Array ( )
Псалтирь в переводах (переложениях) стихами

Псалтирь в переводах (переложениях) стихами - Н. Гребнев - Псалом 28

(44 голоса4.4 из 5)

Оглавление

Н. Гребнев - Псалом 28

Воздайте же Господу своему,
Божие чада, сегодня.
Восславьте Его, поклонитесь Ему
Во храме святом Господнем.
Голос Господа, голос желанный
Моря сотрясает многие.
Он сокрушает кедры Ливана,
И начинают кедры Ливана
Скакать, как единороги.
Божий глас высекает пламень
И сотрясает пустыни,
Он разрешает от бремени ланей,
Леса обнажает в долине.
Слышите гласа Господнего звук
В Его благолепном храме?
Был и потоп делом Божиих рук,
И царство Божье над нами.
Поэтому избранный Богом народ
Живет под Божией сенью
И силу во веки веков берет
От Божия благословенья!

Комментировать

4 комментария

  • Вадим Быков, 10.10.2017

    Странно что здесь вы не приводит в пример канонический перевод с ритмом и рифмой Василия Пробатова из времён сталинского геноцида, когда Пробатов изгнанный из собора пережил Страсти Христовы десятилетия сохраняя Веру и Бог дал Ему Духа Святого изложить в Рукописи Слово Божие — Псалтирь и Четвероевангелие не как упражнения академий, синодальных сенатских министерств государства, не мудрствования стихоплетов, а Явление Бога Слова. Нет здесь таких.

    Ответить »
  • Олег, 03.09.2019

    Всегда прихожу на это сайт для того что бы читать и копировать Псалтырь в переводе Наума Басовского. Но к сожалению сбита нумерация. Например 108 псалом не 108 здесь, а 109. Просьба исправьте. Спасибо.

    Ответить »