Моя подруга говорит, что живому человеку нельзя желать Спокойной ночи, что так говорят умершему. Надо говорить Доброй, приятной ночи или желать сладких, приятных снов.
Словосочетание «спокойной ночи» происходит от старинного выражения «покойной ночи», то есть, пожелание провести ночь в покое. Но так как однокоренное слово покойник могло дать неприятные ассоциации, то к слову «покойной» была добавлена смягчающая приставка.
То, что сказала Ваша подруга - это полная бессмыслица. В Библии ничего подобного нет и быть не может. Суеверия несовместимы с христианством - это полезно было бы узнать Вашей подруге.
Эта несуразная идея, как и миллион других не имеющих чёткого источника, относится к суевериям.
С другой стороны, для каждого христианина отход ко сну как бы «малая смерть», повод задуматься о конце жизни. Ещё сон - это загадка, ведь неизвестно, проснёмся ли мы на следующий день, как говорится в одной из вечерних молитв: «неужели мне одр сей гроб будет, или еще окаянную мою душу просветиши днем?».