Дни памяти:

Житие

Житие мученицы Пелагии Тарсийской, девы 

Свя­тая Пе­ла­гея (Пе­ла­гия) ро­ди­лась в Тар­се (в Ма­лой Азии) от знат­ных ро­ди­те­лей – языч­ни­ков. От­ли­ча­лась она необык­но­вен­ной кра­со­той и бле­стя­щим об­ра­зо­ва­ни­ем. Им­пе­ра­тор Дио­кли­ти­ан (284–305 гг.) хо­тел же­нить на Пе­ла­гее сво­е­го усы­нов­лен­но­го на­след­ни­ка, но она, уве­ро­вав во Хри­ста, по­же­ла­ла по­свя­тить Ему свою жизнь и от­ка­за­ла в сво­ей ру­ке цар­ско­му на­след­ни­ку. При­няв кре­ще­ние, Пе­ла­гея ре­ши­ла по­свя­тить ве­рой Хри­сто­вой и свою мать-языч­ни­цу, но та упор­ство­ва­ла и в зло­бе при­ве­ла дочь к от­верг­ну­то­му ею же­ни­ху и от­да­ла ее ему в ру­ки. Же­них же, зная, что Пе­ла­гея не от­ка­жет­ся от хри­сти­ан­ской ве­ры и что ее бу­дут пы­тать, как и дру­гих хри­сти­ан, от ве­ли­кой скор­би по­кон­чил с со­бой.

Это еще бо­лее озло­би­ло мать Пе­ла­геи, и она от­ве­ла ее к Дио­кли­ти­а­ну на суд. Уви­дев Пе­ла­гею, царь сам пле­нил­ся ее кра­со­той и за­хо­тел на ней же­нить­ся. «У ме­ня же­них – Хри­стос, за ко­то­ро­го я го­то­ва уме­реть», – от­ве­ча­ла Пе­ла­гея. То­гда царь при­ка­зал от­дать свя­тую де­ву на му­че­ния. По­сле страш­ных ис­тя­за­ний Пе­ла­гею вверг­ли в рас­ка­лен­но­го мед­но­го бы­ка, где она и пре­да­ла Бо­гу ду­шу в 287 го­ду.

См. так­же: "Стра­да­ние свя­той му­че­ни­цы де­ви­цы Пе­ла­гии" в из­ло­же­нии свт. Ди­мит­рия Ро­стов­ско­го.

 

Молитвы

Тропарь мученице Пелагии Тарсийской

глас 4

А́гница Твоя́, Иису́се, Пелаги́я,/ зове́т ве́лиим гла́сом:/ Тебе́, Женише́ мой, люблю́/ и, Тебе́ и́щущи, страда́льчествую,/ и сраспина́юся, и спогреба́юся Креще́нию Твоему́,/ и стражду́ Тебе́ ра́ди, я́ко да ца́рствую в Тебе́,/ и умира́ю за Тя, да и живу́ с Тобо́ю;/ но, я́ко же́ртву непоро́чную, приими́ мя с любо́вию, поже́ршуюся Тебе́./ Тоя́ моли́твами// я́ко Ми́лостив, спаси́ ду́ши на́ша.

Перевод: Агница Твоя, Иисус, Пелагия, взывает громким голосом: «Тебя, Жених мой, люблю и в поиске Тебя терплю страдания, и распинаюсь с Тобой, и погребаюсь в Крещении Твоем, и мучаюсь ради Тебя, чтобы царствовать у Тебя, и умираю за Тебя, чтобы жить с Тобой, но, как непорочную жертву, прими меня с любовью, пожертвовавшую себя Тебе». Ее молитвами, как Милостивый, спаси души наши.

Кондак мученице Пелагии Тарсийской

глас 3

Вре́менная презре́вши/ и Небе́сных благ прича́стница бы́вши,/ вене́ц страда́ния ра́ди прии́мши,/ Пелаги́е всечестна́я,/ я́ко дар принесла́ еси́ кро́вныя пото́ки Влады́це Христу́./ Моли́ от бед изба́вити нас,// твою́ па́мять почита́ющих.

Перевод: Презрев все временное (преходящее) и быв причастницей Небесных благ, приняв мученический венец, Пелагия всеми почитаемая, как дар принесла ты потоки крови Владыке Христу. Моли избавить нас от бед, почитающих твою память.

Случайный тест

(15 голосов: 5 из 5)