Главная » Алфавитный раздел » П » Псевдоэпиграфы

Псевдоэпиграфы

(4 голоса: 5 из 5)
  • Апокрифы Библейская Энциклопедия Брокгауза

 

Псевдоэпи́графы (греч. pseudepigrapha —  «писания с ложной надписью») — ряд произведений, ошибочно или намеренно приписанных пророкам, апостолам или святым отцам.

Как следует относиться к псевдоэпиграфам, нужно ли отвергать их с порога?

К исследованию (чтению) произведений, оцениваемых Церковью или наукой как псевдоэпиграфы, нужно подходить с осторожностью.

В случае, если человек не обладает достаточными религиозными знаниями, ему уместно, по данному поводу, предварительно посоветоваться с духовником.

Мнение о том, что псевдоэпиграфы нельзя читать в принципе, дабы не впасть в заблуждение, является крайностью. Читать такие произведения можно, однако подходить к ним нужно с известной долей критичности и рассудительности.

Действительно, существенная часть известных нам псевдоэпиграфов содержат в себе ложные свидетельства и идеи, причём, нередко они бывают настолько мудрёно завуалированы внешне правдоподобной богословской аргументацией, что далеко не всякий читатель в состоянии выявить обман.

Ложно обозначавшиеся именем того или иного отца Церкви, распространявшиеся еретиками подобные сочинения сбивали с толку немало людей.

Однако, нужно учитывать, что неверно обозначенное авторство сочинения не всегда служит признаком преднамеренного, злостного обмана.

Бывало, что ложно обозначенное авторство закреплялось за сочинением не из соображений обмана, а по непреднамеренной ошибке; при этом само сочинение отличалось ортодоксальностью изложения.

Положим, авторство корпуса сочинений, связанное с именем Дионисия Ареопагита, до сих ставится под вопрос. Существенная часть исследователей отрицает, что их составителем является тот самый Дионисий Ареопагит, о котором сообщается в Книге Деяний святых апостолов (Деян.17:34). Между тем, трезвость и истинность представленных в «корпусе» идей подтверждена рядом выдающихся отцов (преподобным Максимом Исповедником, святителем Григорием Паламой и другими).

Наконец, не лишне добавить, что критически исследуя даже и заведомо подложный еретический псевдоэпиграф, в нём можно обнаружить множество полезных сведений (например, исторического характера).

***

«…то, что нам кажется «подделкой», на самом деле таковой не является. Это является лишь особым методом прочтения древних текстов, когда из них «вычитывается» то, что в них эксплицитно не содержится, но то что в них содержится имплицитно (с позиции, разумеется, человека, читающего текст «сегодня»). Так, к примеру, когда отцы 7 ВС иконопочитание именовали «верой апостольской», они не собирались доказывать, что «апостол Лука писал иконы». Они лишь были искренне убеждены, что иконопочитание умещается в формат Апостольского Предания и может быть «вычитано» из него. Кстати, этот метод толкования текста на самом деле восходит к иудейской древности и известен под именем «драша». Именно этот метод лежит в основе всех иудейских мидрашей.

Поэтому когда тот или иной текст надписан именем автора, которому он не принадлежит (по мнению современной науки), мы имеем дело не с фальсификацией и не с желанием за именем авторитетного святого скрыть свое имя и получить максимальное распространение своего творения (а именно так думаю многие современные ученые). Здесь все гораздо тоньше! Когда 7 ВС иконопочитание называет «апостольской верой», Собор не собирается подделывать эту веру, напротив – считает себя выразителем этой веры. Точно так же когда какой-то церковный писатель использует имя уже почившего бесспорного авторитета (святого), он не думает приписать ему свои творения, а напротив – искренне уверен, что выступает выразителем его предания и веры; экспликатором его богословия.

Рассмотрим с этой точки зрения, к примеру, «корпус псевдо-Ареопагита». Выступает ли автор этого корпуса сознательным фальсификатором? Мы не знаем, какое значение имело имя Ареопагита в локальной традиции того монастыря или той общины, в недрах которой родился этот текст. Вполне возможно допустить, что они являлся покровителем энной локальной богословской школы, посвященной его имени. И вот адепты этой школы, вполне в духе того времени, искренне уверены в том, что выступают выразителями богословия Ареопагита (отметим, что многих преданий, связанных с его именем, мы просто не знаем), только современным языком. В таком случае их цитаты из Прокла – не наивная глупость (допускать, что утонченный ум автора такого текста мог не понимать, что цитаты из Прокла угадают – уже глупость с нашей стороны), а сознательное задействование уже известного текста в контексте теологической мысли Церкви.

А если допустить, что под именем Дионисия Ареопагита был известен какой-то более древний кодекс (не сохранившийся до наших дней, но известный авторам известного нам корпуса)? Ведь такое допущение вполне уместно в качестве научной гипотезы! Но в таком случае «новая редакция» этого корпуса вписывается в предание о том, что «послание ап. Павла к евреям» есть личная редакция Климента дошедших до него записей Павла. После смерти последнего Климент Римский обработал черновики Павла и издал их под его именем. Кажется, так высказывался Ориген по этому вопросу?

Конечно, современный ученый скажет, что автор этого корпуса должен был честно признаться, что делает свои выводы и излагает свои взгляды на основании дошедших до него преданий… Но не было такого метода в Древней Церкви. Напротив, чувством «пророка», вещающего от лица почившего авторитета, были пропитаны многие церковные писатели древности. И это чувство было в них настолько глубоко, что они искренне теряли себя в своем творчестве и считали себя только пассивными выразителями «предания». В конце-концов, ведь и 7 ВС не назвал иконопочитание (говоря современным языком) «развитием доктрины и выводами из апостольского предания». Нет, отцы прямо называют это «верой апостольской», считая себя вдохновенными ее выразителями».
архимандрит Феогност

 

См. также: АПОКРИФЫ

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru