Святцы: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ш Э Ю Я

Деяние иже во святых отца нашего Николая, архиепископа Мир Ликийских

Предисловие

Святитель Николай, без сомнения, один из самых почитаемых христианских святых. Между тем судьба его агиографического корпуса весьма сложна и запутана, причем удивительно, что в России, где Мирликийский чудотворец пользуется такой любовью, не переводились почти никакие связанные с ним тексты (кроме энкомия[1] преподобного Андрея Критского и жития блаженного Симеона Метафраста).

Согласно всем источникам, святитель Николай Мирликийский действовал в IV в., при императоре Константине. Однако до VI в. у нас нет никаких свидетельств о его жизни: такой древностью не обладают ни отдельные прижизненные деяния (praxeis), ни посмертные чудеса (thaumata, или miracula), ни полные жития Чудотворца. Евстафий, писатель времен Юстиниана, приводит отрывок из рассказа о Святителе, который он сам называет “житием”. Между тем это ничто иное, как фрагмент “Деяния о стратилатах” (Praxis de stratelatis), самой популярной повести о святителе Николае, представленной десятками рукописей. То, что Евстафий называет это деяние (то есть отдельный эпизод из жизни святого) житием, свидетельствует, по-видимому, о том, что к VI в. не существовало никаких других, по крайней мере, сколь-либо известных житийных памятников о святителе Николае, кроме нашего деяния. Это подтверждает и автор первого полного жития Святителя архимандрит Михаил (нач. IX в.): он считает это деяние настолько известным, что даже не видит необходимости его пересказывать.

“Деяние о стратилатах” дошло до нас в десятках рукописей, представляющих 5 редакций, которые выявил крупнейший николаевед всех времен Густав Анрих. Из них наиболее древней, хотя и не первоначальной, является первая, наиболее лаконичная и лишенная какой-либо пышности и детализации, подобно, например, третьей. Язык анонимного автора довольно прост и безыскусен. Главные герои повести, Непотиан и Урс, историчны, однако их имена могли быть взяты и из консульских фаст[2]. Историчен и образ Аблабия, всемогущего фаворита императора Константина, и многие факты. В любом случае, наше деяние, составленное не позже, чем в VI в., не так уж и далеко отстоит по времени от описываемых в нем событий. Критическое издание текста сделано Анрихом[3] по 9 спискам IX–XI вв. (с него и выполнен настоящий перевод). Известен и славянский перевод деяния, который был чрезвычайно популярен на Руси.

Настоящий перевод выполнен в рамках проекта издательства “Скиния” по созданию новых русских житий святых на основе древних памятников[4]. Переводчик приносит глубокую благодарность издательству “Скиния” и его директору А. В. Бугаевскому.

* * *

1. Во времена императора Константина случилось во Фригии восстание таифалов[5], и донесено было о них благочестивому императору. Тотчас же послал он туда трех полководцев, которых звали Непотиан, Урс и Герпилион[6]. Отправившись из счастливейшего Константинополя, приплыли они в Ликийскую провинцию, к пристани Андриака — гавани, отстоявшей от города Миры на три мили[7]. И сошли они с кораблей в тревоге, так как не было для них удачным это плавание.

2. Сошли же и некоторые воины, желая запастись продовольствием. Их задели, а они как солдаты ответили. Смятение и волнение случилось тогда в так называемой Плакоме[8],так что и в городеМирыуслышали об этом и возмутились из-за воинов, что они действуют бесчинно и возбуждают мятеж.

3. Услышав об этом, святой епископ Божий Николай, пастырь и учитель тамошней Церкви, обратившись к народу, его успокоил, чтобы те не сделали ничего необдуманного или дерзостного, и тотчас же сам пришел в Андриаку. Увидев его, все бывшие там поклонились ему с подобающей честью.

4. Узнав же об этом, стратилаты[9] и сами поклонились и поприветствовали его. И на его вопрос, кто они такие и откуда и по какой причине прибыли сюда, ониответили: “С миром мы: посланы мы благочестивейшим нашим императором во Фригию и идем на войну с мятежниками. Так что пусть помолится за нас твоя святость, чтобы нам удачно совершить путь”. А святой епископ позвал их подняться с ним в город и взять у него благословение. Тогда стратилаты, устыдившись прихода и ласковости святого, приказали всем успокоиться и никому из солдат не дерзать покушаться на что-либо или творить какое-либо бесчинство.

5. А из города пришли некие люди и, поклонившись святому, говорят ему: “Господин, если бы ты был в городе, не случилось бы трех безвинных смертей. Ведь правитель[10], получив взятку, приказал усечь мечом трех мужей. И весь город немало опечален тем,что тебя не было там”.

6. Услышав это, святейший епископ огорчился. И тотчас, позвав стратилатов, устремился он вместе с ними в город. Оказавшись в месте под названием “Лев”, спросил он присутствующих о тех, кому вынесли приговор, живы ли еще они. Те сказали, что они еще живы и находятся на площади у так называемых Диоскуров. Затем, дойдя до мартирия святых Крискента и Диоскорида[11] и снова спросив, он узнал, что они уже должны выйти из ворот. А когда он оказался у ворот, те, кто был там, сказали ему, что ведут их в Вирру (это ведь было обычное место казни и умерщвления).

7. И тотчас побежав, нашел он там большую толпу и спекулятора[12], который держал в руке меч, чтобы казнить их, и ожидал прихода святого. И вот, подойдя, святой муж увидел трех мужей, которым вынесли приговор, с лицами, завязанными сударами, приклонивших колена и вытянувших шеи для усечения. Тут же, подбежав и вырвав у спекулятора меч, святой отбросил его прочь. Освободив от пут, он повел их в город, сказав: “Я готов умереть вместо этих невиновных”[13]. Но никто из воинского отряда не отважился противостать или противоречить ему, зная его любовь к Богу и дерзновенность. Ибо истинно слово Писания: “Праведный, как лев, уверен”[14].

8. И придя к преторию, постучал он в двери. А правитель Евстафий, услышав от своего экскувитора[15] о приходе святого, выбежал и поклонился ему. Но тот отстранил его, называя его подобающими именами: святотатцем и кровопийцей, беззаконником и врагом Божиим, и говоря, что «не имея страха Божиего и убивая невинных, бесстыдно вышел ты мне навстречу. Поэтому, за такие устроенные тобою злые дела, не пощажу я тебя. “Ибо к строптивым строптивые пути посылает Бог”[16]. Узнает о тебе благочестивейший император, как ты правил, а вернее, грабил эту провинцию, без закона и суда казня людей ради корыстолюбия и дурной выгоды».

9. Правитель же стал коленопреклоненно умолять его: “Не гневайся нисколько на меня, отче господине. Знай, что не я виноват, но первые люди города, Евдоксий и Симонид, которые выдвинули против них обвинение”. А епископ говорит ему: “Не Евдоксий и Симонид, но, говоря по правде, Хрисафий и Аргирий[17] своими деньгами убедили тебя пойти на это”. Ведь он знал, что тот получил двести литр[18] золота за то, чтобы предать их [то есть невинных] злой смерти. Лишь после долгих просьб стратилатов преподобный муж отпустил правителю его грех, простив его за несправедливый поступок по отношению к трем вышеуказанным мужам.

10. А стратилаты, откушав со святейшим епископом, попросили его совершить молитву о них. Взяв же у него благословение и попрощавшись с ним, уплыли они оттуда. Достигли они Фригии и умиротворили те места, убрав из их среды всех бунтовщиков и мятежников. И даровав отечеству мир, возвратились они в счастливейший Константинополь. Там им была устроена пышная встреча тамошними воинами и солдатами и почти всем сенатом, словно с триумфом[19] и трофеями. Поклонившись императору, они возвестили ему о мире и были во дворце в великом почете.

11. Зависть к ним поселил диавол у тамошних стратилатов, и те убедили префекта Аблабия[20], что они злоумышляют против империи, лицемерно и коварно говоря о мире. “Но если они улучат время, тогда станет явна их злоба. Поэтому лучше вырвать их коварство из нашей мирной среды. Вот поведали мы тебе это, чтобы прислушались вы рассудком к этой вещи и чтобы тайно, прежде чем они узнают, донес ты об этом владыке вселенной, дабы им скорее погибнуть без всякого мятежа”. Сказав это, они пообещали ему также дать дары, тысячу семьсот литр золота.

12. Услышав это и заключив с ними уговор о дарах, префект входит к императору и говорит: “Владыка самодержец, поскольку ты благочестиво и христолюбиво управляешь империей и вся вселенная пребывает в мире во времена вашего спокойствия, то диавол, позавидовав такому благу, восставил против нас внутренних врагов. Вошел ведь он в сердца стратилатов, отправившихся во Фригию и вернувшихся обратно, и они составили заговор против твоей власти, чтобы восстать против вашей пребывающей в мире империи, обещая собравшимся к ним для этого сторонникам продвижение по чинам, подарки и множество денег. И вот противник и враг нашего мира диавол вечно стремится совершить такое через своих подручных, но человеколюбивый Бог, Покровитель вашего благочестивого царствования, заботящийся обо всем человеческом роде, не попустил этому делу долго скрываться, но вложил в сердца некоторых знающих об этой вещи прийти ко мне и доверить мне суть дела. Я же, узнав об этом, не смог промолчать, предвидя кару от Бога и смерть от вашего гнева, но донес об этом вашей божественнейшей главе, чтобы вы разобрались со всем представленным вам”.

13. А император, услышав это и особенно то, что против него и его царства вынашивается заговор, сильно разгневался. И решив, что префект говорит правду, приказал он тотчас и незамедлительно, без всякого расследования бросить их в оковах в темницу; ведь случилось ему, по Божиему промыслу, заниматься в те дни неотложными делами.

14. А по прошествии некоторого времени оклеветавшие их враги истины приходят к префекту, неся с собой и обещанные деньги, и побуждают его убить их: “Зачем вы позволили дожить им до настоящего времени, а не казнили, только схватив их? Ведь в таком положении они, даже находясь в тюрьме, могут быть отпущены и оправданы старанием каких-нибудь своих друзей, и тогда мы впустую старались, радея о мире”.

15. Префект, смущенный ими, вошел к императору с такими словами: “Владыка, позволили мы пока жить этим преступникам, злоумышлявшим против твоей власти. И вот, они не прекратили печься об этом, имея сообщников снаружи, как я точно узнал”. Император, услышав, что и будучи под стражей, они все еще умышляют против него, приказал ночью усечь их мечом. Тогда префект, вернувшись к себе, послал к капикларию[21] сообщить, что “трех мужей, которых ты держишь в темнице, отправь ко мне для казни этой ночью”.

16. Капикларий Иларион, услышав это, очень огорчился и со слезами сказал им: “Почтенные мужи и господа мои, страх мной владеет и боязнь, и трепещу я из-за вашего дела и стыжусь сказать вам, но нужда заставляет меня объявить это вам. Если б я только не знал вас! Поэтому я еще больше страдаю и скорблю, говоря с вами, о том, что мы уже разлучаемся друг с другом, ибо вас приказано казнить этой ночью. Так что если есть у вас какие-то мысли относительно касающихся вас дел, то решайте и готовьтесь, ведь объявленное мне префектом я сообщил вам”.

17. Они же, услышав это, горько заплакали, разодрали свои одежды, стали рвать на себе волосы и, посыпав голову пеплом, воскликнули, плача и недоумевая нежданной смерти: “Что это за вина наша, что за преступление, что так внезапно умрем мы без суда, не приглашенные ни на расследование, ни на допрос, словно какие-то злодеи?”.

18. А Непотиан, один из них, вспомнив о том, что сделал святой Николай, епископ города Миры, и то, как спас он трех мужей, должных уже умереть, сказал со скорбью, со множеством слез и стенаний: “Господи Боже раба Твоего Николая, пощади нас по великому Твоему благоутробию и по молитве достойного Твоего служителя Николая и, как сотворил Ты через него милость тем трем мужам, безвинно осужденным, и избавил их от смерти, так и ныне спаси нас, склонившись к молитвам этого святого Твоего иерея. Ведь мы верим, что если телом он и не здесь, но духом здесь и, глядя на нашу душевную скорбь и боль, сам попросит Твою благость за нас”.

19. И воскликнули они все вместе: “Святой Николай, хоть ты и далеко от нас, но молитва наша да будет близко к тебе, и попроси человеколюбивого Бога за нас, ведь Он исполнит желание боящихся Его[22] и вонмет молитве их, дабы, избавившись по твоему предстательству от нависшей над нами опасности, сподобились мы лично прийти и поклониться твоей святости, отче препрославленный”. Сказав это словно одними устами, все трое помолились Богу, не отчаиваясь сподобиться помощи и заступления свыше.

20. И по милости Бога, всех милующего, ищущих Его от всего сердца быстро защищающего, славящих Его вечно прославляющего и нищих духом спасающего, святой Николай этой ночью явился императору и говорит ему: “Константин, встань и освободи трех стратилатов, которых ты держишь в темнице, потому что они брошены туда несправедливо. Если же ты ослушаешься меня, то разожгу я в Диррахии[23] войну против тебя, а тело твое отдам в пищу зверям и птицам, устроив тебе встречу с Великим Царем Христом”. Тогда сказал император: “Кто ты такой и как вошел сюда, в мой дворец, в этот час?”. И сказал ему голос: “Я Николай, грешный епископ, живущий в митрополии Мир Ликийских”. Так сказав, он удалился.

21. Пойдя дальше, явился он префекту и говорит ему: “Аблабий, повредившийся умом и рассудком, встань и отпусти трех стратилатов, которых ты держишь в темнице и хочешь казнить из-за своего сребролюбия. Если же ты не захочешь отпустить их, то я устрою тебе встречу с Великим Царем Христом и, впав в тяжелую болезнь, ты станешь пищей для червей, а весь дом твой погибнет злой смертью”. Говорит префект: “Кто же ты, что говоришь такое?”. А тот сказал: “Я Николай, грешный епископ Мирской митрополии”. Так сказав, он удалился.

22. Проснувшись, император зовет своего протокурсора[24] и говорит ему: “Ступай, сообщи префекту виденное мною, ведь то-то и то-то видел я во сне”. Подобным же образом и префект посылает своего курсора сообщить виденное им императору. Итак, с наступлением утра приказал император, чтобы предстали они [стратилаты] перед ним в присутствии сената и префекта.

23. Когда же те предстали, сказал им император: “Говорите мне, при помощи какого волшебства послали вы нам такие сны?”. А те молчали. Лишь спрошенные вновь, по второму разу, ответили они через Непотиана: “Владыка самодержец, мы волшебства не знаем, но если оказалось, что мы занимались таким или замышляли в уме какое другое зло против твоей власти, тогда подпадаем, владыка, смертному приговору”.

24. Говорит им император: “Знаете вы некоего человека по имени Николай?”. А те, услышав имя Николая, обрадовались и сказали: “Господи Боже святого Николая, спасший тогда через него должных безвинно умереть, и ныне избавь нас от грозящих нам зол, ведь мы невиновны”. Снова говорит император: “Скажите мне, кто этот Николай, и не родственник ли он вам?”. Тогда Непотиан ответил, и кто тот такой, как действует, что совершил у них на глазах и как спас от смерти трех мужей, поведал он ему, и что “мы теперь, владыка, в такой нашей нужде и скорби воззвали к его святым молитвам и попросили заступиться за нас перед человеколюбивым Богом”.

25. Говорит тогда император: «Вот вы свободны, и благодарите этого мужа, ведь это не я даровал вам жизнь, но Бог и тот Николай, которого вы призвали. Так что отправляйтесь теперь туда, остригите волосы, которые отрастили в тюрьме[25], поблагодарите его и скажите ему от меня: “Вот исполнил я твое повеление — не губи меня, но молись за меня и мое царство и за мир во вселенной, ходатайствуя перед Богом, Владыкой всех и Защитником”». И дал он им подарки: золотое Евангелие, два золотых подсвечника и еще один золотой сосуд, украшенный драгоценными камнями, чтобы они отнесли их этому святому мужу вместе с его письмом.

26. И вот, взяв их, эти мужи прибыли в Ликию и, поклонившись ему святителю Николаю, рассказали о случившемся с ними, передали ему императорское письмо и драгоценности, остригли волосы и одарили нищих из своих средств. Порадовался же за них и святой Николай, благословил их и отпустил их с письмами и благословениями. Так вот помолившись и попрощавшись с ним, эти три мужа возвратились с ликованием обратно, прославляя за свое удивительное спасение человеколюбивого Бога, Которому слава и держава во веки веков, аминь.

Перевод с греческого А. Виноградова

Альманах “Альфа и Омега”, № 32, 2002


Примечания

[1] Энкомий (греч.) — похвальное слово.

[2] Фасты (лат.) — календарные списки.

[3] Anrich G. Hagios Nikolaos, I. Leipzig, 1913. S. 67–77.

[4] См. Бугаевский А. В., архимандрит Владимир (Зорин). Святитель Николай, архиепископ Мирликийский, Великий Чудотворец. М., 2001.

[5] Таифалы упоминаются в исторических источниках времен переселения народов как соседи готов. Они вначале жили в Дакии на Дунае, а затем во времена императора Феодосия под напором гуннов перешли вместе с готами через Дунай. Неоднократно упоминаются римские вспомогательные войска, составленные из таифалов. Хотя исторические источники не упоминают о таифалах в Малой Азии, но часто называют их наряду с готами и тервингами, и поэтому они могут быть сопричислены к готским племенам. Насколько значительной была готская колония во Фригии после переселения в 386 году, показывает то обстоятельство, что большое готское восстание под руководством Трибигильда началось именно там, а также то, что еще столетия спустя употреблялись обозначения готогрек и Готогреция.

[6] Имена Непотиана и Урса историчны. Флавий Попилий Непотиан — сын Попилия Вария Непотиана, консула 301 г. В 314 г. Флавий Непотиан женился на Евтропии, сестре жены Константина, и стал консулом в 336 г. Флавий Урс был консулом в 338 г. Никаких сведений о Герпилионе не сохранилось.

[7] Андриака — крупнейший порт на юге Малой Азии, расположенный в трех километрах от города Мир. Порт был расположен в очень удобной гавани, вытянувшейся между двух горных хребтов в сторону Мир (на северо-восток). В Андриакском порту находилось несколько причалов, огромное зернохранилище (гранарий), построенное при императоре Адриане, каменные цистерны, акведук, несколько храмов и целый ряд других построек.

[8] Плакома — площадь в Андриакском порту, покрытая плитами, на которой в древности располагался рынок.

[9] Стратилаты — одно из высших воинских званий в византийской армии, приблизительно соответствующее нашему генералу.

[10] В “Энкомии Мефодия” этот правитель назван наместником диоцеза Азия.

[11] Мученик Крискент (память 13/26 апреля) пострадал в Мирах в 258–259 гг. при Валериане и Галлиене, а мученик Диоскорид (память 13/26 октября) там же в 250–251 гг. при Декии.

[12] Спекулятор — младший офицерский чин в римской армии. Спекуляторы приводили обычно в исполнение судебные приговоры.

[13] Ср. Деян.21:13.

[14] Притч 28:1; в Синод. пер.: Праведник стал, как лев.

[15] Экскувитор — стражник римского магистрата.

[16] Притч 21:8; в Синод. пер.: Превратен путь человека развращенного.

[17] То есть золото и серебро.

[18] Литра — римская мера веса, равная 327,45 г.

[19] С 71 г. триумфом награждались только императоры. Последним полководцем, получившим триумф, был сын императора Веспасиана Тит, впоследствии сам ставший императором — за взятие Иерусалима в 70 г.

[20] Флавий Аблабий — всемогущий фаворит императора Константина, ближайший его советник и доверенное лицо, имевший огромное влияние на царя. В 315 г. Аблабий стал викарием Италии и принял крещение из карьерных соображений. В 331 г. он был консулом, а с 329 по 337 гг., до смерти Константина, префектом претория Востока. Аблабий известен как мстительный и коварный правитель. Жертвой его мести между 330 и 332 гг. стал известный философ Сопатр. После смерти императора Константина в 337 г. Аблабий был смещен со своего поста и удалился в свое поместье в Вифинии, где жил как частное лицо и продолжал плести интриги. В 338 г. он был убит там по приказу императора Констанция.

[21] Капикларий — начальник тюремной стражи.

[22] Пс.144:19; в Синод. пер.: желание боящихся Его Он исполняет.

[23] Диррахий (совр. Дуррес) — портовый город на территории совр. Албании.

[24] Протокурсор — наиболее приближенный к императору гонец.

[25] Римские чиновники носили короткую стрижку.

Случайный тест