День памяти

Житие

Мученики Авкт, Таврион и мученица Фессалоникия

Свя­тая Фес­са­ло­ни­кия бы­ла до­че­рью язы­че­ско­го жре­ца. Ко­гда нече­сти­вый отец узнал, что его дочь ста­ла хри­сти­ан­кой, он без­жа­лост­но из­бил ее и вы­гнал из до­ма, ли­шив вся­ких средств к про­пи­та­нию. Свя­тые Авкт и Та­ври­он пы­та­лись за­сту­пить­ся за хри­сти­ан­ку и вра­зу­мить оже­сто­чив­ше­го­ся от­ца. Жрец до­нес на них, и они бы­ли схва­че­ны. Ис­по­ве­дав пе­ред му­чи­те­ля­ми свою ве­ру во Хри­ста и пре­тер­пев же­сто­кие пыт­ки, свя­тые бы­ли обез­глав­ле­ны. Вско­ре по­сле их му­че­ни­че­ской кон­чи­ны умер­ла и свя­тая Фес­са­ло­ни­кия. Те­ло ее бы­ло с че­стью по­гре­бе­но в го­ро­де Ам­фи­по­ле в Ма­ке­до­нии вме­сте со свя­ты­ми му­че­ни­ка­ми Авк­том и Та­ври­о­ном.


См. так­же: "Па­мять свя­тых му­че­ни­ков Авк­та, Та­ври­о­на и Фес­са­ло­ни­кии" в из­ло­же­нии свт. Ди­мит­рия Ро­стов­ско­го.

Молитвы

Тропарь мученикам Авкту и Тавриону, глас 4

Таврио́н сла́вный и Авкт ди́вный,/ о́гневи проти́вистася и всем и́нем ка́знем,/ моли́твами возмога́юща;/ та у́бо моле́нием сердца́ похваля́юще,/ ве́рою пресвяту́ю и честну́ю па́мять е́ю соверши́м,// ду́шам просвеще́ние почерпа́юща.

Перевод: Таврион прославляемый и Авкт удивительный, огню вы противостояли и всем другим казням, молитвами укрепляясь. Молитвой сердечной прославляя, с верой пресвятую и почитаемую память их совершим, душам просвещение черпая.

Случайный тест