- Афанасьев А.Н. Предисловие ко 2-му изданию 1873 г.
- Лисичка-сестричка и волк (№ 1—7)
- №1
- №2
- №3
- №4
- №5
- №6
- №7
- За лапоток — курочку, за курочку — гусочку
- №8
- Лиса-повитуха
- №9
- №10
- №11
- №12
- №13
- Лиса, заяц и петух
- №14
- Лиса-исповедница
- №15
- №16
- №17
- Лиса-лекарка
- №18
- Старик лезет на небо
- №19
- Старик на нёбе
- №20
- Лиса-плачея
- №21
- №22
- Мужик, медведь и лиса
- №23
- №24
- №25
- №26
- Старая хлеб-соль забывается
- №27
- Овца, лиса и волк
- №28
- Звери в яме
- №29
- №30
- Лиса и тетерев
- №31
- Лиса и дятел
- №32
- Лиса и журавль
- №33
- Снегурушка и лиса
- №34
- Лиса и рак
- №35
- Колобок
- №36
- Кот, петух и лиса
- №37
- №38
- №39
- Кот и лиса
- №40
- №41
- №42
- №43
- Напуганные медведь и волки
- №44
- №45
- №46
- №47
- Медведь, лиса, слепень и мужик
- №48
- Волк
- №49
- №50
- Свинья и волк
- №51
- №52
- Волк и коза
- №53
- №54
- Волк-дурень
- №55
- №56
- Медведь
- №57
- №58
- Медведь, собака и кошка
- №59
- Коза
- №60
- №61
- Сказка о козе лупленой
- №62
- Сказка про одного однобокого барана
- №63
- Зимовье зверей
- №64
- Медведь и петух
- №65
- Собака и дятел
- №66
- №67
- Кочет и курица
- №68
- Смерть петушка
- №69
- Курочка
- №70
- №71
- Журавль и цапля
- №72
- Ворона и рак
- №73
- Орел и ворона
- №74
- Золотая рыбка
- №75
- Жадная старуха
- №76
- Сказка о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове
- №77
- №78
- №79
- №80
- Байка о щуке зубастой
- №81
- Терем мухи
- №82
- №83
- №84
- Мизгирь
- №85
- №86
- Пузырь, соломинка и лапоть
- №87
- №88
- Репка
- №89
- Грибы
- №90
- Мороз, Солнце и Ветер
- №91
- Солнце, Месяц и Ворон Воронович
- №92
- Ведьма и Солнцева сестра
- №93
- Вазуза и Волга
- №94
- Морозко
- №95
- №96
- Старуха-говоруха
- №97
- Дочь и падчерица
- №98
- Кобиляча голова
- №99
- Крошечка-Хаврошечка
- №100
- Буренушка
- №101
- Баба-яга
- №102
- №103
- Василиса Прекрасная
- №104
- Баба-яга и Заморышек
- №105
- Баба-яга и жихарь
- №106
- №107
- Ивашко и ведьма
- №108
- №109
- №110
- №111
- Терешечка
- №112
- Гуси-лебеди
- №113
- Князь Данила-Говорила
- №114
- Правда и Кривда
- №115
- №116
- №117
- №118
- №119
- №120
- №121
- №122
- Королевич и его дядька
- №123
- №124
- Иван-царевич и Марфа-царевна
- №125
- Масенжны дзядок
- №126
- Купеческая дочь и служанка
- №127
- Три царства — медное, серебряное и золотое
- №128
- №129
- №130
- Фролка-сидень
- №131
- Норка-зверь
- №132
- Покатигорошек
- №133
- №134
- Иван Попялов
- №135
- Буря-богатырь Иван коровий сын
- №136
- Иван Быкович
- №137
- Иван крестьянский сын и мужичок сам с перст, усы на семь верст
- №138
- Иван Сученко и Белый Полянин
- №139
- Зорька. Вечорка и Полуночка
- №140
- Медведко, Усыня, Горыня и Дубыня-богатыри
- №141
- №142
- Надзей папов унук
- №143
- Летучий корабль
- №144
- Семь Семионов
- №145
- №146
- №147
- Никита Кожемяка
- №148
- Змей и цыган
- №149
- Батрак
- №150
- Шабарша
- №151
- Иванко Медведко
- №152
- Солдат избавляет царевну
- №153
- Беглый солдат и черт
- №154
- Два Ивана солдатских сына
- №155
- Кощей Бессмертный
- №156
- №157
- №158
- Марья Моревна
- №159
- Федор Тугарин и Анастасия Прекрасная
- №160
- Иван-царевич и Белый Полянин
- №161
- Хрустальная гора
- №162
- Бухтан Бухтанович
- №163
- Козьма Скоробогатый
- №164
- Емеля-дурак
- №165
- №166
- По щучьему веленью
- №167
- Сказка об Иване-царевиче, жар-птице и о сером волке
- №168
- Жар-птица и Василиса-царевна
- №169
- №170
- Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде
- №171
- №172
- №173
- №174
- №175
- №176
- №177
- №178
- Приложения
- Л. Г. Бараг, Н. В. Новиков. А. Н. Афанасьев и его собрание народных сказок
- Бараг Л. Г., Новиков Н. В. Библиография
- Список сокращений
- Бараг Л. Г., Новиков Н. В. Примечания
Зорька. Вечорка и Полуночка
№140[657]
В некоем государстве жил-был король; у него было три дочери красоты неописанной. Король берег их пуще глаза своего, устроил подземные палаты и посадил их туда, словно птичек в клетку, чтобы ни буйные ветры на них не повеяли, ни красно солнышко лучом не опалило. Раз как-то вычитали королевны в одной книге, что есть чудный белый свет, и когда пришел король навестить их, они тотчас начали его со слезами упрашивать: «Государь ты наш батюшка! Выпусти нас на белый свет посмотреть, в зелено́м саду погулять». Король принялся было их отговаривать. — куда! — и слышать не хотят; чем больше отказывает, тем они пуще к нему пристают. Нечего делать, согласился король на их неотступную просьбу.
Вот прекрасные королевны вышли в сад погулять, увидали красное солнышко, и деревья, и цветы, и несказанно возрадовались, что им волен белый свет; бегают по́ саду — забавляются, всякою травкою любуются, как вдруг подхватило их буйным вихрем и унесло высоко-далеко — неведомо куда. Мамки и няньки всполошилися, побежали к королю докладывать; король тотчас разослал во все стороны своих верных слуг: кто на след нападет, тому посулил большую награду пожаловать. Слуги ездили-ездили, ничего не проведали, с чем поехали — с тем и назад воротились. Король созвал свой большой совет, стал у думных бояр спрашивать, не возьмется ли кто разыскать его дочерей? Кто это дело сделает, за того любую королевну замуж отдаст и богатым приданым на всю жизнь наделит. Раз спросил — бояре молчат, в другой — не отзываются, в третий — никто ни полслова! Залился король горючими слезами: «Видно, нет у меня ни друзей, ни заступников!» — и велел по всему государству клич кликать: не выищется ли кто на такое дело из простых людей?
А в то самое время жила-была в одной деревне бедная вдова, и было у нее трое сынов — сильномогучих богатырей; все они родились в одну ночь: старший с вечера, середний в полночь, а меньшой на ранней утренней зоре, и назвали их по тому: Вечорка, Полуночка и Зорька. Как дошел до них королевский клич, они тотчас взяли у матери благословение, собрались в путь и поехали в столичный град. Приехали к королю, поклонились ему низко и молвили: «Многолетно здравствуй, государь! Мы пришли к тебе не пир пировать, службу служить; позволь нам поехать, твоих королевен разыскать». — «Исполать вам, добрые мо́лодцы! Как вас по имени зовут?» — «Мы — три брата родные: Зорька, Вечорка и Полуночка». — «Чем же вас на дорогу пожаловать?» — «Нам, государь, ничего не надобно; не оставь только нашей матушки, призри ее в бедности да в старости». Король взял старуху, поместил во дворец и велел кормить ее и поить со своего стола, одевать-обувать из своих кладовых.
Отправились добрые мо́лодцы в путь-дорогу; едут месяц, и другой, и третий, и заехали в широкую пустынную степь. За той степью дремучий лес, а у самого лесу стоит избушка; постучались в окошко — нет отзыва, вошли в двери — а в избушке нет никого. «Ну, братцы, останемся здесь на время, отдохнем с дороги». Разделись, помолились Богу и легли спать. Наутро меньшой брат Зорька говорит старшему брату Вечорке: «Мы двое на охоту пойдем, а ты оставайся дома да приготовь нам обедать». Старший брат согласился; возле той избушки был хлевец полон овец; вот он, долго не думая, взял что ни есть лучшего барана, зарезал, вычистил и зажарил к обеду. Приготовил все как надобно и лег на лавочку отдохнуть.
Вдруг застучало, загремело — отворилась дверь и вошел старичок сам с ноготок, борода с локоток, глянул сердито и закричал на Вечорку: «Как смел в моем доме хозяйничать, как смел моего барана зарезать?» Отвечает Вечорка: «Прежде вырасти, а то тебя от земли не видать! Вот возьму щей ложку да хлеба крошку — все глаза заплесну!» Старичок с ноготок еще пуще озлобился: «Я мал, да удал!» Схватил горбушку хлеба и давай его в голову бить, до полусмерти прибил, чуть-чуть живого оставил и бросил под лавку; потом съел зажаренного барана и ушел в лес. Вечорка обвязал голову тряпицею, лежит да охает. Воротились братья, спрашивают: «Что с тобой подеялось?» — «Эх, братцы, затопил я печку, да от великого жару разболелась у меня головушка — весь день как шальной провалялся, не мог ни варить, ни жарить!»
На другой день Зорька с Вечоркою на охоту пошли, а Полуночку дома оставили: пусть-де обед приготовит. Полуночка развел огонь, выбрал самого жирного барана, зарезал его, поставил в печь; управился и лег на лавку. Вдруг застучало, загремело — вошел старичок сам с ноготок, борода с локоток и давай его бить-колотить; чуть-чуть совсем не ухлопал! Съел жареного барана и ушел в лес. Полуночка завязал платком голову, лежит под лавкою и охает. Воротились братья: «Что с тобой?» — спрашивает Зорька. «Угорел, братцы! Всю головушку разломило, и обеда вам не готовил».
На третий день старшие братья на охоту пошли, а Зорька дома остался; выбрал что ни есть лучшего барана, зарезал, вычистил и зажарил. Управился и лег на лавочку. Вдруг застучало, загремело — идет во двор старичок сам с ноготок, борода с локоток, на голове целый стог сена тащит, а в руках большой чан воды несет; поставил чан с водою, раскидал сено по двору и принялся овец считать. Видит — опять не хватает одного барана, рассердился, побежал в избушку, бросился на Зорьку и крепко ударил его в голову. Зорька вскочил, ухватил старичка за длинную бороду и ну таскать вповолочку во все стороны; таскает да приговаривает: «Не узнав броду, не суйся в воду!»
Взмолился старичок сам с ноготок, борода с локоток: «Смилуйся, сильномогучий богатырь! Не предавай меня смерти, отпусти душу на покаяние». Зорька вытащил его на двор, подвел к дубовому столбу и в тот столб забил ему бороду большим железным клином; после воротился в и́збу, сидит да братьев дожидается. Пришли братья с охоты и дивуются, что он цел-невредим. Зорька усмехается и говорит: «Пойдемте-ка, братцы, ведь я ваш угар поймал, к столбу привязал». Выходят на двор, смотрят — старичок с ноготок давно убежал, только половина бороды на столбе мотается; а где он бежал, тут кровь лилась.
По тому следу добрались братья до глубокого провала. Зорька пошел в лес, надрал лыков, свил веревку и велел спустить себя под землю. Вечорка и Полуночка спустили его под землю. Очутился он на том свете, отвязался от цепи и пошел куда глаза глядят. Шел-шел — стоит медный дворец; он во дворец, встречает его младшая королевна — краше цвета алого, белей снегу белого, и ласково спрашивает: «Как зашел сюда, добрый мо́лодец, по воле аль по неволе?» — «Твой родитель послал вас, королевен, разыскивать». Она тотчас посадила его за стол, накормила-напоила и дает ему пузырек с сильной водою: «Испей-ка этой водицы, у тебя силы прибавится». Зорька выпил тот пузырек и почуял в себе мощь великую. «Теперь, — думает, — хоть кого осилю!»
Тут поднялся буйный ветер, королевна испугалась: «Сейчас, — говорит, — мой змей прилетит!» — взяла его за руку и схоронила в другой комнате. Прилетел трехглавый змей, ударился о сырую землю, обернулся молодцем и закричал: «А! Русским духом пахнет… кто у тебя в гостях?» — «Кому у меня быть? Ты по Руси летал, там русского духу набрался — оттого и здесь тебе чудится». Змей запросил есть и пить; королевна принесла ему разных кушаньев и напитков, а в те напитки подсыпала сонного зелья. Змей наелся-напился, стало его в сон бросать; он заставил королевну искать у себя в головах, лег к ней на колени и заснул крепким сном. Королевна вызвала Зорьку; тот вышел, размахнул мечом и отрубил змею все три головы; потом разложил костер, сжег змея поганого и пустил пепел по чистому полю.
«Теперь прощай, королевна! Пойду искать твоих сестер, а как найду — за тобой ворочусь», — сказал Зорька и пошел в дорогу; шел-шел — видит серебряный дворец, в том дворце жила середняя королевна. Зорька убил тут шестиглавого змея и пошел дальше. Долго ли, коротко ли — добрался он до золотого дворца, в том дворце жила старшая королевна; он убил двенадцатиглавого змея и освободил ее от заключения. Королевна возрадовалась, стала домой собираться, вышла на широкий двор, махнула красным платочком — золотое царство в яичко скаталось; взяла то яичко, положила в карман и пошла с Зорькою-богатырем за своими сестрицами. Те то же самое сделали: скатали свои царства в яички, забрали с собой и отправились к провалу. Вечорка и Полуночка вытащили своего брата и трех королевен на белый свет. Приезжают они все вместе в свое государство; королевны покатили в чистом поле своими яичками — и тотчас явились три царства: медное, серебряное и золотое. Король так обрадовался, что и рассказать нельзя; тотчас же обвенчал Зорьку, Вечорку и Полуночку на своих дочерях, а по смерти сделал Зорьку своим наследником.
[657] Место записи неизвестно.
Комментировать