) Симон Зилот (Кана­нит), один из две­на­дца­ти апо­сто­лов. (Мф 10:4; Мр 3:18; Лк 6:15; Деян 1:13) 2) Апо­стол Петр, чьим пер­во­на­чаль­ным име­нем было Симон. (Мф 4:18; 10:2; 16:17; 17:25; Мр 1:16,29,30; 3:16; 14:37; Лк 4:38; 5:4,5,8,10; 6:14; 22:31; 24:34; Ин 1:40–42; 21:15–17; Деян 10:32; 11:13; 15:14) 3) Сын Иоси­фа (2), один из бра­тьев Иису­са по пло­ти. (Мф 13:55; Мр 6:3) 4) Симон Волхв, пытав­ший­ся купить Свято­го Духа у апо­сто­лов. (Деян 8:9–24)
Сиф От др.-евр. име­ни שֵׁת‎ (Шет) — “осно­ва­ние, утверждение” Тре­тий сын Ада­ма и Евы. (Быт 4:25, 5:3)
Сихем От др.-евр. שְׁכֶם‎ (Шехем) — “горб, спина” Сын кня­зя горо­да Сихе­ма (назван­ный, види­мо, в честь вла­де­ния его отца). Похи­тил и обес­че­стил Дину, дочь Иако­ва и Лии. Впослед­ствии хотел на ней женить­ся; пона­ча­лу бра­тья Дины дали согла­сие на брак, но потом два бра­та, Симе­он и Левий, напа­ли на город Сихем и уби­ли соблаз­ни­те­ля, его отца и всех муж­чин горо­да. (Быт 34)
Соло­мон От др.-евр. име­ни שְׁלֹמֹה (Шело­мо), про­исх. от שָׁלוֹם (шалом) — “мир” Сын Дави­да от Вирса­вии, царь изра­иль­ский, про­сла­вив­ший­ся сво­ей муд­ро­стью. (2Цар, 3Цар)
Соси­патр (1) От древ­не­греч. име­ни Σωσιπατρος (Сосипа­трос) — “спа­са­ю­щий отца” Апо­стол от семи­де­ся­ти , спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. Возмож­но, то же лицо, что и Соси­патр (2). (Деян 20:4)
Соси­патр (2) От древ­не­греч. име­ни Σωσιπατρος (Сосипа­трос) — “спа­са­ю­щий отца” Родствен­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Рим 16:21)
Софо­ния От др.-евр. име­ни צְפַנְיָה‎ (Цефа­нья) — “Яхве укрывает” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных персонажей.
Сте­фан От древ­не­греч. име­ни Στέφανος (Стефа­нос) — “венок, венец” Христи­а­нин из Иеруса­ли­ма, “муж, испол­нен­ный веры и Духа Свята­го”, пер­вый хри­сти­ан­ский муче­ник. (Деян 6:5–8; 7:55–59; 8:2; 11:19; 22:20)
Сусан­на От др.-евр. име­ни שׁוֹשַׁנָּה (Шошан­на) — “водя­ная лилия” 1) Иудеян­ка из Вавило­на, кра­си­вая и цело­муд­рен­ная жен­щи­на, лож­но обви­нен­ная в пре­лю­бо­де­я­нии тре­мя похот­ли­вы­ми стар­ца­ми. Была спа­се­на про­ро­ком Дании­лом, ули­чив­шим стар­цев во лжи. (Дан 13) 2) Одна из жен­щин, исце­лен­ных Иису­сом Хри­стом. Впослед­ствии сле­до­ва­ла за Иису­сом и слу­жи­ла Ему. (Лк 8:2–3)
Тавифа/Серна От ара­мейск. име­ни טביא (Таби­та) — “сер­на” Христи­ан­ка из Иоп­пии, вос­кре­шен­ная апо­сто­лом Пет­ром. Так­же носи­ла про­зви­ще Сер­на (греч. Δορκας — Дор­кас) (Деян 9:36–41).
Тимон От древ­не­греч. име­ни Τίμων (Тимон), про­исх. от τιμάω (тимао) — “ценить, чтить, почитать” Апо­стол от семи­де­ся­ти, один из слу­жи­те­лей церк­ви в Иеруса­ли­ме. (Деян 6:5)
Тимо­фей От древ­не­греч. име­ни Τιμόθεος (Тимо­теос): τιμάω (тимао), “ценить, чтить, почи­тать” + θεός (теос), “Бог, божество” Апо­стол от семи­де­ся­ти, бли­жай­ший спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла, адре­сат двух Посла­ний к Тимо­фею. (Деян 16:1; 17:14–15; 18:5; 19:22; 20:4; Рим 16:21; 1Кор 4:17; 16:10; 2Кор 1:1,19; Флп 1:1; 2:19; Кол 1:1; 1Фес 1:1; 3:2,6; 2Фес 1:1; 1Тим 1:2,18; 2Тим 1:2; Флм 1:1; Евр 13:23)
Тит От рим­ско­го пре­но­ме­на (лич­но­го име­ни) Titus, воз­мож­но, име­ю­ще­го этрус­ское про­ис­хож­де­ние либо род­ствен­но­го лат. titulo — “име­но­вать, назы­вать” или tueor — “наблю­дать, защи­щать, заботиться” Апо­стол от семи­де­ся­ти, уче­ник апо­сто­ла Пав­ла. (2Кор 2:13; 7:6,13–14; 8:6,16,23; 12:18; Гал 2:1,3; 2Тим 4:10; Тит 1:4)
Тихик От древ­не­греч. име­ни Τυχικός (Тюхи­кос, Тихи­кос) — “слу­чай­ный, счастливый” Апо­стол от семи­де­ся­ти, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Деян 20:4; Еф 6:21; Кол 4:7; 2Тим 4:12; Тит 3:12)
Товия От др.-евр. име­ни טוֹבִיָּהוּ (Тобия­ху) — “Яхве добр” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее изве­стен Товия, сын Тови­та, пер­со­наж вто­ро­ка­но­ни­че­ской кни­ги Тови­та, путе­ше­ство­вав­ший вме­сте с архан­ге­лом Рафаилом.
Трифе­на От древ­не­греч. име­ни Τρύφαινα (Трюфай­на, Трифе­на), про­исх. от τρυφή (трю­фе, три­фе) — “рос­кошь, изне­жен­ность, изба­ло­ван­ность”. См. так­же Трифоса. Христи­ан­ка из Рима, кото­рой Павел пере­да­ет при­вет­ствие в сво­ем Посла­нии к Римля­нам. (Рим 16:12)
Трифо­са От древ­не­греч. име­ни Τρυφωσα (Трюфо­са, Трифо­са), про­исх. от τρυφή (трю­фе, три­фе) — “рос­кошь, изне­жен­ность, избалованность” Христи­ан­ка, кото­рую Павел про­сит при­вет­ство­вать в Риме (Рим 16:12). Возмож­но, Трифо­са и Трифе­на были сест­ра­ми. Такие име­на часто носи­ли рабы­ни. (Брок.)
Тро­фим От древ­не­греч. име­ни Τρόφιμος (Трофи­мос) — “кор­ми­лец, пита­ю­щий; пито­мец, воспитанник” Апо­стол от семи­де­ся­ти, спо­движ­ник апо­сто­ла Пав­ла. (Деян 20:4; 21:29; 2Тим 4:20)
Тувал­ка­ин От др.-евр. име­ни תּוּבַל (Тубаль Кай­ин), зна­че­ние не ясно, воз­мож­но от יְבוּל (йебуль), “про­из­во­дить, пло­до­но­сить” + קָ֫יִן (Кай­ин), Каин, букв. “пото­мок Каина” Сын Ламе­ха (1) и Цил­лы, изоб­ре­та­тель или осно­во­по­лож­ник куз­неч­но­го мастер­ства (“был кова­чом всех ору­дий из меди и желе­за”). (Быт 4:22)
Ури­ил От др.-евр. име­ни אוּרִיאֵל (Ури­эль) — “Бог — мой свет” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее изве­стен архан­гел Ури­ил, упо­ми­на­е­мый во вто­ро­ка­но­ни­че­ской тре­тьей Кни­ге Ездры.
Урия От др.-евр. име­ни אוּרִיָּה (Урия) — “(мой) свет — Бог” Имя несколь­ких вет­хо­за­вет­ных пер­со­на­жей. Наибо­лее изве­стен Урия Хетте­я­нин, один из луч­ших вои­нов царя Дави­да, муж Вирса­вии. Желая женить­ся на Вирса­вии, Давид наме­рен­но послал Урию в опас­ное сра­же­ние, где тот и погиб. (2Цар. 11–12)
Фад­дей От древ­не­греч. име­ни Θαδδαίος (Тад­дайос) — элли­ни­зи­ро­ван­ной фор­мы ара­мей­ско­го име­ни תדי (Тад­дай). Значе­ние не ясно; воз­мож­но, род­ствен­но ара­мейск. ܬܕܐ (тда) — “грудь” либо др.-евр. תּוֹד (тода) — “бла­го­дар­ность”. Так­же, воз­мож­но, имя Θαδδαίος явля­ет­ся вто­рич­ной элли­ни­за­ци­ей древ­не­греч. тео­фор­ных имен Θεόδωρος (Теодо­рос), Θεοδόσιος (Теодо­сиос) либо Θεόδοτος (Теодо­тос) через ара­мейск. крат­кую фор­му תדי (Тад­дай) 1) Один из две­на­дца­ти апо­сто­лов, так­же извест­ный как Лев­вей или Иуда Иако­влев. (Ин 14:22, Лк 6:16; Деян 1:13, Мк 3:18) 2) Один из апо­сто­лов от семи­де­ся­ти, про­по­ве­до­вав­ший в Сирии и Мессопотамии. 
Фамарь От др.-евр. име­ни תָּמָר (Тамар) — “смо­ков­ни­ца” 1) Жена Ира, стар­ше­го сына Иуды (1). Овдо­вев, не полу­чи­ла дру­го­го мужа и, пере­одев­шись блуд­ни­цей, сошлась с самим Иудой, родив Фаре­са и Зару. (Быт 38; Руф 4:12; 1Пар. 2:4; Мф 1:3) 2) Сест­ра Авесса­ло­ма, кото­рую изна­си­ло­вал ее еди­но­кров­ный брат Амнон. (2Цар. 13; 1Пар. 3:9) 3) Дочь Авесса­ло­ма. (2Цар. 14:27)
Фану­ил Значе­ние не ясно Отец про­ро­чи­цы Анны. (Лк 2:36)
Фарес От др.-евр. име­ни פָּ֫רֶץ (Перец) — “раз­рыв, разрывающий” Сын Иуды (1) и Фама­ри, брат-близ­­нец Зары. Родил­ся пер­вым, опе­ре­див бра­та: “И во вре­мя родов ее (Фама­ри) пока­за­лась рука; и взя­ла пови­валь­ная баб­ка и навя­за­ла ему на руку крас­ную нить, ска­зав: этот вышел пер­вый. Но он воз­вра­тил руку свою; и вот, вышел брат его. И она ска­за­ла: как ты рас­торг себе пре­гра­ду? И наре­че­но ему имя: Фарес” (Быт 38:28–29).
Фар­ра От др.-евр. име­ни תָּ֫רַח (Терах), воз­мож­но — “гор­ный козел” или “блуж­да­ю­щий, странник” Отец Авра­ама. (Быт 11:24–28, 31–32)
Фива От древ­не­греч. име­ни Φοίβη (Фой­бе) — “ясная, светлая” Помощ­ни­ца апо­сто­ла Пав­ла, упо­ми­на­е­мая в Посла­нии к Римля­нам: “Представ­ляю вам Фиву, сест­ру нашу, диа­ко­нис­су церк­ви Кенхрей­ской. Прими­те ее для Госпо­да, как при­лич­но свя­тым, и помо­ги­те ей, в чем она будет иметь нуж­ду у вас, ибо и она была помощ­ни­цею мно­гим и мне само­му”. (Рим 16:1–2)
Фили­мон От древ­не­греч. име­ни Φιλήμων (Филе­мон, Фили­мон), про­исх. от φιλέω (филео) — “любить” Апо­стол от семи­де­ся­ти, колос­ся­нин, адре­сат Посла­ния к Филимо­ну, напи­сан­но­го апо­сто­лом Пав­лом. (Флм)
Филипп От древ­не­греч. име­ни Φίλιππος (Филип­пос): φιλέω (филео), “любить” + ἵππος (хип­пос), “лошадь” Один из две­на­дца­ти апо­сто­лов, гали­ле­я­нин родом из Вифса­и­ды. (Мф 10:3; Мр 3:18; Лк 6:14; Ин 1:43–48; 6:5–7; 12:21–22; 14:8–9; Деян 1:13)
Фине­ес От др.-евр. име­ни פִּינְחָס‎ (Пине­хас) — воз­мож­но, про­исх. от еги­петск. Pa-nehasi — “тем­но­ко­жий” 1) Перво­свя­щен­ник, сын Елеаза­ра, внук Ааро­на, про­сла­вив­ший­ся сво­ей твер­до­стью в вере. (Исх 6, Чис 25) 2) Млад­ший сын пер­во­свя­щен­ни­ка Илия, “чело­век негод­ный” (1Цар. 2:12), погиб­ший при захва­те ков­че­га фили­стим­ля­на­ми. (1Цар. 1; 2; 4) 
Фир­ца От др.-евр. име­ни תִּרְצָה (Тир­ца), про­исх. от רָצָה (раца) — “быть рас­по­ло­жен­ным, при­ни­мать с удовольствием” 1. Имя жен­щи­ны из коле­на Манас­сии. (Чис 26:33; 27:1; Нав 17:3) 2. Ханаан­ский город, рези­ден­ция несколь­ких изра­иль­ских царей. (Нав 12:24; 3Цар. 14:17; 15:21,33; 16:6–23; 4Цар 1:14,16; Песн 6:4)
Фле­гонт От древ­не­греч. име­ни Φλέγων (Фле­гон), про­исх. от φλέγω (фле­го) — “жечь, зажи­гать, освещать” Апо­стол от семи­де­ся­ти, хри­сти­а­нин из Рима. (Рим 16:14)
Фома От име­ни Θωμᾶς (Томас) — древ­не­греч. тран­скрип­ции ара­мей­ско­го име­ни, про­исх. от др.-евр. תאום (теом) — “близ­нец” Один из две­на­дца­ти апо­сто­лов, про­зван­ный Фомой Неверу­ю­щим за пыт­ли­вый и сомне­ва­ю­щий­ся ум (вло­жил пер­сты в раны Хри­ста, что­бы убе­дить­ся в Его вос­кре­се­нии — Ин. 20:25–28).
Форту­нат От рим­ско­го ког­но­ме­на (лич­но­го или родо­во­го про­зви­ща) Fortunatus — “удач­ли­вый, счастливый” Корин­фя­нин, апо­стол от семи­де­ся­ти. (1Кор 16:17)
Халев От др.-евр. име­ни כָּלֵב (Калеб) — “соба­ка, пес” Израиль­тя­нин из коле­на Иуды (1); вме­сте с Иису­сом Нави­ном был послан Моисе­ем согля­да­та­ем в Хана­ан. (Чис 13:7,31; 14:6,24,30,38; 26:65; 32:12; 34:19; Втор 1:36; Нав 14:6,13,14; 15:13,14,16–18; 21:12; Суд 1:12–15,20; 3.9; 1Цар. 25:3; 1Пар. 4:15; 6:56)
Хам От др.-евр. име­ни חָם‎ (Хам) — “горя­чий” Один из сыно­вей Ноя. За непо­чти­тель­ное отно­ше­ние к отцу Хам и его сын Хана­ан были про­кля­ты. (Быт 6; 7; 9; 10) 
Хана­ан От др. евр. כְּנַ֫עַן (Кена­ан) — “низ­мен­ная земля” Один из сыно­вей Хама, про­кля­тый Ноем за про­сту­пок сво­е­го отца, пра­о­тец хана­не­ев. Име­нем Ханаа­на так­же назы­ва­лась зем­ля, засе­лен­ная хана­не­ями. (Быт 9; 10)
Хетту­ра От др.-евр. име­ни קְטוּרָה (Кету­ра) — “бла­го­ухан­ная” Вто­рая жена Авра­ама, на кото­рой он женил­ся после смер­ти Сар­ры. (Быт 25:1,4; 1Пар. 1:32–33)
Хирам От др.-евр. име­ни חִירָם (Хирам) — “(мой) брат возвышен” 1) Царь Тира, посы­лав­ший Дави­ду и Соломо­ну мате­ри­а­лы для стро­и­тель­ства двор­цов и Иеруса­лим­ско­го хра­ма. (2Цар. 5:11; 3Цар. 5:18; 9:11–27; 10:11–22; 1Пар. 14:1; 2Пар. 2:3–12; 8:2–18; 9:1021) 2) Искус­ный литей­щик из Тира, сын вдо­вы из коле­на Неффа­ли­мо­ва (Дано­ва) и жите­ля Тира. Был послан в Иеруса­лим сво­им тез­кой царем Хира­мом для помо­щи в отдел­ке Иеруса­лим­ско­го хра­ма. (3Цар. 7:13,40–45; 2Пар. 2:13; 4:11–16)
Хри­стос От древ­не­греч. Χριστός (Хри­стос), “Помазан­ник” — пере­во­да др.-евр. משׁיח (Машиах) (ара­мейск. משיחא, Меши­ха) — “Помазан­ник, Мессия” См. Иисус Христос
Хуза Значе­ние не ясно Домопра­ви­тель Иро­да Анти­пы, муж Иоан­ны. (Лк 8:3)
Цил­ла От др.-евр. име­ни צִלָּה (Цил­ла) — “тень” Одна из жен Ламе­ха (1), мать Тувал­ка­и­на и Ное­мы. (Быт 4:19,22)
Шела От др.-евр. име­ни שָׁ֫לַח (Шела) — воз­мож­но, “прось­ба” Сын Иуды (1) от хана­не­ян­ки, родо­на­чаль­ник одно­го из родов коле­на Иуды (Быт 38). В рус­ском сино­даль­ном пере­во­де в 1Пар. 2:3 и 4:21 так­же назван Силом.
Эвни­ка См. Евни­ка
Эле­азар См. Еле­азар
Эмману­ил См. Емману­ил
Эпа­фрас См. Епа­фрас
Эпафро­дит См. Епафро­дит
Эраст См. Ераст
Эсфирь См. Есфирь
Юдифь (Иудифь) От др.-евр. име­ни יְהוּדִית (Йеху­дит) — “жен­щи­на из Иудеи” Иудеян­ка, вдо­ва, соблаз­нив­шая и убив­шая Олофер­на, пол­ко­вод­ца армии Навухо­до­но­со­ра. (Иудиф)
Яков См. Иаков
Ясон См. Иасон
Яфет См. Иафет
Print Friendly, PDF & Email

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Размер шрифта: A- 16 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: Arial Times Georgia
Текст: По левому краю По ширине
Боковая панель: Свернуть
Сбросить настройки