Глашатай Нового Завета

ieremia
Пророк Иеремия. Фреска
Микеланджело Буонарроти (XVI в.)

Всем из­вест­но по­ня­тие Но­вый За­вет в «книж­ном» ас­пек­те (как вто­рая часть Биб­лии). Мно­гие до­га­ды­ва­ют­ся, что в ре­ли­ги­оз­ном смыс­ле Но­вый За­вет (то есть Но­вый со­юз, до­го­вор) Бо­га с людь­ми сов­па­да­ет с на­ча­лом ка­лен­дар­ной Но­вой эры. По­это­му хри­сти­ане со­зна­тель­но про­ти­во­по­став­ля­ют его Ста­ро­му (Мо­и­се­е­ву, или «Вет­хо­му») со­ю­зу. Но мно­гие ли зна­ют имя че­ло­ве­ка, впер­вые о нём за­го­во­рив­ше­го?

Его зва­ли Иере­мия, что зна­чит «он бу­дет воз­не­сён Гос­по­дом (Ях­ве)». Он ро­дил­ся в се­мье свя­щен­ни­ка Хел­кии из го­ро­да Анатота (к с.-в. от Иеру­са­ли­ма), был при­зван к слу­же­нию в 626 г. до н. э., а умер в Егип­те ок. 580 г. до н. э. Иере­мия пе­ре­жил за­кат и па­де­ние Иудей­ско­го цар­ства, ги­бель Иеру­са­лим­ско­го хра­ма. До­воль­но по­дроб­ные све­де­ния о нём со­дер­жит Кни­га про­ро­ка Иере­мии, за­пи­сан­ная, ве­ро­ят­но, его дру­гом и сек­ре­та­рем про­ро­ком Ва­ру­хом (ре­чи са­мо­го Иере­мии он до­пол­нил ис­то­ри­ко-био­гра­фи­че­ским ма­те­ри­а­лом).

Иере­мия, имя ко­то­ро­го зна­чит­ся в ка­лен­да­ре мел­ким шриф­том (под 1/14 мая), при­над­ле­жит к пле­я­де Ве­ли­ких Учи­те­лей че­ло­ве­че­ства. Эти ре­ли­ги­оз­ные ре­фор­ма­то­ры, вы­сту­пив неза­ви­си­мо друг от дру­га, опре­де­ли­ли уни­каль­ный ис­то­ри­че­ский пе­ри­од – так на­зы­ва­е­мое «Осевое вре­мя» (VIII–IV вв. до н. э.) (тер­мин ввел Карл Яс­перс). Про­те­кав­ший то­гда ду­хов­ный про­цесс при­вёл к по­яв­ле­нию «под­лин­но­го че­ло­ве­ка» – че­ло­ве­ка та­ко­го ти­па, ка­ким он пре­бы­ва­ет и по сей день. В то вре­мя «впер­вые по­яви­лись фило­со­фы. Че­ло­век в ка­че­стве от­дель­но­го ин­ди­ви­ду­у­ма от­ва­жил­ся на то, чтобы ис­кать опо­ру в са­мом се­бе. От­шель­ни­ки и стран­ству­ю­щие мыс­ли­те­ли Ки­тая, ас­ке­ты Ин­дии, фило­со­фы Гре­ции и про­ро­ки Из­ра­и­ля близ­ки по сво­ей сущ­но­сти, как бы они ни от­ли­ча­лись друг от дру­га по сво­ей ве­ре, со­дер­жа­нию и внут­рен­ней струк­ту­ре сво­е­го уче­ния. Че­ло­век мо­жет те­перь внут­ренне про­ти­во­по­ста­вить се­бя все­му ми­ру. Он от­крыл в се­бе ис­то­ки, поз­во­ля­ю­щие ему воз­вы­сить­ся над ми­ром и над са­мим со­бой. Это – под­лин­ный че­ло­век, ко­то­рый <…> стре­мит­ся к осво­бож­де­нию и спа­се­нию и дей­стви­тель­но спо­со­бен об­ре­сти его уже в этом ми­ре <…>. В Осе­вое вре­мя про­изо­шло от­кры­тие то­го, что поз­же ста­ло на­зы­вать­ся ра­зу­мом и лич­но­стью»[1].

Имен­но Иере­мия, за шесть ве­ков до Рож­де­ства Хри­сто­ва (!), про­воз­гла­сил окон­ча­тель­ное кру­ше­ние ста­рых (вет­хих) на­цио­наль­но-по­ли­ти­че­ских ил­лю­зий, по­гу­бив­ших древ­ний Из­ра­иль, и за­клю­че­ние Но­во­го Со­ю­за-за­ве­та меж­ду Бо­гом и людь­ми на ис­клю­чи­тель­но ду­хов­ных на­ча­лах (он бу­дет на­чер­тан в че­ло­ве­че­ских серд­цах). «Вот, на­сту­па­ют дни, – го­во­рит Гос­подь, – ко­гда Я за­клю­чу с до­мом Из­ра­и­ля и с до­мом Иуды Но­вый Со­юз (За­вет), – не та­кой Со­юз (За­вет), ка­кой Я за­клю­чил с от­ца­ми их в тот день, ко­гда взял их за ру­ку, чтобы вы­ве­сти их из зем­ли Еги­пет­ской: по­то­му что тот Со­юз Мой они на­ру­ши­ли, хо­тя Я оста­вал­ся в со­ю­зе с ни­ми, – го­во­рит Гос­подь. Но бу­дет Со­юз, ко­то­рый Я за­клю­чу с до­мом Из­ра­иле­вым по­сле тех дней, – го­во­рит Гос­подь: Я вло­жу за­кон Мой во внут­рен­ность их и на серд­цах их на­пи­шу его, и бу­ду им Бо­гом, а они бу­дут Мо­им на­ро­дом» (31:31–33). Эти­ми сло­ва­ми за­вер­ши­лась до­плен­ная эпо­ха Из­ра­и­ля (587/6 до н. э.). Преж­ние устои и пред­став­ле­ния са­ми со­бой от­па­ли. Те­перь пред­сто­я­ло сде­лать из страш­но­го уро­ка ис­то­рии пра­виль­ные вы­во­ды и жить по-но­во­му.

Хри­сти­ан­ство с мо­мен­та воз­ник­но­ве­ния жи­ло ве­рой в то, что ожи­да­ния Иере­мии осу­ще­стви­лись. Ста­рое, а по­то­му вре­мен­ное (!), «со­гла­ше­ние» (евр. берит, слав. за­вет)[2], за­клю­чен­ное меж­ду Бо­гом и че­ло­ве­ком через по­сред­ство од­но­го на­ро­да, сме­ни­лось Но­вым и веч­ным Со­ю­зом-За­ве­том со все­ми людь­ми. Он за­клю­чён через во­пло­ще­ние, рас­пя­тие и вос­кре­се­ние Сы­на Бо­жия, став­ше­го Сы­ном Че­ло­ве­че­ским. Хри­стос Сам ука­зал гра­ни­цу меж­ду эти­ми дву­мя уров­ня­ми бы­тия: «Это – кровь Моя Но­во­го Со­ю­за (За­ве­та)». По­это­му ми­ро­вая ис­то­рия и де­лит­ся на два пе­ри­о­да: эру до и эру по­сле Рож­де­ства Хри­сто­ва, или эру вет­хо­го (ста­ро­го) и эру Но­во­го За­ве­та.

К со­жа­ле­нию, боль­шин­ство совре­мен­ни­ков Хри­ста стре­ми­лись во что бы то ни ста­ло со­хра­нить «вет­хий» (Мо­и­се­ев) со­юз с Бо­гом (из­гнать рим­лян и вос­ста­но­вить Из­ра­иль­ское цар­ство), и это при­ве­ло к на­цио­наль­ной тра­ге­дии.

Юрий Ру­бан,
канд. ист. на­ук, канд. бо­го­сло­вия

 

[1] Яс­перс К. Смысл и на­зна­че­ние ис­то­рии. – М., 1994. С. 33–35.

[2] При­выч­ное сло­во «за­вет» упо­треб­ля­ет­ся в двух ос­нов­ных зна­че­ни­ях. Во-пер­вых, как осо­бая ре­ли­ги­оз­ная ре­аль­ность, вос­хо­дя­щая к об­ла­сти со­ци­аль­но-юри­ди­че­ско­го опы­та, как уни­каль­ный спо­соб об­ще­ния меж­ду Бо­гом и че­ло­ве­ком. Бог за­клю­ча­ет берит (бук­валь­но 'со­юз', 'до­го­вор', 'кон­тракт'!) – через Мо­и­сея – сна­ча­ла с од­ним на­ро­дом (Из­ра­и­лем), а за­тем, при на­ступ­ле­нии «пол­но­ты вре­ме­ни» (Гал 4:4), – через Сво­е­го Сы­на – Но­вый За­вет (Но­вый Со­юз), – непо­сред­ствен­но со всем че­ло­ве­че­ством. По­это­му для хри­сти­ан Мо­и­се­ев со­юз ста­но­вит­ся «уста­рев­шим», «вет­хим». В этом зна­че­нии сла­вян­ское "за­вет" не вполне точ­но пе­ре­да­ёт смысл ев­рей­ско­го тер­ми­на берит и мо­жет ве­сти к недо­ра­зу­ме­ни­ям). Как пра­ви­ло, пи­шет­ся со строч­ной бук­вы. Во-вто­рых, «За­вет» (обя­за­тель­но с опре­де­ле­ни­ем!) – это сбор­ник книг, от­ра­жа­ю­щих ис­то­рию за­клю­че­ния сна­ча­ла ста­ро­го, а за­тем но­во­го со­ю­за-за­ве­та. В этом слу­чае тер­ми­ны ста­но­вят­ся "книж­ны­ми" за­го­лов­ка­ми и пи­шут­ся с про­пис­ной бук­вы: Вет­хий За­вет – па­мят­ник древ­не­ев­рей­ской (ев­рей­ская Биб­лия) и Но­вый За­вет – па­мят­ник ран­не­хри­сти­ан­ской Свя­щен­ной пись­мен­но­сти, со­став­ля­ю­щие вме­сте два раз­де­ла хри­сти­ан­ской Биб­лии. По­дроб­нее см.: Ру­бан Ю. Пас­ха. Свет­лое Хри­сто­во Вос­кре­се­ние (Ис­то­рия, бо­го­слу­же­ние, тра­ди­ции) / На­уч. ред. проф. ар­хим. Иан­ну­а­рий (Ив­ли­ев). Изд. 3-е, испр. и доп. СПб., 2014. (Очерк «О тер­мине "за­вет" в рус­ской бо­го­слов­ской тра­ди­ции: смысл и ор­фо­гра­фия».)

Случайный тест